Аджатар
В финском фольклоре Аджатар ( Финское произношение: [ˈɑjɑtɑr] ), также пишется Аяттара [ˈɑjɑˌtːɑrɑ] , Aiätär [ˈɑi̯ætær] или Айотар [ˈɑi̯jotɑr] — злой женский дух.
Описание
[ редактировать ]В финском фольклоре Аджатар — злой женский дух. [ 1 ] Она живет в лесу, расположенном в горах Похъёлы ; [ 2 ] ее описывают как имеющую «косичку до пят и грудь свисающую до колен», похожую на шведскую Скогснуфву , датскую «мореходку» или дикую фрейлейн с эйфеля . [ 3 ]
Аджатар - внучка Хийси (хозяина леса и распространителя болезней). [ 4 ] и является хозяином Лемпо и гномов . [ 2 ] Говорят, что благодаря своим связям с Хииси и Лемпо она распространяет болезни и мор. [ 1 ]
Она тесно связана со змеями и часто изображается в современном искусстве в виде дракона или полугуманоидной и змеиной фигуры. [ 5 ]
Этимология
[ редактировать ]Слово «аджатар», возможно, происходит от финского слова ajattaa , «преследовать» (также «гнать»). [ 6 ] Женский суффикс «-tar-» встречается в нескольких финских именах, в том числе в вариациях Лоухи (Лоухетар, Ловиатар, Лоухиатар) и Syöjätär ( syödä «есть» с женским суффиксом -tar означает «пожиратель, вампир»). . [ 7 ] Применительно к Аджатару глагол ajaa имеет суффикс женского рода «-tar», что переводится как «преследователь женского пола». Название также может иметь корень от айка «время», откуда аджатар может быть столь же обычным производным. Или оба. Айка и аяа могут быть этимологически связаны через чувство времени, как смерть, охотящаяся за собой.
В других СМИ
[ редактировать ]Производные работы
[ редактировать ]Хотя имя Аджатар не упоминается в задокументированных финских народных песнях, она появляется в художественной литературе, вдохновленной « Калевалой» , и в современных фэнтезийных интерпретациях.
- Во втором акте Алексиса Киви пьесы «Куллерво» (1860 г.) [ 8 ] Аджатар описывается как свирепый и бесстыдный. [ 9 ] побуждает главного героя убить семью своего хозяина. Аджатар утверждает, что она живет в горах, у Лемпо и гномы . нее на службе [ 10 ] и что отец ее матери — Хииси . Аджатар далее описывается как «отвратительный». [ 11 ] и по сравнению с «порочной женой, которая радуется злу». [ 12 ]
- В «Глазе пренебрежения: первая книга легенды о кровавом камне», написанном Бреттом Стюартом Смитом , Аджатар - красивая женщина с верхней частью тела женщины с зеленой чешуей и нижней половиной, состоящей из множества змей. У нее змеиные клыки и соблазнительные глаза, и она мать всех змей. [ 13 ]
- Аджатар дважды упоминается в «Большой игре Мэтта Смита : Movie Tie-in Edition» . Смит называл ее «лесным дьяволом, который появлялся в образе дракона и вызывал у вас тошноту, если вы хотя бы смотрели на нее», а позже связывал силу природы с ее разрушительными способностями. [ 14 ]
- Автор фэнтези Филип Мацца изображает Аджатар как расу огнедышащих драконов, вызывающих эпидемии и болезни. [ 15 ] В своей книге «Бора: Из-под дерева » Мацца описывает две расы Аджатар, черную и красную, которые сражаются друг с другом. Одна раса, черные драконы, являются злыми, тогда как красная раса описывается как более доброжелательная. [ 16 ]
- В романе Ахимсы Керпа «Под мантией» Аджатар — второстепенный антагонист, служащий Ра, Богу Солнца.
- Вторая книга « Полуночное масло ». [ 17 ] Полная и правдивая история ведьм Галдорхейма [ 18 ] Серия Марвы Дасеф описывает противостояние злого лесного элементаля Аджатар и ее сестры воздушного духа Илматар. Аджатар принимает форму дракона, а Илматар — белого камня в битве в небесах, чтобы разрешить спор между сестрами — конечно, из-за мужчины.
Христианские ссылки
[ редактировать ]В некоторых финских переводах Библии термин аджатар используется для обозначения определенных демонов или дьяволов:
- В Левите [17.7] финской Библии (изд. 1776 г., см. также переводы Библии на финский язык ) вариант имени Аджатар (Ajattaroille = Аяттарам/Аджатарам), по-видимому, использует ее как общего дьявола или демона, а не отдельного сущность.
- «И не должны они более приносить жертвы блудницам, с которыми они блудодействовали. Это будет для них вечным законом в семьях их».
Музыка
[ редактировать ]- Аджатар от Зимних садов (2011).
- Ajatar Rising от Epic North Music (2013).
- Ajattara — финский блэк-метал, названный в честь Аджатара.
См. также
[ редактировать ]- Эййо , Лоухи , Ловиатар и Сюятяр — финские фольклорные персонажи, имеющие некоторые схожие характеристики.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Роуз 1996 , с. 8.
- ^ Перейти обратно: а б Киви 1859 г. , л. 219.
- ^ Аберкромби 1898 , с. 318.
- ^ Киви 1859 , л. 221.
- ^ Коржинек 1940 , стр. 288.
- ^ Халонен 1961 .
- ^ Лённрот 1988 .
- ^ Стоун 1859 , лл. 213-257.
- ^ Киви 1859 , л. 212.
- ^ Стоун 1859 , лл. 219-220.
- ^ Киви 1859 , л. 232.
- ^ Киви 1859 , л. 250.
- ^ Смит 2012 , стр. 196–197.
- ^ Смит 2015 .
- ^ Мацца 2014 , с. 57.
- ^ Мацца 2014 , с. 196.
- ^ Дасеф, Марва (11 декабря 2012 г.). Полуночное масло: Книга 2: Ведьмы Галдорхейма .
- ^ Дасеф, Марва (2019). Полная и правдивая история ведьм Галдорхейма . США: Амазонка.
Источники
[ редактировать ]- Аберкромби, Джон (1898), До- и протоисторические финны: как восточные, так и западные, с волшебными песнями западных финнов , том. 1
- Аберкромби, Джон (1898a), До- и протоисторические финны: как восточные, так и западные, с волшебными песнями западных финнов , том. 2
- Библия 1776 года , 1776 год.
- Киви, Алексис (1859), Куллерво
- Коржинек, Йозеф М. (1940), «Откуда славянский Ащер?», Listy Filologické / Folia Philologica , 67 (3/4)
- Лённрот, Элиас (1988), Фридберг, Эйно (редактор), Калевала (4-е изд.), Издательство Отава
- Мацца, Филипп (2014), Борона: Из-под дерева , Omni Publishers, Нью-Йорк
- Халонен, Джордж, изд. (1961), «Погоня», англо-финский словарь , печать Общества Тёмиеса
- Роуз, Кэрол (1996), Духи, феи, гномы и гоблины: Энциклопедия маленьких людей , ABC-CLIO
- Смит, Бретт Стюарт (2012), Глаз пренебрежения: Первая книга легенды о кровавом камне , Куропатка Сингапур
- Смит, Мэтт (2015), Большая игра: дополнение к фильму , Scholastic Inc.