Jump to content

Эрвин фон Буссе

Эрвин фон Буссе, также известный как Грананд или Эрвин фон Буссе-Грананд (12 января 1885 - 10 апреля 1939), был немецким писателем, художником, театральным режиссером, историком искусства и искусствоведом. В его сборнике рассказов 1920 года Das erotische Komödiengärtlein — буквально «Сад эротической комедии» — представлены рассказы, исследующие эротические мужские отношения, в результате чего они были запрещены судами как в Берлине , так и в Лейпциге ; он был переиздан на немецком языке в 1993 году и в английском переводе в 2022 году под названием « Берлинский сад эротических наслаждений» . [1] [2] В качестве режиссера в течение нескольких лет он работал с некоторыми из самых выдающихся деятелей своего времени и поставил в 1919 году мировую премьеру Джеймса Джойса драмы «Изгнанники» . [3] В последние годы жизни он посвятил себя живописи, живя в изгнании в Бразилии с 1928 года .

Биография

[ редактировать ]

Ранние годы

[ редактировать ]

Эрвин Оскар Леопольд фон Буссе родился 12 января 1885 года в Магдебурге . [4] Его родителями были лейтенант Гуго Максимилиан фон Буссе (1855–1922) и его жена Мария Луиза Элизабет Элен, урожденная Весте (1861–1935). У него был брат Рудольф Максимилиан фон Буссе (1886–1957). [5] [6] [а]

Эрвин фон Буссе учился в школах в Магдебурге и Киле . [7] Начиная с 1898 года он посещал несколько военных училищ, закончив в 1905 году прусской военной академией в Гросс-Лихтерфельде . Следующие два года он провел обязательную военную службу. [8]

Начиная с 1907 года он изучал право в Мюнхене , а в 1909 году перешел на историю искусств. В 1912 году он прервал учебу ради поездки в Бразилию и пребывания в Париже. [8]

Искусствоведение

[ редактировать ]
Произведение искусства фон Буссе

В 1912 году он опубликовал эссе о Робере Делоне в альманахе Der Blaue Reiter . Репродукции двух недавних работ Делоне, «Св. Северен» (1909 г.) и «Окно в город» (1911 г.), иллюстрируют текст. [9] Это эссе получило высокую оценку за «экстраординарное понимание» Делоне, который вскоре стал критическим лидером в открытии принципов экспрессионизма и абстрактного искусства. [ кем? ] Анализируя несколько критических полотен Делоне, фон Буссе проследил переход художника от уважения к физическому субъекту к дроблению объекта на частицы, сформированные и окрашенные так, как того требуют «динамические потребности пространства», и, наконец, к исключению всех ссылок на внешний мир. так, чтобы форма и цвет стали формой и предметом картины. [10] Делоне, по словам фон Буссе, теперь исследует «проблему динамики пространства» без обращения к внешнему миру, ища правила «субъективного понимания и представления». [9]

Фон Буссе вернулся к учебе до конца 1912 года, теперь уже в Бернском университете . Там он получил докторскую степень в 1914 году, защитив диссертацию на тему . «Историческая эволюция изображения масс в итальянской живописи» [7]

Затем фон Буссе обратился к театру и вскоре поселился в Берлине, где Die Scene [ de ] . в 1917 году редактировал театральный журнал [8] К тому же году он также занял должность режиссера и драматурга в Немецком театре под руководством Макса Рейнхардта , доминирующей фигуры в немецкоязычном театре. В 1918–1919 годах он поставил там несколько постановок. [8] В 1919 году он поставил возрождение Уолтера Хазенклевера экспрессионистской пьесы «Сын» (1916), добившись большего успеха, чем Рейнхардт с оригинальной постановкой 1918 года. [11] [б]

Он переехал в Мюнхен и работал у Гермины Кёрнер , которая играла главную роль в фильме «Сын» . Там он поставил мировую премьеру драмы Джеймса Джойса 1918 года «Изгнанники» в Мюнхенском театре 7 августа 1919 года. [3] [12] [с]

Среди других пьес, которые он поставил, были «Кандида» Джорджа Бернарда Шоу и «Солдаты» Якоба Майкла Рейнхольда Ленца . К 1925 году он уже не был связан с театром. [8]

Фон Буссе взял псевдоним Грананд, чтобы опубликовать Das erotische Komödiengärtlein (Сад эротической комедии) в 1920 году. В пяти рассказах изображены разнообразные сексуальные встречи между мужчинами, персонажи которых варьируются от кадетов военных училищ и завсегдатаев танцевальных залов до иностранного бизнесмена и грабитель. [15] Гранан писал, что его сад «имеет кривые, извилистые и неуправляемые дорожки», но «над всем этим светит большое, жаркое солнце, проходит меланхоличная луна и мерцают невинные звезды». [16] Вышло два издания: частное издание в 100 экземпляров с шестью иллюстрациями Рудольфа Пютца (1896–1986). [д] и публичное издание тиражом в несколько тысяч экземпляров с немного другим текстом, пятью иллюстрациями и дизайном обложки Людвига Кайнера (1885–1967). [7] В восторженном обзоре гей-информационный бюллетень Der Eigene , выходящий раз в две недели, назвал мелкий тираж «роскошным изданием» и назвал книжный магазин, который занимался продажами. [17] [и]

Фон Буссе писал с осторожностью, чтобы избежать правительственной цензуры. [18] [19] Хотя Веймарская республика сейчас славится «радикальным изменением сексуальных норм», [20] запрещала Конституция 1919 года цензуру в принципе, а также разрешала законы, регулирующие фильмы, печатную продукцию и публичные выступления. [21] Например, фильм «Отлично от других» , в котором приводились доводы в пользу декриминализации гомосексуализма, был выпущен в мае 1919 года и запрещен по всей стране в октябре 1920 года. [22] [ф]

Региональные суды Берлина и Лейпцига в 1920 и 1921 годах запретили распространение сборника рассказов фон Буссе из-за «непристойности» и приказали конфисковать или уничтожить все копии. [7] [г] Запрещенное издание 1920 года не переиздавалось до 1993 года. [25] [час] Первый английский перевод был опубликован в 2022 году под названием « Берлинский сад эротических наслаждений» ; В соответствии с изданием 1920 года автор указан как «Грананд». [1] [я]

Вторая серия рассказов, на этот раз о гетеросексуальных отношениях, появилась в 1921 году под названием Liebesmärchen («Сказки влюбленных»). [26] Его рассказы с иллюстрациями Кайнера представляли собой «литературную имитацию отрывков из « » Вашингтона Ирвинга » Сказок об Альгамбре (1832). Попытка запретить этот том не удалась. [7]

Спустя годы

[ редактировать ]

В 1925 году фон Буссе внес небольшой том в серию по истории искусства. К этому времени он использовал составное имя, добавив к своему имени при рождении псевдоним и стал «Эрвин фон Буссе-Грананд». [27]

Под этим именем он эмигрировал в Бразилию в 1928 году. [5] [Дж] В 1931 году он принял участие в групповой выставке Salão Revolucionário (Революционный салон) в Национальной школе изящных искусств в Рио-де-Жанейро , первой из ее ежегодных выставок, в которой принимали участие модернисты. [28]

Он стал католиком в 1933 году и 10 апреля того же года в Лондоне женился на Симонетте Матильде Коварик, богатой женщине, уроженке Бразилии. У них не было детей. [5] [7] [к] В Бразилии он посвятил себя живописи, сосредоточившись на пейзажах Южной Америки. Некоторое время он преподавал в школе Олинда в Сан-Паулу . [5]

Он умер в Сан-Паулу 10 апреля 1939 года. [4] Несколько месяцев спустя Теодор Хойбергер [ pt ] организовал мемориальную выставку картин фон Буссе в своих галереях в Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу; в каталог вошли несколько иллюстраций к картинам фон Буссе, два очерка художника о Бразилии и краткая биография, в которой не упоминались его сборники рассказов. [7] [29]

Работает

[ редактировать ]
  • Э. фон Буссе (1912). «Композиционные средства Робера Делоне» [Приемы композиции Робера Делоне]. Синий всадник (на немецком языке). Мюнхен: Пайпер.
  • Грандан (1920). Сад эротической ( комедии на немецком языке). Берлин: Издательство Альманах.
  • Гранан (1921). влюблённых Сказки (на немецком языке). Берлин: Издательство Альманах.
  • Эрвин фон Буссе-Грананд (1925). Франческо Гварди и малые мастера венецианского рококо [ Франческо Гварди и малые мастера венецианского рококо ]. Библиотека истории искусств (на немецком языке). Том 83. Лейпциг: Э. А. Зееманн.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Эрвин был назван в честь своего деда по отцовской линии, а его брат был назван в честь их прадеда Рудольфа Максимилиана фон Буссе (1783–1864), более известного как Максимилиан фон Буссе [ де ] . [6]
  2. Хазенклевер взял на себя роль Фюрста Шейтеля. [11]
  3. Мюнхенская постановка оказалась мировой премьерой после того, как Джойсу не удалось найти театр в Великобритании или США для ее постановки. Его предложения посетить театры Берна и Турина также были отклонены. Он был опубликован на английском языке 25 мая 1918 г. [3] и на немецком языке 4 апреля 1919 г. [13] [14]
  4. Иллюстрации в частном издании были раскрашены вручную Пютцем или Гранандом. [7]
  5. ^ Этот обзор не указывает на то, что появится менее дорогое издание. [17]
  6. ^ Показы были разрешены для «частной аудитории и медицинских работников». [22]
  7. ^ Тем не менее, в библиофильском каталоге 1922 года было указано публичное издание рассказов. [23] А сохранившаяся копия была настолько ценна, что художник Маркус Бемер переплел ее «в красный с позолотой сафьян» только для того, чтобы ее украл кто-то, кто не смог найти копию для продажи. [24]
  8. Одна из историй появилась в швейцарском журнале для геев в 1938 году, а другие отрывки были напечатаны в «различных журналах для геев». [7]
  9. ^ Этот английский перевод основан на тексте частного издания 1920 года. [7]
  10. Написанное им эссе под названием «Рио-де-Жанейро, май 1928 года» было напечатано после его смерти. [7]
  11. Племянница фон Буссе считает, что он и его жена эмигрировали после свадьбы, вероятно, потому, что она была еврейкой. [7]
  1. ^ Jump up to: а б Грананд (2022). Берлинский сад эротических наслаждений . Перевод Майкла Гиллеспи. Славка Пресс. ISBN  978-1-957240-24-4 .
  2. ^ Левит, Донни (декабрь 2022 г.). «Сказки о яркой веселой жизни, больше не потерянные при переводе» . Журнал «Дело» . стр. 32–4 . Проверено 5 декабря 2022 г.
  3. ^ Jump up to: а б с МакНиколас, Джон (1 января 1981 г.). «Сценическая история «Изгнанников» ». Джеймс Джойс Ежеквартально . 19 (1): 9–26. JSTOR   25476401 .
  4. ^ Jump up to: а б «Бюссе-Гранан, Эрвин фон» . Библиотека Конгресса . Проверено 11 июня 2022 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Хергемёллер, Бернд-Ульрих, изд. Мужчина для мужчины: Биографический лексикон по истории любви между друзьями и мужской сексуальности в немецкоязычном регионе (на немецком языке). Лит Издательство. стр. 228–9. ISBN  978-3-643-10693-3 .
  6. ^ Jump up to: а б «Готская генеалогическая книга дворянских домов в мягкой обложке» (на немецком языке). 1907. стр. 90–1.
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Манфред Герцер [на немецком языке] (2022). Послесловие. Берлинский сад эротических наслаждений . Грананд. Славка Пресс. стр. 79–84.
  8. ^ Jump up to: а б с д и Майкл Гиллеспи (2022). «Жизнь и творчество Грананда». Берлинский сад эротических наслаждений . Грананд. Славка Пресс. стр. 85–87.
  9. ^ Jump up to: а б Э. фон Буссе. «Методы композиции Робера Делоне». У Кандинского, Василий ; Марк, Франц (ред.). Альманах «Синий всадник» . Нью-Йорк: Викинг Пресс. стр. 119–23.
  10. ^ Зельц, Питер (1985). Искусство в неспокойную эпоху . UMI Research Press. стр. 103–4.
  11. ^ Jump up to: а б Ширьер, Стивен Джеймс (1988). Молодая Германия, 1917-1920: Экспрессионистский театр в Берлине . Питер Лэнг. п. 137.
  12. ^ Критическое наследие. Документы о рецепции Джеймса Джойса в немецкоязычном мире при жизни автора: книга для чтения (на немецком языке). Родопи. 2000. стр. 66–87. ISBN  9042007699 . Проверено 15 июня 2022 г.
  13. ^ Фишер, Андреас (2021). Джеймс Джойс в Цюрихе: Путеводитель . Международное издательство Спрингер. п. 198. ИСБН  9783030512835 .
  14. ^ Джойс, Джеймс (1919). Ссыльные (на немецком языке). Перевод Ханны фон Метталь. Цюрих: Рашер и Си.
  15. ^ Майкл Гиллеспи (2022). Введение. Берлинский сад эротических наслаждений . Грананд. Славка Пресс. стр. ix–xv.
  16. ^ Грананд (2022). «Пролог». Берлинский сад эротических наслаждений . Славка Пресс. п. xvi.
  17. ^ Jump up to: а б «Книги и люди» . Собственный (на немецком языке). VII (6?): 7. 1919–1920 . Получено 21 июня 2022 г. - из университетской библиотеки Университета Гумбольдта, Берлин. Рецензия на Грананд, Сад Эротической Комедии.
  18. ^ Вольф, Бенедикт (2018). Проникновенная мужественность, сексуальность и поэтика в немецкоязычных повествовательных текстах литературного модерна (1905-1969) (на немецком языке). Кёльн: Издательство: Бёлау Верлаг. п. 101. ИСБН  9783412504403 . Проверено 16 июня 2022 г.
  19. ^ Квир-гендерная историография: современные тенденции и проекты (на немецком языке). Лит Издательство. 2016. с. 180. ИСБН  9783643132192 . Проверено 16 июня 2022 г.
  20. ^ Мархофер, Лори (2011). «Дегенерация, сексуальная свобода и политика Веймарской республики, 1918–1933». Обзор немецких исследований . 34 (3): 529–49. JSTOR   41303797 .
  21. ^ Петерсен, Клаус (1992). «Закон о вредных публикациях (молодежь) 1926 года. Литературная цензура и политика морали в Веймарской республике». Обзор немецких исследований . 15 (3): 505–23. дои : 10.2307/1430365 . JSTOR   1430365 .
  22. ^ Jump up to: а б Бичи, Роберт (2014). Гей-Берлин: место рождения современной идентичности . Нью-Йорк: Винтажные книги . стр. 164–6. ISBN  978-0-307-47313-4 .
  23. ^ Ежегодник немецких библиофилов за 1921/1922 год (на немецком языке). Вена и Лейпциг: Издательство Морица Перлеса. 1922. с. 116.
  24. ^ «НА». Ежеквартальный журнал коллекционера гравюр . 19 . Фредерик Кеппель и компания: 172. 1932.
  25. ^ Грананд (1993). Эротической Комедии Сад . Берлин: Херреншварм, Salzgeber Buchverlage GmbH. ISBN  978-3-921495-45-2 . Перепечатка частного издания Almanach Verlag 1920 года с оригинальными рисунками Рудольфа Пютца. С послесловием об авторе и его творчестве Манфреда Герцера и Джеймса В. Джонса.
  26. ^ влюблённых Сказки (на немецком языке). Берлин: Издательство Альманах. 1921.
  27. ^ Эрвин фон Буссе-Грананд (1925). Франческо Гварди и малые мастера венецианского рококо [ Франческо Гварди и малые мастера венецианского рококо ]. Библиотека истории искусств (на немецком языке). Том 83. Лейпциг: Э. А. Зееманн.
  28. ^ «Революционный салон» . Культурная энциклопедия Итау (на бразильском португальском языке). Институт культуры Итау. 23 мая 2018 года . Проверено 12 июня 2022 г.
  29. ^ Мемориальная выставка Др. Э. фон Буссе-Гранан, Галерея Хойбергер [ Мемориальная выставка, Доктор. Э. фон Буссе-Грананд, Galeria Heuberger ] (на немецком языке). Рио-де-Жанейро/Сан-Паулу. 1939 год. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 815ff2fd133af59bfa70952d5915d611__1718217240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/81/11/815ff2fd133af59bfa70952d5915d611.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Erwin von Busse - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)