Если бы Бил-стрит могла заговорить
Первое издание | |
Автор | Джеймс Болдуин |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Циферблат Пресс |
Дата публикации | 17 июня 1974 г. |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом переплете) |
Страницы | 197 |
ISBN | 0-7181-1126-5 |
ОКЛК | 3150118 |
813/.5/4 | |
Класс ЛК | PZ4.B18 If3 PS3552.A45 |
«Если бы Бил-стрит могла бы заговорить» — роман американского писателя Джеймса Болдуина , вышедший в 1974 году . Его пятый роман (и 13-я книга в целом) представляет собой историю любви, действие которой происходит в Гарлеме в начале 1970-х годов. [ 1 ] [ 2 ] Название является отсылкой к песне WC Handy блюзовой 1916 года « Beale Street Blues », названной в честь Бил-стрит в центре Мемфиса, штат Теннесси .
Он был адаптирован как одноименный фильм , сценарий и режиссер Барри Дженкинс , и выпущен в кинотеатрах 14 декабря 2018 года. Он получил премию Оскар за лучшую женскую роль второго плана за роль Реджины Кинг .
Краткое содержание
[ редактировать ]В книге рассказывается об отношениях между 19-летней девушкой по имени Тиш, имя которой Клементина Риверс, и 22-летним скульптором по имени Фонни, настоящее имя которого Алонзо Хант. Они выросли в одном районе Нью-Йорка и являются друзьями детства. Они влюбляются и обручаются. Действие романа происходит после того, как Фонни был ложно обвинен в изнасиловании женщины, арестован и заключен в тюрьму в ожидании суда. Тиш узнает, что она беременна после того, как Фонни находится в тюрьме, и ей приходится полагаться на поддержку ее и семьи Фонни. Неудачи системы уголовного правосудия удерживают Фонни в заключении. [ 3 ]
«Бил-стрит» — первый роман Болдуина, посвященный исключительно истории любви чернокожих; это также единственный роман в его корпусе, рассказанный женщиной. Опубликованный в конце « Движения черных искусств» , он исследует любовь в жизни чернокожих, сосредотачиваясь на эмоциональных связях, связывающих вместе две афроамериканские семьи. [ 4 ]
Критический прием
[ редактировать ]В рецензии на роман в «Нью-Йорк Таймс» в 1974 году писательница Джойс Кэрол Оутс описала книгу как «трогательную, болезненную историю», но «в конечном итоге оптимистичную». В ней подчеркивается общественная связь между членами угнетенного меньшинства, особенно между членами семьи. ", предлагая
«весьма трогательное и очень традиционное празднование любви. Оно утверждает не только любовь между мужчиной и женщиной, но и любовь того типа, о котором редко говорится в современной художественной литературе, - любовь между членами семьи, которая может включать в себя крайности. жертвоприношения». [ 2 ]
Анатоль Бройард , также писавший для The New York Times, был менее оптимистичен. Называя роман «сентиментальной любовной историей», он пишет:
У меня такое ощущение, что мистера Болдуина не слишком беспокоит подлинность его книг. Он знает, что, несмотря на все его недостатки, значительная часть американской общественности все равно будет его любить. Сейчас он является торговой маркой. На самом деле он настолько устарел (я думаю, что даже Ричард Райт более современен), что его можно даже претендовать на наше нынешнее увлечение ностальгией. Урбанизированная «Опасности Полины», его книга могла бы стать таким же хорошим, как и «готический» роман, посылая острые ощущения синтетического ужаса по спине этой легендарной старушки из Дубьюка. [ 5 ]
В 2015 году Стейша Л. Браун в статье для Gawker также обнаружила, что Бил-стрит «принадлежит [редактировано] к коллекции литературы, которая стремится очеловечить чернокожих мужчин через их отношения с родителями, возлюбленными, братьями, сестрами и детьми. от оптимизма к унынию и восстает из пепла разбитых надежд». [ 1 ]
Когда Болдуин разговаривал с Хью Хебертом из The Guardian после выхода «Бил-стрит» в 1974 году, он сказал о своей работе: «Каждый поэт — оптимист... Но на пути к этому оптимизму «нужно достичь определенного уровня отчаяния». иметь дело со своей жизнью вообще». [ 6 ]
Экранизация
[ редактировать ]Барри Дженкинс написал и снял экранизацию романа с КиКи Лэйн в роли Тиш и Стефаном Джеймсом в роли Фонни, а также Реджиной Кинг (которая получила премию Оскар за свою роль). Адаптация была произведена Plan B Entertainment и была показана на Международном кинофестивале в Сент-Луисе в ноябре 2018 года . Annapurna Pictures выпустила фильм 14 декабря 2018 года. [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Браун, Стейша Л. (9 апреля 2015 г.). «Что произведения Джеймса Болдуина говорят нам о сегодняшнем дне» . Зевака . Проверено 16 июля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Оутс, Джойс Кэрол (19 мая 1974 г.). «Если бы Бил-стрит могла заговорить» . www.nytimes.com . Проверено 16 июля 2017 г.
- ^ Броуди, Ричард (14 декабря 2018 г.). « Первый ряд: политика памяти в книге Барри Дженкинса «Если бы Бил-стрит могла заговорить» » . Житель Нью-Йорка . Проверено 25 мая 2019 г.
- ^ Вубшет, Дагмави (9 января 2019 г.). «Как развивались сочинения Джеймса Болдуина о любви: автор наиболее известен тем, что утверждает, что эмоциональная связь может помочь излечить расовые разногласия в Америке. Но его роман 1974 года, если Бил-стрит могла бы говорить, вместо этого сосредоточился на узах, которые скрепляли чернокожих людей» . Атлантика . Проверено 25 мая 2019 г.
- ^ Бройард, Анатоль (17 мая 1974 г.). «Нет цветовой линии в клише» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 ноября 2019 г.
- ^ Хеберт, Хью (18 июня 2016 г.). «Долгожданный новый роман Джеймса Болдуина – архив» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 16 июля 2017 г.