Jump to content

Волшебное зеркало (балет)

Волшебное зеркало
Set design by Aleksandr Golovin
Хореограф Мариус Петипа
Музыка Arseny Koreshchenko
На основе братьев Гримм Белоснежка
Александр Пушкин Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях
Премьера 22 февраля [ OS 9 февраля] 1903 г.
Императорский Мариинский театр, Санкт-Петербург
Дизайн Aleksandr Golovin (scenery)
Гурия Лонгвиновна Теляковская (костюмы)
Тип Балет-фея

«Волшебное зеркало» ( фр . Le Miroir Magique ) — балет-феерия в четырёх действиях и семи картинах, первоначально поставленная хореографом Мариусом Петипа на музыку Арсения Корещенко . В основу либретто легла сказка «Белоснежка» братьев Гримм 1812 года и поэма Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» « Александра Пушкина 1833 года . Премьера балета состоялась 22 февраля [ OS 9 февраля] 1903 года в Императорском Мариинском театре в Санкт-Петербурге, Россия .

«Волшебное зеркало» было последним балетом, поставленным Петипа, и, вероятно, самым противоречивым из его балетов. Князь Серж Волконский поручил Петипа создать балет в 1902 году, но вскоре после этого Волконский был вынужден уйти с поста директора после инцидента с примой-балериной Матильдой Кшесинской , и вместо этого «Волшебное зеркало» было поставлено под руководством полковника Сергея Волконского. Владимир Теляковский, злейший враг Петипа. Теляковский был полон решимости свергнуть Петипа с трона балетмейстера, и Петипа пишет в своих мемуарах, что Теляковский не остановится ни перед чем, чтобы избавиться от него, и что он считал, что это был план Теляковского саботировать его последний балет. «Волшебному зеркалу» была предоставлена ​​самая ужасающая постановка, какую только можно себе представить, с ужасающими декорациями и костюмами, которые остались незавершенными и вызвали единодушный смех. [ 1 ]

«Волшебное зеркало» стало полной катастрофой и было встречено свистом, кошачьим криком и даже криками «занавес» в последующих спектаклях после премьеры. Хотя в 1904 году было дано два сокращенных спектакля, балет так и не нашел постоянного места в репертуаре Императорского балета. Однако она нашла дом в Москве, где была поставлена ​​в возрожденной постановке Александра Горского и исполнена тридцать шесть раз в период с 1905 по 1911 год. Несмотря на провал оригинальной постановки, во всех резких рецензиях на «Волшебное зеркало» , в том числе весьма нашумевшая хореография Сергея Дягилева , хореография Петипа никогда не подвергается критике. [ 2 ]

Петипа в своих мемуарах рассказывает следующее о том, как он был убежден, что плохая постановка балета была частью заговора с целью избавиться от него: [ 3 ]

... Уже во время репетиций этого балета я убедился, что против меня и моего балета что-то замышляется, заказ на который мне и М. Корещенко дал М. Волконский, а не М. Теляковский. Мадемуазель. Кшесинская принимала активное участие в этой интриге, мстя за то, что в пользу ее покойного отца я не поприветствовала его речью.

Роли и оригинальный состав

[ редактировать ]
Роль Танцор
Принцесса Матильда Кшесинская
Принц Сергей Легат
Королева Мари Петипа
Король Павел Гердт
Медсестра Надежда Петипа
Польский магнат Иосиф Кшесинский
Свита принцессы Anna Pavlova & Lyubov Egorova
Свита принца Mikhail Oblakov & Mikhail Fokine

Либретто

[ редактировать ]

Взято из Роланда Джона Уайли . перевода оригинального либретто [ 4 ]

АКТ 1 – Сад перед дворцом

сцена 1

Садовники, мужчины и женщины, украшают сад, плетут корзины и готовят гирлянды для королевы.

сцена 2

Входят король и королева в сопровождении изящных дам и кавалеров; королева молода и красива, король стар; он пытается угодить королеве. Королеве приносят корзины и гирлянды.

сцена 3

Король приказывает привести вызванных им торговцев кружевами вместе с кружевницами и мастерами их стран, а также торговцами старочешским хрусталем и драгоценными камнями. Среди других предметов есть прекрасное «волшебное» зеркало, обладающее свойством отражать самую красивую женщину во всем королевстве. Королева, увидев свое отражение, приходит в восторг, к большой радости короля, который покупает зеркало. Королева, ликуя, приглашает придворных на танец.

После мазурки король приказывает отнести зеркало в комнату королевы. Королева снова смотрит в зеркало, но на ее вопрос: «Я самая красивая из всех?» зеркало отражает образ принцессы. Королева в ужасе. В громкой дали слышны трубы; Королева расстроена.

сцена 4

Входят Принцесса и ее жених Принц со свитой. Король в восторге. Тайная зависть королевы, которая узнает в лице принцессы образ, отраженный в зеркале, то есть той единственной женщины, красота которой превосходит ее собственную.

В конце па д'экшена крайне расстроенная королева снова спрашивает зеркало: «Кто из всех красивее?» и снова зеркало представляет образ принцессы во всей красе. На этот раз королева в порыве зависти и гнева теряет сознание. Все спешат ей на помощь.

АКТ 2

Сцена 1 – Парк

При подъеме занавеса королева стоит на сцене, ее взгляд устремлен в зеркало. Она говорит себе: «Пока принцесса здесь, я не буду самой красивой… она должна умереть!»

сцена 2

Королева зовет кормилицу принцессы и говорит ей: «Слушай внимательно мои команды: ты пойдешь с принцессой в лес и убьешь ее!» В ужасе медсестра умоляет: «Пожалейте, пожалейте юную принцессу, которую я так люблю!» "Нет!" отвечает королева: «Пощады не будет. Она должна умереть, а ты должен подчиниться мне. Если нет… ты умрешь…» Она протягивает ей кинжал.

сцена 3

Они объявляют о прибытии принцессы. Она пришла просить королеву присутствовать на ее свадьбе. Скрывая зависть, королева любезно принимает принцессу и соглашается на ее просьбу. Тогда Королева просит ее пойти с няней в ближайший лес собирать незабудки, которые Королева очень любит. Принцесса, обрадовалась, что может доставить удовольствие королеве, целует ей руку и уходит вместе с медсестрой.

сцена 4

Как только она уходит, Королева подходит к зеркалу и говорит себе: «Теперь я буду самой красивой из всех».

Сцена 5 – Густой лес.

Входит принцесса со своей няней. Вынужденная подчиняться королеве, медсестра дрожит. Принцесса оглядывается во все стороны и говорит ей: «Этот лес меня пугает; здесь нет незабудок; почему ты отвез меня так далеко от замка?» «Королева мне приказала», — отвечает медсестра. "Почему?" — спрашивает принцесса. «Она приказала мне привести тебя в этот лес и убить!» "Мне? Почему? Что я сделал?» «Ты красивее ее», — рыдает медсестра. — И ты должен убить меня за это? Нет, нет, это невозможно! Ты бы не совершил такого ужасного поступка!» «Так должно быть», — отвечает няня, плача и держа в руке кинжал. Принцесса умоляет на коленях: «Пожалейте меня, мою молодость!» Медсестра, растроганная, бросает кинжал, обнимает ее, целует и говорит: «Оставайся здесь, постарайся сориентироваться и найти выход из этого ужасного леса». Они молятся. Тогда медсестра снова тепло целует ее и, говоря: «Да хранит тебя Господь», она убегает, как сумасшедшая.

сцена 6

Принцесса зовет ее на помощь, но тщетно. Медсестра находится слишком далеко, чтобы слышать звонки принцессы. Дрожа, принцесса ищет дорогу, прогуливаясь между деревьями и пытаясь выбраться из леса, она исчезает среди них.

Сцена 7

Постепенно сцена заполняется дриадами, собравшимися для развлечения.

Сцена 8

После танца дриад в глубине сцены и вдали поднимается занавес; Видна тень королевы, гневно угрожающая кормилице принцессы за то, что она ее пощадила. Медсестра падает к ногам королевы и просит у нее прощения. Королева грубо отбрасывает ее назад. Тогда королева приказывает, чтобы она сама оделась в крестьянскую одежду, чтобы она могла осуществить свое собственное намерение, задумавшее подарить принцессе отравленное яблоко. Горничная принцессы одевает ее. Видение исчезает.

Сцена 9 – Хижины и пещера на скалистых холмах.

Гномы выходят из пещеры и спускаются с холмов: некоторые несут снопы хвороста; другие роют ходы в скалах.

сцена 10

Испуганная принцесса вбегает, так как не может найти выход из леса... внезапно она оказывается в окружении гномов, которые очарованы ею и пытаются ее успокоить. Старейшина гномов ведет ее в свою хижину, где она одета в платье из листьев деревьев.

Сцена 11

Веселый танец гномов.

Сцена 12

Принцесса появляется в платье из листьев, усыпанном каплями росы. Гномы приглашают ее потанцевать, и она соглашается. Гномы стоят группами и отбивают такт на наковальнях, аккомпанируя Принцессе во время ее танца. После вариаций Старейшина гномов уводит принцессу в хижину и советует ей никого не впускать в его отсутствие. Гномы отправляются на работу со своими орудиями.

Сцена 13

Королева, одетая крестьянкой и несущая корзину яблок, украдкой появляется и стучится в дверь избы.

Сцена 14

Принцесса выходит, встречает ее с состраданием и дает ей хлеба. В благодарность Королева предлагает яблоко (отравленное). Принцесса сначала отказывается от яблока, затем принимает его, откусывает и, ошеломленная, падает, как мертвая. Королева злорадствует по поводу своего поступка и не замечает, что уронила носовой платок; видя, что гномы возвращаются, она выбегает.

Сцена 15

Гномы радостно возвращаются, но при виде Принцессы их охватывает ужас. Старейшина гномов находит носовой платок и показывает его остальным, что является доказательством того, что там побывало постороннее.

АКТ 3 – Великий Лес

сцена 1

Принц появляется в поисках принцессы. Он уныл, печален и устал. Он садится рядом с большим деревом, чтобы отдохнуть, и засыпает.

сцена 2

Мечта принца – солнечный свет и танец солнечных лучей.

сцена 3

Солнце медленно садится, и на его месте появляется луна, окруженная звездами.

сцена 4

Гран-па принцессы в сопровождении зефиров и звезд.

сцена 5

Принц (то есть его тень) хочет заключить принцессу в свои объятия; они бросаются навстречу друг другу, но не могут собраться вместе. В тот самый момент, когда они собираются обняться, наступает темнота и все исчезает.

сцена 6

Принц просыпается, все еще под влиянием своего сна. Он пытается сориентироваться в лесу, оглядывается вокруг, спрашивая себя: «Какой дорогой мне следует идти, чтобы вернуться в замок?»

Он взбирается на дерево; при этом за сценой появляется долина; небо усеяно звездами. С высоты дерева Принц видит замок; он спускается вниз и выходит в направлении замка.

АКТ 4

сцена 1

Гномы уносят принцессу в стеклянном гробу, покрытом цветами; гроб помещают глубоко в грот. Гномы уходят молиться; остается стоять на страже и затем засыпает.

сцена 2

Танец вечных цветов.

сцена 3

Старейшина гномов выходит вперед; за ним следуют король, королева, принц, кормилица и женихи короля. Гном показывает им место, где покоится Принцесса. Королева скрывает свою радость. Король печалится. Медсестра плачет. Принц, в отчаянии при виде мертвой принцессы, подходит к решетке. Он разбивает решетку и гроб. В этот момент перед Принцем выкатывается яблоко.

сцена 4

Принцесса оживает... Королева стоит в изумлении, словно окаменев. Остальные выражают огромную радость. Принцесса встает (она закутана в золотое покрывало), скользит тенью, когда покрывало спадает; она видит принца, который бросается ее обнять.

Ужас королевы...

Волнение короля...

Восторг принца и всепроникающая радость

Гном передает королю носовой платок как вещественное доказательство того, кто дал принцессе отравленное яблоко. Король узнает носовой платок королевы и показывает его ей, спрашивая: «Это твой носовой платок?»

«Да, — отвечает Королева, дрожа от гнева и страха, — я не понимаю, как оно оказалось в руках этого гнома».

— Это ты дал ей отравленное яблоко?

«Нет… нет…» в ярости она не может произнести ни слова.

Король спрашивает дочь, кто дал ей яблоко. Принц также умоляет ее все рассказать. Принцесса отвечает: «Бедная крестьянская девушка, которая несла корзину яблок».

В этот момент няня, вся в слезах, не в силах больше хранить тайну, рассказывает все, что произошло, но принцесса останавливает ее и заканчивает рассказ. Король ужасно разгневан и угрожает королеве темницей. Внезапное помешательство в уме королевы, которая в приступе безумия рассказывает все, что она приказала сделать, а затем падает замертво.

Сцена 5 – Зал в замке.

Обручение принца и принцессы. В этой последней сцене характерные танцы и классическое па.

Краткое содержание сцен и танцев

[ редактировать ]

Взято из фортепианной редукции партитуры Арсения Корещенко, выпущенной издательством А. Гутейлем .

Акт I

  • Введение
  • №01 Сцена садовников и плантаторов
  • Нет. 02 Вход короля. Погода в марте
  • № 03 Танец садовников и плантаторов
  • № 04 Торговый вход
  • № 05 Вариации
-к. Бараколь
-б. шотландский
— с. Вариант для брюссельских кружевниц.
—д. Русский танец
-е. Вариант (продавцы мелких камней)
  • № 06 Зеркальная сцена
  • № 07 Танцы
-имеет. Маленькая польская девочка
-б. Мазурка
  • № 08 Сцена
  • №09 Появление принца и принцессы
  • № 10. Большие шаги к действию.
-к. Медленно
-б. Аллегретто
— с. Вариация (Андантино)
—д. Вариация (Аллегро нон танто)
-е. Вариация для принца
-ф. Вариация для принцессы (Темп ди вальса)
—г. Кода

Акт II, сцена 1

  • нет 11 Между действием и сценой

Акт II, сцена 2

  • №12 Непроходимый лес
  • № 13 Танец дриад. Темп вальса

Акт II, сцена 3

  • №14 Гномий марш
  • №15 Танец гномов
  • №16 Вариация для принцессы (под аккомпанемент наковальни)
  • № 17 Сцена (Королева-нищая и принцесса)
  • № 18 Финальная сцена. Возвращение гномов, нашедших принцессу мертвой.

Акт III, сцена 1

  • № 19 Антракт и сцена 1. Большой лес
  • № 20 Сцена 2: Сон принца (Светит солнце)
Танец лучей солнца
  • №21 (Солнце садится)
Внешний вид Луны в окружении звезд
  • № 22 Grand Pas d'action pour la Princesse, Zéphire et lesétoiles (Вальс);
-к. Медленно
-б. Вариация звезд
— с. Вариант Зефира
—д. Вариант принцессы
-И. Хвост
  • № 23 Панорама

Акт IV, сцена 1

  • №24 Факельное шествие. Траурный марш (Гномы несут мертвую принцессу, усыпанную цветами)
  • № 25 Танец бессмертных
  • №26 Большая мимикрия-сцена

Акт IV, сцена 2

  • № 27 Марке
  • № 28 Развлечения—
-к. Краковьен
-б. Па-де-де (Принц и принцесса)
— с. Вариация для принца
—д. Вариация для принцессы
-И. Хвост
-ф. Венгерский танец
—г. Тирольский танец
-час. Вариант 1
-я. Вариант 2
— Дж. Вариант 3
—к. Кода
-Л. Нет саксонского характера
  • Дополнение - Вальс "Флора"
  • Дополнение - Па триолиен. Вальс
  • Приложение - Адажио Корещенко в соавторстве с Риккардо Дриго.
  • Дополнение - «Вариация принца» (для Сергея Легата) Риккардо Дриго
  1. ^ Петипа, Мариус (1958). Русский балетмейстер - Мемуары Мариуса Петипа . ООО «Танцевальные книги».
  2. ^ Уайли, Роланд Джон (2007). Век русского балета . ООО «Танцевальные книги».
  3. ^ Петипа, Мариус (1958). Русский балетмейстер - Мемуары Мариуса Петипа . ООО «Танцевальные книги».
  4. ^ Уайли, Роланд Джон (2007). Век русского балета . ООО «Танцевальные книги».
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0c1044bf905c5951e80b34ab40934d11__1699479600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0c/11/0c1044bf905c5951e80b34ab40934d11.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Magic Mirror (ballet) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)