Боанн


Боанн или Боанд — ирландская богиня реки Бойн ( Бойнн ), важной реки в исторической провинции Ирландии Мит . По словам Лебора Габала Эренна и Тайна Бо Фрайха, она была сестрой Бефинда. [ 1 ] и дочь Дельбаэта, сына Элады , из Туата Де Дананн . [ 2 ] Ее муж - по-разному Нехтан или Элькмар . Вместе со своим возлюбленным Дагдой она является матерью Энгуса .
Этимология
[ редактировать ]Ее имя интерпретируется как «белая корова» ( ирландский : bó fhionn ; древнеирландский : bó find ) в динсенчасах , где ее также называют «Белый Боанд». [ 3 ] [ 4 ] Птолемея II века «География» показывает, что в древности река называлась Бувинда [Βουουίνδα], [ 5 ] [ 6 ] которое может происходить от протокельтского *Bou-vindā , «белая корова». [ 7 ] Альтернативная версия ее имени — Сегайс , отсюда Колодец Сегайса. [ 8 ] Нам также говорят, что Эитне была женой Элькмара и что другое имя Эитне было Боанд. [ 9 ]
Мифология
[ редактировать ]В рассказе о Бру рождении Энгуса Боанн живет в -на-Бойне со своим мужем Элькмаром . У нее роман с Дагдой , который оплодотворил ее после того, как отправил Элькмара с однодневным поручением. Чтобы скрыть беременность от Элькмара, Дагда накладывает на него заклинание, заставляя «солнце остановиться», чтобы он не замечал течения времени. Тем временем проходит девять месяцев, и Боанн рожает Энгуса. [ 10 ] [ 11 ] Диндсенчасы объясняют имя Энгус как означающее « одно желание», потому что Дагда было единственным истинным желанием Боанна. [ 12 ] Было высказано предположение, что эта сказка представляет собой в Бру-на-Бойне в день зимнего солнцестояния освещение Ньюгрейнджа , во время которого солнечный луч (Дагда) входит во внутреннюю комнату (чрево Боанна), когда путь солнца останавливается. Слово солнцестояние (ирландское grianstad ) означает остановку солнца. Концепция Энгуса может представлять собой «возрождение» Солнца во время зимнего солнцестояния. [ 11 ] [ 13 ]
Как сказано в « Диндсенчас» , [ 14 ] Боанн создал Бойна. Хотя ее муж Нехтан запретил это делать, Боанн приблизилась к волшебному колодцу Сегайс (также известному как колодец Коннлы), который, согласно легенде, был окружен девятью волшебными орешниками . [ 15 ] Известно, что фундук падал в Колодец, где его съедал крапчатый лосось (который, наряду с фундуком, также олицетворяет и представляет мудрость в ирландской мифологии ). Боанн бросил вызов силе колодца, обойдя его туатхал ; это привело к тому, что вода резко поднялась и устремилась вниз к морю, образовав Бойн. В этой катастрофе ее унесло стремительными водами, и она потеряла руку, ногу и глаз, а в конечном итоге и жизнь, в результате наводнения. Поэма приравнивает ее к знаменитым рекам других стран, включая реку Северн , Тибр , реку Иордан , Тигр и Евфрат . Кроме того, в нем упоминаются альтернативные названия различных частей Бойна, в том числе Река Сегайс, Рука и Нога жены Нуады, Великое Серебряное ярмо, Белый костный мозг Федлимида, Река Белого Орешника, Банна, Крыша океана, Луннанд и Торранд. [ 16 ]
В варианте той же истории, рассказанной в «Диндсенчасах», Боанд пыталась скрыть свою измену с Дагдой , омываясь в колодце Нехтана, но когда она приближается к нему, это одолевает ее, и она тонет. [ 17 ]
У нее была комнатная собачка Дабилла, которую унесло в море. Разорванные водой на куски, две половинки стали скалами, известными как Кнок Дабилла , или Холм Дабилла. [ 18 ] [ 19 ]
Она также появляется в Táin Bó Fraich как тетя по материнской линии и защитница смертного Fraich . [ 20 ] В этой истории люди Фраеха говорят ему пойти навестить сестру его матери Боанд, чтобы получить одежду Сидхе . Затем Боанд дает Фраеку пятьдесят искусно выполненных плащей и туник с деталями животных, пятьдесят копий, украшенных драгоценными камнями, которые освещали ночь, как солнце, пятьдесят темных лошадей с золотыми колокольчиками, пятьдесят мечей с золотыми рукоятками, семь гончих в серебряных цепях, семь трубачей, трех шутов и и три арфиста, которых Фраех использует, чтобы ослепить Медба и Айлиля . [ 21 ]
Постоянный
[ редактировать ]Согласно рассказу «Приключения Кормака в земле обетованной», в Тир-на-Ног есть колодец , окруженный девятью фиолетовыми орешниками. Названный Колодцем Знаний, он дает пять потоков, которые, как позже объясняет Мананнан мак Лир, представляют собой пять чувств, посредством которых воспринимается знание. Орешники, которые бросают орехи в лужу с пятью лососями, называются орешниками Буана . [ 22 ] Сочетание колодца, орешника, лосося и имени Буан (что означает «стойкий» или «настойчивый»), вероятно, указывает на общее происхождение с историей Боанда и колодца Сегайса . [ 23 ] [ 24 ]
Другая история повествует о судьбе единственного сына «Белого Буана», обозначенного здесь как мужчина. Сына Буана зовут Бейле, его любят как мужчины, так и женщины, и он влюбляется в Эйлинн, дочь Лугайда, сына Фергуса Морского. Двое влюбленных устраивают свидание, но прежде чем они могут встретиться, Бэйл останавливает свою колесницу и выпускает лошадей пастись. Там его перехватывает неназванный персонаж (вероятно, Мананнан в образе обманщика), описанный как ужасное привидение, судорожно приближающееся со скоростью ястреба или ветра со стороны зеленого моря. Когда Бэйл спрашивает обманщика, откуда он пришел и причину его спешки, тот лжет и говорит Бэйлу, что приносит известие о смерти Эйлинн, убитой воинами Ленстера, и что она и ее возлюбленный только воссоединятся. в смерти. Услышав эту новость, Бэйл падает замертво на месте, и на его могиле вырастает тис с формой головы Бэйла наверху. Обманщик пытается перехватить Эйлинн, которой рассказывает о смерти Бэйла. Услышав эту новость, Эйлинн падает замертво на месте, и на ее могиле вырастает яблоня с формой ее головы на вершине. Два дерева в конечном итоге срубают, превращают в таблички и исписывают стихи. На Хэллоуин при дворе Кормака проходил конкурс поэтов, и две таблички были сведены вместе. Когда они встретились, они прыгнули вместе и переплелись, как ветки вокруг ветки. [ 25 ]
Другая Буан, названная женой однорукого короля Месгегра Ленстера , умирает от горя после того, как Коналл Сернах обезглавил ее мужа. Затем из ее могилы вырастает орешник. [ 26 ]
В неоязычестве
[ редактировать ]Современные комментаторы и современное язычество иногда отождествляют Боан с богиней Бригид или полагают, что Боанн - мать Бригид; [ 27 ] однако нет кельтских источников, описывающих ее как таковую. Некоторые современные писатели также предполагают, что легенды о многочисленных «второстепенных» богинях с подобными ассоциациями, как о более известной богине, а затем и святой, могли со временем быть включены в символику, поклонение и сказки о Бригид. [ 28 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Набег скота на Фраех» . www.maryjones.us . Архивировано из оригинала 30 декабря 2013 года . Проверено 13 апреля 2018 г.
- ↑ Лебор Габала Эренн §64. Архивировано 15 июля 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ Metrical Dindshenchas , Том 3 , стихотворение 3: «Boand II» (редактор Эдвард Гвинн) в CELT
- ^ Боанд I
- ^ Карл Вильгельм Людвиг Мюллер (редактор и переводчик), Клаудиу Птолемайу Географике Гифегесис ( Клавдий Птолемеи География ) , Том 1, стр. 79, Альфредо Фирмин Дидо, Париж (1883)
- ^ Птолемей , География 2.1
- ^ TF О'Рахилли , Ранняя ирландская история и мифология , Дублинский институт перспективных исследований, 1946, стр. 3
- ^ Связывание II
- ^ Ухаживание за Этейн "Версия 1" с. 143
- ^ Оган, Даит. Миф, легенда и романтика: энциклопедия ирландской народной традиции . Prentice Hall Press, 1991. стр.39.
- ^ Jump up to: а б Хенси, Роберт. Повторное открытие выравнивания зимнего солнцестояния в Ньюгрейндже, в Оксфордском справочнике света в археологии . Издательство Оксфордского университета, 2017. стр. 11–13.
- ^ Стоукс, Уитли. «Метрические Диндсенчас: Боанд II» . Корпус электронных текстов . Университетский колледж Корка . Проверено 3 августа 2019 г.
- ^ Энтони Мерфи и Ричард Мур. «Глава 8, Ньюгрейндж: Чрево Луны», Остров заходящего солнца: в поисках древних астрономов Ирландии . Лиффи Пресс, 2008. стр. 160–172.
- ^ Metrical Dindshenchas , Том 3 , стихотворение 2: «Boand I» (редактор Эдвард Гвинн) в CELT .
- ^ К. Сквайр, Кельтские мифы и легенды, Dover Publications, стр. 55, 2003.
- ^ Боанд I
- ^ Боанд II
- ^ Кларк, Розалинда (1991). Великие королевы: ирландские богини от Морриган до Кэтлин Ни Хулихан . Колин Смайт. п. 137. ИСБН 9780861402908 .
- ^ Койтир, Найл Мак (28 сентября 2015 г.). Животные Ирландии . Коллинз Пресс. ISBN 9781848895256 .
- ^ «Набег скота на Фраеха». Архивировано 30 декабря 2013 г. в Wayback Machine , пер. А. Х. Лихи, Героические романы Ирландии, том 2, 1906.
- ^ неизвестный. «Жест Фраоха» . Священные тексты . Проверено 30 ноября 2019 г.
- ^ Приключение Кормака в Земле Обетованной
- ^ Викисловарь "быстро"
- ^ Борлас, Уильям Коупленд (1897). Дольмены Ирландии . Университет Индианы: Чепмен и Холл. п. 1165 . Проверено 6 августа 2019 г.
- ↑ История Байли Бинберлайга.
- ^ Осада Хоута
- ^ Эссе: Святая Бригитта ; Кузница Бригит: Сарасвати и Бригит, часть 4. Архивировано 20 февраля 2005 г. в Wayback Machine.
- ^ Кондрен, Мэри (1989) Змей и богиня: женщины, религия и власть в кельтской Ирландии . Нью-Йорк, Харпер и Роу. ISBN 0-06-250156-9 стр.57