Гей литература
![]() | Примеры и перспективы в этой статье касаются в первую очередь Соединенного Королевства, США и Европы и не отражают мировую точку зрения на этот вопрос . ( июнь 2022 г. ) |

Гей-литература — это собирательный термин для литературы, созданной гей-сообществом или для него , которая включает в себя персонажей , сюжетные линии и/или темы, изображающие мужское гомосексуальное поведение. [1] [2]
Обзор и история
[ редактировать ]Поскольку социальное признание гомосексуализма на протяжении всей истории менялось во многих мировых культурах, литература ЛГБТ охватывала широкий спектр тем и концепций. ЛГБТ часто обращаются к литературе как к источнику подтверждения, понимания и украшения однополого влечения. В контекстах, где гомосексуализм воспринимается негативно, литература ЛГБТ может также документировать психологические стрессы и отчуждение, от которых страдают те, кто испытывает предрассудки, юридическую дискриминацию, СПИД , ненависть к себе, издевательства, насилие, религиозное осуждение, отрицание, самоубийство, преследование и другие подобные явления. препятствия.
Темы любви между людьми одного пола встречаются во множестве древних текстов по всему миру. Древние греки, в частности, исследовали эту тему на самых разных уровнях в таких работах, как «Пир» Платона .
Древняя мифология
[ редактировать ]
Многие мифологии и религиозные повествования включают истории о романтической привязанности или сексуальности между мужчинами или рассказывают о божественных действиях, которые приводят к изменению пола. Эти мифы были интерпретированы как формы выражения ЛГБТ, и к ним были применены современные концепции сексуальности и гендера. Мифы использовались отдельными культурами частично для объяснения и подтверждения своих конкретных социальных институтов или для объяснения причин трансгендерной идентичности или гомосексуализма.
В классической мифологии любовники-мужчины приписывались древнегреческим богам и героям, таким как Зевс , Аполлон , Посейдон и Геракл (включая Ганимеда , Гиацинта , Нерита и Гиласа соответственно) как отражение и подтверждение традиции педерастии . [4]
Ранние работы
[ редактировать ]Хотя Гомер явно не изображал героев Ахилла и Патрокла VIII века до нашей эры о Троянской войне в своем эпосе «Илиада» как любовников-гомосексуалистов . [5] [6] более поздние античные авторы представили эти интенсивные отношения как таковые. [7] века до нашей эры В своей утраченной трагедии «Мирмидонцы» Эсхил V изображает Ахилла и Патрокла педерастическими любовниками. В сохранившемся фрагменте пьесы Ахиллес говорит о «наших частых поцелуях» и «благоговейном союзе бедер». [7] [8] Платон делает то же самое в своем «Пире» (385–370 до н.э.); оратор Федр цитирует Эсхила и приводит Ахилла в пример того, как люди будут более храбрыми и даже пожертвуют собой ради своих возлюбленных. [7] [9] В своей речи против Тимарха Эсхин утверждает , что, хотя Гомер «скрывает их любовь и избегает давать имя их дружбе», Гомер предполагал, что образованные читатели поймут «чрезмерное величие их привязанности». [10] [11] Платона «Пир» также включает миф о творении , который объясняет гомо- и гетеросексуальность ( речь Аристофана ) и прославляет педерастическую традицию и эротическую любовь между мужчинами ( речь Павсания ), как и другой его диалог « Федр» . [9] [12]
Традиция педерастии в Древней Греции (еще в 650 г. до н.э.), а затем принятие ограниченного гомосексуализма в Древнем Риме привнесли в древнюю поэзию осознание мужского влечения и секса. Во второй эклоге Вергилия признается в ( I век до н.э.) пастух Коридон любви к мальчику Алексею. [13] Часть эротической поэзии Катулла того же столетия направлена на других мужчин ( Кармен 48 , 50 и 99 ), [14] [15] [16] а в свадебном гимне ( Кармен 61 ) он изображает наложника -мужчину , которого вот-вот вытеснит будущая жена его господина. [17] [18] [19] [20] [21] Первая строка его печально известного оскорбления « Кармен 16 », которое было названо «одним из самых грязных выражений, когда-либо написанных на латыни — или на любом другом языке, если уж на то пошло», — содержит явные гомосексуальные половые акты. [22]
Петрония «Сатирикон» латинское — художественное произведение, подробно описывающее злоключения Энколпиуса и его возлюбленного, красивого и распутного шестнадцатилетнего мальчика-слуги по имени Гитон. Написанный в I веке нашей эры во время правления Нерона , это самый ранний известный текст такого рода, изображающий гомосексуализм. [23]
В знаменитом японском произведении «Повесть о Гэндзи» , написанном Мурасаки Сикибу в начале XI века, [24] [25] [26] [27] главный герой Хикару Гэндзи отвергнут женщиной Утсусеми в главе 3 и вместо этого спит со своим младшим братом: «Гэндзи притянул мальчика к себе... Гэндзи, со своей стороны, или так известно, нашел мальчика более привлекательным чем его холодная сестра». [28]
Антонио Рокко » «Алкивиад-школьник , анонимно опубликованный в 1652 году, представляет собой итальянский диалог , написанный в защиту гомосексуальной содомии . Известно, что первое такое явное произведение было написано с древних времен, его предполагаемая цель - « карнавальная сатира », защита педерастии или произведение порнографии неизвестна и обсуждается. [29]
Несколько средневековых европейских произведений содержат ссылки на гомосексуализм, например, в Джованни Боккаччо , » «Декамероне или «Ланвале» французском лай обвиняет рыцаря Ланваля , в котором Гвиневра в «отсутствии желания женщин». [30] Другие включают гомосексуальные темы, например Yde et Olive . [31] [32]
18 и 19 века
[ редактировать ]Эпоха, известная как Эпоха Просвещения (1650-1780-е гг.), отчасти породила общий вызов традиционным доктринам общества в Западной Европе. Особый интерес к классической эпохе Греции и Рима «как модели современной жизни» привел к тому, что греческое понимание наготы, мужских форм и мужской дружбы (и неизбежных гомоэротических подтекстов) появилось в искусстве и литературе. [33] В то время авторы-геи обычно включали аллюзии на греческих мифологических персонажей в качестве кода, который читатели-гомосексуалисты могли распознать. [34] Мужчины-геи того периода «обычно понимали Древнюю Грецию и Рим как общества, в которых гомосексуальные отношения терпели и даже поощряли», и ссылки на эти культуры могли указывать на симпатию автора или книги к читателям-геям и темам геев, но, вероятно, были упущены из виду обычными читателями. . [34] Несмотря на «повышение заметности странного поведения» и процветание сетей мужской проституции в таких городах, как Париж и Лондон, гомосексуальная деятельность была объявлена вне закона в Англии (и, соответственно, в Соединенных Штатах) еще в Законе о мошенничестве 1533 года . На большей части Европы в 1700-х и 1800-х годах юридическим наказанием за содомию была смерть, что делало опасным публиковать или распространять что-либо с явной гей-темой. [33] [34] Джеймс Дженкинс из Valancourt Books отметил:
Подобные закодированные, подтекстовые способы писать о гомосексуализме часто были необходимы, поскольку вплоть до 1950-х годов британские авторы могли подвергаться судебному преследованию за открытые статьи о гомосексуализме, а в США авторы и издатели также могли столкнуться с судебными исками и запретом на выпуск их книг. не говоря уже о социальном или моральном осуждении, которое может положить конец карьере автора. [34]
Многие ранние готической фантастики авторы , такие как Мэтью Льюис , Уильям Томас Бекфорд и Фрэнсис Латом , были гомосексуалистами и сублимировали эти темы и выражали их в более приемлемых формах, используя трансгрессивные жанры, такие как готика и фантастика ужасов. [34] Главный герой романа Льюиса «Монах» (1796) влюбляется в юную послушницу Розарио, и хотя позже выясняется, что Розарио — женщина по имени Матильда, гейский подтекст ясен. [34] Похожая ситуация происходит в » Чарльза Мэтьюрина ( «Роковой мести 1807), когда камердинер Киприан просит своего хозяина Ипполито поцеловать его, как если бы он был любовником Ипполито; позже выясняется, что Киприан тоже женщина. В «Мельмоте-страннике» Мэтьюрина (1820) близкая дружба между молодым монахом и новым послушником рассматривается как потенциально «слишком похожая на любовь». Шеридана Ле Фаню Повесть «Кармилла» (1872) стала первой историей о лесбиянках-вампирах . [35] [36] [37] и оказал влияние на Брэма Стокера » «Дракулу (1897). [34] В романе Стокера есть свои гомоэротические аспекты, например, когда граф Дракула предостерегает женщин -вампиров и требует Джонатана Харкера , говоря: «Этот мужчина принадлежит мне!» [34]
«Год в Аркадии: Килленион» (1805) Августа, герцога Саксен-Готского-Альтенбургского, - это «самый ранний известный роман, в котором основное внимание уделяется явному любовному роману между мужчинами и мужчинами». [38] В немецком романе, действие которого происходит в Древней Греции, рассказывается о нескольких парах, в том числе гомосексуальной, которые влюбляются, преодолевают препятствия и живут долго и счастливо. Романтическое движение, набравшее силу в конце XVIII века, позволило мужчинам «выражать глубокую привязанность друг к другу», а мотив Древней Греции как «утопии мужской любви» был приемлемым средством отражения этого, но некоторые Современники герцога Августа считали, что его персонажи «перешагнули границы мужественной привязанности и перешли в неприличный эротизм». [39] Первым американским романом о геях был «Джозеф и его друг: история Пенсильвании » (1870) Баярда Тейлора , история молодого человека, недавно помолвленного, который вместо этого влюбляется в другого мужчину. [40] [41] Роберт К. Мартин назвал его «весьма явным в принятии политической позиции по отношению к гомосексуализму» и отметил, что персонаж Филип «выступает за «права» тех, «кто не может формировать себя в соответствии с общепринятым образцом общества » . " [42] Пьеса Генри Блейка Фуллера 1898 года «У святого Иуды » и роман 1919 года « Год Бертрама Коупа » отмечены как одни из первых опубликованных в американской литературе произведений на тему гомосексуальных отношений. [43]
Новая «атмосфера откровенности», созданная эпохой Просвещения, спровоцировала создание порнографии, такой как Джона Клеланда печально известная «Фанни Хилл» (1749), в которой представлены редкие графические сцены мужского гомосексуального секса. [33] [44] Опубликованные столетие спустя анонимно книги «Грехи городов равнины» (1881 г.) и «Телени, или Реверс медали» (1893 г.) являются двумя из самых ранних произведений англоязычной порнографии, которые явно и почти исключительно касаются гомосексуализма. В фильме «Грехи городов равнины» рассказывается о мужчине-проститутке, действие которого происходит в Лондоне примерно во время скандала на Кливленд-стрит и судебных процессов над Оскаром Уайльдом . [34] Телени , описывающая страстный роман между французом и венгерской пианисткой, часто приписывается совместному усилию Уайльда и некоторых его современников. [45] [46] [47] Более популярная книга Уайльда «Портрет Дориана Грея» (1890) по-прежнему шокировала читателей своей чувственностью и откровенно гомосексуальными персонажами. [48] Дрю Бэнкс назвал Дориана Грея новаторским персонажем-геем, потому что он был «одним из первых в длинном списке гедонистов , чьи гомосексуальные наклонности обеспечили ужасную судьбу». [49] Французский реалист Эмиль Золя в своем романе «Нана» (1880) изобразил, наряду с множеством гетеросексуальных связей и некоторыми лесбийскими сценами, одного гомосексуального персонажа, Лабордетт. Парижское театральное общество и полусвет давно привыкли к его присутствию и роли посредника; он знает всех женщин, провожает их и выполняет у них поручения. Он «паразит, даже с оттенком сутенера», но при этом более симпатичная фигура, чем большинство мужчин, такой же моральный трус, как и они, но физически храбрый, а не стереотип. [50] [а]
20 век
[ редактировать ]К 20 веку обсуждение гомосексуализма стало более открытым, и понимание его обществом развилось. В сфере массовой или художественной литературы начал появляться ряд романов с явно гейскими темами и персонажами.
Нобелевской премии лауреата Андре Жида В полуавтобиографическом романе «Имморалист » (1902) молодой женатый мужчина пробуждается от влечения к ряду молодых арабских мальчиков. [51] Баярда Тейлора Хотя «Джозеф и его друг» (1870) был первым американским романом о геях, Эдварда Прайм-Стивенсона ( «Имре: Меморандум» 1906) был первым, в котором гомосексуальная пара в конце была счастлива и объединилась. Первоначально опубликованный в частном порядке под псевдонимом «Ксавье Мейн», он рассказывает историю британского аристократа и венгерского солдата, чья новая дружба перерастает в любовь. [52] [53] [54] В Томаса Манна новелле «Смерть в Венеции » 1912 года тяжело раненый стареющий писатель обнаруживает, что все больше увлекается молодым польским мальчиком. [55] Марселя Пруста в сериализованном романе «В поисках утраченного времени» Жида (1925). (1913–1927) и «Фальшивомонетчики» Гомосексуальные темы также исследуются [56] [57]
Британский писатель Э.М. Форстер заработал выдающуюся репутацию романиста, скрывая при этом свою гомосексуальность от широкой британской общественности. В 1913–1914 годах он в частном порядке написал «Мориса» , bildungsroman, который следует за молодым человеком из высшего среднего класса через самооткрытие его собственного влечения к другим мужчинам, двух отношений и его взаимодействия с зачастую непонимающим или враждебным обществом. Книга отличается утвердительным тоном и счастливым концом. «Счастливый конец был необходим», - писал Форстер, - «Я был полон решимости, что в любом случае в художественной литературе двое мужчин должны влюбиться и оставаться в ней навсегда, насколько позволяет художественная литература ... Счастье - ее лейтмотив». [58] Книга не была опубликована до 1971 года, после смерти Форстера. [53] Уильям Дж. Манн сказал о романе: «[Алек Скаддер из Мориса был] удивительно непримиримым молодым геем, который не был изнеженным аристократом Оскара Уайльда, а, скорее, мужественным, обычным парнем из рабочего класса… примером рабочего класс, обучающий привилегированный класс честности и искренности — сейчас это немного стереотип, но тогда это было совершенно необычно». [49]
В Германии в 1920 году Эрвин фон Буссе опубликовал сборник рассказов об эротических встречах между мужчинами под псевдонимом Грананд. Сразу же запрещенный за «непристойное поведение», он не переиздавался до 1993 года и появился в английском переводе как « Берлинский сад эротических наслаждений» только в 2022 году. [59]
Блэра Найлса » «Странный брат (1931) о платонических отношениях между гетеросексуальной женщиной и геем в Нью-Йорке в конце 1920-х и начале 1930-х годов представляет собой раннее объективное исследование гомосексуальных проблем во время Гарлемского Возрождения . [60] Хотя его хвалят за журналистский подход, сочувственный характер и пропаганду толерантности и сострадания, [61] [62] роман причислен к группе ранних гей-романов, «поставленных в форме трагической мелодрамы». [63] и, по словам редактора и автора Энтони Слайда , иллюстрирует «основное предположение о том, что персонажи-геи в литературе должны прийти к трагическому концу». [64] «Дым, лилии и нефрит» писателя-гея и художника Ричарда Брюса Ньюджента , опубликованный в 1926 году, стал первым рассказом афроамериканского писателя, открыто заявившим о своей гомосексуальности. Написанная в модернистском стиле потока сознания, ее предметом были бисексуальность и межрасовые мужские желания. [65] [66] [67]
Роман Формана Брауна « 1933 года Лучший ангел» , опубликованный под псевдонимом Ричард Микер, [68] — ранний роман, описывающий образ жизни геев, но не осуждающий его. [69] Кристофер Кэри назвал его «первым гомосексуальным романом с по-настоящему счастливым концом». [70] На слайде названы только четыре знакомых гей-романа первой половины 20-го века на английском языке: Джуна Барнс « Ночной лес» (1936), Карсон МакКаллерс « Отражения в золотом глазу» (1941), Трумэн Капоте « Другие голоса, другие комнаты » (1948). и Гора Видала » « Город и колонна (1948). [64] В романе Джона О'Хары 1935 года «Баттерфилд 8 » у главной героини Глории Уондроуз есть подруга Энн Пол, которая в школе «вызывала подозрения из-за пары увлечений, которые… ее бывшие одноклассники слишком свободно называли лесбиянками». и Глория так не думала». Глория предполагает, что «что-то подобное было практически у всех женщин», учитывает свой собственный опыт общения с женщинами и отвергает свою собственную теорию. [71]
История молодого человека, который достигает совершеннолетия и обнаруживает в себе гомосексуальность. [72] «Город и колонна» (1946) признан первым романом после Второй мировой войны , в котором открытый гей и уравновешенный главный герой не был убит в конце истории за нарушение социальных норм . Это также один из «окончательных гей-романов , вдохновленных войной », одна из немногих книг своего периода, посвященных непосредственно мужскому гомосексуализму. [73] [74] «Город и столб» также называют «самым известным из гей-романов 1940-х и 1950-х годов». [75] Она вызвала общественный скандал, в том числе скандальную известность и критику, поскольку была выпущена в то время, когда гомосексуальность обычно считался аморальным, и потому что это была первая книга признанного американского автора, изображающая явный гомосексуальность как естественное поведение. [74] После выхода The New York Times отказалась публиковать рекламу романа, а Видаль был занесен в черный список , согласно которому ни одна крупная газета или журнал не будет рецензировать ни один из его романов в течение шести лет. [76] Современные ученые отмечают важность романа для популяризации гей-литературы. Майкл Бронски отмечает, что «книги на гей-мужскую тематику привлекали больше критического внимания, чем книги о лесбиянках» и что «такие писатели, как Гор Видал, считались важными американскими писателями, даже когда они подвергались нападкам со стороны гомофобных критиков». [77] Ян Янг отмечает, что социальные потрясения во время Второй мировой войны изменили общественную мораль, и относит «Город и колонну» к потоку военных романов, в которых армия используется в качестве фона для откровенного гомосексуального поведения. [63]
Другие известные произведения 1940-х и 1950-х годов включают Жана Жене полуавтобиографическую книгу «Богоматерь цветов» (1943) и «Дневник вора» (1949). [78] Юкио Мисимы » «Исповедь маски (1949), [79] Умберто Сабы » « Эрнесто (написано в 1953 году, опубликовано посмертно в 1975 году), [80] и «Комната Джованни» (1956) Джеймса Болдуина . [81] Мэри Рено » «Колесничий , британский военный роман 1953 года о мужчинах-гомосексуалистах, находящихся в армии и уходящих ее из армии, быстро стал бестселлером в гей-сообществе. [82] Исторические романы Рено «Последнее вино» (1956) — об афинской педерастии в Древней Греции — и «Персидский мальчик» (1972) — об Александре Великом и его любовнике-рабе Багоасе — последовали этому примеру. [49] [82] «Комната на Челси-сквер» (1958) британского писателя Майкла Нельсона — о богатом джентльмене, который заманивает привлекательного молодого человека в Лондон обещанием образа жизни высшего общества — изначально была опубликована анонимно из-за явного гей-содержания в то время, когда гомосексуализм по-прежнему был незаконным, поскольку его персонажи представляли собой «тонко завуалированные изображения выдающихся лондонских литературных деятелей». [34] [83] [84]
Ключевым элементом бестселлера Аллена Друри 1959 года и Пулитцеровской премии лауреата политического романа «Совет и согласие» является шантаж молодого американского сенатора Бригама Андерсона, который скрывает тайное гомосексуальное свидание во время войны. [85] [86] [87] В 2009 году The Wall Street Journal из Скотт Саймон написал о Друри, что «консервативный вашингтонский писатель был более прогрессивным, чем голливудские либералы», отметив, что персонаж Андерсона «откровенен и непримирим» в отношении своего романа, и даже назвав его «самым любимым Друри». привлекательный персонаж». [88] Фрэнк Рич писал в The New York Times в 2005 году:
Для государственного чиновника, который был идентифицирован как гей в Вашингтоне 50-х и 60-х годов, это означало не только карьерное самоубийство, но и потенциально настоящее самоубийство. И все же Друри, ярый антикоммунист-консерватор своего времени, считал этого персонажа симпатичным, а не злодеем. Он писал, что гомосексуальный роман сенатора был «чисто личным и никому больше не причинял вреда». [89]
Позже Друри написал о безответной любви одного мужчины-космонавта к другому в своем романе 1971 года «Трон Сатурна» . [88] а в рассказе, состоящем из двух частей, о попытке древнеегипетского фараона Эхнатона изменить египетскую религию — «Бог против богов» (1976) и «Возвращение в Фивы» (1977) — роман Эхнатона с его братом Сменхкарой способствует его падению. [90] Измученный гомосексуалист Норт Макаллистер — один из ансамбля братьев из братства Альфа Зета и их семей, за которыми Друри следует на протяжении 60 лет в своих университетских романах (1990–1998). [91] а также Рене Сурат — злодей и «бисексуальный соблазнитель студентов» — и трагические любовники Амос Уилсон и Джоэл. [87] [92] Оценивая работы Друри в 1999 году, Эрик Тарлофф предположил в «Нью-Йорк Таймс» , что «гомосексуализм действительно кажется единственным статусом меньшинства, которому Друри, похоже, склонен проявлять большую симпатию». [87]
На Тайване в период военного положения (1949–1987) правительство Гоминьдана сосредоточило усилия на укреплении промышленной и экономической мощи Тайваня и укреплении традиционных конфуцианских ценностей в обществе. [93] Гетеросексуальный образ современной семьи доминировал, и «публичные дискурсы об однополом желании практически отсутствовали». [94] Тем не менее, » Пай Сянь-юна ( «Нефритовая любовь 1960), «Лунная мечта» (1960), «Молодость» (1961) и «Семнадцать лет и одиночество» (1961) — повести и рассказы, исследующие мужские гомосексуальные желания — были опубликованы в Xiandai Wenxue . В 1969 году он опубликовал книгу « Небо, полное ярких, мерцающих звезд », в которой рассказывается о персонажах-геях, которые часто посещают район Нового парка Тайбэя и появляются в романе Пая « Хрустальные мальчики» 1983 года . Действие сериала «Кристальные мальчики» происходит в Тайбэе 1970-х годов и рассказывает о жизни главного героя Ли-Цина после того, как его исключили из школы за сексуальные отношения со своим одноклассником Чжао Ином. [95] Его обычно называют «первым китайским романом, изображающим жизненную борьбу в гомосексуальном сообществе, [и] выросшим из особой социально-исторической среды Тайваня 1970-х годов». [96]
Другие работы, опубликованные на Тайване в начале 1960-х годов, включают Чан Куэя » «Двойные солнца (1961) с изображением мужского гомосексуального желания и » Го Лян-хуэя ( «Зеленая трава 1963), в которой рассказывается о двух тайваньских школьниках, которые проявлять сексуальные и романтические желания друг к другу. [97] Статус «Двойных солнц» на тайваньской гей-литературной сцене подвергается сомнению, поскольку мужской гомосексуализм не является основным направлением работы. По этому поводу Чи Та-вэй комментирует его влияние и значение в истории гомосексуальной литературы на Тайване, написав, что «недооценивать [персонажей « Двойных солнц»] и считать их «недостаточно гомосексуальными» - значит усекать историю». литературы и придать вечно неуловимому гомосексуализму ограниченное определение». [98]
Джеймс Болдуин последовал за » Джованни «Комнатой с другой страной (1962), «спорным бестселлером», который «явно сочетает в себе расовые и сексуальные протесты… построенные вокруг жизни восьми персонажей, различных в расовом, региональном, социально-экономическом и сексуальном отношении». [81] Джона Речи ( «Город ночи» 1963) и «Числа» (1967) представляют собой красочные рассказы о мужчинах-шутерах ; «Город ночи » был назван «знаковым романом», который «ознаменовал радикальное отличие от всех других романов такого рода и дал голос субкультуре, которая никогда раньше не раскрывалась с такой остротой». [99] [100] Клод Дж. Саммерс писал о романе Кристофера Ишервуда » « Одинокий мужчина (1964):
«Одинокий мужчина» более полно раскрывает контекст угнетения геев, чем более ранние романы [Ишервуда] ... Изображать гомосексуалистов просто как еще одно племя в нации, состоящей из множества разных племен, означает одновременно смягчить стигму, связанную с гомосексуализмом, и поощрить солидарность среди геев. люди. И, связывая плохое обращение с гомосексуалистами с дискриминацией, которой подвергаются другие меньшинства в Америке, Ишервуд узаконивает недовольство геев в то время, когда гомосексуалы не признавались ни как подлинное меньшинство, ни как ценные члены человеческого сообщества. Предвещая движение за освобождение геев, «Одинокий мужчина» представляет гомосексуализм как просто человеческую разновидность, которой следует уделять внимание и уважать, и изображает гомосексуалистов как группу, чьи обиды должны быть удовлетворены. [101]
В книге Джорджа Бакста « Странная смерть» (1966) был представлен фараон Лав, первый черный детектив-гей в художественной литературе. Роман был встречен с большим одобрением, и The New York Times критик Энтони Баучер написал: «Это детектив, непохожий ни на один другой, который вы читали. Ни один краткий обзор не может попытаться передать его качество. Я просто отмечаю, что он касается с манхэттенской субкультурой, полностью лишенной этики и морали, что упомянутые читатели вполне могут найти это «шокирующим», что оно прекрасно построено и написано с элегантностью и остроумием… и что вы ни при каких обстоятельствах не должны это пропустить». [102] Любовь станет центральной фигурой в двух непосредственных сиквелах «Свинг низко, сладкая Гарриет» (1967) и «Топси и зло» (1968), а также в двух более поздних романах: «Странный вид любви» (1994) и «Странный вид зонтика » (1995). В своей скандальной сатире 1968 года «Майра Брекинридж» Гор Видал исследовал изменчивость гендерных ролей и сексуальной ориентации как социальных конструкций, установленных социальными нравами . [103] сделать одноименную героиню транссексуалом , ведущим «войну против гендерных ролей». [104] [105]
В 1969 году тайваньский писатель Линь Хвай-мин опубликовал «Цикаду» в своем одноименном сборнике рассказов « Цикада » . «Цикада» рассказывает о жизни нескольких студентов колледжа, живущих в Симэньдине , Тайбэй, которые исследуют и борются с выражением гомосексуальных желаний друг к другу. [106]
Хотя книгу Томаса Пинчона « Радуга гравитации по художественной литературе единогласно рекомендовало жюри Пулитцеровской премии » (1973) получить награду 1974 года, вместо этого правление Пулитцера предпочло не присуждать награду в этом году. [107] В 2005 году журнал Time назвал роман одним из «100 величайших романов всех времен» — списка лучших англоязычных романов с 1923 по 2005 год. [108] Другие известные романы 1970-х годов включают Мануэля Пуига ( «Поцелуй женщины-паука» 1976), [109] Эндрю Холлерана ( « Танцовщица из танца» 1978), [110] и «Городские истории» (1978), первый том Армистеда Мопина многолетней «Городские истории» серии . [104]
В 1980-х годах Эдмунд Уайт , написавший в 1977 году руководство по гей-сексу «Радость гей-секса », опубликовал полуавтобиографические романы «Собственная история мальчика» (1982) и «Красивая комната пуста» (1988). [111] Брет Истон Эллис также приобрел известность благодаря фильмам «Меньше нуля» (1985), «Правила притяжения» (1987), а затем «Американский психопат» (1991). [112] лауреата Нобелевской премии Роже Мартена дю Гара Незаконченная книга «Подполковник де Момор» , написанная между 1941 и 1958 годами, была опубликована посмертно в 1983 году. В ней исследуются гомосексуальные отношения подростков и включен вымышленный рассказ от первого лица, написанный в 1944 году, о кратком трагическом Встреча молодого солдата и ученика пекаря в сельской Франции. [113] [114]
Колумбийский писатель-гей Фернандо Вальехо в 1994 году опубликовал свой полуавтобиографический роман « Богоматерь из ассасинов» . В романе тема гомосексуализма затрагивается второстепенным образом, но примечательна тем, что действие происходит в контексте латиноамериканской страны, где это табу.
тайваньского писателя Чу Тянь-вэня ( «Записки одинокого человека» 1994) написаны от первого лица тайваньского гея. Чу собрал опыт геев в различных культурах, представленный средствами массовой информации, чтобы построить повествование « Записок одинокого человека» . Роман часто подвергался критике со стороны тайваньских критиков за его фрагментарную структуру и повествование из-за частого использования Чу цитат и отсылок. «Предположительно гетеросексуальная» и женская идентичность Чу также вдохновила на различные прочтения романа, а также на «напряжение, которое использовалось для обслуживания самых разных видов сексуальной политики». [115]
В следующем году Чи Та-вэй опубликовал «Сенсорный мир» (1995), состоящий из рассказов, которые имеют большое значение из-за явного обсуждения пола, сексуальности, гендера, трансгендерной идентичности и мужского гомосексуального желания. В 1997 году Чи опубликовал «Queer Carnival» , который содержит подробный список тайваньской квир- литературы (охватывающей темы геев , лесбиянок , трансгендеров и других видов сексуальности и гендерной идентичности). [116]
рассказ « Горбатая гора » . Анни Пру В 1997 году был опубликован [117] Позже он будет адаптирован в получивший признание критиков фильм, номинированный на премию Оскар в 2005 году.
Основание литературной премии «Лямбда» в 1988 году помогло повысить известность ЛГБТ-литературы. [118]
21 век
[ редактировать ]
В 21 веке большая часть ЛГБТ-литературы достигла высокого уровня сложности, и многие произведения получили широкое признание. Известные авторы включают Алан Холлингхерст , Майкл Каннингем , Колм Тойбин , Джон Бойн и Эндрю Шон Грир . Грир, открытый гей, получил Пулитцеровскую премию 2018 года за художественную литературу за меньшие деньги . Темы ЛГБТ также стали более заметными в растущем объеме высококачественной литературы для молодежи, среди таких известных авторов, как Алекс Санчес , Стивен Чбоски , Шьям Сельвадурай , Перри Мур , Адам Сильвера , Бенджамин Алире Саенс и Дэвид Левитан . Бекки Альберталли « Подростковый роман Саймон против повестки дня Homo Sapiens» в художественный фильм « С любовью, Саймон» был адаптирован студией 20th Century Fox , первый фильм крупной студии, посвященный романам подростков-геев. [119] [120] Кейси МакКвистона — «Красный, белый и королевский синий» работает над его экранизацией еще один пример романтической фантастики о молодых геях и бисексуалах, и в настоящее время студия Amazon Studios . [121] [122]
Гей-мякоть
[ редактировать ]Криминальное чтиво для геев или гей-криминал относится к печатным произведениям, в первую очередь художественным, которые включают ссылки на мужской гомосексуализм , особенно мужской гомосексуальный секс , и которые производятся дешево, обычно в книгах в мягкой обложке, изготовленных из древесной массы; Криминальное чтиво для лесбиянок похоже на произведение о женщинах. Майкл Бронски , редактор антологии гей-журналов, во введении отмечает: «Гей-целлюлоза — это не точный термин, и он используется довольно широко для обозначения множества книг, которые имели очень разное происхождение и рынки». [123] Люди часто используют этот термин для обозначения «классических» гей-журналов, выпущенных примерно до 1970 года, но его также можно использовать для обозначения гей-эротики или порнографии в в мягкой обложке книгах или в форме журналов-дайджестов, выпущенных после этой даты.
Спекулятивная фантастика
[ редактировать ]
Гомосексуализм в спекулятивной художественной литературе означает включение гомосексуальных тем в научную фантастику , фэнтези , фантастику ужасов и родственные жанры, которые вместе составляют спекулятивную фантастику . Такие элементы могут включать в себя лесбиянок , геев , бисексуалов или трансгендеров ( ЛГБТ ) в качестве главного героя или главного героя, а также исследование разновидностей сексуального опыта , которые отклоняются от общепринятых.
Научная фантастика и фэнтези традиционно были пуританскими жанрами, ориентированными на читательскую аудиторию-мужчину, и могут быть более ограниченными, чем нежанровая литература, из-за своих условностей в характеристиках и влияния, которое эти условности оказывают на изображения сексуальности и пола. [124] В эпоху бульварных журналов (1920-1930-е годы) явная сексуальность любого рода была редкостью в жанрах научной фантастики и фэнтези. [124] Затем, по словам Джоанны Расс , в более спокойный Золотой век научной фантастики (1940-1950-е годы) жанр «решительно игнорировал всю тему» гомосексуализма. [125] Некоторым писателям удалось привнести в свои произведения более явную сексуальность, поскольку в 1950-х годах читатели научной фантастики и фэнтези начали стареть; однако до конца 1960-х годов лишь немногие изображали альтернативную сексуальность или пересмотренные гендерные роли или открыто исследовали сексуальные вопросы. [124] После раздвигания границ в 1960-х и 1970-х годах гомосексуальность получил гораздо более широкое признание и часто включался в обычные научно-фантастические истории без особых комментариев. К 1980-м годам вопиющая гомофобия уже не считалась приемлемой для большинства читателей. [126] В фильме Лоис Макмастер Буджолд « Итан с Афона» (1986) главным «маловероятным героем» является акушер-гей доктор Итан Уркхарт, чье опасное приключение вместе с первой женщиной, которую он когда-либо встретил, представляет как будущее общество, где гомосексуализм является нормой, так и сохраняющийся сексизм и гомофобия в нашем собственном мире. [127] [128] [129] «Уранские миры» , написанные Эриком Гарбером и Лин Палео, были составлены в 1983 году и представляют собой авторитетный справочник по научно-фантастической литературе, посвященной геям, лесбиянкам, трансгендерам и связанным с ними темам. В книге представлена научно-фантастическая литература, изданная до 1990 г. (2-е издание, 1990 г.), с кратким обзором и комментариями к каждому произведению. [130] [131]
Поскольку спекулятивная художественная литература дает авторам и читателям свободу воображать общества, отличные от реальных культур, эта свобода делает спекулятивную художественную литературу полезным средством изучения сексуальных предубеждений, заставляя читателя пересмотреть свои гетеронормативные культурные предположения. Также утверждалось, что читатели ЛГБТ сильно идентифицируют себя с мутантами , инопланетянами и другими персонажами-аутсайдерами, встречающимися в спекулятивной художественной литературе. [132]
Джеймс Дженкинс из Valancourt Books отмечает, что связь между гей-литературой и ужасами восходит к готическим романам 1790-х и начала 1800-х годов. [34] Многие готические авторы, такие как Мэтью Льюис , Уильям Томас Бекфорд и Фрэнсис Латом , были гомосексуалистами, и, по словам Дженкинса, «традиционное объяснение связи между геем и ужасами состоит в том, что в то время для них было невозможно открыто писать на гей-темы (или даже возможно, выразить их, поскольку таких слов, как «гей» и «гомосексуалист», не существовало), поэтому они сублимировали их и выразили в более приемлемых формах, используя средства такого трансгрессивного жанра, как фантастика ужасов». [34] Льюиса Ранние работы с явным гей-подтекстом включают «Монах» (1796), а также Чарльза Мэтьюрина » «Роковую месть (1807) и «Мельмота-странника» (1820). [34] Несколько позже вышла первая о лесбийских вампирах новелла «Кармилла» (1872) Шеридана Ле Фаню . [35] [36] [37] и «Портрет Дориана Грея» (1890) Оскара Уайльда , шокировавший читателей своей чувственностью и откровенно гомосексуальными характерами. [48] Есть даже гей-подтекст в Брэма Стокера ( «Дракуле» 1897), где главный герой предостерегает женщин-вампиров и требует Джонатана Харкера, говоря: «Этот мужчина принадлежит мне!» [34] Эротическая метафора вампиризма, вдохновленная Кармиллой , с 1970-х годов привела к появлению множества фильмов о вампирах, явно подразумевающих или явно изображающих лесбиянство. [133]
Джеймс Р. Келлер пишет, что, в частности, «читатели-геи и лесбиянки быстро идентифицировали себя с изображением вампира, предполагая, что его опыт аналогичен опыту сексуального аутсайдера». [134] Ричард Дайер обсуждает повторяющиеся гомоэротические мотивы вампирской литературы в своей статье «Дети ночи», прежде всего «необходимость секретности, устойчивость запретной страсти и страх разоблачения». [134] [135] Поскольку вампир был повторяющейся метафорой однополого желания еще до «Дракулы» Стокера , Дайер отмечает, что исторически более ранние изображения вампиров имеют тенденцию вызывать ужас, а более поздние превращают этот ужас в празднование. [134] [135] Гомоэротический подтекст сериала Энн Райс знаменитого «Вампирские хроники» (1976 – настоящее время) хорошо задокументирован. [134] [136] [137] [138] и его публикация усилила «широко признанную параллель между странным человеком и вампиром». [134]
Комиксы
[ редактировать ]Темы ЛГБТ в комиксах — относительно новая концепция, поскольку темы и персонажи лесбиянок , геев , бисексуалов и трансгендеров ( ЛГБТ ) исторически намеренно исключались из содержания комиксов и их предшественников в комиксах либо из-за цензуры, либо из-за восприятия комиксов как для детей. [139] Любое упоминание гомосексуализма в популярных комиксах США было запрещено Управлением по кодексу комиксов (CCA) до 1989 года. [140] более ранние попытки исследовать эти проблемы в США принимали форму тонких намеков или подтекста относительно сексуальной ориентации персонажа. [141] Темы ЛГБТ уже поднимались в андеграундных комиксах с начала 1970-х годов. Независимо опубликованные разовые комиксы и сериалы, часто созданные авторами-геями и содержащие автобиографические сюжеты, затрагивают политические вопросы, интересующие ЛГБТ-читателей.
В комиксах также используются подтексты и инсинуации, их широкое распространение в газетах ограничивает включение в них противоречивых материалов. Первые открытые геи появились в известных лентах в конце 1970-х годов; Представление вопросов ЛГБТ в этих изданиях и по сей день вызывает бурную реакцию, как похвалу, так и осуждение. Комиксы, предназначенные для ЛГБТ-аудитории, также распространяются в журналах, ориентированных на геев и лесбиянок, и комиксы создаются для просвещения людей по вопросам, связанным с ЛГБТ, и для влияния на реальную политику, а их формат и распространение позволяют им передавать сообщения более тонко. , сложный и позитивный, чем типичный учебный материал. Изображение тем ЛГБТ в комиксах отмечено несколькими заметными наградами, в том числе премией Gaylactic Spectrum Award и GLAAD Media Awards за выдающиеся комиксы и комиксы.
С 1990-х годов темы ЛГБТ стали более распространены в основных американских комиксах, в том числе в ряде названий, в которых главным героем является персонаж-гей. Раньше европейские комиксы были более инклюзивными. Отсутствие цензуры и большее признание комиксов как средства развлечения для взрослых привели к уменьшению разногласий по поводу изображения персонажей ЛГБТ. Популярная японская традиция манги с 1970-х годов включает в себя жанры комиксов для девочек, в которых рассказывается о гомосексуальных отношениях, в форме яой и юри . Эти произведения часто чрезвычайно романтичны и включают в себя архетипических персонажей, которых часто не идентифицируют как геев. После японского «гей-бума» 1990-х годов для ЛГБТ-клиентов было выпущено множество манги с более реалистичными и автобиографическими темами. Порнографическая манга также часто включает сексуализированные изображения лесбиянок и интерсексуалов. Квир-теоретики [ ВОЗ? ] отметили, что ЛГБТ-персонажи в популярных комиксах обычно показаны ассимилированными в гетеросексуальное общество, тогда как в альтернативных комиксах подчеркивается разнообразие и уникальность ЛГБТ-культуры.
Детская фантастика
[ редактировать ]Гей темы
[ редактировать ]По сравнению с подростковой художественной литературой о геях и лесбиянках , продажи книг на гей-тематику для детей младшего возраста и доступность этих книг в публичных и школьных библиотеках остаются «очень рискованными и очень разными». [142] [143]
Когда Меган ушла (1979) была первой книжкой с картинками, в которой были представлены персонажи ЛГБТ. [144] История, написанная Джейн Северанс и проиллюстрированная Ти Шук, рассказывает о девочке-подростке, чья мать-лесбиянка и ее партнер расстались. [145] Первой детской книгой с персонажами-геями стала «Дженни живет с Эриком и Мартином» . [146] Первоначально опубликованный в 1981 году на датском языке под названием Mette bor hos Morten og Erik , он рассказывает историю Дженни, ее отца и его партнера, а также их повседневную жизнь. За его публикацией последовали споры и политизация.
Некоторые из самых известных детских книг на гей-темы включают «У Хизер две мамочки» (1989) и «Сосед по комнате папы» (1991), опубликованные ЛГБТ- издателем Alyson Books . В обеих книгах обсуждалось однополое воспитание детей, что вызвало критику и споры. Американская библиотечная ассоциация поставила книгу «У Хизер две мамочки» на третье и второе место среди наиболее часто оспариваемых книг в США в 1993 и 1994 годах соответственно.
Среди последних разногласий - книга «Кинг и король» , первоначально написанная на голландском языке и опубликованная на английском языке в 2002 году. Книга рассказывает о принце, не интересующемся принцессами, который в конце концов влюбляется в другого принца. В 2006 году родители подали в суд на школьный округ Массачусетса после того, как учитель прочитал книгу во втором классе их сына. [147] [148] «Танго делает троих » (2005) Книга Джастина Ричардсона и Питера Парнелла часто подвергалась критике и часто попадает в список запрещенных книг Американской библиотечной ассоциации на Неделе запрещенных книг. [149] В 2017 году он занял девятое место в этом списке. [150] В книге рассказывается правдивая история двух пингвинов-самцов, которые усыновили яйцо и вырастили вылупившегося детеныша. Пока это запрещено [149] и обсудили [151] много раз он был награжден и отмечен Американской библиотечной ассоциацией в их радужном списке книг. [152] [153]
В 2018 году Little Bee Books в партнерстве с медиа-группой GLAAD выпустила серию книг, которые предлагали позитивное представление ЛГБТ в детской литературе. Партнерство началось с книги «Принц и Найт» , написанной Дэниелом Хааком и проиллюстрированной Стиви Льюисом, которая была включена в список радужных книг Американской библиотечной ассоциации и была названа лучшей книгой года по версии Kirkus Reviews , Amazon и Chicago Tribune . [154] [155] В результате партнерства были выпущены книги, в которых также представлены изображения лесбиянок, трансгендеров и гендерно неконформных людей. [156]
Австралийские издания включают книги из серии «Научитесь включать»: «Радужный домик» , «Мой дом» , «Иду на ярмарку» и «Коалы на параде» . Дом Аида (2013), Книга 4 юношеского сериала «Герои Олимпа» Рика Риордана , включает в себя второстепенного персонажа-гея Нико ди Анджело.
Более обширный список детской литературы для геев включает: [157]
- Имя на одеяле: история воспоминаний Джанин Аткинс
- Свадьба дяди Бобби , Сара С. Браннен
- ABC: Семейный алфавит Бобби Комбса
- 1 2 3: Книга семейного счета Бобби Комбса
- Оливер Баттон - сисси, автор Томи де Паола
- «Мамы Аши» , Розамунд Элвин и Мишель Польс
- «Неженка-утёнок», Харви Фирштейн
- Семья Молли от Нэнси Гарден
- Карта Антонио , Ригоберто Гонсалес
- Лучшие цвета: Los Mejores Color res от Эрика Хоффмана.
- Мини Миа и ее дорогой дядя, автор Пижа Линденбаум
- Младенцы повсюду, Сьюзан Мейерс
- Любимая история Фелисии Леслеа Ньюман
- «Мама, мама и я» , Леслеа Ньюман
- Суббота — День Патти , Леслеа Ньюман
- «Слишком далеко, чтобы прикоснуться » Леслеа Ньюман
- Экспресс «Белый лебедь» , Джин Дэвис Окимото и Элейн М. Аоки
- Быть другим — это нормально, Тодд Парр
- «Цветы тигра» , Патрисия Куинлан
- «И танго делает троих», Джастин Ричардсон
- Семена Джорджа Шеннона
- Мои два дяди автора Джудит Винья
- Кукла Уильяма Шарлотты Золотов
В июле 2014 года Национальный библиотечный совет Сингапура (NLB), финансируемая государством сеть из 26 публичных библиотек, подтвердил, что уничтожит три детские книги, посвященные семейным темам, поддерживающим ЛГБТ, за то, что они «противоречат его «про-семейной» позиции[,] после жалобы родителя и собственная внутренняя проверка». Это решение подверглось широкой критике со стороны сторонников ЛГБТ, а также представителей художественного и литературного сообщества, которые считают эти действия сродни сожжению книг и другим формам цензуры . Три книги: «И Танго делает три» , в которых рассказывается правдивая история пары пингвинов-самцов, которые успешно вырастили птенца, «Экспресс белого лебедя» , в котором рассказывается о детях, усыновленных различными семьями, включая геев, представителей смешанной расы и родителей-одиночек. и «Кто в моей семье» , в котором упоминаются семьи с родителями-гомосексуалистами. Через две недели после митинга за права геев эти книги «вызвали ожесточенные дебаты» между религиозными консерваторами, выступавшими против митинга, и растущим лобби в защиту прав геев в Сингапуре. [158]
Бисексуальные темы
[ редактировать ]По состоянию на 2020 год в детских книжках с картинками не было явно бисексуальных персонажей - ни детей, ни взрослых. [159] [160] [161] [162] В то время как многие научно-популярные биографии исторических личностей, имевших отношения с людьми того же пола, упускают из виду или игнорируют эти отношения, по крайней мере в одной, «Фрида Кало для девочек и мальчиков» Нади Финк (2017), упоминается, что Кало любила как мужчин, так и женщин. [162] [163] В некоторых юношеских художественных книгах действительно фигурируют бисексуальные персонажи, в том числе «Императрица мира» Сары Райан (2001), «Двойной полнометражный фильм: Атака душососущих мозговых зомби/Невеста душососущих мозговых зомби» Брента Хартингера (2007), «Розовый» Лили Уилкинсон (2009 г.) и «Это наш выпускной (так что смиритесь с этим)» Джули Энн Питерс (2012 г.). [164] Когда бисексуалы появляются в художественной литературе для молодежи, их часто изображают растерянными или жадными. [160]
Награды
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]- Гей-персонажи в художественной литературе
- Гей-романтика
- Сингапурская гей-литература
- Лесбийская литература
- Список лесбийской фантастики
- Список поэтов, изображающих сексуальные отношения между женщинами
- Трансгендерная литература
- Список писателей ЛГБТ
- Потерянные гей-романы
Примечания
[ редактировать ]- ↑ В главе XXI своего романа 1912 года «Боги жаждут » Золя описывает короткую неудачную попытку установления однополой связи. Джули носила мужскую одежду, чтобы ее не узнали. Мужчина средних лет, который время от времени следовал за ней, предлагает ей поделиться своим зонтиком. Пораженный ее голосом, когда она соглашается, он убегает. «Она внезапно поняла и, несмотря на все свои тревоги, не смогла сдержать улыбку».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Грегори Вудс (1999). История гей-литературы: мужская традиция . Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-08088-3 .
- ^ Бирн Р.С. Фоне (1998). Антология гей-литературы . Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-09670-6 .
Эта антология предлагает хронологический обзор произведений, которые представляют, интерпретируют и конструируют опыт любви, дружбы, близости и желания между мужчинами с течением времени – то есть то, что большинство читателей назвали бы литературой для геев.
- ^ Маркезани, Джозеф. «Научная фантастика и фэнтези» . glbtq.com . Архивировано из оригинала 28 мая 2015 года . Проверено 6 февраля 2015 г.
- ^ Пикиньи, Джозеф. «Классическая мифология» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 15 апреля 2014 года . Проверено 5 февраля 2015 г.
- ^ Фокс, Робин (2011). Племенное воображение: цивилизация и дикий разум . Издательство Гарвардского университета . п. 223. ИСБН 978-0-674-06094-4 .
- ^ Мартин, Томас Р. (2012). Александр Македонский: история древней жизни . Издательство Кембриджского университета . стр. 99–100. ISBN 978-0-521-14844-3 .
- ^ Jump up to: а б с Пикиньи, Джозеф (2002). «Классическая мифология: Ахиллес, Патрокл и любовь героев» . glbtq.com. п. 5. Архивировано из оригинала 2 декабря 2014 года . Проверено 5 февраля 2015 г.
- ^ Эсхил . Мирмидонцы . о. 135. Радт, Стефан.
- ^ Jump up to: а б Кромптон, Луис. «Платон (427–327 до н.э.): Симпозиум » . glbtq.com. п. 2. Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 5 февраля 2015 г.
- ^ Микелакис, Пантелис (2007). Ахиллес в греческой трагедии . Издательство Кембриджского университета . п. 51. ИСБН 978-0-521-81843-8 .
- ^ Эсхин . « Против Тимарха » . Проект Персей . Проверено 5 февраля 2015 г.
- ^ Кромптон, Луис. «Платон (427–327 до н. э.): Федр » . glbtq.com. п. 3. Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 5 февраля 2015 г.
- ^ Вирджил . « Эклоги II » . Проект Гутенберг . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ «Гай Валерий Катулл: Кармен 48 (английский)» . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ «Гай Валерий Катулл: Кармен 50 (английский)» . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ «Гай Валерий Катулл: Кармен 99 (английский)» . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ «Гай Валерий Катулл: Кармен 61 (английский)» . Строки 119–143 . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ Бутрика, Джеймс Л. (2006). «Некоторые мифы и аномалии в изучении римской сексуальности». Однополое желание и любовь в греко-римской древности . стр. 218, 224.
- ^ Ричлин, Эми (1993). «Не раньше гомосексуализма: существенность цинедуса и римского закона против любви между мужчинами». Журнал истории сексуальности . 3 (4): 534. JSTOR 3704392 .
- ^ Анкона, Ронни (2005). «(Не)ограниченное мужское желание: интертекстуальное чтение од Горация 2.8 и поэмы Катулла 61». Гендерная динамика в латинской любовной поэзии . Издательство Университета Джонса Хопкинса . п. 47.
- ^ Петрини, Марк (1997). Ребенок и герой: взросление у Катулла и Вергилия . Издательство Мичиганского университета . стр. 19–20.
- ^ Маунт, Гарри (25 ноября 2009 г.). «Марк Лоу прав: римляне сказали это лучше» . «Дейли телеграф» . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ Фронтен, Раймон-Жан. «Петроний (ок. 27–66)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Проверено 30 января 2015 г.
- ^ Сикибу, Мурасаки (2002). Сказка о Гэндзи Перевод Тайлера, Ройалла. Классика пингвинов . стр. 100-1 i – ii, xii, xxvi. ISBN 0-14-243714-Х .
- ^ Моррис, Иван (1964). Мир Сияющего Принца . Нью-Йорк, Кнопф. п. 277 .
- ^ Брайан, Дж. Ингрэм (1930). Литература Японии . Нью-Йорк: Генри Холт и компания . п. 65.
- ^ Синкокай, Кокусай Бунка, изд. (1970). Знакомство с классической японской литературой . Гринвудская типография. п. 37. ИСБН 0-8371-3118-9 .
- ^ Сикибу, Мурасаки (1976). Сказка о Гэндзи . Перевод Зайденстикера, издательство Edward G. Turtle Publishing. п. 48. ИСБН 978-4-8053-0919-3 .
- ^ Кеннеди, Хьюберт. «Рокко, Антонио (1586–1653)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Проверено 30 января 2015 г.
- ^ Юрайсински, Стефан (2007). «Измена и обвинение в содомии в Лай де Ланваль ». Романтический ежеквартальный журнал . 54 (4): 290–302. дои : 10.3200/RQTR.54.4.290-302 . S2CID 159712739 .
- ^ Амер, Сахар. Пересекая границы: любовь между женщинами в средневековой французской и арабской литературе . Филадельфия, Издательство Пенсильванского университета (Серия «Средние века»). 2008, xii + 252 с.
- ^ Кларк, Роберт. «Сексуальный маршрут героини: инцест, трансвестизм и однополые браки в Иде и Оливе ». Гендерные трансгрессии: преодоление нормативного барьера в старофранцузской литературе . Карен Дж. Тейлор (ред.). Нью-Йорк, Гарленд (Справочная библиотека гуманитарных наук Гарленд, 2064). 1998, с. 89-105.
- ^ Jump up to: а б с Стэнли, Джон Д. «Европа: Просвещение» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 31 января 2015 года . Проверено 1 февраля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Хили, Требор (28 мая 2014 г.). «Ранняя гей-литература заново открыта» . Хаффингтон Пост . Проверено 31 мая 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с Гарбер, Эрик; Лин Палео (1983). « Кармилла ». Уранские миры: Путеводитель по альтернативной сексуальности в научной фантастике, фэнтези и ужасах . ГК Холл . п. 76 . ISBN 978-0-8161-1832-8 .
- ^ Jump up to: а б с ЛеФану, Джозеф Шеридан (1872). «Кармилла». В темном стакане . Лондон: Р. Бентли и сын.
- ^ Jump up to: а б с ЛеФану, Джозеф Шеридан (1993). «Кармилла». В Пэм Кизи (ред.). Дочери тьмы: Лесбийские истории о вампирах . Питтсбург, Пенсильвания: Cleis Press.
- ^ Хаггерти, Джордж; Циммерман, Бонни, ред. (2000). «Немецкая литература» . Энциклопедия историй и культур лесбиянок и геев . Гирляндная наука. п. 612. ИСБН 0-815-34055-9 .
- ^ Джонс, Джеймс В. «Немецкая и австрийская литература: девятнадцатый и двадцатый века» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 7 октября 2014 года . Проверено 30 января 2015 г.
- ^ Уиткомб, Селден Л.; Мэтьюз, Брандер (1893). Хронологические очерки американской литературы . Норвуд Пресс. п. 186.
- ^ Остин, Роджер (1977). Игра в игру: Гомосексуальный роман в Америке . Индианаполис: Компания Боббс-Меррилл . п. 9 . ISBN 978-0-672-52287-1 .
- ^ Мартин, Роберт К. «Американская литература: девятнадцатый век» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 4 февраля 2015 года . Проверено 30 января 2015 г.
- ^ «Генри Блейк Фуллер» . Зал литературной славы Чикаго . Проверено 31 марта 2019 г.
- ^ Джонсон, Терренс. «Клеланд, Джон (1709–1789)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 2 февраля 2015 года . Проверено 30 января 2015 г.
- ^ Нельсон, Джеймс (2000). Издатель «Декадентов: Леонард Смитерс в карьере Бердслея, Уайльда, Доусона» . Филадельфия: Издательство Пенсильванского государственного университета.
- ^ Грей, Роберт; Кристофер Кип (2007). «Непрерывное течение: Гомоэротизм и совместное авторство в Телене ». В Марджори Стоун; Джудит Томпсон (ред.). Литературные пары: пишущие пары, соавторы и формирование авторства . Университет Висконсина Пресс. п. 193. ИСБН 978-0-299-21764-8 .
- ^ Родити, Эдуард (1986). Оскар Уайльд . Издательство «Новые направления». п. 168 . ISBN 0-8112-0995-4 .
- ^ Jump up to: а б Гарбер и Палео (1983). « Портрет Дориана Грея ». Уранские миры . п. 148.
- ^ Jump up to: а б с Мелой, Килиан (24 сентября 2007 г.). «Влиятельные геи в литературе» . AfterElton.com . Архивировано из оригинала 31 августа 2010 года . Проверено 17 июня 2014 г.
- ^ Парме, Дуглас (1992). Введение. Слушать . С любовью, Эмиль. Издательство Оксфордского университета. пп. XIX–XX.
- ^ Фиш, Скотт. «Жид, Андре (1869-1951) - Страница 2» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 5 февраля 2015 года . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ Гиффорд, Джеймс Дж. «Стивенсон, Эдвард Ириней Прайм (1868–1942)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 4 февраля 2015 года . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Хигдон, Дэвид Леон. «Модернизм» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 4 февраля 2015 года . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ Кэди, Джозеф. «Американская литература: мужчины-геи, 1900–1969» . glbtq.com. п. 1. Архивировано из оригинала 21 февраля 2015 года . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ Джонс, Джеймс В. «Манн, Томас (1875–1955): Смерть в Венеции » . glbtq.com. Архивировано из оригинала 4 февраля 2015 года . Проверено 30 января 2015 г.
- ^ Грегори, Вудс. «Пруст, Марсель (1871–1922): À la recherche du temps perdu » . glbtq.com . Архивировано из оригинала 11 февраля 2007 года . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ Фиш, Скотт. «Жид, Андре (1869-1951) - Страница 3» . glbtq.com . Архивировано из оригинала 5 февраля 2015 года . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ Форстер, Эдвард Морган (1971). Морис . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: WW Norton & Company. ISBN 0-393-31032-9 .
- ^ Манфред Герцер [на немецком языке] (2022). Послесловие. Берлинский сад эротических наслаждений . Грананд. Славка Пресс. стр. 79–84.
- ^ Страйкер, Сьюзен (2001). Странная целлюлоза: извращенные страсти золотого века книги в мягкой обложке . Сан-Франциско, Калифорния: Chronicle Books. п. 97.
- ^ Страйкер (2001). Странная мякоть . п. 100.
- ^ Саротт, Жорж-Мишель (1978). Как брат: мужской гомосексуализм в американском романе и театре от Германа Мелвилла до Джеймса Болдуина . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Anchor Press. п. 18.
- ^ Jump up to: а б Янг, Ян (1975). Мужчина-гомосексуалист в литературе: Библиография . Метучен, Нью-Джерси: The Scarecrow Press. стр. 153–154.
- ^ Jump up to: а б Слайд, Энтони (2003). Потерянные веселые романы: Справочник по пятидесяти произведениям первой половины двадцатого века . Рутледж . стр. 1–2. дои : 10.4324/9780203057230 . ISBN 978-1-136-57208-1 .
- ^ Нерон, Чарльз I. (2003). « Гей-бунтарь Гарлемского Возрождения: отрывки из произведений Ричарда Брюса Ньюджента ». [Обзор]. Журнал истории сексуальности . 12 (4): 672–676. дои : 10.1353/sex.2004.0034 . JSTOR 3704681 . S2CID 162087245 .
- ^ « Дым, лилии и нефрит» Ричарда Брюса Ньюджента . Потерянная гей-фантастика . 30 марта 2012 года . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ « Дым, лилии и нефрит » . userpage.fu-berlin.de . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ Слайд (2003). «Ричард Микер, лучший ангел » . Потерянные гей-романы . Психология Пресс. п. 128. ИСБН 978-1-56023-414-2 .
- ^ Слайд (2003). «Ричард Микер, лучший ангел » . Потерянные гей-романы . Психология Пресс. п. 127. ИСБН 978-1-56023-414-2 .
- ^ Кэри, Кристофер (2012). Испытания из классических Афин . Рутледж. п. 484.
- ^ О'Хара, Джон (2013). Баттерфилд 8 . Пингвин. стр. 186, 199. ISBN. 978-1-101-60296-6 . Проверено 28 марта 2019 г.
- ^ Остин, Роджер (1977). Игра в игру: Гомосексуальный роман в Америке . Нью-Йорк: Bobbs-Merrill Company, Inc., с. 119 .
- ^ Страйкер (2001). Странная мякоть . стр. 17, 103.
- ^ Jump up to: а б Бронски, Майкл (2003). Трение целлюлозы: открытие золотого века целлюлозы геев-мужчин . Нью-Йорк: Гриффин Святого Мартина . п. 343 . ISBN 978-0-312-25267-0 .
- ^ Дрюи Уэйн Ганн, изд. (2003). Золотой век гей-фантастики . Альбион, Нью-Йорк: MLR Press. п. 3 (Иэн Янг).
- ^ Видаль (1995). Город и колонна и семь ранних рассказов . п. xvi.
- ^ Бронкси (2003). Трение пульпы . п. 5.
- ^ Фермер, Эми. «Жене, Жан (1910–1986)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 5 февраля 2015 г.
- ^ Накао, Сейго. «Мисима, Юкио (1925–1970)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 21 февраля 2015 года . Проверено 5 февраля 2015 г.
- ^ Ван Гелдер, Лоуренс (23 сентября 1983 г.). «Экран: Итальянец Эрнесто , бунтарь-подросток в 1911 году» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 ноября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Нельсон, Эммануэль С. «Болдуин, Джеймс Артур (1924–1987)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 5 февраля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Слайд (2003). Потерянные гей-романы . Харрингтон Парк Пресс. п. 152 . ISBN 978-1-56023-414-2 .
«Возничий» (1953), «Последние вина» (1956) и особенно «Персидский мальчик» (1972) быстро стали бестселлерами в гей-сообществе.
- ^ Кордова, Стивен (26 июня 2014 г.). « Комната на площади Челси , Майкл Нельсон» . Лямбда Литературная . Проверено 7 сентября 2014 г.
- ^ «Описание книги: Комната на площади Челси (1958) Майкла Нельсона» . Книги Валанкура . Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
- ^ Смит, Динития (3 сентября 1998 г.). «Аллен Друри, 80 лет, писатель; написал совет и согласие (некролог)» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 января 2015 г.
- ^ Рингл, Кен (4 сентября 1998 г.). «Аллен Друри, отец драмы округа Колумбия» . Вашингтон Пост . Проверено 21 января 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с Тарлофф, Эрик (21 февраля 1999 г.). «До Моники: последний роман Аллена Друри вновь посещает старые политические сражения и завершает трилогию» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 января 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Саймон, Скотт (2 сентября 2009 г.). «В 50 лет, роман DC с ногами» . Уолл Стрит Джорнал . Проверено 15 января 2015 г.
- ^ Рич, Фрэнк (15 мая 2005 г.). "Насколько гей прав?" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 января 2015 г.
- ^ « Возвращение в Фивы Аллена Друри» . Обзоры Киркуса . Проверено 20 января 2015 г.
- ^ « К какой яркой славе? Аллен Друри» . Обзоры Киркуса . Проверено 20 января 2015 г.
Норт Макаллистер, измученный гомосексуал, пытающийся сохранить свою тайну, но безрассудно влюбленный.
- ^ « Публичные люди » Аллена Друри . Обзоры Киркуса . Проверено 20 января 2015 г.
Кампания [Вилли] скомпрометирована сыном-геем Амосом, который в конце концов совершает самоубийство вместе со своим возлюбленным Джоэлом.
- ^ ШИ, Флэр Донлай (2017). «Выход из истории и возвращение домой: гомосексуальная идентификация в произведениях Пай Сянь-юна: «Кристальные мальчики» ». Китайская литература: очерки, статьи, обзоры (CLEAR) . 39 : 135–152. ISSN 0161-9705 . JSTOR 45014214 .
- ^ Дамм, Йенс (2005). «Однополое желание и общество на Тайване, 1970–1987». Китайский ежеквартальный журнал . 181 (181): 67–81. дои : 10.1017/S0305741005000044 . ISSN 0305-7410 . JSTOR 20192444 . S2CID 154473654 .
- ^ «Множественное число, а не единственное число: гомосексуализм в тайваньской литературе 1960-х годов ТА ВЭЙ ЧИ», Perverse Taiwan , Routledge, стр. 48–51, 19 декабря 2016 г., doi : 10.4324/9781315394022-9 , ISBN 978-1-315-39402-2
- ^ ШИ, Флэр Донлай (2017). «Выход из истории и возвращение домой: гомосексуальная идентификация в произведениях Пай Сянь-юна: «Кристальные мальчики» ». Китайская литература: очерки, статьи, обзоры (CLEAR) . 39 : 151. ISSN 0161-9705 . JSTOR 45014214 .
- ^ «Множественное число, а не единственное число: гомосексуализм в тайваньской литературе 1960-х годов ТА ВЭЙ ЧИ», Perverse Taiwan , Routledge, стр. 51–54, 19 декабря 2016 г., doi : 10.4324/9781315394022-9 , ISBN 978-1-315-39402-2
- ^ «Множественное число, а не единственное число: гомосексуализм в тайваньской литературе 1960-х годов ТА ВЭЙ ЧИ», Perverse Taiwan , Routledge, стр. 53, 19 декабря 2016 г., doi : 10.4324/9781315394022-9 , ISBN 978-1-315-39402-2
- ^ Бредбек, Грегори В. «Речи, Джон (р. 1934)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 6 февраля 2015 г.
- ^ Саммерс, Клод Дж. (25 октября 2013 г.). Джона Речи « Город ночи в 50 лет» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 6 февраля 2015 г.
- ^ Саммерс, Клод Дж. «Ишервуд, Кристофер (1904–1986): шедевр Ишервуда, одинокий мужчина » . glbtq.com. п. 3. Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 6 февраля 2015 г.
- ^ Баучер, Энтони (5 июня 1966 г.). «Преступники на свободе» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 28 июня 2014 г.
- ^ Кирнан, Роберт Ф. (1982). Гор Видал . Frederick Ungar Publishing, Inc., стр. 94–100.
- ^ Jump up to: а б Кантровитц, Арни. «Юмор: использование суррогатного материнства и подключение открытых геев и лесбиянок к более широкому обществу» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 4 февраля 2015 года . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ Миллер, Эдмунд. «Видал, Гор (1925–2012)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 14 января 2015 года . Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ Моран, Томас (2003). «ОДНОПОЛАЯ ЛЮБОВЬ В СОВРЕМЕННОЙ КИТАЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ». В Мостоу, Джошуа С. (ред.). Колумбийский спутник современной восточноазиатской литературы . Издательство Колумбийского университета. стр. 489–90. дои : 10.7312/most11314 . ISBN 978-0-231-50736-3 . JSTOR 10.7312/most11314 . S2CID 160298736 .
- ^ Макдауэлл, Эдвин (11 мая 1984 г.). «Издательство: Пулитцеровские споры» . Нью-Йорк Таймс . п. С26.
- ^ «100 романов всех времен» . Время . 16 октября 2005 года. Архивировано из оригинала 21 октября 2005 года . Проверено 6 февраля 2015 г.
- ^ Сото, Франциско. «Пуч, Мануэль (1932–1990)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 7 февраля 2015 года . Проверено 6 февраля 2015 г.
- ^ Бредбек, Грегори В. «Холлеран, Эндрю (р. 1943?)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 7 февраля 2015 года . Проверено 6 февраля 2015 г.
- ^ Вудленд, Рэндал. «Уайт, Эдмунд (р. 1940)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 30 октября 2014 года . Проверено 6 февраля 2015 г.
- ^ Кордова, Стивен. «Эллис, Брет Истон (р. 1964)» . glbtq.com. Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 6 февраля 2015 г.
- ^ Поллард, Патрик (1991). Андре Жид: гомосексуальный моралист . Издательство Йельского университета. п. 456н141. ISBN 0-300-04998-6 . Проверено 17 февраля 2016 г.
- ^ Мартен дю Гар, Роджер (1983). «VI (юность), XIII (встреча)». Подполковник де Момор . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф .
- ^ ЧАНГ, ЧИ-ВЭЙ (2011). «Вынесение «Ролана Барта» из «Записок одинокого человека (Хуангрен сёдзи)» Чу Тянь-вэня ». Сравнительная литература . 63 (4): 425. дои : 10.1215/00104124-1444455 . ISSN 0010-4124 . JSTOR 41412148 .
- ^ Моран, Томас (2003). «ОДНОПОЛАЯ ЛЮБОВЬ В СОВРЕМЕННОЙ КИТАЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ». В Мостоу, Джошуа С. (ред.). Колумбийский спутник современной восточноазиатской литературы . Издательство Колумбийского университета. п. 491. дои : 10.7312/most11314 . ISBN 978-0-231-50736-3 . JSTOR 10.7312/most11314 . S2CID 160298736 .
- ^ «Горбатая гора: от истории к сценарию (торговая книга в мягкой обложке)» . Скрибнер . Проверено 24 июля 2007 г.
- ^ Дьюи, Чарлси (28 мая 2013 г.). «Литературный фонд «Лямбда» отмечает 25-летие ЛГБТ-писателей» . «Ветреный город таймс» . Проверено 6 февраля 2015 г.
- ^ Стэк, Тим. « С любовью, Саймон : ваш первый взгляд на главный студийный подростковый гей-роман 2018 года» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 23 ноября 2020 года . Проверено 11 марта 2018 г.
- ^ Ланг, Брент (9 марта 2018 г.). « С любовью, Саймон Старс говорит, что подростковый гей-роман спасет жизни» . Разнообразие . Проверено 11 марта 2018 г.
- ^ «Красный, белый и королевский синий» . Гудриддс . Проверено 27 ноября 2020 г.
- ^ Майк Флеминг-младший (10 апреля 2019 г.). «Amazon Studios и Berlanti Productions выиграли роман Кейси МакКвистона « Красный белый и королевский синий »» . Крайний срок . Проверено 27 ноября 2020 г.
- ^ Бронски, Майкл, изд. Трение целлюлозы: открытие золотого века целлюлозы геев-мужчин . Нью-Йорк: Грифон Святого Мартина, 2003, стр. 2.
- ^ Jump up to: а б с Клют, Джон ; Питер Николлс (1999). Энциклопедия научной фантастики . Лондон: Книги Орбиты . п. 1088. ИСБН 1-85723-897-4 .
- ^ Джоанна Расс. "Введение". Уранские миры . п. XXII.
- ^ Дайнс, Уэйн Р.; Уоррен Йоханссон; Уильям А. Перси; Стивен Дональдсон (1990). "Научная фантастика". Энциклопедия гомосексуализма . Издательство «Гарланд» . п. 752 . ISBN 978-0-8240-6544-7 .
- ^ «Рецензии: Итан Афонский » . Публичная библиотека округа Буффало и Эри . Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
- ^ Уолтон, Джо (2 апреля 2009 г.). Лоис Макмастер Буджолд «В поисках яичников: Итан Афонский » . Тор.com . Проверено 7 сентября 2014 г.
- ^ Герлах, Ники (2011). «Обзор сайта научной фантастики: Итан Афонский » . Сайт СФ . Проверено 7 сентября 2014 г.
- ^ Гарбер и Палео (1983). Уранские миры .
- ^ Пирсон, Холлингер и Гроден, стр.7.
- ^ Гриффит, Никола; Пейджел, Стивен (1998). Научная фантастика . Гриффит, Никола, Пейджел, Стивен (Первое изд.). Вудсток, ISBN штата Нью-Йорк 0-87951-856-1 . ОСЛК 38216118 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Хоган, Дэвид Дж. (1997). «Лугоши, Ли и вампиры». Темный роман: сексуальность в фильме ужасов . МакФарланд. стр. 146–163. ISBN 0-7864-0474-4 .
- ^ Jump up to: а б с д и Келлер, Джеймс Р. (2000). Энн Райс и сексуальная политика: ранние романы . МакФарланд. стр. 12–14. ISBN 978-0-7864-0846-7 .
- ^ Jump up to: а б Дайер, Ричард (1988). «Дети ночи: вампиризм как гомосексуальность, гомосексуальность как вампиризм». В Сюзанне Рэдстон (ред.). Сладкие сны: сексуальность, гендер и популярная фантастика . Лондон: Lawrence & Wishart Ltd., с. 64.
- ^ «Отправить Анне» . Салон.com . 16 сентября 1996 года . Проверено 25 июня 2014 г.
- ^ Маслин, Джанет (11 ноября 1994 г.). «Рецензия на фильм: Интервью с вампиром ; Восторг и ужас, связанные кровью» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 июня 2014 г.
- ^ Джеймс, Кэрин (13 ноября 1994 г.). «В поисках человека внутри монстра» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 июня 2014 г.
- ↑ «Желтый ребенок» впервые выпущенный в 1895 году, считается «первым газетным комиксом», хотя «механика комиксов использовалась задолго до дебюта Кида , в иллюстрированных журналах». Вуд, Мэри (2 февраля 2004 г.), Origins of the Kid , xroads.virginia.edu, заархивировано из оригинала 2 марта 2018 г. , получено 18 марта 2009 г.
- ^ Найберг, Эми Кист (1998), Знак одобрения: История кодекса комиксов , Джексон: Университетское издательство Миссисипи, стр. 143, 175–176, ISBN 0-87805-975-Х
- ^ Эпплгейт, Дэвид, «Выход в комиксах» , MSNBC , заархивировано из оригинала 2 октября 2008 г. , получено 29 марта 2009 г.
- ^ Гетлин, Джош (5 января 2004 г.). «Обидчивые отсылки к геям в детской литературе» . Сиэтл Таймс . Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 6 марта 2015 г.
- ^ Спенс, Алекс (июль 2000 г.). «Спорные книги в публичной библиотеке: сравнительный обзор запасов детских книг с картинками, посвященных геям». Библиотечный ежеквартальный журнал . 70 (3): 335–379. дои : 10.1086/603196 . S2CID 140739803 .
- ^ Найду, Джейми Кэмпбелл (2012). Семейные коллекции Rainbow: выбор и использование детских книг с содержанием лесбиянок, геев, бисексуалов, трансгендеров и гомосексуалистов . Санта-Барбара, Калифорния: Безлимитные библиотеки. стр. XIV, 40, 49. ISBN. 978-1-59884-960-8 .
- ^ Крисп, Томас (2010). «Прямая установка рекорда: интервью с Джейн Северанс». Ежеквартальный журнал Ассоциации детской литературы . 35 (1): 87–96. дои : 10.1353/chq.0.1950 . S2CID 144164146 .
- ^ Найду 2012 , с. 49.
- ^ Мид, Майкл Дж. (27 апреля 2006 г.). «Родители подали федеральный иск из-за книги о геях» . 365Gay.com. Архивировано из оригинала 7 июня 2008 года . Проверено 6 марта 2015 г.
- ^ Уильямс, Марго (20 апреля 2006 г.). «В массовой школе разгорается новый спор по поводу книг для геев» . 365Gay.com. Архивировано из оригинала 28 октября 2006 года . Проверено 6 марта 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «Неделя запрещенных книг: и танго — три » . Публичная библиотека Нью-Йорка . Проверено 10 декабря 2017 г.
- ^ Топ-10 самых сложных книг 2017 года . Неделя запрещенных книг. 9 апреля 2018 года. Архивировано из оригинала 13 декабря 2021 года . Проверено 13 сентября 2018 г. - через YouTube .
- ^ Браун, Кэт (13 апреля 2015 г.). «Пингвинам-геям не место в наших библиотеках, — говорят родители» . Дейли Телеграф . ISSN 0307-1235 . Проверено 10 декабря 2017 г.
- ^ «Список книг проекта Rainbow | Награды и гранты» . www.ala.org . Проверено 10 декабря 2017 г.
- ^ «И танго — три | Награды и гранты» . www.ala.org . Проверено 10 декабря 2017 г.
- ^ «GLAAD издаст серию книг о ЛГБТК для детей» . Обертка . 17 мая 2018 г. Проверено 4 сентября 2019 г.
- ^ «Дэниел Хаак — Книги» . Дэниел Хаак . Проверено 4 сентября 2019 г.
- ^ Вонг, Кертис М. (7 сентября 2018 г.). «В «Девице и принцессе» две молодые женщины обретают долго и счастливо» . ХаффПост . Проверено 4 сентября 2019 г.
- ^ Энн, Фрэнсис. «Праздник радуги: геи и лесбиянки в книгах для детей» . Публичная библиотека Сан-Франциско . Проверено 29 июня 2014 г.
- ^ «Национальная библиотека Сингапура уничтожит детские книги на тему ЛГБТ» . TheJournal.ie . 11 июля 2014 года . Проверено 6 марта 2015 г.
- ^ Бикфорд, Джон Х. III (2018). «Изучение ЛГБТК-литературы, предназначенной для учащихся начальной и средней школы». Журнал начальной школы . 118 (3): 409–425. дои : 10.1086/696139 . S2CID 148885417 .
- ^ Jump up to: а б Эпштейн, Би Джей (2014). « Дело о пропавших бисексуалах: бисексуальность в книгах для юных читателей» (PDF) . Журнал бисексуальности . 14 (1): 110–125. дои : 10.1080/15299716.2014.872483 . S2CID 144052661 .
- ^ Эпштейн, Би Джей (2013). С детьми все в порядке? Репрезентации ЛГБТ-персонажей в детской и юношеской литературе . Бристоль: HammerOn Press. п. 271. ИСБН 978-0-9564507-3-9 .
- ^ Jump up to: а б Кнопп-Швин, Коллин (2020). « Фрида Кало для девочек и мальчиков , первая известная документальная бисексуальная книжка с картинками». Журнал бисексуальности . 20 (4): 514–517. дои : 10.1080/15299716.2020.1820929 . S2CID 224929588 .
- ^ Кроули, С. Адам (2020). «Кто отсутствует? Кто внутри? (Ре)презентации представителей ЛГБ+ в биографиях книжек с картинками» . Табу: Журнал культуры и образования . 19 (1): 128–159. Архивировано из оригинала 23 мая 2020 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
- ^ Книн, Бонни (2015). «Ни очень би, ни особенно сексуально: сущность бисексуальности в литературе для молодежи». Детская литература в образовании . 46 (4): 359–377. дои : 10.1007/s10583-014-9237-8 . S2CID 145591220 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Страницы, передаваемые из рук в руки: скрытая традиция гомосексуальной литературы на английском языке с 1748 по 1914 год, отредактированные и с введением Марка Митчелла и Дэвида Ливитта, Chatto & Windus, 1998.
- Гомосексуализм в литературе, 1890–1930 , Джеффри Майерс, Атлон, 1977.
- История гей-литературы: мужская традиция Грегори Вудса, издательство Йельского университета, 1999 г.
- Преображение веселья: саморепрезентация геев в американской литературе под редакцией Дэвида Бергмана, University of Wisconsin Press, 1991
- За пределами секса и романтики?: Политика современной лесбийской фантастики под редакцией Элейн Хаттон, Women's Press, 1998.
- Писание лесбиянок и геев: антология критических эссе под редакцией Марка Лилли, Macmillan, 1990 г.
- Любовь между мужчинами в английской литературе Пола Хаммонда, Макмиллан, 1996 г.
- Гомосексуалист как герой современной художественной литературы Стивена Адамса, Vision, 1980.
- Книга гомосексуальных стихов Penguin под редакцией Стивена Кута, Penguin, 1983 г.
- Очерки гей-литературы под редакцией Стюарта Келлогга, Harrington Park Press, 1983 г.
- Чепмен, Элизабет Л. (зима 2013 г.). «Нет более спорного, чем выставка в саду?: Предоставление художественной литературы на тему ЛГБТ детям и молодежи в публичных библиотеках Великобритании» (PDF) . Библиотечные тенденции . 61 (3): 542–568. дои : 10.1353/lib.2013.0010 . S2CID 5856431 .
- Спенс, Алекс (июль 2000 г.). «Спорные книги в публичной библиотеке: сравнительный обзор запасов детских книг с картинками, посвященных геям». Библиотечный ежеквартальный журнал . 70 (3): 335–379. дои : 10.1086/603196 . JSTOR 4309441 . S2CID 140739803 .
- Бусо, Майкл Алан (2017). «Здесь нет чумы»: идеология и феноменология СПИДа в гей-литературе СПИД в гей-литературе . Университет Западной Вирджинии . - Идентификатор документа 5291
- Спенс, Алекс (2024). Азиатская гей-литература: аннотированная библиография современных ЛГБТК-произведений литературной фантастики и биографий, упорядоченная по странам .
- Рид, Брайан (1970). Сексуальные еретики: мужской гомосексуализм в английской литературе с 1850 по 1900 год .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Литературный фонд Lambda - публикует отчет о книге Lambda и литературную премию Lambda.
- Blithe House Quarterly - онлайн-журнал
- Энциклопедия геев, лесбиянок, бисексуалов, трансгендеров и квир-культуры в гей-литературе
- NuWine Press - Христианское издательство книг для геев, представляющее свежий взгляд на христианскую веру. Архивировано 8 мая 2015 г. в Wayback Machine.
- Lodestar Quarterly — онлайн-журнал лучшей литературы для геев, лесбиянок и гомосексуалистов
- В «Лесбийские тайны» представлены детективные лесбийские романы
- Gay's the Word, британский специализированный книжный магазин по вопросам ЛГБТК
- Аннотированная библиография детских книг GLSEN с персонажами-геями и лесбиянками
- [1] Перечисляет, обобщает и предлагает читателям отзывы о подростковых, средних классах и книжках с картинками с персонажами и темами геев (GLBTQ).