Принцесса и дракон

Принцесса и дракон — архетипическая предпосылка, общая для многих легенд , сказок и рыцарских романов . [1] Нортроп Фрай определил это как центральную форму квестового романа .
В этой истории рассказывается о женщине из высшего сословия, обычно принцессе или подобной высокопоставленной знати , спасенной от дракона , буквального дракона или подобной опасности, добродетельным героем (см. «Девица в беде »). Она может быть первой женщиной, подвергшейся опасности, или может быть завершением длинной череды женщин, которые не были столь знатного происхождения, как она, и не были столь удачливы. [2] Обычно принцесса выходит замуж за убийцу драконов .
Мотивы героя, который находит принцессу, готовую принести в жертву дракону, и спасает ее, ложного героя , занявшего его место, и окончательного раскрытия истинного героя являются отличительными признаками Аарне-Томпсона сказочного типа 300 . Убийца Драконов. Они также появляются в типе 303 «Два брата». [3] Эти две сказки в разных вариантах были найдены в странах по всему миру. [4]
Сценарий «Принцесса и дракон» имеет в народном воображении даже больший вес, чем в оригинальных сказках; стереотипный герой представлен убивающим драконов, хотя, например, у братьев Гримм среди сотен сказок было лишь несколько рассказов об убийцах драконов и великанов. [5]
История
[ редактировать ]Один из самых ранних примеров этого мотива взят из древнегреческой сказки о Персее , который спас принцессу Андромеду от Кита , морского монстра, часто описываемого как напоминающий змею или дракона. [6] Это было отражено в других мифах , таких как Геракл , который спас царевну Гесиону Трою греческих от подобного морского чудовища. В самых древних версиях дракон изображался как выражение гнева бога: в случае Андромеды — потому, что ее мать, царица Кассиопея, сравнила ее красоту с красотой морских нимф , а в версии Гесионы — потому что ее отец нарушил сделку с Посейдоном . Это менее распространено в сказках и других, более поздних версиях, где дракон часто действует по злому умыслу.

Японская легенда о Ямата-но Ороти также использует этот мотив. Бог Сусаноо встречает двух «Земных Божеств», которые были вынуждены принести в жертву многоголовому монстру своих семерых дочерей, и их дочь Кушинадахимэ становится следующей жертвой. Сусаноо может убить дракона, напоив его сакэ (рисовым вином). [7]
Другая вариация взята из сказки о Святом Георгии и Драконе . Сказка начинается с того, что дракон свивает гнездо у источника , снабжающего город-государство водой . Следовательно, горожанам пришлось временно вытащить дракона из гнезда, чтобы набрать воды. Для этого они приносили дракону ежедневную человеческую жертву . Жертву дня выбирали путем жеребьевки. В конце концов в этой лотерее жребий достался местной принцессе. Иногда изображают местного монарха , безрезультатно умоляющего сохранить ей жизнь. Ее отдают дракону, но в этот момент прибывает странствующий Святой Георгий . Он сталкивается с драконом, побеждает его и спасает принцессу; некоторые версии утверждают, что дракон не убит в бою, а усмирен, когда Джордж повязывает ему на шею пояс принцессы. Благодарные граждане затем отказываются от своего древнего язычества и обращаются в христианство .
Похожий на Георгиевский рассказ, приписываемый русским источникам, — это рассказ о святом Егории Храбром : после падения царств Содома и Комора, королевству «Аравия» угрожает морское чудовище, требовавшее жертвоприношения. человеческая жертва каждый день. Королевская мачеха послала в жертву принцессу Елизавету Прекрасную. Егори Храбрый спасает Элизабет и использует ее пояс, чтобы связать зверя. Чтобы отметить ее избавление, он требует построить три церкви. [8]
В сказке из Тибета королевство страдает от засухи из-за того, что два «бога-змея» блокируют потоки воды у источника. Оба дракона также требуют жертвоприношений граждан королевства, мужчин и женщин, чтобы умилостивить их, пока принц Шалу и его верный спутник Саран не решат положить конец их существованию. [9]
Когда история рассказывает не о драконе, а о тролле , великане или огре , принцесса часто оказывается в плену, а не на съедении, как в « Трех принцессах Уайтленда» . Эти принцессы часто являются жизненно важным источником информации для своих спасателей, рассказывая им, как выполнять задачи, которые ставит перед ними похититель, или как убить монстра, а когда она не знает, как в « Гиганте, у которого не было сердца». Тело , она часто может выведать информацию у гиганта. Несмотря на беспомощность героя без этой информации, принцесса не способна сама воспользоваться этими знаниями.

Опять же, если ложный заявитель запугивает ее, заставляя молчать о том, кто на самом деле убил чудовище, как в сказке «Два брата» , когда появляется герой, она подтвердит его историю, но не скажет правду раньше них; она часто соглашается выйти замуж за ложного претендента в отсутствие героя. Герой часто вырезал дракону язык, поэтому, когда ложный герой отрубает ему голову, его утверждение о том, что он убил дракона, опровергается отсутствием у него языка; герой достает язык и тем самым доказывает свое право жениться на принцессе. [10] Однако в некоторых сказках принцесса сама принимает меры, чтобы опознать героя — отрезая кусок его плаща, как в «Георгике и Мерлине» , давая ему жетоны, как в «Морской деве» , — и таким образом отделяет его от ложного героя. герой.

Этот герой-драконоборец появляется в средневековых романах о странствующих рыцарях . [11] типа русского Добрыни Никитича . В некоторых вариантах «Тристана и Изольды» Тристан выигрывает Изольду для своего дяди, короля Корнуолла Марка , убивая дракона, опустошавшего королевство ее отца; он должен доказать свое утверждение, когда королевский управляющий утверждает, что он убийца драконов. [12] Людовико Ариосто воплотил эту концепцию в «Орландо Фуриозо», применив ее не один, а два раза: спасение Анжелики Руджеро и Орландо , спасающее Олимпию. Чудовище, угрожавшее Олимпии, вновь связалось с греческими мифами; хотя Ариосто описал это персонажам как легенду, история заключалась в том, что монстр возник в результате оскорбления Протея . Ни в одном случае он не женил спасенную женщину на спасателе. Эдмунд Спенсер изображает Святого Георгия в «Королеве фей» , но хотя Уна — принцесса, которая ищет помощи против дракона, и ее изображение в начале с ягненком соответствует иконографии театрализованного представления Святого Георгия, дракон подвергает опасности королевство ее родителей. и не она одна. Многие истории о драконах, заканчивающиеся тем, что убийца драконов женится на принцессе, не совсем соответствуют этому клише, потому что принцесса находится в не большей опасности, чем остальная часть королевства, находящегося под угрозой.
Необычный вариант встречается в детской балладе 34 «Кемп Оуайн» , где дракон — девушка; герой, основанный на Ивайн из легенды о короле Артуре, спасает ее от трансформации тремя поцелуями. [13]
Мифологический компаративист Жюльен д'Юи провел аналитическое исследование древности и распространения мифа о битве змей или драконов в различных культурных традициях. [14]
Ученость предполагает связь между эпизодом убийства дракона героем и путешествием на спине орла, родственную месопотамскому мифу об Этане . [15]
Современные версии
[ редактировать ]
В анимационном фильме 1959 года « Спящая красавица » Уолт Дисней завершил историю, заставив злую фею Малефисенту превратиться в дракона, чтобы противостоять принцу, превратив сказку в сказку с темой принцессы и дракона. [16]
В Яна Флеминга и «Докторе Ноу» в книжной, и в киноверсии изображен танк в форме дракона, который защищает остров доктора Ноу от суеверных злоумышленников. Джеймсу Бонду и Ханичил Райдер угрожает «дракон», они уничтожают его, убивают своего друга Куоррела и попадают в плен к экипажу танка «Дракон». Книга Энн Бойд 1967 года «Дьявол с Джеймсом Бондом» исследует теорию обновления жанра «Принцесса и дракон». [ нужна ссылка ]
В современных фэнтезийных произведениях дракон может держать принцессу в плену, а не есть ее. Патрисия Вреде подделала эту концепцию в книге «Борьба с драконами» .
Феминистской версией этой концепции для юных читателей является книга Роберта Мюнша « Принцесса из бумажного пакета» , в которой принцесса перехитрила дракона, чтобы спасти принца (ее жениха, за которого она не выходит замуж, потому что он оскорбляет ее импровизированную одежду вместо того, чтобы поблагодарить ее). ).
В Джея Уильямса сказке «Практическая принцесса » дракон требует, чтобы король принес в жертву ему свою дочь, чтобы он оставил остальную часть королевства в покое. Но принцесса спасается, сделав из соломы «манекен принцессы» и наполнив его кипящей смолой и дегтем. Принцесса одевает соломенный манекен в одно из своих платьев, затем идет в пещеру дракона, где приносит себя в жертву. Ничего не подозревающий дракон проглатывает манекен целиком, а смола и смола взрываются внутри желудка дракона, убивая его. После этого принцесса замечает: «Драконы не очень умны».
В Айзека Азимова рассказе «Восхитительный принц и беспламенный дракон» рассказывается, что раньше драконов убивали на пути от княжества к взрослой жизни, хотя через некоторое время они стали охраняемым видом. Вопреки распространенному мифу, они не едят принцесс, так как от них пахнет дешевыми духами и вызывает расстройство желудка.
В эпизоде «Герой» мультсериала « Блуждай там » сэр Брэд Старлайт, неуклюжий рыцарь, верящий в сказки, отправляется спасать принцессу от короля драконов. Однако оказывается, что принцесса и король драконов влюблены друг в друга и обручены; так как сам дракон на самом деле хороший парень и саму принцессу спасать не надо. [17]
Интерпретации
[ редактировать ]В своем исследовании исторических корней сказки российский ученый Владимир Пропп интерпретировал сказку об убийстве дракона (АТУ 300) как инверсию древнего ритуала девичьего жертвоприношения реке для обеспечения хорошего урожая. Пропп предположил, что в отношении этой практики герой будет выглядеть «осквернителем» ритуала, но со временем девичье жертвоприношение было отвергнуто, а герой возвысился. [18]
Диверсии
[ редактировать ]В некоторых рассказах, в основном в более поздних литературных произведениях, клише с участием принцесс и драконов каким-то образом искажается, чтобы создать более захватывающий или юмористический эффект. Например, в «Принцессе из бумажного пакета» принцесса осознала, что ее принц еще более неприятен, чем дракон, и отказалась идти с ним, предпочитая вместо этого уйти в одиночестве под заходящее солнце. В некоторых версиях принцесса также может подружиться, приручить, лично победить или даже сама превратиться в дракона. Действительно, есть несколько примеров, когда проклятие или заклинание превращают принцессу в дракона или подобное существо (например, аллигатора, гигантскую птицу или вымышленный вид рептилий). В таких историях преображенная принцесса обычно помогает своему возлюбленному в битве с силами зла. В «Царевне Лебедь» , например, принцесса Одетта превращается в лебедя и помогает своему возлюбленному одержать победу в битве против колдуна Ротбарта, обладающего силой превращаться в отвратительного зверя (проявление лев , волк и медведь ).
Сказки с принцессами и драконами
[ редактировать ]Мифология
[ редактировать ]- Андромеда
- Гесиона
- Тора Боргархьертр , спасенный от змеи Рагнаром Лодброком
- Nikita the Tanner , Russian bogatyr who fights Zmey Gorynych
Народные и сказки
[ редактировать ]- Dobrynya Nikitich , a bogatyr who fights a Slavic dragon
- Дракон с семью головами в Итало Кальвино итальянских сказках
- Два брата , собрание братьев Гримм.
- Близнецы
- Рыцари Рыбы
- Дракон Севера
- Дракон и принц
- Три собаки
- Три принца и их звери
- Девять павлинов и золотые яблоки
- Морская дева
- Тринадцатый сын короля Эрина
- Смелый рыцарь, яблоки молодости и вода жизни
- Маленький Бычок
- Три зачарованных принца
- Торговец
- Георгик и Мерлин
- Святой Георгий и Дракон
- Чезарино ди Берни ( «Шутливые ночи Страпаролы ») [19]
- Илеана Симзиана
- Илеана Косанзеана , спасенная Фэт-Фрумосом из Змеу или Балаура.
- Кульшедра , существо в албанском фольклоре , которое иногда охраняет фею или принцессу Красавицу Земли.
- Дочь Цветочной Королевы
Литература
[ редактировать ]- Орландо Фуриозо , Людовико Ариосто
- Охранники! Охранники! Терри Пратчетт
- Дракон в беде от EG Castle (здесь роли принцессы и дракона поменялись местами)
- Когда принцессы — пешки» Э. Крамер «
Современные СМИ
[ редактировать ]Анимационные и игровые фильмы
[ редактировать ]- Убийца драконов (1981)
- Конан-варвар (1982)
- Шрек (2001)
- Скуби-Ду и киберпогоня (2001)
- Легенда о Пипи (2022)
- Девица (2024)
Телевидение
[ редактировать ]- Время приключений – « Бонни и Недди ».
- Пылающие драконы (здесь роли рыцаря и дракона поменялись местами)
- Мерлин
- Губка Боб Квадратные Штаны — « Болваны и драконы »
Видеоигры
[ редактировать ]- Логово Дракона (1983)
- Охотник на драконов (1984)
- Hydlide (1984) и его римейк Virtual Hydlide (1995)
- В поисках дракона (1986)
- King's Quest III: Наследник - человек (1986)
- Хозяин замка (1990)
- Королевская награда: Легенда (2008)
- Клад (2010)
- Догма Дракона (2012)
- Корона Дракона (2013)
Сказки о принцессах и подобных опасностях
[ редактировать ]Мифология
[ редактировать ]- Рамаяна
Народные и сказки
[ редактировать ]- Великан, у которого не было сердца в теле
- Вы отвергли
- Замок Сория Мория
- Белоснежно-Огненно-Красный
- Коротконогие
- Тритилл, Литилл и птицы
- Смерть Кощея Бессмертного
- Хрустальный шар
- Блоха
- Шиппейтаро
- Три принцессы Уайтленда
Литература
[ редактировать ]- Ruslan and Ludmila by Alexander Pushkin
- Замок Ллир автора Ллойд Александр
- «Сказка о Десперо» , Кейт ДиКамилло
- Воздушный замок , Диана Уинн Джонс
Современные СМИ
[ редактировать ]Анимационные и игровые фильмы
[ редактировать ]- Принцесса и пират (1944)
- Спящая красавица (1959)
- Марко Поло-младший против Красного Дракона (1972)
- Звездные войны: Новая надежда (1977)
- Замок Калиостро (1979)
- Огонь и лед (1983)
- Ловчий смерти (1983)
- Конан Разрушитель (1984)
- Волшебники затерянного королевства (1985)
- Небесный замок (1986)
- Кот Феликс: Фильм (1989)
- Сын Розовой Пантеры (1993)
- Атлантида: Затерянная империя (2001)
- Микки, Дональд, Гуфи: Три мушкетера (2004)
- 1½ рыцаря: В поисках восхитительной принцессы Герцелинды (2008)
- Джек-убийца гигантов (2013)
Телевидение
[ редактировать ]Видеоигры
[ редактировать ]- Волшебник и принцесса (1980)
- Принцесса Помидор в салатном королевстве (1984)
- Super Mario (1985 – настоящее время) Серия
- Серия «Призраки и гоблины» (1985–2021)
- King's Quest II: Романтика трона (1985)
- Пит-пот (1985)
- Серия The Legend of Zelda (1986 – настоящее время)
- Кид Ники: Радикальный ниндзя (1986)
- Final Fantasy (1987) и ее приквел Stranger of Paradise: Final Fantasy Origin (2022)
- Wizards & Warriors (1987) и его продолжение Wizards & Warriors X: The Fortress of Fear (1990)
- Дух Дракона (1987) и его продолжение, Дух Дракона: Новая легенда (1990)
- Принц Персии (1989)
- Астианакс (1989)
- Эмблема Огня: Теневой Дракон и Клинок Света (1990) и его римейк, Эмблема Огня: Теневой Дракон (2008)
- Логово Дракона II: Искажение времени (1990)
- Страна Чуда (1990)
- Спасение принцессы Блобетты (1990)
- Snow Bros. (1990) и его продолжение Snow Bros. 2: With New Elves (1994)
- Боевые жабы (1991)
- Сияние во тьме (1991)
- Ксекекс (1991)
- Каэру но Таме ни Кане ва Нару (1992)
- Бомбермен-герой (1998)
- Сияющая душа 2 (2003)
- Ежик Соник (2006)
- Последняя фантазия: 4 героя света (2009)
- ХармоНайт (2012)
- Убей принцессу (2023)
Галерея
[ редактировать ]Персей и Андромеда
[ редактировать ]- Персей освобождает Андромеду после убийства Кита , фреска I века нашей эры из Дома Диоскуров в Помпеях.
- Персей и Андромеда , Джузеппе Чезари , 1592 год.
- Персей и Андромеда Джузеппе Чезари , 1602 год.
- Персей и Андромеда Питера Пауля Рубенса , около 1620-21 гг.
- Андромеда Эжена Делакруа . 1852.
- Андромеда Гюстава Доре , 1869 год.
- Персей и Андромеда , Чарльз Напье Кеннеди , 1892 г.
Святой Георгий и Дракон
[ редактировать ]- Святой Георгий и дракон , 1270 год.
- Святой Георгий и дракон , Паоло Уччелло , 1456 год.
- Святой Георгий и дракон, 1470 год.
- Святой Георгий и дракон Якопо Тинторетто , 1555 год.
- Святой Георгий и дракон , картина Лука Камбьясо , 1570 г.
- Святой Георгий и дракон , Франц Пфорр , 1807 год.
- Свадьба святого Георгия и принцессы Сабры , Данте Габриэль Россетти , 1857 год.
- «Принцесса, привязанная к дереву» , Эдвард Бёрн-Джонс , 1866 год.
- Святой Георгий убивает дракона , Эдвард Бёрн-Джонс , 1866 год.
- Святой Георгий, поражающий дракона, на фоне молящейся Уны , картина Фиби Анны Тракуэр , 1904 год.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хейзинга, Йохан (1924). Осень Средневековья . п. 83. ИСБН 0-226-35992-1 .
- ^ Фрай, Нортроп (1957). Анатомия критики . Канада. п. 189. ИСБН 0-691-01298-9 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Томпсон, Стит (1977). Народная сказка . Беркли; Лос-Анджелес; Лондон: Издательство Калифорнийского университета. стр. 24–25.
- ^ Томпсон, Стит (1977). Народная сказка . Беркли; Лос-Анджелес; Лондон: Издательство Калифорнийского университета. п. 27.
- ^ Татарка, Мария. Аннотированные классические сказки . п. 282. ИСБН 0-393-05163-3 .
- ^ Джейкобс, Джозеф (1916). Книга сказок Европы . Нью-Йорк, Лондон: Сыновья ГП Патнэма . стр. 228–230. (Примечания к повести № III).
- ^ Вайс, Майкл. «Убийство змея: сравнительные мифологические взгляды на битву с драконом Сусаноо». В: Журнал азиатских гуманитарных наук Университета Кюсю (JAH-Q) . Том 3. Весна 2018. С. 1–20.
- ^ Хэпгуд, Изабель Флоренс. Обзор русской литературы с избранными . Нью-Йорк: Чаутокуа Пресс. 1902. С. 16-17.
- ^ «Принц с золотым ртом». В: Джуэтт, Элеонора Майерс и Сиддхи-кюр. Калмюкише Мархен. Чудесные сказки из Тибета . Бостон: Литтл, Браун и компания, 1922. стр. 112–132. [1]
- ^ Макс Люти , Однажды: О природе сказок , стр. 54, Frederick Ungar Publishing Co., Нью-Йорк, 1970.
- ^ Йохан Хейзинга , Осень Средневековья, стр. 84. ISBN 0-226-35992-1
- ^ Энн Уилсон, Традиционный роман и сказки , стр. 46, DS Brewer, Rowman & Littlefield, Ipswitch, 1976, ISBN 0-87471-905-4
- ↑ Фрэнсис Джеймс Чайлд , Английские и шотландские популярные баллады , т. 1, стр. 306, Dover Publications, Нью-Йорк, 1965.
- ^ д'Юи, Жюльен. (2016). Первая статистическая реконструкция палеолитического ритуала: вокруг мотива дракона. Новая сравнительная мифология / Новая сравнительная мифология.
- ^ Аннус, Амар. «Обзорная статья. Народные сказки Ирака и литературные традиции Древней Месопотамии». В: Журнал древних религий Ближнего Востока . 9 (2009): 91. 10.1163/156921209X449170.
- ↑ Джон Грант и Джон Клют, Энциклопедия фэнтези , «Спящая красавица», стр. 874. ISBN 0-312-19869-8
- ^ Шварц, Джон (1 апреля 2014 г.). «Рецензия: Блуждай там» Герой; Именинник" " . Пузырьковый болтун . Проверено 5 октября 2023 г.
- ^ Пропп, Владимир. Теория и история фольклора . Перевод Ариадны Ю. Мартин, Ричарда П. Мартина и некоторых других. Под редакцией Анатолия Либермана с введением и примечаниями. Теория и история литературы, том 5. Миннеаполис: Университет Миннесоты, 1984. стр. 105–106, 107.
- ^ «Чезарино Убийца Драконов». В: Приятные ночи . Том 2. Под редакцией Бичера Дональда, Страпаролы Джован Франческо и Waters WG, 361–93. Торонто; Буффало; Лондон: Университет Торонто Пресс, 2012. http://www.jstor.org/stable/10.3138/9781442699533.30 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бауман, Р. (1970). «Версия Убийцы драконов шестнадцатого века». В: Fabula 11 (Jahresband): 137–143, доступно по адресу: De Gruyter https://doi.org/10.1515/fabl.1970.11.1.137 [по состоянию на 9 октября 2020 г.]
- Харт, Донн В. и Харриетт К. Харт. «Филиппинская версия сказки «Два брата и убийца драконов». В: Западный фольклор 19, вып. 4 (1960): 263–75. дои: 10.2307/1497353.
- Марьянич, Сузана. (2010). «Дракон и герой, или Как убить дракона – на примере Меджимурских легенд о Грабанцияшах и Драконе». В: Славянская мифологическая студия . 13. 127. 10.3986/sms.v13i0.1644.
- Бунтарь, Герман. «Когда женщины держали язык дракона». В: Когда женщины держали язык дракона: и другие очерки по исторической антропологии . стр. 131–80. Berghahn Books , 2010. www.jstor.org/stable/j.ctt9qcq7b.10.
- Вели, Алан Р. «Убийца драконов, Дикий человек и Хэл», Fabula 17, Jahresband (1976): 269–274, doi: https://doi.org/10.1515/fabl.1976.17.1.269