Бубри

Бубри существо , — мифологическое меняющее форму, населяющее озера западного побережья Шотландии. Обычно он принимает облик гигантской водоплавающей птицы, напоминающей баклана или великого северного ныряльщика , но он также может материализоваться в форме различных других мифологических существ, таких как водяной бык .
Обычно злобное существо, бубри обычно охотится на домашний скот, перевозимый на кораблях, но он также любит выдр, которых съедает в значительном количестве. В своем проявлении в виде водяной лошади существо способно скакать по вершинам озер, как по твердой земле. В летние месяцы его редко можно увидеть как крупное насекомое, сосущее кровь лошадей.
Фольклорист Кэмпбелл из Айлея предположил, что описания бубри могут быть основаны на наблюдениях за большой гагаркой . Ревущий звук, издаваемый бубри, больше похожий на быка, чем на птицу, может иметь свое происхождение от странного крика обыкновенной выпи , которая была редким гостем в Шотландии.
Этимология
[ редактировать ]Boobrie может происходить от boibhre , что означает «даритель коровы» или «отдача коровы». [ 1 ] Эдвард Двелли , шотландский лексикограф , называет тарб-боидре «монстром, демоном» и «Богом, способным изменять себя во многие формы»; тарбх-аоидхре представлен как вариант северных округов. [ 2 ] Более простой компонент тарбха в виде одного слова Двелли определяет как «бык». [ 3 ] Транскрибаторы сказки использовали несколько разных вариантов написания второго компонента, а некоторые даже использовали противоречивые вариации в своих собственных интерпретациях. [ 1 ] Джордж Хендерсон , например, фольклорист и кельтский исследователь, использовал пять альтернатив: боэйтр ; бодер ; бо-ойбре ; либо ; и фэйр . [ 1 ] Варианты написания, используемые другими авторами, включают наследник ; корова ; пастух ; глухой ; лед и пастух . [ 1 ]
Народные поверья
[ редактировать ]Описание и общие атрибуты
[ редактировать ]Исследование фольклора, особенно кельтских устных традиций, началось в 19 веке, и было идентифицировано несколько «причудливых» и менее знакомых зверей, в том числе бубри. [ 4 ] Это вообще злобная сущность, [ 5 ] со способностью материализоваться в виде различных мифических существ. [ 6 ] Обычно он охотится на животных, перевозимых на кораблях. [ 7 ] желательно телят, но также с удовольствием поедает ягнят и овец, [ 8 ] унося добычу в самую глубокую воду, прежде чем съесть ее. [ 8 ] Он также очень любит выдр, которых потребляет в больших количествах. [ 9 ]
В своем излюбленном птичьем проявлении [ 6 ] Бубри напоминает огромного северного ныряльщика [ 10 ] или баклан , но с белыми отметинами. [ 11 ] По словам фольклориста Кэмпбелла из Айлея , в подробном описании его размеров, предоставленном авторитетным источником, утверждается, что он «больше, чем семнадцать крупнейших орлов вместе взятых». [ 8 ] У него сильный черный клюв шириной около 11 дюймов (280 мм) и длиной 17 дюймов (430 мм), последние 5 дюймов (130 мм) из которых сужаются, как у орла . Шея существа имеет длину почти 3 фута (0,91 м) и обхват чуть меньше 2 футов (0,61 м). Короткие черные мощные ноги переходят в перепончатые ступни с гигантскими когтями. Отпечаток ноги бубри, оставленный в грязи на берегу озера, равнялся «размаху пары больших широко раскинутых рогов благородного оленя». [ 8 ] Он шумно ревёт от недовольства, больше походя на быка, чем на птицу. [ 10 ] Конструкция его крыльев больше подходит для плавания, чем для полета. [ 8 ] Кэмпбелл Айлейский сказал, что его злые силы, когда они были в форме птицы, «напугали министра и лишили его приличия». [ 5 ] Ненасытный аппетит бубри к домашнему скоту представлял угрозу для местных фермеров, поскольку они полагались на своих животных как на источник дохода и еды. [ 12 ]
Хотя морские озера — естественный дом олухов. [ 5 ] они укроются на суше в заросшем вереске. [ 6 ] Данные о размерах среды обитания бубри противоречивы. Кэмпбелл из Айлей утверждает, что это характерно для озер Аргайлшира . [ 5 ] как и заслуженный профессор английского языка Джеймс МакКиллоп. [ 13 ] Писатели Кэтрин Бриггс и Патрисия Монаган , с другой стороны, считают, что ареал этого существа простирается до более широкого Шотландского нагорья. [ 12 ] [ 14 ] хотя Бриггс иногда указывает Аргайлшир. [ 15 ] В недатированной рукописи Кэмпбелла из Айла отмечается, что бубри не видели в течение нескольких лет, вероятно, из-за повсеместного сжигания вереска в районе его обитания. [ 6 ]
Альтернативные проявления
[ редактировать ]В облике водяной лошади существо способно скакать по поверхности озер; стук копыт существа по воде такой же, как если бы оно скакало по твердой земле. [ 7 ]
Хендерсон воспроизвел части рукописей Кэмпбелла Айлейского, когда писал «Выживание в вере среди кельтов» (1911). Среди них есть история, озаглавленная «Boobrie as tarbh uisge». [ 16 ] История начинается с подробного описания того, как человек по имени Эчанн накормил огромного черного быка, когда обнаружил, что он корчится от боли и, возможно, близок к смерти, на берегу озера Лох-нан-Добран, на западном побережье Аргайла. Несколько месяцев спустя Феми, девушку Ичанн, время от времени беспокоят неуловимые тени, которые она чувствует на озере, и которые заставляют ее думать о Мердоке, ее бывшем любовнике. Однажды вечером, когда она сидела и мечтала об Ичанне, находясь в хижине возле озера, она почувствовала позади себя мелькнувшую тень, но на этот раз это был Мердок. Он тут же одолел ее, завернув в одеяло и связав ей руки. В этот момент на помощь Феми пришел водяной бык, поваливший Мердока на землю. Затем бык опустился на колени, позволив Феми сесть ему на спину, а затем со скоростью света перенес ее обратно в дом ее матери. [ 17 ] Бык исчез, и его больше никогда не видели, но «в воздухе послышался громкий голос». Услышанный стих был на гэльском языке и переводится как:
Мне помог молодой человек
И я помог горничной в беде;
Затем, после трехсот лет рабства
Освободите меня скорее. [ 18 ]
Затем утверждается, что эта сказка «показывает устойчивость в народных верованиях идеи трансформации, поскольку бубри является обителью духа». [ 18 ]
Бубри может проявляться и в виде крупного насекомого, сосущего кровь лошадей. [ 12 ] Хендерсон называет его «большим полосатым коричневым гоблаханом или париком-ушанкой». [ 18 ] [ а ] с «множеством щупалец или щупалец». [ 20 ] В таком виде его видели нечасто, обычно только в разгар лета, в августе и сентябре. [ 18 ]
Захват и охота
[ редактировать ]Фермер и его сын пахали поле на острове Малл, используя упряжку из четырех лошадей, рядом с озером Лох-Фрейза, но работа застопорилась после того, как одна из лошадей потеряла подкову и не смогла продолжить работу. [ 9 ] Заметив пасущуюся неподалеку лошадь, они решили попробовать использовать ее в качестве замены. Когда лошадь была запряжена в деревянный плуг, она, казалось, была знакома с этой задачей и поначалу работала стабильно. Когда животное начало продвигаться к участку, ближайшему к озеру, оно стало беспокойным, и фермер осторожно использовал кнут, чтобы побудить животное продолжить путь. Он отреагировал тем, что немедленно превратился в гигантского олуша, издал громкий рев и нырнул в озеро, потянув за собой плуг и трех других лошадей. Напуганный фермер и его сын наблюдали, как существо подплыло к центру озера, а затем нырнуло под воду, забрав с собой других лошадей и плуг. Семь часов спустя трех лошадей все еще не было видно. [ 16 ]
В рассказе, записанном Джоном Кэмпбеллом из Килберри , охотник попытался застрелить бубри после того, как однажды холодным февральским днем заметил его в птичьем облике на морском озере. Мужчина греб в озеро до тех пор, пока вода не достигла его плеч, но когда он был примерно в 85 ярдах (78 м) от существа, оно нырнуло под воду. Охотник сохранял свою позицию в течение сорока пяти минут, прежде чем вернуться на берег, где он оставался еще шесть часов, безуспешно ожидая, пока олуша всплывет на поверхность. Никаких четких указаний на местонахождение озера не имеется. [ 21 ]
Происхождение
[ редактировать ]Кэмпбелл из Айлей предполагает, что бубри, возможно, возникли в результате наблюдения за большой гагаркой . [ 22 ] Он отметил, что разные люди рассказывали ему истории об этом существе, и считал, что оно «реально существует в общественном сознании». [ 23 ] Он считал, что история о бубри в ее проявлении водяной лошади напоминает скандинавский миф о «пахотке Асы». [ 24 ] Ссылаясь на словарь «Гэльских названий животных» журнала Forbes 1905 года, в котором бубайре определяется как обыкновенная выпь : [ 25 ] и подробное описание данное ученым Джеймсом Логи Робертсоном болотного быка (альтернативное название выпи), в «Шотландце» в 1908 году: [ 26 ] Хендерсон предполагает, что бубри может произойти от выпи. [ 27 ] Ссылаясь на «странно странный звук выпи» [ 28 ] и подчеркивая его "странный пустой крик" [ 28 ] ночью и в течение всего вечера он описывает это как тихое мычание крупного рогатого скота, особенно в период размножения птиц. [ 29 ] Записи показывают, что эта птица была редкостью в Шотландии, но ее видели в первом десятилетии 20-го века. [ 30 ] хотя увидеть выпь считалось предвестником смерти или несчастья. [ 28 ] [ 31 ]
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Блэк (2005) , с. 373
- ^ Двелли (1902a) , с. 934
- ^ Двелли (1902a) , с. 933
- ^ Робинсон, Маргарет (1965), «Сказочные звери», Фольклор , 76 (4): 273–287, doi : 10.1080/0015587x.1965.9717018 , JSTOR 1258298
- ^ Jump up to: а б с д Кэмпбелл (1860) , с. xcvii
- ^ Jump up to: а б с д Хендерсон (1911) , с. 135
- ^ Jump up to: а б Бэйн (2013) , стр. 64.
- ^ Jump up to: а б с д и Хендерсон (1911) , с. 136
- ^ Jump up to: а б Хендерсон (1911) , с. 137
- ^ Jump up to: а б Роуз (2001) , с. 56
- ^ Грегорсон Кэмпбелл (2005) , с. 373
- ^ Jump up to: а б с Монаган (2009) , с. 53
- ^ МакКиллоп, Джеймс (2004), «Бубри», Словарь кельтской мифологии (онлайн-изд.), Oxford University Press, ISBN 978-0-19-860967-4 , получено 8 июля 2014 г.
- ^ Бриггс (2002) , с. 82
- ^ Бриггс (2002) , с. 269
- ^ Jump up to: а б Хендерсон (1911) , с. 138
- ^ Хендерсон (1911) , с. 139
- ^ Jump up to: а б с д Хендерсон (1911) , с. 140
- ^ Двелли (1902) , с. 512
- ^ Хендерсон (1911) , стр. 140–141.
- ^ Кэмпбелл (1862) , стр. 337–338.
- ^ Кэмпбелл (1862) , с. 344
- ^ Кэмпбелл (1862) , с. 338
- ^ Кэмпбелл (1862) , с. 420
- ^ Форбс (1905) , с. 21
- ^ Робертсон, Дж. Логи (1 марта 1910 г.), «Наука и природа; болотный бык», The Scotsman , стр. 11
- ^ Хендерсон (1911) , стр. 143–144.
- ^ Jump up to: а б с Хендерсон (1911) , с. 144
- ^ Хендерсон (1911) , с. 145
- ^ Хендерсон (1911) , с. 146
- ^ Эндикотт, Уильям Э. (1869), «Выпь», Американский натуралист , 3 (4), University of Chicago Press: 169–179, doi : 10.1086/270402 , JSTOR 2447351 , S2CID 222327859
Библиография
[ редактировать ]- Бэйн, Тереза (2013), Энциклопедия фей в мировом фольклоре и мифологии , МакФарланд, ISBN 978-0-7864-7111-9
- Блэк, Рональд (2005), «Комментарий», «Гэльский потусторонний мир: суеверия Джона Грегорсона Кэмпбелла о горах и островах» , Бирлинн, заархивировано из оригинала 19 октября 2016 г. , получено 24 августа 2017 г.
- Бриггс, Кэтрин Мэри (2002) [1967], Феи в традициях и литературе , Psychology Press, ISBN 978-0-415-28601-5
- Кэмпбелл, Джон Фрэнсис (1860), Популярные сказки Вест-Хайленда , том. Я, Эдмонстон и Дуглас
- Кэмпбелл, Джон Фрэнсис (1862), Популярные сказки Вест-Хайленда , том. 4, Эдмонстон и Дуглас
- Дуэлли, Эдвард (1902), Школьный словарь гэльского языка , том. 2, Э. Макдональд
- Дуэлли, Эдвард (1902a), Школьный словарь гэльского языка , том. 3, Э. Макдональд
- Форбс, Александр Роберт (1905), гэльские имена животных , Оливер и Бойд
- Грегорсон Кэмпбелл, Джон (2005), Блэк, Рональд (редактор), Гэльский потусторонний мир: Суеверия Джона Грегорсона Кэмпбелла в высокогорье и на островах , Бирлинн, заархивировано из оригинала 19 октября 2016 г. , получено 24 августа 2017 г.
- Хендерсон, Джордж (1911), «Выживание в вере среди кельтов» , Джеймс Маклехоз
- Монаган, Патрисия (2009), Энциклопедия кельтской мифологии и фольклора , Издательство информационной базы, ISBN 978-1-4381-1037-0
- Роуз, Кэрол (2001), Гиганты, монстры и драконы : энциклопедия фольклора, легенд и мифов , Нортон, ISBN 978-0-393-32211-8