Jump to content

У Хизер две мамы

У Хизер две мамы
Автор Лесли Ньюман
Иллюстратор Диана Соуза
Издатель Книги Элисон
Дата публикации
1989
Место публикации Соединенные Штаты
ISBN 1-55583-543-0
ОКЛК 43227323
[Фик] 21
Класс ЛК ПЗ7.Н47988 Он 2000 г.

«У Хизер две мамочки» — детская книга Лесли Ньюман с иллюстрациями Дианы Соузы . [ 1 ] Впервые опубликованный в 1989 году, это было одно из первых произведений ЛГБТК+ детской литературы , привлекшее широкое внимание. [ 2 ]

В первые годы своего существования «У Хизер две мамочки» привлекала как положительное, так и отрицательное внимание из-за лесбийских тем, присутствующих в книге. Книга получила похвалу за освещение родительских обязанностей родителей-лесбиянок, но также вызвала критику со стороны людей, выступающих против однополого воспитания детей , а также со стороны членов сообщества LGBTQIA+, которые считали, что книга неточно изображает однополые родительские отношения. [ нужна ссылка ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Ребенок по имени Хизер, которого воспитывают женщины -лесбиянки : ее биологическая мать Джейн, родившая ее после искусственного оплодотворения , и однополая партнерша ее биологической матери Кейт. В игровой группе Хизер ее семейная ситуация обсуждается просто и позитивно, как и ситуация других детей в других семьях. [ 3 ] Поначалу Хизер расстраивается, когда понимает, что у многих ее сверстников в игровой группе есть папа, а у нее нет. Молли, смотритель игровой группы, следит за тем, чтобы все дети в игровой группе понимали, что все семьи особенные и ни одна семья не лучше другой. [ 4 ] К концу книги печаль Хизер уходит, и она выражает благодарность своей матери. [ 4 ]

Идея « У Хизер две мамочки» принадлежала не Ньюману. [ 5 ] Во время прогулки к Ньюману подошли родители-лесбиянки и попросили написать детский рассказ о такой семье, как их. [ 5 ] Родители объяснили, что у них нет книг, которые они могли бы показать дочери, описывающих жизнь семьи с родителями-лесбиянками. [ 5 ] Согласно «The More Things Change», Ньюман написал историю именно для этой цели, но не ожидал, что книга вызовет широкую полемику. [ 5 ]

Выпуск, переиздания

[ редактировать ]

Первоначально книга была опубликована совместно Ньюман и ее подругой Цивией Говер под эгидой настольного издательского бизнеса Говера «Другими словами, чернила». [ 6 ] Через шесть месяцев после публикации книги в декабре 1989 года ее подхватило издательство Alyson Publications .

В 2010 году издательство Alyson Publishing выпустило специальное издание, посвященное 20-летию книги, заменив оригинальные черно-белые рисунки полноцветными иллюстрациями иллюстратора Дианы Соуза. Эта стратегия призвана сделать книгу более современной и удобной для детей. В том же году компания Alyson Publishing закрылась, и издание книги на какое-то время прекратилось. [ 7 ]

Позже книгу приобрела Candlewick Publications, а оригинальные иллюстрации были заменены в изданиях после 2015 года Лорой Корнелл, которая сделала одну из мам Хизер похожей на Леслею Ньюман. [ 7 ]

По словам Дженнифер Эспозито, профессора Университета штата Джорджия, Лесли Ньюман пытается нормализовать структуру лесбийской семьи в фильме «У Хизер две мамочки», но, похоже, сделала прямо противоположное. [ 8 ] Когда Хизер признает, что у нее нет отца, ей становится грустно. Эспозито утверждает, что, поскольку Хизер расстраивается из-за того, что у нее нет отца, вместо того, чтобы задаваться вопросом, почему у нее две матери, это показывает, что существует проблема с двумя мамами. [ 8 ] Более того, Эспозито считает, что « У Хизер две мамочки » «отстраняются» лесбийские домохозяйства, делая их эквивалентными гетеросексуальным домохозяйствам. [ 8 ] Она считает, что это оказывает плохую услугу тем детям, которые живут в этих семьях, потому что их опыт в реальном мире сильно отличается от того, что изображено в истории. [ 8 ] Эспозито считает, что книги, посвященные лесбийским семьям, должны информировать людей о том, что эти семьи такие же нормальные, как и другие семьи, и в то же время решать уникальные проблемы, с которыми они сталкиваются. [ 8 ] Точно так же Эспозито предупреждает о том, как представлены странные отношения. Вместо того, чтобы сосредотачиваться на странных отношениях, матери Хизер используются скорее как обучающий опыт для гетеросексуалов. [ 8 ]

По словам Хайме Найду, исследователя детской квир-литературы, Ньюман включил изображение искусственного оплодотворения в первое издание книги, а это означает, что эта книга была первой, в которой была изображена лесбийская пара, сознательно планирующая рождение своего ребенка. [ 9 ] Однако позже Ньюман объяснила, что сожалеет о включении этой детали в книгу. Поскольку родители писали жалобы на то, что из-за этой сцены они не читали книгу своим детям, она решила вообще исключить этот раздел из своего 10-го издания. [ 9 ] Многие полагали, что книга предназначена для взрослых из-за последовательности искусственного оплодотворения, хотя книга была предназначена для детей. [ 10 ]

Редактор Кэт Ямпелл, хотя «Хизер две мамы» столкнулась с негативной реакцией и критикой, книга также получила похвалу. Например, Ньюман объясняет, что многие издательства проявили интерес к большему количеству рукописей, в том числе к странным историям. [ 10 ] Учитывая, что издатели все более спокойно просят о большем количестве квир-контента, похоже, что «Хезер имеет две мамочки» помогла квир-детской литературе стать более приемлемой. [ 9 ]

Кроме того, исследователи утверждают, что такие книги, как «У Хизер две мамы», могут быть полезны в образовательной среде. [ 11 ] [ 12 ] Ученые Брианна Берк и Кристина Гринфилд утверждают, что «У Хизер две мамы» может создать школьную среду толерантности и включения членов ЛГБТКИА+-сообщества. [ 11 ] Кроме того, ученый Селена Ван Хорн объясняет это, предлагая ученикам начальной школы книги, бросающие вызов гетеронормативности. Они смогут по-новому взглянуть на разнообразные семейные структуры и критически подвергнуть сомнению свои предыдущие знания по темам, связанным с ЛГБТКИА+. [ 12 ]

Американская библиотечная ассоциация поставила ее на 9-е место среди наиболее часто оспариваемых книг в Соединенных Штатах в 1990-х годах. [ 13 ]

В Дэва Пилки книге 2006 года «Капитан Трусы и нелепая судьба людей с фиолетовыми горшками» . В нем мисс Сингербрейнс из параллельной вселенной (школьный библиотекарь) приглашает двух главных героев, Джорджа и Гарольда, прочитать книгу « У мамочки два вереска» . [ 13 ]

Проблемы

[ редактировать ]

По словам Лесли Ньюман, в Фейетвилле, штат Северная Каролина, люди пытались запретить «У Хизер две мамы» посещать местные библиотеки и школы. [ 14 ] Ньюман утверждает, что их попытки не увенчались успехом, и вместо этого заплатили за рекламу в местных газетах, чтобы убедить граждан проголосовать против строительства 5 новых библиотек в районе Фейетвилля. [ 14 ] В рекламных объявлениях говорилось, что библиотеки «стремятся узаконить гомосексуальность», и гомосексуальность сравнивался с «проституцией, зоофилией или инцестом». [ 14 ]

По словам Дженнифер Стил, доцента кафедры библиотечных и информационных наук Университета Южного Миссисипи, еще один пример попытки запрета книги произошел в Уичито-Фолс, штат Техас. [ 15 ] Поскольку несколько жителей города хотели запретить «У Хизер две мамы» и «Папина соседка по комнате» , городской совет принял резолюцию, которая ограничит доступ к детским книгам, если она наберет 300 подписей. [ 15 ] При поддержке Американского союза гражданских свобод после введения ограничений на книги был подан встречный иск, что в конечном итоге привело к судебному делу Сунд против города Уичито-Фолс, штат Техас (2000 г.). [ 15 ] В результате окружной суд вынес решение в пользу встречного иска и разрешил вернуть обеим книгам прежний статус. [ 15 ]

В другом случае публичная библиотека Василлы на Аляске также не позаботилась о том, чтобы положить на полку одни и те же две книги: « У Хизер две мамы» и «Папина соседка по комнате» . [ 16 ] По иронии судьбы, книги были отправлены в подарок во время Недели запрещенных книг . [ 16 ] Говоря о том, почему книгу запретили продавать на полках, библиотека отметила, что книги были «плохо построены, не имели интересных иллюстраций и, похоже, не могли привлечь молодых читателей». [ 16 ] Позже книги были проданы в рамках сбора средств для библиотеки. [ 16 ]

Поддерживать

[ редактировать ]

В 1991 году Дорис Робинсон, региональный менеджер региональной библиотеки Фэйрвью-Парк в Кливленде, заявила, что такие книги, как « У Хизер две мамочки», должны найти место в школах и библиотеках по всей стране, «пока они со вкусом, точно и уместно изображают предмет». [ 17 ] Более того, Робинсон признает, что скрытие от детей темы ЛГБТК окажет им плохую услугу, поскольку гомосексуальные пары становятся признанной частью общества. [ 17 ] Робинсон утверждает, что, поскольку гомосексуальные семьи заслуживают уважения, знакомство с фильмом « У Хизер две мамочки» научит их более терпимо относиться к этим семьям. [ 17 ]

Кроме того, исследователи Эйприл М. Сандерс и Джанель Б. Мэтис из Университета Северного Техаса пришли к выводу, что для борьбы с цензурой и дискриминацией в литературе ЛГБТК+ юные читатели, преподаватели и родители должны научиться менять свое отношение к ЛГБТК+ людям. В связи с приемом книги «У Хизер две мамы » Национальный совет учителей английского языка (NCTE) издал резолюцию (2007 г.), призывающую к включению тем ЛГБТК + в классы, а также стандартов подготовки учителей по таким включениям. [ 18 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Рецензия на книгу: У Хизер две мамы , 24 июня 2022 г.
  2. ^ Хеттер, Катя (25 марта 2015 г.). « У Хизер две мамочки» снова выходит в свет» . CNN . Проверено 6 декабря 2018 г.
  3. ^ Аннотированная библиография детских книг с ресурсами геев и лесбиянок для педагогов дошкольного возраста и родителей. Архивировано 14 марта 2005 г., в Wayback Machine.
  4. ^ Перейти обратно: а б Ньюман, Лесли (1989). У Хизер две мамы . Книги Элисон. ISBN  1-55583-543-0 .
  5. ^ Перейти обратно: а б с д «Чем больше вещей меняются… У Хизер две мамочки, которым исполнилось 20 лет». 2009: 58. Биография в контексте; Гейл. Веб. http://link.galegroup.com/apps/doc/A210441012/BIC?u=wash43584&sid=BIC&xid=cc667152 .
  6. ^ Найду, Хайме. Выбор и использование детских книг с содержанием лесбиянок, геев, бисексуалов, трансгендеров и гомосексуалистов. Библиотеки без ограничений.
  7. ^ Перейти обратно: а б Розенберг, Рэйчел (24 июня 2022 г.). «Сколько у Хизер мамочек? Важность сообщества для создания ХЕЗЕР ЕСТЬ ДВЕ МАМЫ» . КНИЖНЫЙ БУНТ . Проверено 17 августа 2023 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Эспозито, Дженнифер (2009). «Мы здесь, мы странные, но мы такие же, как гетеросексуалы: культурологический анализ детских книг на лесбийскую тематику» (PDF) . Образовательные фонды . 23 (3–4): 61–78.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Найду, Джейме. Выбор и использование детских книг с содержанием лесбиянок, геев, бисексуалов, трансгендеров и гомосексуалистов . Библиотеки без ограничений.
  10. ^ Перейти обратно: а б Ямпелл, Кэт (1999). «Издательство Элисон Вандерленд». Книжная птица . 37 (3): 31–33 – через ProQuest.
  11. ^ Перейти обратно: а б Берк, Брианна Р. и Кристина Гринфилд. «Вызов гетеронормативности: повышение осведомленности о ЛГБТК в классе английского языка средней школы». Английский журнал , том. 105, нет. 6, 2016, стр. 46-51 . ПроКвест.
  12. ^ Перейти обратно: а б Ван Хорн, Селена, Э. «Откуда у вас две мамы?» Бросаем вызов гетеронормативности и делимся детской литературой, инклюзивной для ЛГБТК». Тезисы для разговора , том. 27, нет. 1, 2015, стр. 2–12 . ПроКвест.
  13. ^ Перейти обратно: а б Американская библиотечная ассоциация. Запрещенные и оспариваемые книги. Американская библиотечная ассоциация, 2019. Интернет.
  14. ^ Перейти обратно: а б с Ньюман, Лесли. «Хезер и ее критики». 1997: 149+. Литературный ресурсный центр; Гейл. Веб. http://link.galegroup.com/apps/doc/A19225959/LitRC?u=wash43584&sid=LitRC&xid=325dc1d1 .
  15. ^ Перейти обратно: а б с д Стил, Дженнифер (2020). «История цензуры в США» . Журнал интеллектуальной свободы и конфиденциальности . 5 (1): 6–19. doi : 10.5860/jifp.v5i1.7208 — через JSTOR.
  16. ^ Перейти обратно: а б с д Анонимно (январь 2009 г.). «Библиотека Василла отклоняет подаренные издания» . Информационный бюллетень об интеллектуальной свободе – через ProQuest.
  17. ^ Перейти обратно: а б с БЕРНШТЕЙН, МАРГАРЕТ. «Детские книги об образе жизни геев заставляют некоторых людей нервничать». СИЭТЛ ТАЙМС, 1991, NewsBank. Веб.
  18. ^ Сандерс, Эйприл и Джанель Матис. «Литература геев и лесбиянок в классе». Журнал практики в поликультурном образовании 7.1 (2013): 1-18. Интернет
  19. ^ «После избрания Пэйлин наняла друзей и била врагов» Джо Беккер, Питер С. Гудман и Майкл Пауэлл. Нью-Йорк Таймс, 14 сентября 2008 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Фаренбрюк, Мэри Л.; Коллинз, Табита Парри (2019). « У Хизер две мамы ». В Джонсоне, Холли; Матис, Джанель; Коротко, Кэти Г. (ред.). Критический контент-анализ визуальных образов в книгах для молодежи: чтение изображений . Нью-Йорк: Рутледж. стр. 227–244. дои : 10.4324/9780429426469-13 . ISBN  978-1-138-38706-5 . S2CID   195522395 .
  • Мейсон, Дерритт (2020). «Как сейчас выглядят две мамы : странные книжки с картинками в двадцать первом веке». В оп де Бек, Натали (ред.). Литературные культуры и детство двадцать первого века . Чам: Пэлгрейв Макмиллан. стр. 109–137. дои : 10.1007/978-3-030-32146-8_6 . ISBN  978-3-030-32146-8 . S2CID   226427378 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a6f7a0db8fbc45b4144d705797f77601__1719279600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a6/01/a6f7a0db8fbc45b4144d705797f77601.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Heather Has Two Mommies - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)