Jump to content

Гарри Хоул

Гарри Хоул
Майкл Фассбендер в роли Гарри Хоула
Первое появление Летучая мышь (1997)
Создано Да, Несбё
На фото Майкл Фассбендер (фильм)
Тобиас Сантельманн (телевидение)
Информация во вселенной
Пол Мужской
Занятие Полицейский детектив
Принадлежность Департамент полиции Осло
Семья Сёс Холе (сестра)
Олав Холе (отец)
Ракель Фауке (жена)
Олег Фауке (приемный сын)
Национальность норвежский

Гарри Хоул (фамилия произносится как «ХУ-ле»), которого союзники в австралийской полиции также называют «Гарри Холи», [1] — главный герой серии криминальных романов норвежского писателя Йо Несбё . [2] Название происходит от древнескандинавского Hólar , формы множественного числа от hóll , что означает «круглый и изолированный холм». Фамилия Гарри также является названием исторического норвежского города ( Холе, Норвегия ), наследие которого восходит к эпохе викингов .

В своих рассказах Хоул — блестящий, замкнутый и одержимый детектив. У него мало друзей, и он часто конфликтует с коллегами, но его работа и мастерство настолько широко известны и уважаемы, что его считают специалистом, что заставляет его иногда консультировать по делам в других городах и странах. [1] [3] На протяжении романов он иногда использует в своих расследованиях неортодоксальные и незаконные методы. Общее внимание в серии романов уделяется борьбе Холе с алкоголизмом и депрессией, а также тому, как страдает его психическое здоровье в результате его морально сомнительных действий и жестокого характера преступлений, которые он расследует. Серия романов в конечном итоге показывает, что Хоул осознает вредный характер своей работы и все более проблемное поведение, что побуждает его уйти из полиции. [4] Несмотря на это, в более поздних романах Хоул постоянно находит причины вернуться в Осло и способствовать новым уголовным расследованиям, несмотря на его собственное первоначальное сопротивление и протесты его близких. [5] [6]

Критики сравнивают личность Гарри Хоула с личностью таких знаменитых литературных детективов, как Шерлок Холмс , Эркюль Пуаро , Жюль Мегрэ и Неро Вульф . [7] По словам самого Джо Несбо, персонаж вдохновлен Майкла Коннелли персонажем Гарри Босхом и является данью уважения . Романы часто становятся бестселлерами. [8] [9]

Характер

[ редактировать ]

Гарри Хоул представлен в The Bat как офицер полиции из отдела по борьбе с преступностью Осло . Родившаяся в 1965 году мать Гарри, потомка саамов , умирает от рака , когда ему было двадцать с небольшим. Гарри никогда не имел близких отношений со своим отцом Олавом, бывшим учителем, но глубоко привязан к своей младшей сестре Сёс, у которой синдром Дауна . Таксист Ойстейн Эйкеланд — старый школьный друг Гарри и один из немногих, с кем он близок. Интроверт и склонный к депрессии, Хоул, когда его впервые представили, был заядлым курильщиком-алкоголиком, хотя позже он признает свою зависимость и в более поздних книгах считается выздоравливающим алкоголиком. Его встречи с убийцами, коррупцией и серийными убийцами в романах часто усиливают его циничные взгляды, а его желание сбежать напоминает о его переживаниях и травмах.

Домашний адрес Гарри Хоула находится в Софис Гейт в Бислетте , в родном городе автора, Осло . Многие истории включают подробную предысторию и описания реальных мест, таких как настоящая штаб-квартира полицейского управления Осло. Хоул регулярно общается с жителями города и иммигрантами самого разного этнического и социального происхождения. Во многих романах упоминается его любимый «водопой» — ресторан «Шредер » (сокращенно «Шредер») в Санкт-Хансхаугене.

Наряду со стандартной полицейской подготовкой, Хоул проходит специализированное обучение методам допроса и обращению с огнестрельным оружием в ФБР . Его проблемное и часто асоциальное поведение, а также его навязчивые тенденции во время расследований приводят его к постоянным конфликтам с начальством и некоторыми коллегами. Бьярне Мёллер, глава полицейского управления Осло , часто защищает Хоул от увольнения, полагая, что он блестящий детектив и жизненно важен для определенных расследований. Эта постоянная защита приводит к тому, что Гарри чувствует себя преданным и близким Мёллеру. Среди других сотрудников полицейского управления, которым он доверяет, - друзья Беате Лённ и Бьёрн Холм (оба из отдела криминалистики), Катрин Брэтт ( детектив из Бергена , которая помогает получить специальную информацию) и Гуннар Хаген (бывший старший офицер Гарри до «Призрака»). ). Навыки Холе стали настолько известными, что его стали считать специалистом, из-за чего власти других городов и стран время от времени обращались к нему за консультациями. В первом романе Летучая мышь , он едет в Сидней, Австралия, чтобы помочь австралийской полиции (которая называет его «Гарри Холи»). [1] Во втором романе «Тараканы » его вызывают в Таиланд для расследования убийства норвежского посла . [3]

За пределами отдела у Хоул складываются серьезные отношения с Ракель Фауке. Ее сын от предыдущих отношений, Олег, воспринимает Гарри как отца, иногда называя его «папой». После седьмого романа «Снеговик » отношения Гарри с Ракель ухудшаются. Это, наряду с недавней травмой, вынуждает Холе покинуть Осло и полицию. Следующий роман «Леопард» показывает Гарри, живущего в добровольном изгнании в Гонконге . Кая Солнесс, новый офицер норвежского отдела по борьбе с преступностью, просит его вернуться в Осло, чтобы помочь расследовать возможное серийное убийство. Узнав, что его отец Олав тоже болен и, вероятно, скоро умрет, Холе соглашается помочь и возвращается в Осло. По сюжету Олав просит сына помочь ему в самоубийстве, чтобы положить конец его боли, но Гарри не может заставить себя сделать это. В конце книги Гарри ненадолго воссоединяется с Ракель, а затем посещает заключенного в тюрьму убийцу Снеговика . Подразумевается, что Гарри затем помогает преступнику совершить самоубийство. Обеспокоенный недавними событиями, Гарри решает навсегда вернуться в Гонконг.

В следующей книге «Призрак» изображен Гарри, который через некоторое время снова возвращается в Осло, на этот раз потому, что сын Ракель Олег был арестован за убийство. Гарри узнает правду об убийстве, но затем его застреливают, и книга заканчивается без уточнения, выживет он или нет. выясняется, что Гарри жив и снова живет в Осло В десятом романе «Полиция» . Решив, что его одержимое преследование преступников обошлось ему слишком дорого, теперь он читает лекции в полицейском колледже и возобновляет отношения с Ракель. Серия убийств заставляет его бывших коллег обратиться к нему за помощью. После этих событий Гарри женится на Ракель и по закону усыновляет Олега своим сыном. Он обещает, что закончил с работой в полиции, но оказывается втянутым в новое расследование в следующем романе « Жажда» .

  • В фильме «Флагермусманнен» (1997), переведенном как «Летучая мышь» (2012), Хоула отправляют в Сидней, Австралия , чтобы помочь австралийской полиции в расследовании убийства норвежского гражданина.
  • В «Какерлаккене» (1998), переведенном как «Тараканы» (2013), Холе отправляется в Таиланд для расследования убийства норвежского посла .
  • В «Рёдструпе» (2000), переведенном как «Красная грудь» (2006), Хоул сталкивается с неонацизмом и наследием Второй мировой войны , выслеживая убийцу, планирующего нападение на видного представителя истеблишмента .
  • В «Соргенфри» (2002), переведенном как «Немезида» (2008), Хоул расследует фатальное ограбление банка и причастен к очевидному убийству бывшей девушки.
  • В «Марекорсе» (2003), переведенном как «Звезда дьявола» (2005), Хоул расследует серию серийных убийств и подозревает своего коллегу-полицейского в преступной деятельности. Популярность этого романа привела к тому, что он стал первой книгой о Гарри Хоуле, переведенной на английский язык, за ней последовала «Красная грудь».
  • В фильме «Фрелсерен» (2005), переведенном Доном Бартлеттом как «Искупитель» (2009), Хоул идет по следу хорватского киллера , который убивает офицера Армии Спасения во время рождественского уличного концерта .
  • В «Сноманнене» (2007), переведенном Доном Бартлеттом как «Снеговик» (2010), Хоул изо всех сил пытается идентифицировать первого серийного убийцу в Норвегии , который, кажется, объявился спустя годы после своего последнего преступления.
  • Panserhjerte (2009), переведенный как «Леопард» Доном Бартлеттом (2011). Гарри , покинувшего полицию и сосланного в Гонконг после событий «Снеговика» , теперь просят вернуться в Осло, чтобы неофициально помочь в расследовании дела серийного убийцы.
  • В «Гьенферде» (2011), переведенном Доном Бартлеттом как «Призрак» (2012), Хоул снова возвращается в Осло из Гонконга, когда сын его бывшей девушки Ракель Олег арестован за убийство. Его расследование вовлекает его в наркобизнес Осло.
  • Politi (2013), в переводе Полиция (2013). Снова живя в Осло и работая преподавателем в полицейском колледже, Хоула просят помочь выследить серийного убийцу, нацеленного на полицейских .
  • В «Тёрсте» (2017), переведенном как «Жажда» (2017), Гарри обещает жене, что покончил с работой в полиции, но вынужден провести расследование, когда убийца, исчезнувший много лет назад, внезапно появляется снова, теперь маскируясь под вампириста .
  • Книв (2019), в переводе — Нож . Проснувшись от жестокого похмелья, Гарри обнаруживает, что его руки и одежда залиты кровью. Столкнувшись лицом к лицу со старым и смертоносным врагом, Хоул сталкивается, пожалуй, с самым мрачным личным испытанием.
  • Blodmåne (2023), что переводится как «Убивающая луна» , — последняя книга серии.

В других СМИ

[ редактировать ]

Седьмой роман серии, «Снеговик» , был экранизирован в 2017 году , главную роль в нем сыграл Майкл Фассбендер. [10] в роли Гарри Хоула, с Ребеккой Фергюсон , Шарлоттой Генсбур , Ронаном Вибертом , Вэлом Килмером и Дж. К. Симмонсом .

Телевидение

[ редактировать ]

Сам Несбо адаптирует роман «Пятая дыра» «Звезда Дьявола» как сериал для Netflix под руководством Ойстейна Карлсена. [11] Тобиас Сантельманн сыграет Гарри Хоула. [12]

  1. ^ Перейти обратно: а б с «Летучая мышь » Джеймса Несбё, первый роман из серии о Гарри Хоуле. Первоначально выпущен под названием Flaggermusmannen издательством Aschehoug (1997). Позже переведен на английский язык для рынков США и Великобритании под названием The Bat (2012).
  2. ^ «Путеводитель по Гарри Хоулу» . Crimefictionlover.com . 9 марта 2013 года . Проверено 8 сентября 2017 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б «Какерлаккене» Джеймса Несбё, второй роман из серии о Гарри Хоуле (1998). Переведено на английский язык для рынков США и Великобритании как «Тараканы» (2013),
  4. ^ Снеговик Джеймса Несбё (2007). Переведено как «Снеговик» (2010). Доном Бартлеттом
  5. ^ Panserhjerte Джеймса Несбё (2009). Переведено на английский язык для рынков США и Великобритании как The Leopard (2011).
  6. ^ Бирнбаум, Роберт (17 февраля 2012 г.). «Преступление платит: Джо Несбё рассказывает об убийстве Гарри Хоула и лучшей работе в мире» . Миллионы . Проверено 8 сентября 2017 г.
  7. ^ Лаптева, Елена (30 March 2013). "Ю.Несбе: "В каждом из нас есть немного зла" " . Комсомольская правда (in Russian). kp.ru . Retrieved 8 September 2017 .
  8. ^ «Норвежский писатель-криминалист Джо Несбо заработал в 2019 году гонорары за книги в размере 51 миллиона долларов» . Форбс . 19 августа 2020 г. Проверено 5 января 2020 г. "
  9. ^ «Популярность Несбо все еще растет» . новости на английском языке . Проверено 5 января 2020 г.
  10. ^ Трамбор, Дэйв (5 сентября 2017 г.). « Снеговик: новый трейлер знакомит с детективом Майкла Фассбендера по имени» . Коллайдер.com . Проверено 8 сентября 2017 г.
  11. ^ Роксборо, Скотт (18 марта 2024 г.). «Команда Netflix объединилась с писателем скандинавских преступлений Джо Несбо для создания сериала «Гарри Хоул»» . Голливудский репортер . Проверено 20 марта 2024 г.
  12. ^ Роксборо, Скотт (20 мая 2024 г.). «Тобиас Сантельманн и Джоэл Киннаман сыграют главные роли в сериале Netflix о Гарри Холе в скандинавском нуаре» . Голливудский репортер . Проверено 22 мая 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e4f52879dac4c0cd723b6b0772cbebca__1717195620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e4/ca/e4f52879dac4c0cd723b6b0772cbebca.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Harry Hole - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)