Эрвин фон Буссе
Эрвин фон Буссе, также известный как Грананд или Эрвин фон Буссе-Грананд (12 января 1885 - 10 апреля 1939), был немецким писателем, художником, театральным режиссером, историком искусства и искусствоведом. В его сборнике рассказов 1920 года Das erotische Komödiengärtlein — буквально «Сад эротической комедии» — представлены рассказы, исследующие эротические мужские отношения, в результате чего они были запрещены судами как в Берлине , так и в Лейпциге ; он был переиздан на немецком языке в 1993 году и в английском переводе в 2022 году под названием « Берлинский сад эротических наслаждений» . [1] [2] В качестве режиссера в течение нескольких лет он работал с некоторыми из самых выдающихся деятелей своего времени и поставил в 1919 году мировую премьеру Джеймса Джойса драмы «Изгнанники» . [3] В последние годы жизни он посвятил себя живописи, живя в изгнании в Бразилии с 1928 года .
Биография
[ редактировать ]Ранние годы
[ редактировать ]Эрвин Оскар Леопольд фон Буссе родился 12 января 1885 года в Магдебурге . [4] Его родителями были лейтенант Гуго Максимилиан фон Буссе (1855–1922) и его жена Мария Луиза Элизабет Элен, урожденная Весте (1861–1935). У него был брат Рудольф Максимилиан фон Буссе (1886–1957). [5] [6] [а]
Эрвин фон Буссе учился в школах в Магдебурге и Киле . [7] Начиная с 1898 года он посещал несколько военных училищ, закончив в 1905 году прусской военной академией в Гросс-Лихтерфельде . Следующие два года он провел обязательную военную службу. [8]
Начиная с 1907 года он изучал право в Мюнхене , а в 1909 году перешел на историю искусств. В 1912 году он прервал учебу ради поездки в Бразилию и пребывания в Париже. [8]
Искусствоведение
[ редактировать ]В 1912 году он опубликовал эссе о Робере Делоне в альманахе Der Blaue Reiter . Репродукции двух недавних работ Делоне, «Св. Северен» (1909 г.) и «Окно в город» (1911 г.), иллюстрируют текст. [9] Это эссе получило высокую оценку за «экстраординарное понимание» Делоне, который вскоре стал критическим лидером в открытии принципов экспрессионизма и абстрактного искусства. [ кем? ] Анализируя несколько критических полотен Делоне, фон Буссе проследил переход художника от уважения к физическому субъекту к дроблению объекта на частицы, сформированные и окрашенные так, как того требуют «динамические потребности пространства», и, наконец, к исключению всех ссылок на внешний мир. так, чтобы форма и цвет стали формой и предметом картины. [10] Делоне, по словам фон Буссе, теперь исследует «проблему динамики пространства» без обращения к внешнему миру, ища правила «субъективного понимания и представления». [9]
Фон Буссе вернулся к учебе до конца 1912 года, теперь уже в Бернском университете . Там он получил докторскую степень в 1914 году, защитив диссертацию на тему . «Историческая эволюция изображения масс в итальянской живописи» [7]
Театр
[ редактировать ]Затем фон Буссе обратился к театру и вскоре поселился в Берлине, где Die Scene в 1917 году редактировал театральный журнал [8] К тому же году он также занял должность режиссера и драматурга в Немецком театре под руководством Макса Рейнхардта , доминирующей фигуры в немецкоязычном театре. В 1918–1919 годах он поставил там несколько постановок. [8] В 1919 году он поставил возрождение Уолтера Хазенклевера экспрессионистской пьесы «Сын» (1916), добившись большего успеха, чем Рейнхардт с оригинальной постановкой 1918 года. [11] [б]
Он переехал в Мюнхен и работал у Гермины Кёрнер , которая играла главную роль в фильме «Сын» . Там он поставил мировую премьеру драмы Джеймса Джойса 1918 года «Изгнанники» в Мюнхенском театре 7 августа 1919 года. [3] [12] [с]
Среди других пьес, которые он поставил, были «Кандида» Джорджа Бернарда Шоу и «Солдаты» Якоба Майкла Рейнхольда Ленца . К 1925 году он уже не был связан с театром. [8]
Вымысел
[ редактировать ]Фон Буссе взял псевдоним Грананд, чтобы опубликовать Das erotische Komödiengärtlein (Сад эротической комедии) в 1920 году. В пяти рассказах изображены разнообразные сексуальные встречи между мужчинами, персонажи которых варьируются от кадетов военных училищ и завсегдатаев танцевальных залов до иностранного бизнесмена и грабитель. [15] Гранан писал, что его сад «имеет кривые, извилистые и неуправляемые дорожки», но «над всем этим светит большое, жаркое солнце, проходит меланхоличная луна и мерцают невинные звезды». [16] Вышло два издания: частное издание в 100 экземпляров с шестью иллюстрациями Рудольфа Пютца (1896–1986). [д] и публичное издание тиражом в несколько тысяч экземпляров с немного другим текстом, пятью иллюстрациями и дизайном обложки Людвига Кайнера (1885–1967). [7] В восторженном обзоре гей-информационный бюллетень Der Eigene , выходящий раз в две недели, назвал мелкий тираж «роскошным изданием» и назвал книжный магазин, который занимался продажами. [17] [и]
Фон Буссе писал с осторожностью, чтобы избежать правительственной цензуры. [18] [19] Хотя Веймарская республика сейчас славится «радикальным изменением сексуальных норм», [20] запрещала Конституция 1919 года цензуру в принципе, а также разрешала законы, регулирующие фильмы, печатную продукцию и публичные выступления. [21] Например, фильм «Отлично от других» , в котором приводились доводы в пользу декриминализации гомосексуализма, был выпущен в мае 1919 года и запрещен по всей стране в октябре 1920 года. [22] [ф]
Региональные суды Берлина и Лейпцига в 1920 и 1921 годах запретили распространение сборника рассказов фон Буссе из-за «непристойности» и приказали конфисковать или уничтожить все копии. [7] [г] Запрещенное издание 1920 года не переиздавалось до 1993 года. [25] [час] Первый английский перевод был опубликован в 2022 году под названием « Берлинский сад эротических наслаждений» ; В соответствии с изданием 1920 года автор указан как «Грананд». [1] [я]
Вторая серия рассказов, на этот раз о гетеросексуальных отношениях, появилась в 1921 году под названием Liebesmärchen («Сказки влюбленных»). [26] Его рассказы с иллюстрациями Кайнера представляли собой «литературную имитацию отрывков из « » Вашингтона Ирвинга » Сказок об Альгамбре (1832). Попытка запретить этот том не удалась. [7]
Спустя годы
[ редактировать ]В 1925 году фон Буссе внес небольшой том в серию по истории искусства. К этому времени он использовал составное имя, добавив к своему имени при рождении псевдоним и стал «Эрвин фон Буссе-Грананд». [27]
Под этим именем он эмигрировал в Бразилию в 1928 году. [5] [Дж] В 1931 году он принял участие в групповой выставке Salão Revolucionário (Революционный салон) в Национальной школе изящных искусств в Рио-де-Жанейро , первой из ее ежегодных выставок, в которой принимали участие модернисты. [28]
Он стал католиком в 1933 году и 10 апреля того же года в Лондоне женился на Симонетте Матильде Коварик, богатой женщине, уроженке Бразилии. У них не было детей. [5] [7] [к] В Бразилии он посвятил себя живописи, сосредоточившись на пейзажах Южной Америки. Некоторое время он преподавал в школе Олинда в Сан-Паулу . [5]
Он умер в Сан-Паулу 10 апреля 1939 года. [4] Несколько месяцев спустя Теодор Хойбергер организовал мемориальную выставку картин фон Буссе в своих галереях в Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу; в каталог вошли несколько иллюстраций к картинам фон Буссе, два очерка художника о Бразилии и краткая биография, в которой не упоминались его сборники рассказов. [7] [29]
Работает
[ редактировать ]- Э. фон Буссе (1912). «Композиционные средства Робера Делоне» [Приемы композиции Робера Делоне]. Синий всадник (на немецком языке). Мюнхен: Пайпер.
- Грандан (1920). Сад эротической ( комедии на немецком языке). Берлин: Издательство Альманах.
- Гранан (1921). влюблённых Сказки (на немецком языке). Берлин: Издательство Альманах.
- Эрвин фон Буссе-Грананд (1925). Франческо Гварди и малые мастера венецианского рококо [ Франческо Гварди и малые мастера венецианского рококо ]. Библиотека истории искусств (на немецком языке). Том 83. Лейпциг: Э. А. Зееманн.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Эрвин был назван в честь своего деда по отцовской линии, а его брат был назван в честь их прадеда Рудольфа Максимилиана фон Буссе (1783–1864), более известного как Максимилиан фон Буссе . [6]
- ↑ Хазенклевер взял на себя роль Фюрста Шейтеля. [11]
- ↑ Мюнхенская постановка оказалась мировой премьерой после того, как Джойсу не удалось найти театр в Великобритании или США для ее постановки. Его предложения посетить театры Берна и Турина также были отклонены. Он был опубликован на английском языке 25 мая 1918 г. [3] и на немецком языке 4 апреля 1919 г. [13] [14]
- ↑ Иллюстрации в частном издании были раскрашены вручную Пютцем или Гранандом. [7]
- ^ Этот обзор не указывает на то, что появится менее дорогое издание. [17]
- ^ Показы были разрешены для «частной аудитории и медицинских работников». [22]
- ^ Тем не менее, в библиофильском каталоге 1922 года было указано публичное издание рассказов. [23] А сохранившаяся копия была настолько ценна, что художник Маркус Бемер переплел ее «в красный с позолотой сафьян» только для того, чтобы ее украл кто-то, кто не смог найти копию для продажи. [24]
- ↑ Одна из историй появилась в швейцарском журнале для геев в 1938 году, а другие отрывки были напечатаны в «различных журналах для геев». [7]
- ^ Этот английский перевод основан на тексте частного издания 1920 года. [7]
- ↑ Написанное им эссе под названием «Рио-де-Жанейро, май 1928 года» было напечатано после его смерти. [7]
- ↑ Племянница фон Буссе считает, что он и его жена эмигрировали после свадьбы, вероятно, потому, что она была еврейкой. [7]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Грананд (2022). Берлинский сад эротических наслаждений . Перевод Майкла Гиллеспи. Славка Пресс. ISBN 978-1-957240-24-4 .
- ^ Левит, Донни (декабрь 2022 г.). «Сказки о яркой веселой жизни, больше не потерянные при переводе» . Журнал «Дело» . стр. 32–4 . Проверено 5 декабря 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с МакНиколас, Джон (1 января 1981 г.). «Сценическая история «Изгнанников» ». Джеймс Джойс Ежеквартально . 19 (1): 9–26. JSTOR 25476401 .
- ^ Jump up to: а б «Бюссе-Гранан, Эрвин фон» . Библиотека Конгресса . Проверено 11 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д Хергемёллер, Бернд-Ульрих, изд. Мужчина для мужчины: Биографический лексикон по истории любви между друзьями и мужской сексуальности в немецкоязычном регионе (на немецком языке). Лит Издательство. стр. 228–9. ISBN 978-3-643-10693-3 .
- ^ Jump up to: а б «Готская генеалогическая книга дворянских домов в мягкой обложке» (на немецком языке). 1907. стр. 90–1.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Манфред Герцер [на немецком языке] (2022). Послесловие. Берлинский сад эротических наслаждений . Грананд. Славка Пресс. стр. 79–84.
- ^ Jump up to: а б с д и Майкл Гиллеспи (2022). «Жизнь и творчество Грананда». Берлинский сад эротических наслаждений . Грананд. Славка Пресс. стр. 85–87.
- ^ Jump up to: а б Э. фон Буссе. «Методы композиции Робера Делоне». У Кандинского, Василий ; Марк, Франц (ред.). Альманах «Синий всадник» . Нью-Йорк: Викинг Пресс. стр. 119–23.
- ^ Зельц, Питер (1985). Искусство в неспокойную эпоху . UMI Research Press. стр. 103–4.
- ^ Jump up to: а б Ширьер, Стивен Джеймс (1988). Молодая Германия, 1917-1920: Экспрессионистский театр в Берлине . Питер Лэнг. п. 137.
- ^ Критическое наследие. Документы о рецепции Джеймса Джойса в немецкоязычном мире при жизни автора: книга для чтения (на немецком языке). Родопи. 2000. стр. 66–87. ISBN 9042007699 . Проверено 15 июня 2022 г.
- ^ Фишер, Андреас (2021). Джеймс Джойс в Цюрихе: Путеводитель . Международное издательство Спрингер. п. 198. ИСБН 9783030512835 .
- ^ Джойс, Джеймс (1919). Ссыльные (на немецком языке). Перевод Ханны фон Метталь. Цюрих: Рашер и Си.
- ^ Майкл Гиллеспи (2022). Введение. Берлинский сад эротических наслаждений . Грананд. Славка Пресс. стр. ix–xv.
- ^ Грананд (2022). «Пролог». Берлинский сад эротических наслаждений . Славка Пресс. п. xvi.
- ^ Jump up to: а б «Книги и люди» . Собственный (на немецком языке). VII (6?): 7. 1919–1920 . Получено 21 июня 2022 г. - из университетской библиотеки Университета Гумбольдта, Берлин. Рецензия на Грананд, Сад Эротической Комедии.
- ^ Вольф, Бенедикт (2018). Проникновенная мужественность, сексуальность и поэтика в немецкоязычных повествовательных текстах литературного модерна (1905-1969) (на немецком языке). Кёльн: Издательство: Бёлау Верлаг. п. 101. ИСБН 9783412504403 . Проверено 16 июня 2022 г.
- ^ Квир-гендерная историография: современные тенденции и проекты (на немецком языке). Лит Издательство. 2016. с. 180. ИСБН 9783643132192 . Проверено 16 июня 2022 г.
- ^ Мархофер, Лори (2011). «Дегенерация, сексуальная свобода и политика Веймарской республики, 1918–1933». Обзор немецких исследований . 34 (3): 529–49. JSTOR 41303797 .
- ^ Петерсен, Клаус (1992). «Закон о вредных публикациях (молодежь) 1926 года. Литературная цензура и политика морали в Веймарской республике». Обзор немецких исследований . 15 (3): 505–23. дои : 10.2307/1430365 . JSTOR 1430365 .
- ^ Jump up to: а б Бичи, Роберт (2014). Гей-Берлин: место рождения современной идентичности . Нью-Йорк: Винтажные книги . стр. 164–6. ISBN 978-0-307-47313-4 .
- ^ Ежегодник немецких библиофилов за 1921/1922 год (на немецком языке). Вена и Лейпциг: Издательство Морица Перлеса. 1922. с. 116.
- ^ «НА». Ежеквартальный журнал коллекционера гравюр . 19 . Фредерик Кеппель и компания: 172. 1932.
- ^ Грананд (1993). Эротической Комедии Сад . Берлин: Херреншварм, Salzgeber Buchverlage GmbH. ISBN 978-3-921495-45-2 . Перепечатка частного издания Almanach Verlag 1920 года с оригинальными рисунками Рудольфа Пютца. С послесловием об авторе и его творчестве Манфреда Герцера и Джеймса В. Джонса.
- ^ влюблённых Сказки (на немецком языке). Берлин: Издательство Альманах. 1921.
- ^ Эрвин фон Буссе-Грананд (1925). Франческо Гварди и малые мастера венецианского рококо [ Франческо Гварди и малые мастера венецианского рококо ]. Библиотека истории искусств (на немецком языке). Том 83. Лейпциг: Э. А. Зееманн.
- ^ «Революционный салон» . Культурная энциклопедия Итау (на бразильском португальском языке). Институт культуры Итау. 23 мая 2018 года . Проверено 12 июня 2022 г.
- ^ Мемориальная выставка Др. Э. фон Буссе-Гранан, Галерея Хойбергер [ Мемориальная выставка, Доктор. Э. фон Буссе-Грананд, Galeria Heuberger ] (на немецком языке). Рио-де-Жанейро/Сан-Паулу. 1939 год.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
- Немецкие эмигранты в Бразилии
- 1885 рождений
- 1939 смертей
- Люди из Магдебурга
- Выпускники Бернского университета
- Немецкие искусствоведы
- Немецкие театральные режиссеры
- Берлин в фантастике
- ЛГБТ-литература 1920-х годов
- Цензурированные книги
- Немецкие писатели рассказов XX века
- Немецкие авторы рассказов мужского пола
- Писатели-псевдонимы XX века