Золушка
Золушка | |
---|---|
Опера Жюля Массне | |
Либреттист | Анри Каин |
Язык | Французский |
На основе | Перро 1698 года. Версия Золушки |
Премьера | 24 мая 1899 г. |
«Сендриллон» ( «Золушка ») — опера в четырёх действиях, описанная как «сказка» Жюля Массне на французское либретто основанное Анри Кана, на Перро 1698 года «Золушка» версии сказки .
Премьера состоялась 24 мая 1899 года в Париже .
отмечает Оперный словарь New Grove , что в этом произведении более очевидно чувство юмора и остроумие Массне, а использование повторяющихся мотивов более сдержанно, а любовная музыка «напоминает нам, насколько хорошо Массне знал своего Вагнера ». [ 1 ] Альбер Карре (директор Комической оперы и продюсер первой постановки) убедил композитора отказаться от пролога, представляющего персонажей, но краткий эпилог сохранился. [ 2 ] Другой писатель отмечает, что идеально пропорциональная партитура Массне переходит от сцены, достойной Жана-Батиста Люлли » «Армиды (в монологе Сендрийона), через Россинианские вокализы и архаичные оркестровки к балетным движениям наравне с Чайковским . [ 3 ]
История состава
[ редактировать ]Сценарий был придуман Массне и Каином, когда они были в Лондоне на мировой премьере оперы Массне « Наваррез». [ 2 ] в июне 1893 года. Композитор начал работу над партитурой в Пон-де-л'Арш , а последние штрихи были сделаны в Ницце в 1895/96 году. [ 4 ] Во время премьеры Массне объявил в «Фигаро» , что «Сендриллон» станет его последним лирическим произведением. [ 5 ] (хотя на самом деле последовало еще несколько). Партитура с автографом посвящена «мадмуазель Жюли Жиродон», которая исполнила главную роль и впоследствии вышла замуж за Анри Каена.
История выступлений
[ редактировать ]19 век
Будучи одной из первых опер, поставленных в недавно перестроенном зале Фавар (третьем театре с таким названием и доме Комической оперы ), она пользовалась современными удобствами, предоставленными во время ремонта, включая спецэффекты на сцене и электричество на всей территории. театр. [ 6 ] В оригинальной постановке декорации были разработаны Люсьеном Жюссомом (Акт I), Эженом Карпеза (Акт II), Огюстом Альфредом Рубе (Акт III, сцена 2) и Марселем Жамбоном (Акт IV).
Массне проявил большой интерес к первой постановке, посетив 60 из 98 репетиций Комической оперы перед премьерой. [ 7 ] Первое представление состоялось в Комической опере в Париже 24 мая 1899 года, на пике успеха Массне. [ 2 ] Как это было в его обычной практике, Массне избежал премьеры, но на следующий день получил телеграмму от Фюжера в Ангиен-ле-Бен (где он остановился со своей женой), в которой отмечался ее триумф. [ 4 ]
20 век и далее
Имея немедленный успех: в первом сезоне было представлено пятьдесят представлений, он был возрожден в Gaîté-Lyrique в Париже в 1909 году с Женевьевой Викс в роли принца и Розой Хайльброннер в главной роли. [ 8 ] «Сендриллон» исполнялся в Брюсселе и Милане в 1899 году, за ним вскоре последовали другие итальянские города: Новый Орлеан в 1902 году и Нью-Йорк в 1912 году. [ 9 ] Мэгги Тейт в главной роли и Мэри Гарден в роли принца возглавили актерский состав в Чикаго в 1911 году. Премьера на сцене Великобритании состоялась в Суиндоне , Уилтшир , в 1939 году благодаря лорду Бернерсу . [ 2 ]
В послевоенные годы оперу видели в Брюсселе и Льеже в 1982 году (с Фредерикой фон Штаде , Энн Мюррей и Жюлем Бастеном ), а в 1993 году Патрик Фурнилье дирижировал постановкой Роберта Карсена для Валлийской национальной оперы с Ребеккой. Эванс в главной роли, Лилиан Уотсон в роли крестной феи, Памела Хелен Стивен в роли принца, Фелисити Палмер в роли мадам де ла Альтьер и Дональд Максвелл в роли Пандольфа. [ 10 ]
Дальнейшие постановки включали Женеву в 1998 году, Страсбург в 2003 году, Оперу Санта-Фе в 2006 году (с Джойс ДиДонато и Эглис Гутьеррес в постановке Лорана Пелли ), Брюссель и Люксембург в 2007 году, Нью-Йорк в 2008 году, Дрезден, Монреаль и Брисбен в 2010 году. , Ванкувер в феврале 2011 года и Джульярдская Школа в Нью-Йорке в апреле 2014 года.
Был поставлен в Шатле в 1984 году в постановке, заимствованной из Нью-Йоркской городской оперы (с Морин Форрестер в роли мадам де ла Альтьер). [ 11 ] «Сендриллон» был установлен в Париже в Комической опере в марте 2011 года под управлением Марка Минковского . В июле 2011 года Королевский оперный театр в Лондоне использовал постановку Пелли с дирижером Бертраном де Билли (позже выпущенную на DVD), а Гран-театр дель Лисеу в Барселоне сделал то же самое в декабре 2013 года. Сендриллон ждал 119 лет ее премьеры в Метрополитен-опера. ; в 2018 году участвовали ДиДонато и Элис Кут . в постановке Пелли [ 12 ]
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьерный состав, [ 13 ] 24 мая 1899 г. (Дирижер: Александр Луиджини ) |
---|---|---|
Золушка (Золушка) | сопрано | Джулия Гиродон |
Мадам де ла Альтьер, мачеха Золушки | контральто | Бланш Дешам-Жеэн |
Прекрасный принц (Чарминг) | сокол или сентиментальное сопрано | Мария-Луиза ван Эмелен |
Фея | легкое сопрано | Жоржетта Брежан-Гравьер |
Ноэми, сводная сестра Золушки | сопрано | Жанна Тифен |
Дороти, сводная сестра Золушки | меццо-сопрано | Жанна Мари де Л'Иль |
Пандольф, отец Сендриллона | «поющий бас» или баритон | Люсьен Фужер |
Король | баритон | Дюбоск |
Декан факультета | тенор ( пробный ) | Гурдон |
Суперинтендант удовольствий | баритон | Этьен Трой |
Премьер-министр | «поющий бас» или баритон | Гюстав Юбердо |
1-й дух | меццо-сопрано | Мари Делорн |
2-й дух | сопрано | Франсуаза Освальд |
третий дух | сопрано | Вилма |
4-й дух | меццо-сопрано | Стефан |
5-й дух | сопрано | Крапонн |
шестой дух | сопрано | Фуке |
Голос королевского герольда (за сценой) | разговорный | |
Танцор | Жанна Шаслес | |
Хор: слуги, придворные, врачи, министры, лорды и дамы; Балет – блуждающие огоньки, портные, парикмахеры, модистки, жених и невеста, дворянские дочери, принцессы, росинки. |
Краткое содержание
[ редактировать ]Пролог перед занавесом, подавленный перед премьерой, знакомил героев и предлагал зрителям насладиться сказкой, «убежать от темной реальности (pour échapper à des réalités sombres)» и поверить в «сказочное (fabuleux )». Заключительные слова пролога повторяются в конце оперы . [ 7 ]
Акт 1
[ редактировать ]У мадам де ла Альтьер
Большая комната в доме мадам де ла Альтьер с каминной решеткой. Слуги заняты подготовкой к балу. Пандольф, второй муж мадам де ла Альтьер, задается вопросом, почему он покинул покой своего загородного дома, чтобы жениться на эгоистичной графине с двумя ее дочерьми, и жалеет участь своей любящей дочери Люсетты (Сендриллон). Мадам де ла Альтьер и ее дочери Ноэми и Доротея одеваются, а мать рассказывает им, как привлечь внимание принца на балу. Поздно уходя, Пандольф соглашается сопровождать их. Входит Сендриллон и поет о том, как бы она хотела тоже пойти на бал. Закончив свои дела, она засыпает у теплого камина. Входят Фея-Крестная и ее сопровождающие, превращают Сендриллон в великолепные наряды для бала, но предупреждают девочку, что их заклинание продлится только до полуночи и что хрустальные туфельки защитят ее от узнавания семьей. Сендриллон обещает вернуться в полночь и отправляется на бал.
Акт 2
[ редактировать ]Королевский дворец
В королевском зале все в восторге, кроме меланхоличного принца. Король напоминает ему, что он должен выбрать жену. После пяти балетных номеров, в которых достойные принцессы представляются принцу, входит неведомая небесная красавица (Сендриллон) и очаровывает всех, кроме мадам де ла Альтьер и двух сводных сестер. Принц и Сендриллон влюбляются друг в друга с первого взгляда, но когда часы бьют полночь, Сендриллон убегает, а ошеломленный принц наблюдает.
Акт 3
[ редактировать ]Первая картина: Возвращение мяча.
Сендриллон возвращается в дом, потеряв во время полета одну из своих хрустальных туфель, и заново переживает очарование бала. Ее прекрасное платье снова превратилось в простое платье. Она слышит возвращающийся семейный экипаж и прячется в своей комнате. Госпожа де ла Альтьер и ее дочери утверждают, что принц отверг неизвестную красавицу. Сендриллон вот-вот потеряет сознание, когда ее отец в гневе выгоняет остальных женщин из комнаты. Он нежно обещает Сендрильону, что они вернутся в его загородный дом. Когда он уходит, она вспоминает смерть своей матери, и, чтобы избавить отца от еще большей боли, Сендриллон убегает в ночь, чтобы умереть в одиночестве.
Вторая картина: Дуб Фей.
Под волшебным дубом в заколдованном лесу принца и Сендриллон сближают феи. Зачарованная цветочная беседка закрывает им обзор друг друга, но они узнают голос друг друга и поют о своей любви. Принц предлагает свое сердце, чтобы увидеть свою возлюбленную. Цветы исчезают, и влюбленные, окруженные духами, засыпают в объятиях друг друга.
Акт 4
[ редактировать ]Первая картина: Терраса у Золушки.
Вернувшись в дом Сендриллона, Пандольф присматривает за своей спящей дочерью, которую несколько месяцев назад нашли у ручья. Сендриллон просыпается, и ее отец рассказывает, как в бреду она говорила с ним о принце, дубе и туфле. Пандольф убеждает ее, что все это был сон. Мадам де ла Альтьер и ее дочери появляются с новостями о собрании всех подходящих принцесс во дворце короля. Когда королевский герольд призывает принцесс пойти и примерить хрустальную туфельку, Сендриллон понимает, что ее мечта сбылась. Во время марша принцесс сцена меняется.
Вторая картина: Большой зал во дворце.
Вернувшись в бальный зал дворца, принц узнает среди принцесс Сендрилон. Влюбленные воссоединяются, и все присутствующие приветствуют их, даже мадам де ла Альтьер. Все поворачиваются к публике и, что не свойственно, поют, что пьеса окончена, и они сделали все возможное, чтобы отправить публику через «les beaux pays bleus (прекрасные голубые страны)».
Музыка
[ редактировать ]Партия Прекрасного Принца представляет собой партию в бриджах , исполненную сопрано Сокола — или « сопрано де сантимент» — согласно либретто, мрачным драматическим и характерным французским голосом сопрано. Нет никаких полномочий переносить эту роль на тенора. [ 2 ] Этот голосовой тип контрастирует в других сценах Сендрильона с колоратурным письмом феи-крестной, для которого характерны трели и арпеджио . 18-й век находит отражение в остроумной стилизации галантной музыки, такой как трио арфы , виолы д'амур и флейты , которые не могут пробудить меланхоличного и молчаливого принца в начале второго акта. серия выходов на бал принцесс, которые не могут удовлетворить принца, контрастирует с призрачным балетом в «голубоватом свете» в третьем акте, где Каин вставляет эпизод, в котором Люсетта (как зовут Сендрильона) и ее принца разлучены и подвергаются испытаниям с помощью искусства Ла Фе (Крестной феи). [ 14 ]
Отмеченные арии
[ редактировать ]- Ах! что мои сестры счастливы (Золушка) – Акт I
- Ах! милый ребенок (Фея) - Акт 1
- Нелюбимое сердце (Чарминг Принц) – Акт 2
- Наконец-то я здесь (Золушка) – Акт 3
- На обоих коленях (Прекрасный принц, Золушка) – Акт 3
Записи
[ редактировать ]Год | Бросать:
|
Дирижер, оперный театр и оркестр |
Этикетка [ 15 ] |
---|---|---|---|
1978 | Фредерика фон Штаде , Николай Гедда , Джейн Бербье , Жюль Бастен |
Юлиус Рудель , |
Аудио компакт-диск: Sony Classical, Кот: SM2K91178 |
1979 | Фредерика фон Штаде, Делия Уоллис, Морин Форрестер , Луи Килико |
Марио Бернарди Национального центра искусств . Оркестр и хор (Аудиозапись выступления (или выступлений) в Национальном центре искусств, Оттава, июль) |
Аудио компакт-диск: Небесный Кот: СА 62 Аудио компакт-диск: Гала Кот: GL 100 724 |
2011 | Джойс ДиДонато , Элис Кут , Ева Подлесь , Жан-Филипп Лафонт |
Бертран де Билли , |
DVD: Virgin Classical, Кот: 6025099 |
2017 | Ким-Лилиан Штребель, Анат Черная, Аня Юнг, Хуан Ороско |
Фабрис Боллон , Фрайбургская филармония , Хоры Фрайбургского театра Барбара Мандел, режиссер Ольга Мотта, режиссёр, художник по декорациям и костюмам (записано 30 апреля и 4 мая) [ 16 ] |
DVD: Наксос Кот. нет. 2.110563 |
2018 | Джойс ДиДонато, Элис Кут, Стефани Блайт , Лоран Наури |
Бертран де Билли, Оркестр и хор Метрополитен-опера , Лоран Пелли, продюсер и художник по костюмам (запись в прямом эфире 28 апреля) [ 17 ] |
Потоковое HD -видео: Met Opera по требованию [ 18 ] |
См. также
[ редактировать ]- Золушка (Россини)
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ^ Милнс 1998, с. 799
- ^ Перейти обратно: а б с д и Милнс 1998, стр. 797–99.
- ↑ Машар, Р. 2011, « Золушка Массне, возродившаяся в Комической опере», Le Monde , 8 марта 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хардинг, с. ??
- ^ Брэнгер, JC 2011. « Золушка конца века », программа Opéra-Comique, март 2011 г., стр. 48–51.
- ^ Лазар Б. 2011, « Золушка с двенадцатью ударами века», программа Opéra-Comique, март 2011 г., стр. 38–43.
- ^ Перейти обратно: а б Паризи Дж. 2011, «Сценическая магия Альберта Карре». Программа Opéra-Comique к опере, март 2011 г., стр. 56–62.
- ^ Вольф, Стефан. Полвека комической оперы 1900–1950 гг . Андре Бонн, Париж, 1953 год; Золушка, с. 42.
- ^ Левенберг 1978, с. ??
- ^ Милнс, Родни. Волшебный Массне. Опера , январь 1994, Том 45 №1, стр. 11-14.
- ^ «Жюль Массне: Золушка». В: Каминский, Петр. Тысяча и одна опера . Файярд, 2003, стр. 886–87.
- ^ Вулф, Закари (13 апреля 2018 г.). «Обзор: Пасынок оперы о Золушке наконец-то добрался до метро» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 апреля 2018 г.
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Сендриллон , 24 мая 1899 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Полная партитура Хойгеля 1898 г.
- ^ «Записи» . Operadis-opera-discography.org.uk .
- ^ Cendrillon (Театр Фрайбурга, 2017) на сайте Наксоса
- ↑ Выступление Met от 28 апреля 2018 года в архиве Met Opera.
- ^ Золушка , 28 апреля 2018 г., сайт Met Opera on Demand.
Источники
- Хардинг, Дж. (1970), Массне. JM Dent & Sons Ltd, Лондон.
- Левенберг, А. (1978), Анналы оперы. Лондон, Джон Колдер.
- Милнс, Родни (1998), « Сендриллон », в Стэнли Сэди (ред.), Оперный словарь New Grove , Vol. Один. Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк.
- Аптон, Джордж П.; Боровский, Феликс (1928). Стандартное руководство по опере . Нью-Йорк: Книги Голубой ленты. стр. 189–90.
- Смит, Крейг, «Хрустальные туфельки подходят для производства SFO», Санта-Фе, Нью-Мексико , 17 июля 2006 г.
- Вольф, Стефан (1953), Полвека комической оперы 1900–1950 . Андре Бонн, Париж.