Волшебное зеркало (балет)
Волшебное зеркало | |
---|---|
![]() Set design by Aleksandr Golovin | |
Хореограф | Мариус Петипа |
Музыка | Arseny Koreshchenko |
На основе | братьев Гримм Белоснежка Александр Пушкин Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях |
Премьера | 22 февраля [ OS 9 февраля] 1903 г. Императорский Мариинский театр, Санкт-Петербург |
Дизайн | Aleksandr Golovin (scenery) Гурия Лонгвиновна Теляковская (костюмы) |
Тип | Балет-фея |
«Волшебное зеркало» ( фр . Le Miroir Magique ) — балет-феерия в четырёх действиях и семи картинах, первоначально поставленная хореографом Мариусом Петипа на музыку Арсения Корещенко . В основу либретто легла сказка «Белоснежка» братьев Гримм 1812 года и поэма Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» « Александра Пушкина 1833 года . Премьера балета состоялась 22 февраля [ OS 9 февраля] 1903 года в Императорском Мариинском театре в Санкт-Петербурге, Россия .
История
[ редактировать ]«Волшебное зеркало» было последним балетом, поставленным Петипа, и, вероятно, самым противоречивым из его балетов. Князь Серж Волконский поручил Петипа создать балет в 1902 году, но вскоре после этого Волконский был вынужден уйти с поста директора после инцидента с примой-балериной Матильдой Кшесинской , и вместо этого «Волшебное зеркало» было поставлено под руководством полковника Сергея Волконского. Владимир Теляковский, злейший враг Петипа. Теляковский был полон решимости свергнуть Петипа с трона балетмейстера, и Петипа пишет в своих мемуарах, что Теляковский не остановится ни перед чем, чтобы избавиться от него, и что он считал, что это был план Теляковского саботировать его последний балет. «Волшебному зеркалу» была предоставлена самая ужасающая постановка, какую только можно себе представить, с ужасающими декорациями и костюмами, которые остались незавершенными и вызвали единодушный смех. [ 1 ]
«Волшебное зеркало» стало полной катастрофой и было встречено свистом, кошачьим криком и даже криками «занавес» в последующих спектаклях после премьеры. Хотя в 1904 году было дано два сокращенных спектакля, балет так и не нашел постоянного места в репертуаре Императорского балета. Однако она нашла дом в Москве, где была поставлена в возрожденной постановке Александра Горского и исполнена тридцать шесть раз в период с 1905 по 1911 год. Несмотря на провал оригинальной постановки, во всех резких рецензиях на «Волшебное зеркало» , в том числе весьма нашумевшая хореография Сергея Дягилева , хореография Петипа никогда не подвергается критике. [ 2 ]
Петипа в своих мемуарах рассказывает следующее о том, как он был убежден, что плохая постановка балета была частью заговора с целью избавиться от него: [ 3 ]
... Уже во время репетиций этого балета я убедился, что против меня и моего балета что-то замышляется, заказ на который мне и М. Корещенко дал М. Волконский, а не М. Теляковский. Мадемуазель. Кшесинская принимала активное участие в этой интриге, мстя за то, что в пользу ее покойного отца я не поприветствовала его речью.
Роли и оригинальный состав
[ редактировать ]Роль | Танцор |
---|---|
Принцесса | Матильда Кшесинская |
Принц | Сергей Легат |
Королева | Мари Петипа |
Король | Павел Гердт |
Медсестра | Надежда Петипа |
Польский магнат | Иосиф Кшесинский |
Свита принцессы | Anna Pavlova & Lyubov Egorova |
Свита принца | Mikhail Oblakov & Mikhail Fokine |
Либретто
[ редактировать ]Взято из Роланда Джона Уайли . перевода оригинального либретто [ 4 ]
АКТ 1 – Сад перед дворцом
сцена 1
Садовники, мужчины и женщины, украшают сад, плетут корзины и готовят гирлянды для королевы.
сцена 2
Входят король и королева в сопровождении изящных дам и кавалеров; королева молода и красива, король стар; он пытается угодить королеве. Королеве приносят корзины и гирлянды.
сцена 3
Король приказывает привести вызванных им торговцев кружевами вместе с кружевницами и мастерами их стран, а также торговцами старочешским хрусталем и драгоценными камнями. Среди других предметов есть прекрасное «волшебное» зеркало, обладающее свойством отражать самую красивую женщину во всем королевстве. Королева, увидев свое отражение, приходит в восторг, к большой радости короля, который покупает зеркало. Королева, ликуя, приглашает придворных на танец.
После мазурки король приказывает отнести зеркало в комнату королевы. Королева снова смотрит в зеркало, но на ее вопрос: «Я самая красивая из всех?» зеркало отражает образ принцессы. Королева в ужасе. В громкой дали слышны трубы; Королева расстроена.
сцена 4
Входят Принцесса и ее жених Принц со свитой. Король в восторге. Тайная зависть королевы, которая узнает в лице принцессы образ, отраженный в зеркале, то есть той единственной женщины, красота которой превосходит ее собственную.
В конце па д'экшена крайне расстроенная королева снова спрашивает зеркало: «Кто из всех красивее?» и снова зеркало представляет образ принцессы во всей красе. На этот раз королева в порыве зависти и гнева теряет сознание. Все спешат ей на помощь.
АКТ 2
Сцена 1 – Парк
При подъеме занавеса королева стоит на сцене, ее взгляд устремлен в зеркало. Она говорит себе: «Пока принцесса здесь, я не буду самой красивой… она должна умереть!»
сцена 2
Королева зовет кормилицу принцессы и говорит ей: «Слушай внимательно мои команды: ты пойдешь с принцессой в лес и убьешь ее!» В ужасе медсестра умоляет: «Пожалейте, пожалейте юную принцессу, которую я так люблю!» "Нет!" отвечает королева: «Пощады не будет. Она должна умереть, а ты должен подчиниться мне. Если нет… ты умрешь…» Она протягивает ей кинжал.
сцена 3
Они объявляют о прибытии принцессы. Она пришла просить королеву присутствовать на ее свадьбе. Скрывая зависть, королева любезно принимает принцессу и соглашается на ее просьбу. Тогда Королева просит ее пойти с няней в ближайший лес собирать незабудки, которые Королева очень любит. Принцесса, обрадовалась, что может доставить удовольствие королеве, целует ей руку и уходит вместе с медсестрой.
сцена 4
Как только она уходит, Королева подходит к зеркалу и говорит себе: «Теперь я буду самой красивой из всех».
Сцена 5 – Густой лес.
Входит принцесса со своей няней. Вынужденная подчиняться королеве, медсестра дрожит. Принцесса оглядывается во все стороны и говорит ей: «Этот лес меня пугает; здесь нет незабудок; почему ты отвез меня так далеко от замка?» «Королева мне приказала», — отвечает медсестра. "Почему?" — спрашивает принцесса. «Она приказала мне привести тебя в этот лес и убить!» "Мне? Почему? Что я сделал?» «Ты красивее ее», — рыдает медсестра. — И ты должен убить меня за это? Нет, нет, это невозможно! Ты бы не совершил такого ужасного поступка!» «Так должно быть», — отвечает няня, плача и держа в руке кинжал. Принцесса умоляет на коленях: «Пожалейте меня, мою молодость!» Медсестра, растроганная, бросает кинжал, обнимает ее, целует и говорит: «Оставайся здесь, постарайся сориентироваться и найти выход из этого ужасного леса». Они молятся. Тогда медсестра снова тепло целует ее и, говоря: «Да хранит тебя Господь», она убегает, как сумасшедшая.
сцена 6
Принцесса зовет ее на помощь, но тщетно. Медсестра находится слишком далеко, чтобы слышать звонки принцессы. Дрожа, принцесса ищет дорогу, прогуливаясь между деревьями и пытаясь выбраться из леса, она исчезает среди них.
Сцена 7
Постепенно сцена заполняется дриадами, собравшимися для развлечения.
Сцена 8
После танца дриад в глубине сцены и вдали поднимается занавес; Видна тень королевы, гневно угрожающая кормилице принцессы за то, что она ее пощадила. Медсестра падает к ногам королевы и просит у нее прощения. Королева грубо отбрасывает ее назад. Тогда королева приказывает, чтобы она сама оделась в крестьянскую одежду, чтобы она могла осуществить свое собственное намерение, задумавшее подарить принцессе отравленное яблоко. Горничная принцессы одевает ее. Видение исчезает.
Сцена 9 – Хижины и пещера на скалистых холмах.
Гномы выходят из пещеры и спускаются с холмов: некоторые несут снопы хвороста; другие роют ходы в скалах.
сцена 10
Испуганная принцесса вбегает, так как не может найти выход из леса... внезапно она оказывается в окружении гномов, которые очарованы ею и пытаются ее успокоить. Старейшина гномов ведет ее в свою хижину, где она одета в платье из листьев деревьев.
Сцена 11
Веселый танец гномов.
Сцена 12
Принцесса появляется в платье из листьев, усыпанном каплями росы. Гномы приглашают ее потанцевать, и она соглашается. Гномы стоят группами и отбивают такт на наковальнях, аккомпанируя Принцессе во время ее танца. После вариаций Старейшина гномов уводит принцессу в хижину и советует ей никого не впускать в его отсутствие. Гномы отправляются на работу со своими орудиями.
Сцена 13
Королева, одетая крестьянкой и несущая корзину яблок, украдкой появляется и стучится в дверь избы.
Сцена 14
Принцесса выходит, встречает ее с состраданием и дает ей хлеба. В благодарность Королева предлагает яблоко (отравленное). Принцесса сначала отказывается от яблока, затем принимает его, откусывает и, ошеломленная, падает, как мертвая. Королева злорадствует по поводу своего поступка и не замечает, что уронила носовой платок; видя, что гномы возвращаются, она выбегает.
Сцена 15
Гномы радостно возвращаются, но при виде Принцессы их охватывает ужас. Старейшина гномов находит носовой платок и показывает его остальным, что является доказательством того, что там побывало постороннее.
АКТ 3 – Великий Лес
сцена 1
Принц появляется в поисках принцессы. Он уныл, печален и устал. Он садится рядом с большим деревом, чтобы отдохнуть, и засыпает.
сцена 2
Мечта принца – солнечный свет и танец солнечных лучей.
сцена 3
Солнце медленно садится, и на его месте появляется луна, окруженная звездами.
сцена 4
Гран-па принцессы в сопровождении зефиров и звезд.
сцена 5
Принц (то есть его тень) хочет заключить принцессу в свои объятия; они бросаются навстречу друг другу, но не могут собраться вместе. В тот самый момент, когда они собираются обняться, наступает темнота и все исчезает.
сцена 6
Принц просыпается, все еще под влиянием своего сна. Он пытается сориентироваться в лесу, оглядывается вокруг, спрашивая себя: «Какой дорогой мне следует идти, чтобы вернуться в замок?»
Он взбирается на дерево; при этом за сценой появляется долина; небо усеяно звездами. С высоты дерева Принц видит замок; он спускается вниз и выходит в направлении замка.
АКТ 4
сцена 1
Гномы уносят принцессу в стеклянном гробу, покрытом цветами; гроб помещают глубоко в грот. Гномы уходят молиться; остается стоять на страже и затем засыпает.
сцена 2
Танец вечных цветов.
сцена 3
Старейшина гномов выходит вперед; за ним следуют король, королева, принц, кормилица и женихи короля. Гном показывает им место, где покоится Принцесса. Королева скрывает свою радость. Король печалится. Медсестра плачет. Принц, в отчаянии при виде мертвой принцессы, подходит к решетке. Он разбивает решетку и гроб. В этот момент перед Принцем выкатывается яблоко.
сцена 4
Принцесса оживает... Королева стоит в изумлении, словно окаменев. Остальные выражают огромную радость. Принцесса встает (она закутана в золотое покрывало), скользит тенью, когда покрывало спадает; она видит принца, который бросается ее обнять.
Ужас королевы...
Волнение короля...
Восторг принца и всепроникающая радость
Гном передает королю носовой платок как вещественное доказательство того, кто дал принцессе отравленное яблоко. Король узнает носовой платок королевы и показывает его ей, спрашивая: «Это твой носовой платок?»
«Да, — отвечает Королева, дрожа от гнева и страха, — я не понимаю, как оно оказалось в руках этого гнома».
— Это ты дал ей отравленное яблоко?
«Нет… нет…» в ярости она не может произнести ни слова.
Король спрашивает дочь, кто дал ей яблоко. Принц также умоляет ее все рассказать. Принцесса отвечает: «Бедная крестьянская девушка, которая несла корзину яблок».
В этот момент няня, вся в слезах, не в силах больше хранить тайну, рассказывает все, что произошло, но принцесса останавливает ее и заканчивает рассказ. Король ужасно разгневан и угрожает королеве темницей. Внезапное помешательство в уме королевы, которая в приступе безумия рассказывает все, что она приказала сделать, а затем падает замертво.
Сцена 5 – Зал в замке.
Обручение принца и принцессы. В этой последней сцене характерные танцы и классическое па.
Краткое содержание сцен и танцев
[ редактировать ]Взято из фортепианной редукции партитуры Арсения Корещенко, выпущенной издательством А. Гутейлем .
Акт I
- Введение
- №01 Сцена садовников и плантаторов
- Нет. 02 Вход короля. Погода в марте
- № 03 Танец садовников и плантаторов
- № 04 Торговый вход
- № 05 Вариации
- -к. Бараколь
- -б. шотландский
- — с. Вариант для брюссельских кружевниц.
- —д. Русский танец
- -е. Вариант (продавцы мелких камней)
- № 06 Зеркальная сцена
- № 07 Танцы
- -имеет. Маленькая польская девочка
- -б. Мазурка
- № 08 Сцена
- №09 Появление принца и принцессы
- № 10. Большие шаги к действию.
- -к. Медленно
- -б. Аллегретто
- — с. Вариация (Андантино)
- —д. Вариация (Аллегро нон танто)
- -е. Вариация для принца
- -ф. Вариация для принцессы (Темп ди вальса)
- —г. Кода
Акт II, сцена 1
- нет 11 Между действием и сценой
Акт II, сцена 2
- №12 Непроходимый лес
- № 13 Танец дриад. Темп вальса
Акт II, сцена 3
- №14 Гномий марш
- №15 Танец гномов
- №16 Вариация для принцессы (под аккомпанемент наковальни)
- № 17 Сцена (Королева-нищая и принцесса)
- № 18 Финальная сцена. Возвращение гномов, нашедших принцессу мертвой.
Акт III, сцена 1
- № 19 Антракт и сцена 1. Большой лес
- № 20 Сцена 2: Сон принца (Светит солнце)
- — Танец лучей солнца
- №21 (Солнце садится)
- — Внешний вид Луны в окружении звезд
- № 22 Grand Pas d'action pour la Princesse, Zéphire et lesétoiles (Вальс);
- -к. Медленно
- -б. Вариация звезд
- — с. Вариант Зефира
- —д. Вариант принцессы
- -И. Хвост
- № 23 Панорама
Акт IV, сцена 1
- №24 Факельное шествие. Траурный марш (Гномы несут мертвую принцессу, усыпанную цветами)
- № 25 Танец бессмертных
- №26 Большая мимикрия-сцена
Акт IV, сцена 2
- № 27 Марке
- № 28 Развлечения—
- -к. Краковьен
- -б. Па-де-де (Принц и принцесса)
- — с. Вариация для принца
- —д. Вариация для принцессы
- -И. Хвост
- -ф. Венгерский танец
- —г. Тирольский танец
- -час. Вариант 1
- -я. Вариант 2
- — Дж. Вариант 3
- —к. Кода
- -Л. Нет саксонского характера
- Дополнение - Вальс "Флора"
- Дополнение - Па триолиен. Вальс
- Приложение - Адажио Корещенко в соавторстве с Риккардо Дриго.
- Дополнение - «Вариация принца» (для Сергея Легата) Риккардо Дриго
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Петипа, Мариус (1958). Русский балетмейстер - Мемуары Мариуса Петипа . ООО «Танцевальные книги».
- ^ Уайли, Роланд Джон (2007). Век русского балета . ООО «Танцевальные книги».
- ^ Петипа, Мариус (1958). Русский балетмейстер - Мемуары Мариуса Петипа . ООО «Танцевальные книги».
- ^ Уайли, Роланд Джон (2007). Век русского балета . ООО «Танцевальные книги».