Дочь Цветочной Королевы
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Дочь Цветочной Королевы | |
---|---|
Люди говорят | |
Имя | Дочь Цветочной Королевы |
Мифология | румынский |
Страна | Румыния |
Область | Буковина |
Дочь королевы цветов ( нем . Die Sohn der Blumenkönigin ) — буковинская сказка, собранная доктором Генрихом фон Влислоцким в книге Märchen Und Sagen Der Bukovinaer Und Siebenbûrger Armenier . [ 1 ] Эндрю Лэнг включил его в «Желтую книгу сказок» . [ 2 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Князь помог старухе, застрявшей в канаве. Она рассказала ему, что самая красивая женщина в мире — дочь Цветочной Королевы, которую похитили драконы . Он мог спасти ее и жениться на ней. Чтобы помочь, она дала ему колокольчик: если позвонить в него один раз, придет Король Орлов; дважды — Король лисиц; и трижды Король Рыб.
Он сказал отцу, что намерен спасти дочь, и отправился в путь. Через год он встретил очень старого человека, который не знал, где находится дракон, но если бы он путешествовал год, принц мог бы встретить своего отца, который мог знать. В конце концов отец не смог ему сказать, а направил его к отцу. Этот человек сказал ему, что дракон только что заснул – в один год он спал, а в следующий просыпался – но принцессу держала его мать на соседней горе, и Мать-Дракон каждую ночь устраивала бал, на котором дочь быть.
Он поступил на службу к Матери-Дракону, сказав, что слышал о ее красоте и доброте. Это была уродливая женщина с тремя головами. Она сказала ему, что он должен вывести ее кобылу на пастбище на три дня и всегда возвращаться с ней. В первый день оно исчезло, и он позвонил в колокольчик. Царь орлов нашел мчащуюся среди облаков кобылу и привел ее обратно. Он принес его Матери-Дракону, которая в награду дала ему медный плащ и позволила прийти на бал, где танцевали он-драконы и драконицы. Он встретил дочь Цветочной Королевы, которая сказала ему попросить в награду жеребенка кобылы.
На второй день кобыла снова исчезла, он дважды позвонил в колокольчик, и царь лисиц вернул кобылу с холма; Мать-Дракон дала ему серебряный плащ и снова отпустила на бал.
На третий день кобыла снова исчезла, он трижды позвонил в колокольчик, и царь рыб вернул кобылу из реки. Мать-Дракон дала ему золотой плащ, сказала, что сделает его своим личным слугой, и, когда он попросил жеребенка, дала его; она была довольна им, потому что он польстил ее красоте. Дочь Цветочной Королевы сказала ему, что если он добьется успеха, они встретятся на лугу.
Мать Дракон отпустила его на бал, но вместо этого он пошел в конюшню. В полночь он и дочь Цветочной Королевы сбежали на жеребёнке. Драконы разбудили своего брата, но добрались до Цветочной Королевы, которая их защитила.
Королева согласилась на свадьбу при условии, что ее дочь приедет и будет жить с ней зимой. Принц согласился и, несмотря на это, был счастлив со своей невестой всю свою жизнь.
Анализ
[ редактировать ]Вывод, очевидно, представляет собой переворот мифа о Персефоне : дочь живет с матерью зимой и мужем в вегетационный период.
Редакторы Annual Report on the Appearances in the Field of Germanic Philology в рецензии на книгу Влислоцкого отметили, что эта сказка представляет собой «интересный вариант» сказки Die Rosenmaiden («Розовая девица»), собранной Йозефом Хальтрихом от трансильванских саксов . [ 3 ] [ 4 ]
См. также
[ редактировать ]- Кейт Крекернатс
- Двенадцать танцующих принцесс
- Девять павлинов и золотые яблоки
- Смерть Кощея Бессмертного
- Молодой король Джесси Роя
- Благодарный принц
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Влислоки, Генрих. Сказки и легенды буковинцев и трансильванских армян . Издательство и полиграфическая фирма Actien-Gesellschaft, 1891. С. 34-40.
- ^ Эндрю Лэнг, Желтая книга фей , «Дочь Цветочной Королевы»
- ^ Халтрих, Джозеф. Немецкие народные сказки из Саксонии в Трансильвании . Вена: Verlag von Carl Graeser, 1882. стр. 23–24.
- ^ "X. Мифология и фольклор". В: Годовой отчет о явлениях в области германской филологии . Том 14. Лейпциг: Verlag von Carl Reissner, 1893. стр. 141–142.