Класс S (культура)
Класс S ( Класс S , Курасу Эсу ) , или Сканкей , [1] сокращенно S или Esu ( エス ) начала двадцатого века , это японский термин васэй-эйго , используемый для обозначения романтической дружбы между девушками. [2] Этот термин также используется для обозначения жанра женской художественной литературы ( 少女小説 , сёдзё сёсэцу ) , в которой рассказывается история об одном и том же, обычно сосредотачивающаяся на отношениях сэмпаев и кохаев , в которых одна девушка старше другой по возрасту или положению. [3] «S» — это аббревиатура, которая может означать «сестра», « сёдзё » ( 少女 , букв. « Молодая девушка» ) , «секс», «сёдзё». [3] « schön » ( нем . красивый) и «побег». [2]
Хотя класс S в общих чертах можно охарактеризовать как форму любви между девочками, [4] он отличается от романтических отношений или любовной фантастики тем, что используется специально для описания платонических отношений, основанных на сильных эмоциональных связях и очень близкой дружбе, а не на сексе или сексуальном влечении. [5]
История
[ редактировать ]Происхождение
[ редактировать ]Романы-вестерны «Маленькие женщины» и «Маленькая принцесса» были переведены на японский язык в 1906 и 1910 годах соответственно с целью научить девочек становиться « хорошими женами, мудрыми матерями ». с концепциями лаотуна , сестричества , сентиментализма и романтики Эти работы также помогли познакомить молодую женскую аудиторию Японии , причем Джо из «Маленьких женщин» , в частности, стал ярким примером персонажа- сорванца . [6]
На класс S также повлияло Takarazuka Revue . [3] женская театральная труппа, основанная в 1914 году. [6] В ревю участвовали женщины-актеры, играющие мужские роли, называемые отокояку ( 男役 , букв. «Мужская роль»), которые изображали романтические отношения с женскими персонажами. [7] термин досейай ( 同性愛 , «однополая/гендерная любовь») Примерно в это же время был придуман для описания отношений буча и женщины , а также отношений между двумя женщинами, причем женщин называли омэ . [8] В популярных средствах массовой информации того времени высказывалось предположение, что Такарадзука отокояку заставила женщин в отношениях класса S стать оме и продолжать гомосексуальные отношения еще долго после того, как это было приемлемо. [3] Дженнифер Робертсон утверждает, что «многих женщин привлекает отокояку Такарадзука , потому что она представляет собой образцовую женщину, которая может успешно договариваться как о гендере, так и о сопутствующих им ролях и сферах». [9]
Быстрое создание школ для девочек в этот период также считается вкладом в создание класса S: к 1913 году таких школ было 213. [6]
Упадок и возрождение
[ редактировать ]В 1936 году литература класса S была запрещена правительством Японии. [10] Запрет был снят после Второй мировой войны вместе с ограничениями на изображения романтических отношений между мужчиной и женщиной в женских журналах. Это, в сочетании с закрытием школ для девочек в пользу школ совместного обучения и популяризацией движения за свободную любовь , привело к упадку класса S как литературного жанра, так и социального явления. [11] [1]
Литература класса S пережила возрождение популярности в конце 1990-х годов. 1998 года Юри ранобэ Серии «Мария-сама га Митеру» приписывают возрождение жанра класса S и считают современным эквивалентом « Нобуко Ёсия » Хана Моногатари . [12]
Влияние и наследие
[ редактировать ]Как социальное явление
[ редактировать ]В статье 1911 года в Fujin Kōron утверждалось, что от семи до восьми женщин из десяти сталкивались с отношениями класса S. [10]
Отношения класса S обычно не рассматривались как подлинное выражение однополого влечения. [6] Пока эти отношения оставались ограниченными подростковым возрастом, они считались нормальными и даже духовными. [2] Это отношение позже повлияло на современные взгляды на лесбиянство в Японии : терпимость к несексуальной близости между девушками и широко распространенное мнение, что женский гомосексуализм - это «фаза». [13]
Как литературный жанр
[ редактировать ]Класс S оказал значительное влияние на японскую литературную традицию изображения дружбы между девочками, а также на развитие японской лесбийской литературы и жанра юри в аниме и манге . [13] [5]
Известные цифры
[ редактировать ]Нобуко Ёсия , японская писательница -лесбиянка , активная участница феминистского движения « Синий чулок» , считается пионером литературы класса S. [14]
См. также
[ редактировать ]- гомосексуальность в Японии
- Лесбийская подростковая фантастика
- ЛГБТ-культура в Японии
- Ситуативное сексуальное поведение
- Романтическая дружба
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Шамун, Дебора (1 января 2009 г.). «Второе пришествие Сёдзё» . Журнал Хэсо . Архивировано из оригинала 24 сентября 2014 года . Проверено 22 мая 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с Робертсон, Дженнифер. Такаразука . п. 68. Цитируем:
- Хаттори, Како; Уэхара, Мичико (1925) Атараши Котоба но Дзибики [ Словарь новых слов ] (на японском языке: Джицугё но Нихонша, стр. 83–84).
- Кабасима, Тадао; Хида, Ёсифуми, Акихико (1984) Мэйдзи Тайсё Синго Зокуго Дзитен [ Словарь новых слов и разговорных выражений в периоды Мэйдзи и Тайсё на японском языке: Токиодо Сюппан). ( ] .
- ^ Jump up to: а б с д Робертсон, Дженнифер (август 1992 г.). «Политика андрогинности в Японии: сексуальность и подрывная деятельность в театре и за его пределами» (PDF) . Американский этнолог . 19 (3) (3-е изд.): 427. doi : 10.1525/ae.1992.19.3.02a00010 . hdl : 2027.42/136411 . JSTOR 645194 . Архивировано из оригинала 20 июня 2020 г. Проверено 1 сентября 2019 г.
- ^ «Роман прото-Юри: Отомэ-но Минато (乙女の港) – Часть 1, Введение и краткий обзор» . Окадзу . 2 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 17 декабря 2018 г. Проверено 15 января 2019 г.
- ^ Jump up to: а б «Почему в Юрии всегда католические школьницы» . Окадзу . 18 декабря 2018 года. Архивировано из оригинала 15 января 2019 года . Проверено 15 января 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с д Долласе, Хироми (2003). «Истории японских журналов для девочек начала двадцатого века: изучение голоса Сёдзё в Ханамоногатари (Цветочные сказки)». Журнал популярной культуры . 36 (4): 724–755. дои : 10.1111/1540-5931.00043 . OCLC 1754751 .
- ^ Рэндалл, Билл (15 мая 2003 г.). «Три от Мото Хаджио» . Журнал комиксов (252). Архивировано из оригинала 25 апреля 2011 года . Проверено 23 января 2008 г.
- ^ Робертсон, Дженнифер (1999). «Умираю, чтобы рассказать: сексуальность и самоубийства в императорской Японии». Знаки . 25 (1): 1–35. дои : 10.1086/495412 . ПМИД 22315729 . S2CID 29956565 .
- ^ Робертсон, Дженнифер. Такаразука . п. 82.
- ^ Jump up to: а б МакГарри, Марк (ноябрь 2003 г.). «Яой: Перерисовка мужской любви» . Путеводитель . Архивировано из оригинала 17 апреля 2008 года.
- ^ Юкари Фудзимото «Где мое место?» Гакуё Сёбо, 1998 год. ISBN 978-4313870116 .
- ^ «Esu toiu kankei» . Bishōjo gaippai! Wakamono ga hamaru Marimite world no hisitsu (на японском языке). марта Архивировано Проверено 21 февраля 2008 г. 5 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «Женолюбивые женщины в современной Японии» . Окадзу . 22 сентября 2014. Архивировано из оригинала 6 декабря 2011 года . Проверено 15 января 2019 г.
- ^ Сузуки, Мичико (август 2006 г.). «Написание однополой любви: сексология и литературное изображение в ранней художественной литературе Ёсии Нобуко». Журнал азиатских исследований . 65 (3): 575. doi : 10.1017/S0021911806001148 . S2CID 162524708 .
Ссылки
[ редактировать ]- Робертсон, Дженнифер (1998). Такаразука: Сексуальная политика и популярная культура в современной Японии . Беркли, Калифорния : Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0-520-21150-2 .
- Субрамиан, Эрин (29 марта 2011 г.). «Женолюбивые женщины в современной Японии» . Юрикон . Проверено 22 сентября 2014 г.