Жонглер Нотр-Дама
Жонглер Нотр-Дама | |
---|---|
Опера Жюля Массне | |
![]() Плакат первой парижской постановки (1904 г.), изображающий заключительную сцену. | |
Либреттист | Морис Лена |
Язык | Французский |
На основе | « Жонглер из Нотр-Дама » Анатоль Франс |
Премьера | 18 февраля 1902 г. |
«Жонглер из Нотр-Дама» — трехактная опера (обозначенная в программе как «Чудо в трех действиях ») Жюля Массне на французское либретто Мориса Лены . [ 1 ] Впервые она была исполнена в Опере Гарнье в Монте-Карло 18 февраля 1902 года. [ 2 ] Это одна из пяти опер Массне, действие которых происходит в средние века , остальные — «Сид» (1885), «Эсклармонда» (1889), «Гризелидис» (1901) и «Панург» (1913). [ 3 ]
Фон
[ редактировать ]На этом этапе своей карьеры консьерж парижского дома Массне обычно разбирал спекулятивные либретти, представленные композитору, но в отсутствие консьержа Массне неожиданно получил посылку от Лены и прочитал ее в поезде до своего загородного дома в Эгревиле . [ 4 ] Он основан на одноименном рассказе Анатоля Франса из его сборника 1892 года «L'Etui de nacre» , который, в свою очередь, был основан на средневековой легенде XIII века, написанной монахом и трубадуром Готье де Куэнси , ок. 1220. [ 4 ] Массне ранее использовал Францию в качестве источника для своей оперы 1894 года «Таис» . В «Жонглере» , уникальном для этого композитора, нет существенных женских ролей: ангелы за сценой, а девственница немая. Произведение было написано весной 1901 года и стало первой из его опер, премьера которой состоялась в Опере Монте-Карло под руководством Рауля Гюнсбура . [ 4 ]
В обзоре оперного творчества Массне, посвященном столетнему юбилею, Родни Милнс отметил, что « Жонглер слишком многими списан со счетов из-за его настроений», несмотря на юмористические характеристики конкурирующих монахов; брата Бонифация в работе также есть «Легенда о Саже» , в которой рассказывается, как трава шалфея защитила младенца Иисуса от солдат во время бегства в Египет . [ 5 ] В произведении чередуются мораль и комедия, преданность и портрет персонажа, и посредством разных тонов и красок избегается слащавости и мелодрамы. [ 4 ] Массне написал слова Heureux les simples, car ils verront Dieu вверху партитуры рукописи; Милнс отмечал, что «простота была путеводной звездой, без которой это сентиментальное «чудо в трех действиях» могло бы быть немного липким. чувство театрального эффекта скрывается за каждым тактом». [ 6 ]
Несмотря на обстановку и список актеров, исследователь отметил, что трудно уловить в партитуре настоящие цитаты из литургической музыки, хотя «части оперы создают впечатление, что они используют существующий материал» из-за того, что описывается как « техника аппроксимации и преобразования». Жана «Alléluia du vin» в первом акте или «Benedicite» монахов трудно сопоставить с существующей обстановкой, и хотя они «могут звучать как настоящая духовная музыка, практически невозможно проверить какое-либо конкретное происхождение». [ 7 ]
История выступлений
[ редактировать ]После премьеры 1902 года в Монте-Карло опера была показана в Париже в Комической опере 10 мая 1904 года, где Марешаль повторил свою премьерную роль, Люсьен Фужер в роли Бонифация и Андре Аллар в роли приора. В более поздние возрождения вошли ведущие певцы Шарль Фриан , Марсель Клодель (Жан), Жан Вьей (Бонифас) и Гектор Дюфран (Прайор). До 1950 года опера была представлена в Зале Фавар 356 раз. [ 8 ] Фюжер все еще играл Бонифация в Комической опере в 1922 году в возрасте 74 лет; вполне вероятно, что роль Бонифация была написана специально для него. [ 9 ]

Оперный импресарио Оскар Хаммерштейн I задумал переделать роль жонглера Джина в звезду для знаменитого сопрано Мэри Гарден с его Манхэттенской оперной труппой ; выбор актеров, который, по некоторым данным, привел в ужас композитора Массне, который имел в виду роль тенора. [ 10 ] Она исполнила роль на премьере произведения в США 27 ноября 1908 года в Манхэттенском оперном театре . [ 11 ] Гарден популяризировал оперу в Соединенных Штатах , широко и с некоторой частотой исполняя ее до 1931 года. [ 12 ] Хаммерштейн также выбрал Джин на роль сопрано, когда ставил произведение в своем Лондонском оперном театре в 1911 году, на этот раз с французским сопрано Викторией Фер. [ 13 ] После последнего выступления Гардена «Джин» с Чикагской оперной труппой в 1931 году это произведение больше не исполнялось в Соединенных Штатах до тех пор, пока сопрано Колетт Д'Арвиль не исполнила роль Джин в Ньюаркской гражданской опере в апреле 1942 года. [ 14 ]
Работа была возрождена в Комической опере в 1954 году, когда в этом театре прошло 400-е представление, когда Андре Дран спел Жана с «большим обаянием и умом... даже трюки жонглирования и танцы были убедительно исполнены»; Луи Мюзи был Бонифацием, [ 15 ] и Альберт Вольф дирижировал. [ 16 ] Он был поставлен в Нанте в 1979 году с Альбертом Воли в главной роли и Жаном-Кристофом Бенуа в роли Бонифация. [ 17 ] Предшественник балета Массне «Сигале» , современника оперы, «Жонглер» был исполнен на фестивале Массне в 2005 году под управлением Лорана Кампельоне с американским тенором Хесусом Гарсией, «чей театральный и гимнастический опыт сослужил ему хорошую службу» в роли Жана, Лионель Лот в роли Бонифаций и Фернан Бернади в роли приора в постановке Жана-Луи Пишона . [ 18 ]
За пределами Франции оперу видели в Муниципальном театре (авеню Бургибен) в Тунисе в 1912 году. [ 19 ] После местной премьеры в 1904 году его регулярно возрождали в Ла Монне (Брюссель) вплоть до ноября 1956 года, где главную роль играл Жан Маркор в его сценическом дебюте с Жаном Лаффоном в роли Бонифация и Жерменом Гисленом, аббатом. [ 20 ] В постановке « Жонглера Нотр-Дама» в Бостоне в 1961 году Оперным театром Новой Англии участвовал «певец, актер, жонглер и танцор» Томми Ролл ; Спиро Малас был Бонифацием. [ 21 ] Ян Паскаль Тортелье дирижировал оперой в Уэксфорде в 1984 году вместе с Патриком Пауэром , Сергеем Лейферкусом и Кристианом дю Плесси . [ 6 ] Первые выступления в Театре оперы в Риме состоялись в апреле 2000 года под управлением Джанлуиджи Гельметти с Сесилией Гасдиа и Массимо Джордано в главной роли, а также Массимилиано Гальярдо в роли Бонифация и Николаем Гьяуровым в роли приора. [ 22 ]
В Монте-Карло в мае 1978 года вся опера была впервые записана в стерео, и эта запись с тенором Аленом Ванзо в роли Жана и Жюлем Бастеном в роли Бонифация была переиздана на компакт-диске в 2003 году, за ней последовал еще один компакт-диск, содержащий радиоспектакль 1974 года, снова с Ванзо.
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьерный состав, [ 23 ] 18 февраля 1902 г. Дирижер: Леон Жеэн |
---|---|---|
Жан, жонглер | тенор | Адольф Марешаль |
Бонифаций, монастырский повар | баритон | Морис Рено |
Прежний | бас | Габриэль Сулакруа |
Поэт-монах | тенор | Беркье |
Монах-художник | баритон | Просто Ниветт |
Монах-музыкант | баритон | Гримо |
Скульптор-монах | бас | Крупенинка |
Певец-монах | баритон | С Сенном |
Монах, на страже | баритон | Делестан |
парень | баритон | Бори |
Пьяница | бас | Альберт Пайяр |
Рыцарь | тенор | Якоби |
первый ангел | сопрано | Маргарита де Бак |
2-й ангел | сопрано | Мари Жирер |
Явление Богородицы | немой | Симеоли |
Голос | баритон | |
Горожане, Рыцари, Клерки, Крестьяне, Нищие, Молодые девушки и юноши, Торговцы; Монахи, ангельские голоса. |
Краткое содержание
[ редактировать ]- Место: Франция
- Время: Средневековый период
Акт 1, площадь Клюни
[ редактировать ]Перед монастырем поют и танцуют; Жан, жонглер, хочет заработать, развлекая прохожих. Отвергая его неуклюжие выходки, они требуют светской песни «Аллилуйя вину». Сначала он сопротивляется, но потом поет. Появляется настоятель и бросает вызов Жану, но, видя, что Жан полон раскаяния, настоятель просит его присоединиться к монахам, чтобы спасти свою душу и тело.
Акт 2, монастыри
[ редактировать ]Внутри монастыря монахи выполняют свои различные обязанности. Жан видит, что хотя Богородицу чтут красивыми латинскими молитвами, он ничего не может ей предложить. Остальные монахи ссорятся, предлагая взять его в ученики. Подружившись с монастырским поваром, Бонифаций поет ему легенду о полыни, которая смиренно раскрыла свои ветви, чтобы укрыть Младенца Иисуса, когда Он спал. Когда Жан видит, что другие монахи предлагают щедрые и красивые дары только что завершенной статуе Девы Марии , он, не имея настоящего дара, решает сделать то, что он может делать лучше всего.
Акт 3, в часовне
[ редактировать ]Монахи-художники и скульпторы восхищаются недавно завершенной статуей Богородицы. Когда Жан входит, первый прячется за колонной и наблюдает, как жонглер снимает свою одежду и надевает старую уличную одежду, о чем скрытый монах идет предупредить настоятеля. Играя на своей шарманке , он танцует, пока в ужасе не входят другие монахи и не собираются схватить Жана, чтобы отчитать его за богохульство . Бонифаций останавливает их, когда статуя Богородицы оживает, протягивает руки и благословляет Жана. Жан падает на колени, когда небесный свет сияет от алтаря Девы, возносящейся на Небеса. Пока настоятель поет слова, которые Массне поместил в начале своей партитуры Heureux les simples, car ils verront Dieu (Блаженны нищие духом, ибо они найдут Бога), Жан умирает, а другие монахи и ангелы поют «Аминь».
Записи
[ редактировать ]Габриэль Сулакруа записал созданную им мелодию Приора для Патэ в 1902/1903 году. Мэри Гарден , Давид Девриес , Марсель Клодель и Жори Буэ популяризировали арию «Ô liberté, ma mie».
« Légende de la sauge» для Бонифация записывалась много раз, среди певцов были Паоло Ананян в 1907 году, Антонио Маджини-Колетти в 1909 году на итальянском языке, Луи Дюпюа (в роли Жана Дуэза) в 1910 году, Эдуард Руар в 1921 году, Джузеппе Даниз в 1926 году, Люсьен Фюжер в 1928 году, Этьен Бийо в 1928 году, Ванни Марку в 1930 году, Роджер Бурден в 1933 году и Мишель Денс в 1947 году.
Было сделано две полные студийные записи:
- 1978: Ален Ванзо (Жан), Жюль Бастен (Бонифас), Марк Венто (Приор); Оркестр и хор Оперы Монте-Карло , Роджер Бутри (EMI-Pathé)
- 2007: Роберто Аланья (Жан), Стефано Антонуччи (Бонифас), Франческо Эллеро д'Артенья (Приор). Национальный оркестр Монпелье Лангедок-Руссильон , Энрике Димеке ( Deutsche Grammophon )
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подробный контекст, касающийся композитора, композиции и раннего ответа на оперу, см. Ziolkowski 2018 , стр. 3–84.
- ^ Милнс, Р. , " Жонглер Нотр-Дама ". В: Оперный словарь New Grove . Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997 г.
- ^ Циолковский 2018 , с. 22.
- ^ Jump up to: а б с д « Жонглер из Нотр-Дама ». В: Каминский, Петр. Тысяча и одна опера . Файярд, 2003, стр. 889–891.
- ^ Милнс, Родни . «Не обращай внимания на разрыв». Опера , август 2012, Том. 63, № 8, стр. 924–931.
- ^ Jump up to: а б Милнс, Родни. «Уэксфорд 1984». Опера , январь 1985, Том. 36, № 1, стр. 35–39.
- ^ Лессманн, Бенедикт. (2020). «Присвоение григорианского пения во французской опере конца века: местный цвет – сообщение-опера – аллюзия?», Журнал Королевской музыкальной ассоциации , 145 (1), 37–74. doi : 10.1017/rma.2020.7 , Издательство Кембриджского университета, 3 августа 2020 г.
- ^ Вольф, Стефан. Полвека Комической оперы (1900–1950) . Андре Бонн, Париж, 1953, стр. 97–98.
- ^ Жиру, Винсент. «Люсьен Фюжер, переводчик Массне». В: Массне и Комическая опера , ред. Жан-Кристоф Бранжер, Аньес Терьер. Университет Сент-Этьена, 2015, с. 140.
- ^ Циолковский 2018 , стр. 94–96.
- ^ Циолковский 2018 , с. 112.
- ^ Подробный контекст, касающийся Мэри Гарден и ее роли в продвижении оперы в Соединенных Штатах, см. Ziolkowski 2018 , стр. 85–158.
- ^ Циолковский 2018 , стр. 100–101.
- ^ «Концерты – Опера: Нотр-Дам в Ньюарке». Разнообразие . Том. 146, нет. 7. 22 апреля 1942 г. с. 38.
- ^ Анри-Луи де Ла Гранж . «Репортаж из Парижа». Опера , июль 1954 г., стр. 421–424.
- ↑ Буклет программы Национального театра Комической оперы , 19 декабря 1954 г.; Ален Ванзо, который позже записал Жана для радио и диска, спел «Поэта-монаха». Работа была частью двойного проекта с Cavalleria Rusticana .
- ^ Питт, Чарльз. «Франция. Приятный Массне. Нант». Опера , май 1979 г., Том №, стр. 475–476. [ нужен том и выпуск ]
- ^ Касов, Джоэл. «Репортаж из Сент-Этьена». Опера Март 2006, с. 304.
- ^ Питт, Чарльз. «Тунис – оперный форпост». Опера , февраль 2011. Том. 62, № 2, с. 147.
- ^ Рименс, Лео . «Репортаж из Бельгии». Опера , март 1957, Том. 8, № 3, с. 158.
- ^ Уильям Аллин Сторрер. «Репортаж из Бостона». Опера , июль 1961, Том. 12, № 7, с. 450.
- ^ Луиджи Беллингарди. «Репортаж из Рима». Опера , август 2000, Том. 51, № 8, стр. 967–968.
- ^ " Жонглера Нотр-Дама Веб-страница , French Art Lyrique, по состоянию на 5 сентября 2014 г.
Цитируемые работы
- Циолковский, Ян М. (2018). «Дива». Жонглер из Нотр-Дама и средневековье современности . Том. 4. Представьте себе: устроить представление жонглера. Открытое книжное издательство. стр. 85–158. дои : 10.11647/obp.0147 . ISBN 9781783745296 . JSTOR j.ctv8d5t5s.5 . OCLC 1076287479 – через OAPEN .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Аптон, Джордж П .; Боровский, Феликс (1928). Стандартное руководство по опере . Нью-Йорк: Книги Голубой ленты. стр. 191–193.
- Коббе, Густав (1976). Полная оперная книга . Нью-Йорк: Сыновья ГП Патнэма. стр. 873–875.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Жонглер из Нотр-Дама (Массне) : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- Либретто , Opera.stanford.edu (на английском языке)