Другая страна (роман)
Обложка первого издания | |
Автор | Джеймс Болдуин |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Циферблат Пресс |
Дата публикации | 1962 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (твердый переплет, мягкая обложка) |
Страницы | 436 р. |
ОКЛК | 264020 |
«Другая страна» — роман Джеймса Болдуина , вышедший в 1962 году . Действие романа происходит в основном в Гринвич-Виллидж , Гарлеме и Франции в конце 1950-х годов. В нем затрагивались многие темы, которые были табу на момент его выпуска, включая бисексуальность , межрасовые пары и внебрачные связи .
Фон
[ редактировать ]Болдуин начал писать «Другую страну» в Гринвич-Виллидж в 1948 году и продолжил писать роман в Париже, а затем снова в Нью-Йорке. Несмотря на то, что он в частном порядке признался в нежелании привнести « Другую страну , незаконченную, в еще одну страну», Болдуин завершил книгу в Стамбуле в 1962 году. [ 1 ] [ 2 ] : 195 В 1959 году, на фоне растущей славы, Болдуин получил грант в размере 12 000 долларов от Фонда Форда на поддержку своей работы над книгой. [ 2 ] : 157
Болдуин вернулся в Соединенные Штаты в 1957 году, отчасти для того, чтобы освещать растущее Движение за гражданские права, возглавляемое Мартином Лютером Кингом-младшим. Болдуин восхищался Кингом, но стремился изобразить отношения глубже, чем «братская любовь» Кинга. [ 3 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]В книге используется рассказчик от третьего лица , который, тем не менее, хорошо осознает эмоции персонажей. [ 4 ] : 219
Первая пятая часть «Другой страны» повествует о падении джазового барабанщика Руфуса Скотта. Он начинает отношения с Леоной, белой женщиной с Юга , и знакомит ее со своим кругом общения, включая своего ближайшего друга, борющегося писателя Вивальдо, своего более успешного наставника Ричарда и жену Ричарда, Кэсс. Поначалу отношения несерьезные, но по мере того, как они продолжают жить вместе, они становятся более серьезными. Руфус регулярно подвергает Леону физическому насилию, и ее помещают в психиатрическую больницу на Юге. В депрессии Руфус возвращается в Гарлем и кончает жизнь самоубийством, спрыгнув с моста Джорджа Вашингтона .
Остальная часть книги исследует отношения между друзьями, семьей и знакомыми Руфуса после его смерти. [ 5 ] [ 6 ] Друзья Руфуса не могут понять самоубийства и испытывают некоторую вину за его смерть. После этого они становятся ближе. Вивальдо начинает отношения с сестрой Руфуса Идой, которые натянуты из-за расовой напряженности и горечи Иды после смерти ее брата.
Эрик, актер и первый любовник Руфуса, возвращается в Нью-Йорк после многих лет жизни во Франции, где он встретил своего давнего возлюбленного Ива. Эрик возвращается в круг общения романа, но становится более спокойным и сдержанным, чем большая часть группы. По ходу романа отношения между всеми становятся напряженными. Ида заводит роман с Эллисом, менеджером по рекламе, который обещает помочь ей в карьере певицы. Кэсс, которая стала одинокой из-за писательской карьеры Ричарда, завязывает роман с Эриком после того, как он приехал в Нью-Йорк. В кульминации романа Кэсс рассказывает Ричарду о своем романе с Эриком, который, в свою очередь, вступает в сексуальный контакт с Вивальдо, который сам узнает об отношениях Иды с Эллисом.
Темы
[ редактировать ]Раса и национализм
[ редактировать ]Болдуин назвал Руфуса Скотта «черным трупом, плавающим в национальной душе», а также фигурой Христа — живым (и умирающим) символом страдающих чернокожих мужчин. [ 5 ] Смерть Руфуса была описана как равносильная убийству. [ 6 ] [ 7 ]
Поскольку Руфус живет в преимущественно расистскую эпоху, на его жизнь постоянно влияет интернализация этого расизма до такой степени, что он ненавидит себя. На протяжении всего романа последствия этого внутреннего угнетения очевидны: он сексуален с любым белым человеком — яростно сексуален, потому что он ищет власти; он чувствует разочарование в себе по сравнению со своей гордой черной сестрой Идой и избегает поддержки своей семьи в последний день своей жизни.
Понятие «другая страна» отражает не только возвращение Эрика в США из Франции, но и чувство отчуждения, которое испытывают афроамериканцы внутри США. [ 7 ]
«Другая страна» была уникальной в то время в своей попытке исследовать расовые отношения посредством романтической любви, а не гомосоциальной дружбы. [ 3 ]
Любовь
[ редактировать ]Отношения между Идой и Вивальдо служат микрокосмом отношений между афроамериканцами и белыми либералами. [ 8 ] Их отношения и другие отношения (включая более раннюю связь Руфуса и Леоны) представляют собой борьбу за любовь среди препятствий расы, пола и современного общества. По словам биографа Болдуина У. Дж. Уэзерби: [ 4 ] : 218
Будь то центральные отношения между белым Вивальдо и черной Идой или сопутствующие бисексуальные связи с участием большинства других главных героев, Болдуин задумал все это, чтобы проиллюстрировать, насколько трудно ему было чувствовать настоящую любовь в современном американском обществе. По мнению Болдуина, смотреть друг на друга без лжи и реалистично воспринимать отношения было гораздо важнее, чем то, какие полы в них участвуют или как выражалась любовь… Вся расовая ситуация, согласно роману, была, по сути, провалом любви.
Расовые и половые различия сравниваются и противопоставляются, и оба они представлены как области конфликтов, которые необходимо устранить на пути к зрелой любви. [ 9 ] По некоторым оценкам, это полное единство представляет собой «другую страну» и, возможно, невозможную утопию. [ 3 ] [ 10 ] Стефани Даннинг написала: [ 7 ]
Смерть Руфуса предполагает, что не существует черной утопии, нет места, где он мог бы избежать беззаконий расизма. Что еще более важно, «Другая страна» предполагает, что мы еще не нашли модель нестандартного мышления, которая бы обрамляла наши дискуссии о межрасовом вопросе и однополом эротизме. Что еще более важно, это предполагает, что устранение гендерных и расовых различий также не решит «проблемы» различий. Название романа предполагает желание создать «другую страну», другую нацию, в которой наши расовые и сексуальные сущности представляются и определяются по-другому или, возможно, там, где они вообще не определяются. Это одновременно и вопрос: другая страна, иллюстрирующая тщетность национальных пересечений, и это задумчивая фантазия: другая страна, мифическое, воображаемое и недостижимое место, где отношения не разрушаются различиями.
Даннинг утверждает, что критика национализма в романе распространяется и на черный национализм , который все еще опирается на фантазию об подлинном и гетеросексуальном воспроизводстве. [ 7 ]
Добровольное невежество
[ редактировать ]Одной из наиболее важных тем в «Другой стране» является готовность человека игнорировать те части реальности (включая самого себя), которые он считает неприятными или эго-дистоническими . Вивальдо, пожалуй, больше всего подвержен этой тенденции. Он также частично отрицает собственную бисексуальность . Он не может полностью признать свое влечение к Руфусу. В ночь своей смерти Руфус подошел к Вивальдо и указал на потребность в сексуальной любви, но Вивальдо сделал вид, что не осознает этой потребности, а позже почувствовал себя виноватым, подозревая, что он мог предотвратить смерть Руфуса. Он не видит, что его влечение к Иде потенциально отражает его влечение к Руфусу. Кроме того, несмотря на растущие признаки того, что Ида участвует в карьерном романе с белым телепродюсером Эллисом, Вивальдо в основном отрицает это, пока разочарованная Ида сама не признается ему в катарсической сцене ближе к концу книги.
На противоположном конце спектра, после значительной юношеской борьбы с самопринятием своей гомосексуальности из-за социального остракизма в его родном городе в Алабаме , Эрик в конечном итоге становится самым честным и открытым персонажем романа. Он признает, что Руфус оскорблял Леону, что он на самом деле не отвечает взаимностью на любовь Кэсс и что его любовь к Иву искренна. Это также делает его самым спокойным и сдержанным персонажем в книге. Только после ночи с Эриком Вивальдо видит мир яснее и делает робкие шаги к принятию собственной бисексуальности.
Большинство белых персонажей книги преуменьшают или отказываются признавать окружающую их расовую напряженность. Кэсс и Ричард потрясены, когда группа чернокожих мальчиков избила их сыновей. Ида постоянно подозревает Вивальдо в ее эксплуатации, потому что она чернокожая и знала белых мужчин, которые ищут сексуальных отношений именно с чернокожими женщинами. Вивальдо отказывается признавать что-либо из этого, хотя указано, что это может быть правдой в отношении их отношений.
Профессиональная ревность
[ редактировать ]Ришар и Вивальдо завидуют друг другу как писатели. Вивальдо, по сути, отрицает ценность первого романа Ричарда и завидует его публикации, в то время как Ричард завидует Вивальдо, потому что Ричард думает, что его жена Касс считает страдания и отсутствие коммерческого успеха признаком художественной честности. Следовательно, после того, как Кэсс и Эрик завязывают роман, Ричард подозревает, что она встречается с Вивальдо.
Кроме того, начинающееся признание Иды как джазовой певицы вызывает усиление напряжения и ревности между ней и Вивальдо.
Черная гомосексуальная мужественность
[ редактировать ]В своем эссе 1968 года «Заметки о родном сыне» из книги « Душа на льду » Элдридж Кливер осудил концепцию межрасового гомосексуализма и, по сути, выступил рупором гегемонистского повествования , которое обрамляло черную гомосексуальную мужественность в Америке 1960-х годов. . Он выразил не столько дискомфорт по поводу гомосексуализма, сколько по поводу парадигмы власти и окончательной феминизации, которая возникает после физического акта сексуального подчинения чернокожих мужчин белым мужчинам:
Кажется, что многие негры-гомосексуалы, соглашаясь с этим расовым желанием смерти, возмущены и разочарованы тем, что из-за своей болезни они не могут родить ребенка от белого мужчины. Крест, который они несут, заключается в том, что, уже склонившись и касаясь пальцами ног ради белого человека, плодом их смешанного брака становится не маленький полубелый отпрыск их мечты, а ускорение раскручивания их нервов – хотя они и удваивают свои усилия. и прием спермы белого человека. (с. 102).
В глазах Кливера Руфус Скотт из «Другой страны» является неудачником своей расы, потому что он не может выступать в качестве «референта мужественности, сексуальности и расовой принадлежности» (Даннинг 104). По мнению черных националистов того времени, будущее черной расы зависит от воспроизводства. На первой пленарной конференции по самоопределению в 1981 году на листовке было написано: «Гомосексуальность не рождает детей. [Она] не рождает новых воинов за освобождение» (Чейни, 113). Сексуально подчиняясь белому мужчине, Руфус исполнил свое собственное желание смерти в прямом и переносном смысле, потому что, по словам Стефани Даннинг: [ 7 ] : 100
[Т] быть одновременно гомосексуалистом и черным — значит выражать ненависть к черноте… В этой конструкции быть черным — значит быть феминизированным, а быть гомосексуалистом — значит быть кастрированным. Таким образом, гомосексуальность представляет собой величайшую угрозу для мужчины, поскольку он, по-видимому, лишает вас того, что делает вас им: оплодотворяющего фаллоса.
Таким образом, Руфус является воплощением повсеместной, репрессивной националистической точки зрения, которая обременяла и продолжает обременять гомосексуалистов цветных . Руфус ни в коем случае не является сторонником черной националистической гомофобии, а скорее ее жертвой. В своих романтических отношениях со своим белым другом с Юга Эриком Руфус усваивает концепцию, согласно которой, «принимая» Эрика, он позволяет Эрику доминировать над ним; и тем не менее, в «Другой стране» Болдуин заявляет и подчеркивает, что именно уязвимость внутри этой парадигмы власти в межрасовых однополых отношениях в конечном итоге разрушит расовые барьеры. Изменяя мужественность и ожидания чернокожих мужчин, в частности, мы можем изменить динамику власти, которая приводит к насилию и агрессии среди мужчин, особенно чернокожих мужчин. Говоря о своих отношениях с Руфусом, Вивальдо отмечает:
Ну, может быть, они боялись, что, если приглядеться друг к другу, каждый обнаружит — он выглянул в окно, чувствуя себя сырым и испуганным. Каждый нашел бы пропасть. Где-то в глубине души черный мальчик ненавидел белого мальчика, потому что тот был белым. Где-то в глубине души Вивальдо ненавидел и боялся Руфуса, потому что он был черным. (стр. 134)
Обладая привилегией белого человека, Вивальдо может сделать шаг назад и увидеть гомосексуальный секс таким, какой он есть, то есть актом уязвимости и доверия, а не доминированием и подчинением, как это видно глазами Руфуса.
Прием
[ редактировать ]«Другая страна» получила много внимания и неоднозначные отзывы. Отзывы в черной прессе в целом были положительными. Газета «Нью-Йорк Таймс» назвала эту историю «печальной историей, блестяще и яростно рассказанной» и сравнила ее с « » Т.С. Элиота как Бесплодной землей свидетельство духовного опустошения в наше время. Журнал Time назвал это «провалом». Норман Мейлер сказал, что это «отвратительно написано». Она быстро стала бестселлером. [ 2 ] : 205 [ 4 ] : 216–7
В 1964 году было объявлено об экранизации, режиссером которой выступил Тони Ричардсон , а сценарий написал сам Болдуин, хотя фильм так и не был снят. [ 11 ] [ 2 ] : 241
Книга была признана «непристойной» в Новом Орлеане и запрещена, что привлекло внимание директора ФБР Дж. Эдгара Гувера . [ 12 ]
В Австралии Таможенный департамент Содружества запретил его ввоз. Совет по литературной цензуре страны, признав, что сочинения Болдуина имеют определенные достоинства, охарактеризовал «Другую страну» как «постоянно испачканную неприличными, оскорбительными и грязными эпитетами и намеками». Председатель отметил, что некоторые могут связать описание расовых отношений в романе с текущими событиями в Австралии, и, принимая во внимание, что полный запрет может нанести ущерб репутации страны, предложил сделать книгу доступной для «серьезно мыслящих студентов или читателей». [ 13 ] В 1966 году Александр Уильям Шеппард , австралийский книготорговец, объявил о своем плане опубликовать «Другую страну» , отправив авиапочтой в Австралию несколько писем, каждое из которых содержало несколько страниц из книги, а затем собрав все полученные страницы и напечатав книгу. Он сделал это, и австралийский запрет был снят. [ 14 ] [ 15 ]
Из популярности книги Болдуин сделал вывод, что «гораздо больше людей, чем готовы признать, что их жизнь совсем не отличается от жизни людей из моей книги». [ 16 ] Болдуин также сказал, что книга «напугала людей, потому что большинство ее не понимают». [ 17 ]
Элдридж Кливер резко отозвался о Болдуине в своей книге « Душа на льду» , написав, что в некотором смысле восхищается Болдуином, но чувствует себя все более некомфортно из-за своего письма. Кливер говорит, что «Другая страна» ясно дала понять, почему его «любовь к взглядам Болдуина стала двойственной». [ 18 ] : 97–8 и пишет: [ 18 ] : 107
Руфус Скотт, жалкий негодяй, который предавался развлечениям белого человека, совершая самоубийство, который позволил белому гомосексуалисту трахать его в задницу и который принял Южную Иезавель в качестве своей женщины, со всем, что подразумевают эти мучительные отношения, был воплощением черный евнух, полностью подчинившийся белому человеку. Да, Руфус был наездником психологической свободы, подставлявшим крайнюю щеку, бормочущим, как призрак: «Ты взял лучшее, так почему бы не взять и остальное», что не имеет абсолютно ничего общего с тем, как неграм удалось выжить здесь, в аду. Северной Америки!
Книга была включена Энтони Берджессом в число его девяноста девяти романов: лучших на английском языке с 1939 года .
Анализ
[ редактировать ]О написании книги Болдуин сказал в New York Times Book Review : [ 4 ] : 218
Думаю, я действительно беспомощно копирую джазовых музыкантов и пытаюсь писать так, как они звучат. Я не интеллектуал в том мрачном смысле, в котором это слово используется сегодня, и не хочу им быть: я стремлюсь к тому, что Генри Джеймс называл «восприятием на уровне страсти».
На просьбу назвать литературные влияния, Болдуин сказал, что Джозеф Конрад , Джеймс Джойс , Федор Достоевский и Джордж Бернард Шоу были его «образцами». [ 2 ] : 201 Персонаж Ива связан с любовником Болдуина Люсьеном Хапперсбергером, который в 1960 году планировал встретиться с Болдуином в Нью-Йорке. [ 19 ]
Утверждалось, что Джеймс Болдуин играет трех персонажей: Руфус, каким бы стал Болдуин, если бы он не переехал во Францию; Эрик в роли Болдуина был в Париже; и Вивальдо как писатель, борющийся с писательским кризисом из-за своих любовных связей, в манере самого Болдуина. [ 1 ] Болдуина также отождествляли с Идой, защитником Руфуса после смерти, и Ричардом, писателем, добившимся успеха. [ 2 ] : 202
Позже Болдуин сказал, что он разработал характер Руфуса, чтобы дополнить и объяснить Иду. [ 3 ]
Книгу описывают как скрытую критику книги Белый Мейлера « негр» и ее пассивную романтизацию черной культуры. Брэндон Гордон описывает эту критику с точки зрения отношений между Вивальдо и Руфусом при посредничестве Леоны. сексуальному этосу афроамериканца Гордон пишет: «Вопреки ожиданиям Вивальдо, подражание гипермужскому в конечном итоге не позволяет ему воплотить в жизнь фантазию хипстера о воплощенной идентификации». Он заключает, что на самом деле гомосексуальная встреча Вивальдо с Эриком в конце романа - и особенно тот факт, что Вивальдо проникает - представляет собой более истинную форму «воплощенной идентификации» с другим. [ 20 ]
Один автор почувствовал, что название перекликается со строками из Кристофера Марлоу книги «Мальтийский еврей» : [ 21 ]
Ты совершил—
Блуд: но это было в другой стране;
И кроме того, девка мертва.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Дивлер, Джеймс А. (1999). «Сексуальные изгнанники: Джеймс Болдуин и другая страна». Джеймс Болдуин сейчас . Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. стр. 163, 173–181. ISBN 0-8147-5617-4 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Лиминг, Дэвид. 1994. Джеймс Болдуин: биография . Нью-Йорк: Кнопф . ISBN 0-394-57708-6 .
- ^ Jump up to: а б с д Джеймс, Дженни М. 2012. « Заниматься любовью, заводить друзей: присоединение и восстановление в другой стране Джеймса Болдуина (PDF)». Исследования американской художественной литературы 39 (1): 43–60. дои : 10.1353/saf.2012.0000 . через проект MUSE .
- ^ Jump up to: а б с д Уэтерби, WJ 1989. Джеймс Болдуин: Художник в огне . Нью-Йорк: Лорел (Делл). ISBN 0-440-20573-5 .
- ^ Jump up to: а б Лиминг, Джеймс Болдуин (1994), с. 201: «Руфус был глубоко ранен реалиями расизма. Он является воплощением проклятия, которое таится в американской душе. Болдуин описывает Руфуса как «Черный труп, плавающий в национальной душе»; он и то, что он представляет, должны быть честно говоря, если мы хотим обрести мир в себе и нашем обществе. В книге « Никто не знает моего имени » Болдуин написал: «Нация, вся нация провела сто лет, избегая вопроса о месте своего проживания». Черный человек в нем. Руфус — это тот человек, которого так или иначе затронула его агония. Руфус — это фигура Христа — жертвенная жертва — в этой притче из «евангелия» Болдуина».
- ^ Jump up to: а б Райан, Кэти. 2004. «Падение на публике: «Прохождение» Ларсена, «Группа» Маккарти и «Другая страна» Болдуина». Исследования в романе 36(1):95–119. JSTOR 29533620 . S2CID 171009272 . ПроКвест 212705711 .
- ^ Jump up to: а б с д и Даннинг, Стефани. 2001. «Параллельные извращения: межрасовая и одинаковая сексуальность в «Другой стране» Джеймса Болдуина». Мелус 26 (4): 95–112. ПроКвест 203708040 .
- ^ Лиминг, Джеймс Болдуин (1994), с. 202. «Именно через сестру Руфуса, Иду, выжившую свидетельницу, Болдуин несет послание о трагедии Руфуса миру «белых либералов», представленным прежде всего ее белым любовником Вивальдо. Как и Болдуин, Ида видит себя голосом в ' И снова, как и он, она подчеркивает, что может доверять любви белых жителей этой страны только в том случае, если они могут позволить себе знать ее «имя», ее историю, ее состояние [...]».
- ^ Лиминг, Джеймс Болдуин (1994), стр. 172–73: «Даже когда он обращался к студентам Каламазу, Болдуин исследовал идеи о любви в сложных отношениях, которые составляют основу Другой страны . Борьба рас была аналогично борьбе сексуального союза. В результате борьбы может произойти прорыв к настоящему общению, к признанию любовной связи, к настоящему «взрослению».
- ^ Ох, Кевин. 1999. «Я не тот мальчик, которого вы хотите»: сексуальность, «раса» и сорванные откровения в «Другой стране » Болдуина » . African American Review 33 (2): 261–81. дои : 10.2307/2901278 . ПроКвест 209796149 .
- ^ Барт, Питер. 10 октября 1964 года. « Болдуин экранизирует роман ». Нью-Йорк Таймс .
- ^ Филд, Дуглас (2015). «Файлы ФБР Болдуина как политическая биография» . В Эламе, Мишель (ред.). Кембриджский компаньон Джеймса Болдуина . Издательство Кембриджского университета. п. 202. дои : 10.1017/CCO9781107337725.014 . ISBN 9781107043039 . Проверено 21 мая 2017 г.
- ^ Кларк, Трейси (11 сентября 2013 г.). «Другая страна» . Национальный архив Австралии . Проверено 22 мая 2017 г.
- ^ Другая страна | Запрещено , naa.gov.au. Проверено 5 июня 2021 г.
- ^ «Запрет на книги в США может быть снят», The Sydney Morning Herald , 15 мая 1966 г., стр. 28.
- ^ Болдуин, Джеймс. 2 декабря 1962 года. «Другая страна» («В чем причина: симпозиум авторов бестселлеров»). Нью-Йорк Таймс : 435. ПроКвест 116266901 .
- ^ Роллинз, Брайант. 18 апреля 1963 года. «Джеймс Болдуин, автор «Выдающегося V: США платят цену». Бостон Глобус . ПроКвест 276350995 .
- ^ Jump up to: а б Кливер, Элдридж . 1968. Душа на льду . Нью-Йорк: Делл.
- ^ Лиминг, Джеймс Болдуин (1994), с. 180. «Болдуин вернулся в начале ноября на Горацио-стрит, где нашел письмо от Люсьена, в котором сообщалось, что он планирует покинуть Перу и, как было обещано, встретиться с ним в Нью-Йорке. Письмо послужило катализатором для дальнейшего развития персонаж Ива из «Другой страны» , французского любовника, который возвращается к Эрику в романе».
- ^ Гордон, Брэндон. 2011. «Физическая симпатия: мода и сентиментализм в «Другой стране» Джеймса Болдуина». Исследования современной художественной литературы 57 (1): 75–95,198. ПроКвест 864544525 .
- ^ Маккарти, Гарольд (1974). Перспектива экспатрианта: американские романисты и идея Америки . Университет Фэрли Дикинсон Пресс. п. 207 . ISBN 9780838611500 . Проверено 28 июня 2019 г.
Марлоу, Болдуин из другой страны.
- Американские романы 1962 года
- Романы Джеймса Болдуина
- Действие романов происходит в Нью-Йорке.
- Романы о писателях
- Романы о художниках
- Романы о расе и этнической принадлежности
- Американские романы о ЛГБТ
- ЛГБТ-романы 1960-х годов
- Книги Dial Press
- Цензурированные книги
- Романы на бисексуальные темы
- Мужская бисексуальность в художественной литературе
- Афро-американские романы