Прекрасный принц
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( февраль 2010 г. ) |

Прекрасный принц — сказочный персонаж , который приходит на помощь попавшей в беду девушке и должен принять участие в поисках ее освобождения от злых чар . Эта классификация подходит большинству героев ряда традиционных народных сказок, в том числе « Белоснежки », « Спящей красавицы », « Рапунцель » и « Золушки », даже если в оригинальном рассказе им было дано другое имя или вообще не было имени.
Эти персонажи, часто красивые и романтичные, по сути взаимозаменяемы и служат фоном для героини; во многих вариантах их можно рассматривать как метафору награды, которую героиня получает за принятые ею решения. [1] Выдающееся положение этого типа персонажа делает его очевидной мишенью для ревизионистских сказок. «Чарминг-принц» также используется как термин для обозначения идеализированного мужчины, о котором некоторые люди мечтают стать будущим супругом . [2]
История термина
[ редактировать ]» Шарля Перро Версия « Спящей красавицы , опубликованная в 1697 году, включает следующий текст в момент, когда принцесса просыпается: «Est-ce vous, mon Prince? lui dit-elle; vous vous êtes bien fait Attre». «Принц, очарование этих слов, не знает комментариев, когда ты будешь веселиться и разведывать». («Это вы, мой принц? - сказала она. - Вы долго ждали». Принц, очарованный этими словами, а тем более манерой, с которой они были сказаны, не знал, как показать свою радость и благодарность».) Иногда высказывалось предположение, что этот отрывок позже вдохновил термин «Прекрасный принц», хотя здесь очарован ( charmé ) принц, а не тот, кто очарователен ( charmant ).
В 17 веке мадам д'Ольнуа написала две сказки: « История хорошенькой Златовласки », где героя звали Авенант («Прекрасный», «Прекрасный», по-французски), и «Синяя птица» , где героем был Леруа. Шарман («Очаровательный король»). Когда Эндрю Лэнг пересказал первую (в 1889 году) «Голубую книгу сказок» , [3] имя героя он передал как «Очаровательный»; второй, для «Зеленой книги сказок» , как «Прекрасный король». Хотя ни один из них не был принцем, а первый не был королевским, возможно, именно это и было первоначальным использованием слова «Очаровательный».

В раннем анимационном фильме Диснея « Белоснежка и семь гномов » (1937), когда Белоснежка рассказывает гномам о своем принце, она говорит: «Любой мог видеть, что принц очарователен, единственный для меня». Однако его никогда не называют конкретно «Прекрасным принцем». Андреас Дежа изначально боролся с концепцией анимации красивого злодея в «Красавице и чудовище» . Дежа в конечном итоге взял за основу внешний вид Гастона образы красивых актеров мыльных опер , чтобы создать гротескную версию стандартного персонажа Прекрасного Принца .
На других языках, таких как испанский и итальянский, его называют «Голубой принц». На португальском языке произошла ошибка перевода, и его назвали «Очарованный принц» ( Príncipe Encantado ; правильный термин для «Очаровательного» должен быть Encantador или Charmoso ), что по совпадению ближе к смыслу истории Перро, упомянутой в начале этого раздела.
Современное использование
[ редактировать ]- Бродвейский мюзикл «В лес» (впервые поставленный в 1986 году) исследует персонажа как развратного, в котором есть не один, а два Прекрасных Принца. Здесь они показаны братьями, преследующими Золушку и Рапунцель , а затем Спящую Красавицу и Белоснежку , после того как они женились на своих первых девицах. У принца Золушки также роман с женой Пекаря, и, когда ему говорят о его распутстве, он заявляет: «Меня воспитали обаятельным, а не искренним». Принцев играют Роберт Вестенберг и Чак Вагнер в оригинальном бродвейском составе, а также Гэвин Крил и Джошуа Генри в оригинальном составе возрождения Бродвея 2022 года, Энди Карл сыграл обоих принцев в ограниченном выпуске в возрождении, а Шайенн Джексон сыграла Принца Золушки в ограниченном выпуске. тоже беги. В диснеевской экранизации «В лес» 2014 года Прекрасных принцов сыграли Крис Пайн и Билли Магнуссен .
- Как следует из названия, фэнтезийный роман Роджера Желязны и Роберта Шекли «Принеси мне голову прекрасного принца» 1991 года традиционную включает острую сатиру на сказочную тему.
- Прекрасный принц — известный персонаж комиксов Fables (2002–2015). Многоженство исследуется снова: в этой версии он последовательно женился на Белоснежке, Спящей Красавице и Золушке, причем каждый брак заканчивался разводом из-за его компульсивного распутства . Сам он комментирует: «Я всегда по-настоящему люблю женщину, когда впервые добиваюсь ее… Я просто не очень хорош в части «долго и счастливо». Он использует свое обаяние для избрания мэром Фейблтауна, подпольного сообщества «Фэйбл», и находит эту работу более сложной, чем он ожидал. Он погиб в Битве за Родину, активировав бомбу, чтобы положить конец войне.
- Характер Прекрасного Принца деконструируется и в фильме 2004 года «Шрек 2» его продолжении 2007 года «Шрек Третий» , где он является сыном Феи -Крёстной и обладает неприятным и безжалостным характером, неподходящим для сказочного принца.
- В серии фэнтезийных романов «Сестры Гримм» (2005–2012) Прекрасный Принц является мэром Феррипорт-Лендинг, города, населенного сказочными персонажами или бессмертными . Он показан грубым, высокомерным и хвастливым, но оказывается ценным союзником главных героев сериала. Показано, что он женился и спал со многими девушками в этом городе, в том числе с Золушкой, Белоснежкой и Спящей красавицей. Но он уточняет, что искренне любит Белоснежку, и делает ей предложение. Затем он отделяется от нее, чтобы защитить ее.
- Концепция Прекрасного Принца пародируется в фильме 2007 года « Очарованный», когда Эдвард ищет принцессу Жизель в Нью-Йорке. Стуча в дверь, он обнаруживает беременную домохозяйку с тремя детьми, которая говорит ему насмешливым голосом: «Ты опоздал».
- В телесериале « Однажды в сказке » (2011–2017) Прекрасный принц (изображаемый Джошем Далласом ) — муж Белоснежки, правда ни один из них не помнит об этом в проклятом Сторибруке, где персонажа зовут Дэвид Нолан («Очаровательный » — прозвище, данное ему Белоснежкой). В своей предыдущей жизни Дэвид на самом деле был братом настоящего принца Джеймса (которого также изображал Джош Даллас), который умер и был заменен своим близнецом. Оба брата родились в семье бедной фермерской пары, которая заключила сделку с Румпельштильцхеном , чтобы спасти свою ферму; они отдали одного сына королю Георгу, жена которого не могла зачать ребенка. После смерти Иакова его брат узнал правду и занял его место, обручившись с Абигейл, дочерью царя Мидаса (неохотно, после того как его семье угрожал приемный отец настоящего принца) в сделке, которая объединяет два королевства, при этом Мидас передает королю Георгиевское золото в обмен на победу принца над драконом. Позже принц встречает и женится на Белоснежке, от которой у него есть дочь по имени Эмма. В Сторибруке Дэвид Джон Доу с амнезией, который встречает Мэри Маргарет, которая на самом деле Белоснежка, и влюбляется в нее, прежде чем восстановить память и начать работать в управлении шерифа Сторибрука. Позже у него есть еще один ребенок от Белоснежки по имени Нил.
- В серии книг «Страна сказок » (2012) Криса Колфера есть четыре Прекрасных принца, братья по имени Ченс, Чейз, Чендлер и Чарльз Чарминг, которые женаты на Золушке, Спящей красавице, Белоснежке и Красной Шапочке соответственно.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Оренштейн, Екатерина (2002). Красная Шапочка без прикрытия: секс, мораль и эволюция сказки . Нью-Йорк: Основные книги. ISBN 0-465-04125-6 . п. 121.
- ^ «Очаровательный принц» . Мерриам-Вебстер онлайн . Проверено 22 сентября 2010 г.
- ^ «Сказки Мари-Катрины д'Ольнуа» . Сказки СюрЛаЛуна. Архивировано из оригинала 5 января 2020 г. Проверено 27 июля 2010 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]