Сумиёси Моногатари
Сумиёси Моногатари ( 住吉物語 ) история конца X века — японская . Наряду с Отикубо Моногатари , это представитель японской литературы типа Золушки , посвященной издевательствам и преследованиям мачехи. Он принадлежит к жанру цукури-моногатари . [ 1 ]
Он был переведен на английский язык сэром Гарольдом Джорджем Парлеттом в 29-м томе « Трудов Азиатского общества Японии» . [ 2 ]
Состав
[ редактировать ]Автор неизвестен. [ 3 ] Соне-но Ёситада . В качестве возможного кандидата предлагается [ 1 ] Первоначально написанный в конце X века, оригинальный текст сейчас утерян. Сейчас он сохранился только в c. Переработанное издание XII века . [ 1 ] [ 3 ]
Эта история оказала большое влияние на японскую литературу. На него ссылаются в таких работах, как Макура-но Соши и Гэндзи Моногатари . Глава Тамакацура Гэндзи была написана с Сумиёси Моногатари . учетом [ 1 ] Его популярность очевидна в том, что оно вдохновило на создание более 120 существующих рукописей. [ 1 ] Кроме того, многие более поздние истории, в основном относящиеся к жанру Отогидзоси , имеющие дело с подобными мотивами, называются стилем Сумиёси .
Содержание
[ редактировать ]Повесть существует в однотомном и двухтомном изданиях. [ 3 ] В нем рассказывается история дочери среднего канцлера, которая сбегает из дома, спасаясь от издевательств со стороны мачехи.
Сюжет
[ редактировать ]Когда-то у среднего канцлера было две жены и три дочери. У первой жены есть очень красивая дочь по имени «Химегими» (Маленькая принцесса), а у второй жены было две дочери, а именно «Нака-но Кими» (Средняя принцесса) и «Сан-но Кими» (Третья принцесса). Мать Химэгими умерла, когда ей было около восьми лет, а мачеха стала благосклонно относиться к собственным дочерям, но плохо обращаться с падчерицей.
Одним весенним утром, когда детям Среднего канцлера было около двенадцати-тринадцати лет, человек из знатной семьи в звании среднего капитана увидел Химегими из своей колесницы и влюбился в нее. Она тоже влюбляется в Младшего капитана и обручается. Однако мачеха заставляет его жениться на ее настоящей дочери Сан-но Кими. Мачеха также мешает ей служить во дворце или выйти замуж за стражника левой стражи. Когда дочь узнает правду, она убегает из дома в храм Сумиёси , храм в деревне Сумиёси , рыбацкой деревне в Осаке, Япония , чтобы служить служанкой медсестре своей умершей матери, которая сейчас является монахиней.
Младший капитан назначается старшим капитаном, но его брак с Сан-но Кими оказался несчастливым. После серии постов его приводит к святыне мистический сон. Там он нашел Химегими и отнес ее обратно в свой дворец, которому она действительно принадлежит. Они женятся, Химегими открывается своей семье, а мачеха и ее завистливые дочери заканчивают свою жизнь в нищете и позоре. [ 4 ]
См. также
[ редактировать ]- Отикубо Моногатари , похожая история о Золушке, рассказывающая об издевательствах и притеснениях.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Нихон Котен Бунгаку Дайдзитэн Хэншу Иинкай (1986:1048–1049)
- ^ Парлетт, Гарольд (1901). « Сумиёси Моногатари ». Труды Азиатского общества Японии 29 (1), 37–123.
- ^ Jump up to: а б с Кубота (2007:198–199)
- ^ Фуджи (1989)
Ссылки
[ редактировать ]- Фудзи, Садакадзу; Кейджи Инага (1989) Син Котен Бунгаку Тайкей 18: Сумиёси Моногатари (на японском языке Моногатари Отикубо ISBN ). 4-00-240018-2 .
- Нихон Котен Бунгаку Дайдзитэн: Каньякубан [ Обширный словарь классической японской литературы: краткое издание ] Токио : Иванами Сётэн 1986. ISBN. 4-00-080067-1 .
- Нихон Котен Бунгаку Дайдзитэн Хэнсю Иинкай (1986) Нихон Котен Бунгаку Дайдзитен на японском языке ) . ISBN ( 4-00-080067-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]