Jump to content

ЛГБТ-культура в Японии

ЛГБТ-культура в Японии недавно начала различаться. Японцы приняли английский термин «гендер» ( ジェンダー , jendā ) для описания культурных концепций женского и мужского начала. Раньше сэй использовался для различения бинарных биологических полов, женского и мужского, а также понятия пола. Ай Харуна и Аяна Цубаки , две известные трансгендерные знаменитости, приобрели популярность и стали появляться на некоторых очень популярных японских развлекательных шоу. [1] По состоянию на апрель 2011 г. Хироми , , фотомодель выступила лесбиянкой. Существует жанр аниме и манги , ориентированный на гей-мужскую романтику (а иногда и откровенного содержания), известный как яой .

Лингвистическая история

[ редактировать ]

Лишь недавно в японском языке начали различать пол и гендер. Кроме того, ранее не было установлено явной связи между полом и сексуальными предпочтениями. [2] Японцы приняли английский термин «гендер» ( ジェンダー , jendā ) для описания культурных концепций женского и мужского начала. Раньше сэй использовался для различения бинарных биологических полов, женского и мужского, а также понятия пола. Многие термины, описывающие гендерную презентацию, имели совершенно неправильные значения, такие как окама , определения которого включали: мужчина-гей, мужчина, ведущий себя как женщина, или трансвестит. Подобные зонтичные термины оказали негативное социологическое воздействие, объединив различные странные идентичности в единую концепцию. Как и в случае с ЛГБТ в других странах, японским ЛГБТ не хватало языкового пространства для существования. [3]

Такие термины, как «хентай» , долгое время использовавшиеся в уничижительном смысле, недавно были возвращены ЛГБТ-сообществом Японии. Специализированные издания, посвященные ЛГБТ-контенту, используют термин «хентай засши» или «извращенные публикации». Многие переводчики ЛГБТ-контента с японского на английский считают, что использование термина «хентай» примерно соответствует английскому термину «квир» . [2]

Другие термины ЛГБТ

[ редактировать ]

Хотя японцы в процессе глобализации заимствовали ряд иностранных терминов, Япония ни в коем случае не является пассивным реципиентом западного дискурса. Иностранные термины выборочно использовались для передачи тонких японских представлений о сексуальной и гендерной идентичности. Важно отметить, что такие омофоны, как японское «gei» и английское «gay», не обозначают одно и то же значение или коннотацию. [2]

[ редактировать ]

Ряд личностей, ежедневно появляющихся на японском телевидении, являются геями или трансгендерами или культивируют такой имидж как часть своей публичной персоны.

Ряд артистов, почти все мужчины, начали публично говорить о своей гомосексуальности, появляясь на различных ток-шоу и других программах, их знаменитости часто акцентировали внимание на своей сексуальности; Примером могут служить близнецы-критики поп-культуры Пико и Осуги. [4] Акихиро Мива , трансвестит , является представителем телевизионной рекламы многих японских компаний, от косметических до финансовых продуктов. [5] Кеничи Микава , бывший поп-певец, который теперь стирает грань между мужским и женским костюмом и макияжем, также регулярно можно увидеть в различных программах, как и артиста-кроссдрессера Питера . [6] Певица, автор песен и актриса Атару Накамура была одной из первых трансгендерных личностей, ставших очень популярными в Японии; Фактически, продажи ее музыки выросли после того, как в 2006 году она объявила себя трансгендерной женщиной.

Некоторые артисты-негеи использовали стереотипные ссылки на гомосексуальность, чтобы повысить свой авторитет. Бритва Рамон Сумитани, он же Hard Gay (HG), комик, прославившийся после того, как начал появляться на публике в кожаной упряжи, шортах и ​​кепке. Его одежда, имя и фирменные движения тазом и визги снискали ему обожание фанатов и презрение многих представителей японского гей-сообщества .

Ай Харуна и Аяна Цубаки , две известные трансгендерные знаменитости, приобрели популярность и стали появляться на некоторых очень популярных японских развлекательных шоу. [1] По состоянию на апрель 2011 г. Хироми , , фотомодель выступила лесбиянкой. [7]

На японском телевидении также стало появляться больше персонажей-геев и трансгендеров (с положительными образами), например, в очень успешных «Ханазакари но Кимитати э» и «Последние друзья» телесериалах .

В аниме и манге

[ редактировать ]

Существует жанр аниме и манги , ориентированный на гей-мужскую романтику (а иногда и откровенного содержания), известный как яой . Названия яой в первую очередь продаются женщинам и являются обычным явлением в книжных магазинах (обычно их можно найти в разделе сёдзё-манги или рядом с ним ). В Японии для обозначения яой используются различные термины.

Общий термин « яой » является аббревиатурой фразы « Я ма наши, о чи наши, и ми наши», что означает «нет вершины, нет точки, нет смысла». ( Бэкроним, задуманный как шутка, идентифицирует его как « Ya mete, o shiri (ga) i tai», что буквально означает «Стой, у меня болит зад!»).

« Июнь » относится к сюжетам, содержащим романтику и драму, в которых участвуют зрелые, взрослые мужские персонажи. «BL» («Мальчишеская любовь») относится к историям, в которых присутствуют либо более молодые персонажи, либо более беззаботный роман (в качестве альтернативы более сексуальному содержанию). Фраза «сёнэн-ай», переводившаяся с японского в прошлом как «мальчишеская любовь», используется для описания несексуального гомосексуализма как у взрослых мужских персонажей, так и у молодых мужских персонажей. Когда в манге или аниме изображаются сексуальные действия между мальчиками или мальчиками со взрослыми (мужчинами или женщинами), это называется « шотакон », который не следует путать с «сёнэн-ай».

Среди большого количества фанатов в западных странах эта терминология более или менее сводится к «яой» и «сёнэн-ай»; «Яой» используется в отношении графических описаний гомосексуального секса и/или взрослых драм, а «сёнэн-ай» используется в отношении романтических ситуаций с более молодыми персонажами.

Gei-comi («гей-комиксы») — это комиксы на гей-романтическую тематику, предназначенные для геев. В то время как в комиксах яой одному партнеру часто отводится стереотипная гетеросексуальная женская роль, в гей-коми оба партнера обычно изображаются мужественными и находятся в равных отношениях. Другой распространенный термин для этого жанра — бара , происходящий от названия первого издания этого жанра, завоевавшего популярность в Японии, — Баразоку . Первый термин более распространен в Японии и используется, как и яой, в качестве общего термина для широкого круга публикаций, тогда как второй более распространен на Западе и чаще относится к общей эстетике, а не конкретно к жанру комиксов.

Аниме и манга на лесбийскую романтическую тематику известны как юри (что означает «лилия»). Юри используется как всеобъемлющий термин, гораздо чаще, чем яой; он используется для описания отношений между женщинами и женщинами в материалах, предназначенных для гетеросексуальных мужчин, гетеросексуальных женщин или лесбиянок, несмотря на значительные стилистические и тематические различия между работами, предназначенными для этих разных аудиторий. Другое слово, которое недавно стало популярным в Японии как эквивалент юри, — это «GL» (означающее «Девичья любовь» и, очевидно, вдохновленное «Мальчишеской любовью»). В отличие от яой, юри ориентирован на более широкую аудиторию. Существует множество названий юри (или названий, которые в значительной степени интегрируют содержание юри), предназначенных для женщин, таких как Девушка-революционерка Утена , Ониисама Е , Мария-сама га Митеру , Сейлор Мун (особенно третий сезон, а также пятый сезон). ), Клубничный коктейль «Сладкий» , «Люби мою жизнь » и т. д.; и существует множество названий юри (или названий, в которых в значительной степени интегрирован контент юри), предназначенных для мужчин, таких как Kannazuki no Miko , Strawberry Panic! (хотя это написала Сакурако Кимино, женщина-автор), Симоун и Май-Химэ . В настоящее время в Японии издаются два журнала манги, которые специализируются исключительно на историях о юри: Comic Юри Химэ (ориентированный в первую очередь на женщин) и его новое подразделение Comic Юри Химэ S (ориентированное в первую очередь на мужчин).

Одно из самых популярных аниме современности Юри!!! на льду » изображена история любви между двумя (предположительно) фигуристами-гомосексуалистами Юрием Кацуки и Виктором Никифоровым. Шоу было настолько хорошо оценено среди любителей фигурного катания и поклонников аниме во всем мире, что его даже показали на зимних Олимпийских играх 2018 года Миу Сузаки и Рюичи Кихара из Японии. [8]

Несмотря на то, что существует больше яой-манги, больше юри, как правило, анимируется.

В других СМИ

[ редактировать ]

С появлением заметного гей-сообщества и сопутствующим ростом средств массовой информации для гей-аудитории Хадака Мацури («Фестиваль обнаженных женщин») стал фантастическим сценарием для гей-видео. [9]

Суперзвезда японской певицы Аюми Хамасаки посвятила песню «How Beautiful You Are» посвящению правам геев. В музыкальном видео изображены геи и лесбийские пары, целующиеся и празднующие.

В Токио проходят два прайда: Tokyo Rainbow Pride [ ja ] (TRP, стартовал в 2011 году) и Tokyo Pride (начался в 1994 году). [10]

Марши и парады гордости также прошли в других крупных городах Японии. Парад Rainbow March Pride проводился в Саппоро с 1996 по 2013 год.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Телевидение увековечивает устаревшие гендерные стереотипы
  2. ^ Jump up to: а б с Маклелланд, Марк, Кацухико Суганума и Джеймс Велкер (2007). Странные голоса из Японии: рассказы сексуальных меньшинств Японии от первого лица . Нью-Йорк: Лексингтон Букс. стр. ix-5. {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  3. ^ Саммерхок, Барбара, Чейрон МакМахилл и Даррен Макдональд (1998). Квир-Япония: личные истории японских лесбиянок, геев, бисексуалов и транссексуалов . Норидж, Вирджиния: Издательство New Victoria. стр. 5 . ISBN  0-934678-97-9 . {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  4. ^ Гордость против предрассудков
  5. На японском телевидении женщина-мужчина, переодевающаяся в одежду «оннагата», популярна из-за своей откровенности.
  6. ^ От сцены до клиники: изменение трансгендерной идентичности в послевоенной Японии.
  7. ^ «Модель Хироми выступает как гомосексуалист: «Любовь не имеет формы, цвета и правил»». Архивировано 21 февраля 2011 г. на Wayback Machine , 18 февраля 2011 г., Yahoo! Новости - Yahoo! Япония от RBB Today (на японском языке)
  8. ^ «Зимние Олимпийские игры: Юрий на льду в исполнении японских фигуристов» . Новости Би-би-си . 09.02.2018 . Проверено 10 ноября 2020 г.
  9. ^ Мужской гомосексуализм в современной Японии: культурные мифы и социальные реалии Марк Дж. Маклелланд, стр.122; доступ через Google Книги
  10. ^ Итакура, Кёхей. «Сделать Японию «выдающейся и гордой» посредством еще не согласованного перевода: пример веб-сайта Tokyo Rainbow Pride» (PDF) . Журнал исследований ЛГБТ-сообщества Queer Cats . 1 :1–31.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Джонатан Д. Макинтош - Гомосексуализм и мужественность в послевоенной Японии (Routledge Contemporary Japan) (Серия Routledge Contemporary Japan). Опубликовано в Оксфорде, Великобритания. Впервые опубликовано в 2010 году издательством Routledge .
  • Никола МакДермотт - «Сопротивление и ассимиляция: медицинская и юридическая идентичность трансгендеров в Японии», в книге Бриджит Стегер и Анжелики Кох (ред.) « Девушка из манги ищет мальчика-травоядного». Изучение японского гендера в Кембридже . Впервые опубликовано в 2013 году издательством LIT Verlag Münster .
  • Ёсио Сугимото - Введение в японское общество . Опубликовано в Порт-Мельбурне, Австралия, издательством Cambridge University Press . Четвертое издание опубликовано в 2014 году.
  • Марк Маклелланд, Вера Маки (ред.) - Справочник Routledge по исследованиям сексуальности в Восточной Азии . Опубликовано в Оксфорде, Великобритания. Впервые опубликовано в 2014 году издательством Routledge .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6cc6afc09ae8eb745793daf72662c7b7__1715926500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6c/b7/6cc6afc09ae8eb745793daf72662c7b7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
LGBT culture in Japan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)