Ку Рой
Ку Рой мак Дайре (Cú Ruí, Cú Raoi) — король Мюнстера в Ольстерском цикле ирландской мифологии . Его обычно изображают воином со сверхчеловеческими способностями и мастером маскировки, обладающим магическими способностями. Его имя, вероятно, означает «собака равнины/поля». [ 1 ] или, точнее, «собака поля боя». [ 2 ] Он сын Дайре мак Дедада (или Дайре Доимтеха ) и, таким образом, принадлежит кланне Дедад . Однако Т. Ф. О'Рахилли считал это искусственным, заявив, что «Ку Рой и Дайре в конечном итоге одно и то же». [ 3 ]
Хотя Ку Рой часто выступает в качестве посторонней фигуры, например, в роли вмешивающегося или арбитра, он появляется во многих средневековых ирландских текстах, в том числе «Форфесс Фер Фалге» , «Амра Кон Рой» , «Бринна Ферхертне» , «Аидид Чон Рой» (в нескольких редакциях), «Флед». Брикренн , Меска Улад и Тайн Бо Куальнге . В ранних списках ирландских сказок упоминаются такие названия, как Aided Chon Roí , Echtra Chon Roí (Список A), Orgain Chathrach Chon Roí и Cathbúada Con Roí (Список B), но можно показать, что только первая из этих сказок сохранилась в некоторая форма. [ 4 ] В нескольких историях описывается вражда между ним и Ольстера героем Ку Чулином , который в конечном итоге убивает его.
Сбежал из Брикренна
[ редактировать ]Ку Рой играет важную роль в сказке VIII века «Флед Брикренн» ( «Пир Брикриу» ). Обманщик Брикриу подстрекает героев Ку Чулина , Коналла Сернаха и Логайре Буадаха побороться за долю чемпиона на пиру, и Ку Рой — один из тех, кто судит среди них. Как и все остальные судьи, он выбирает Кухулина, но Коналл и Логер отказываются принять его вердикт. Когда три героя возвращаются в Ольстер , Ку Рой является каждому в образе отвратительного чурла ( bachlach ) и предлагает им обезглавить его, а затем позволить ему вернуться и обезглавить их. Только Кухулин достаточно храбр и благороден, чтобы подчиниться топору грубияна, поэтому его объявляют чемпионом. Эта история связана с мотивом «игры в обезглавливание», появляющимся во многих более поздних произведениях литературы о короле Артуре , наиболее известной из которых является английская поэма XIV века « Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» , хотя более близкие соответствия можно найти в «Диу Кроне» и «Муле без свободы». , оба из которых имеют вращающуюся крепость, как у Ку Руа.
Есть корова Куальнге
[ редактировать ]Битва Мунремара и Ку Рои
[ редактировать ]Ку Рой появляется в побочной сказке «Comlond Munremair & Con Roi» («Битва Мунремара и Ку Рои»), включенной в первую редакцию Táin bó Cúailnge . [ 5 ] Ку Руи, который направил контингент в армию Коннахта, но до сих пор лично не участвовал в недавних военных действиях между Ольстером и Коннахтом, [ 6 ] вмешивается, когда узнает, что ольстерский воин Мунремар мак Герргинн (букв. «Толстяк, сын Короткоголового») [ 7 ] прибыл, чтобы помочь Кухулину в борьбе с армией Коннахта. Поскольку он считает, что ни один воин в армии не смог противостоять Мунремару, он решает сплотиться на поддержку «своего народа» ( мюнтер ). Возникшая в результате встреча ( comlond ) между двумя воинами представляет собой зрелищное соревнование по метанию камней, описанное с точки зрения войск Коннахта, которые становятся свидетелями того, как множество камней летят в противоположных направлениях с востока и запада (Коталь и Ард Ройх) и сталкиваются прямо над головой. их головы. Ливень падающих обломков вынуждает их использовать свои щиты для защиты, пока по их просьбе Ку Рой и Мунремар не соглашаются прекратить бой и вернуться домой. Усыпанная камнями равнина впоследствии получила название Маг Клошер («Каменная равнина»).
Транс Амаиргина
[ редактировать ]Ку Рой далее появляется в эпизоде, известном как «Транс Амайргина», варианты которого появляются в первой и второй редакциях « Táin bó Cúailnge ».
Этот эпизод появляется как Aislinge n-Amirgin («Транс Амиргина ») в I редакции Táin . [ 8 ] После новостей об устойчивом успехе Кухулина в единоличном противостоянии армии Коннахта, Ку Рой снова появляется на сцене, на этот раз, чтобы напрямую сразиться с Кухулином. Однако, обнаружив Кухулина слабым из-за травм, которые недавно нанес ему Фердиад , он отказался осуществить свой первоначальный план. Вместо этого он сталкивается с гигантским поэтом-воином Амаиргином, который в трансе швыряет камни в армию Коннахта в Тайлтиу , что приводит к разрушительным последствиям. Ку Рой нападает на него тем же, и их камни встречаются в воздухе. Они делают паузу, когда по просьбе Ку Рои Амаирген позволяет скоту пройти мимо Тайлтиу, но, видя, что проход стал трудным, Ку Рой соглашается вообще отказаться от участия в состязании.
Эпизод из Ленстерской книги (редакция II), названный Imthúsa Chon Ruí mec Dáire (заголовок) или Oislige Amargin (текст), [ 9 ] предлагает в целом ту же историю, но добавляет более явные детали, особенно в отношении чувства чести Ку Роя в его встречах с Кухулином и Амаиргином. [ 10 ] Во-первых, Ку Рой объясняет свой отказ сражаться с Кухулином не только указанием на неравенство между физически здоровым и раненым воином, но и тем, что победа будет не за ним, ведь именно Фер Диад сложил свою противник. Во-вторых, завершение битвы Ку Рои с Амаиргином рассказывается с точки зрения, которая подчеркивает роль чести в его мотивах. Медб настаивал «[в] правде о вашей доблести [Ку Рои]» ( [a]r fír do gascid fritt ), что он должен отказаться от соревнования, каким бы препятствием оно ни оказалось для продвижения экспедиции. Ку Рой, однако, был полон решимости упорствовать «до судного дня» ( co brunni brátha ), если Амаиргин не согласится остановиться. (Когда вопрос был улажен и Ку Рой вернулся в свою страну, Амаиргин возобновил свои нападения на вторгшуюся армию, объяснив, что его соглашение было только с Ку Рои.)
Смертельная сказка и фрагменты
[ редактировать ]Смерть Ку Рои от руки Ку Чулина является предметом рассказа Aided Con Roi , который сохранился в двух версиях. В ряде сказаний описывается вражда между двумя воинами, а некоторые намекают на утерянную историю ее происхождения. Такие тексты, как Forfess Fer Fálgae и Siaburcharpat Con Culainn, описывают набег на Инис Фер Фальга (возможно, остров Мэн ), в котором Ку Рой и Ку Чулин вступают в конфликт. В текстах указано, что двое из них участвовали в набеге на Фир-Фалги в Ольстере, а Ку Рой снова участвовал в нем, замаскировавшись. Они крадут сокровища и похищают Блатнат , дочь короля острова, которая любит Кухулина. Но когда Ку Рои просят выбрать свою долю, он выбирает Блатната. Ку Чулин пытается помешать ему забрать ее, но Ку Рой вбивает его в землю по самые подмышки, стрижет ему волосы и, по словам Aided Conrói Mac Dáiri , [ 11 ] натер себе голову коровьим навозом, прежде чем сбежать, взяв с собой Блатната.
Помощь с Рой
[ редактировать ]Позже Блатнат (Бланайд) предает Ку Роя Ку Чулину, который осаждает его форт и убивает его. В одной из версий истории душа Ку Рои была спрятана в яблоке в брюхе лосося, который жил в ручье в горах Слив-Миш , и всплывала на поверхность только один раз в семь лет; Блатнат открыл секрет и рассказал об этом Кухулину, который убил рыбу, что позволило ему убить Ку Роя. Однако Ферчертне, поэт Ку Роя, разгневанный предательством своего господина, схватил Блатнат и спрыгнул со скалы, убив ее и себя.
Дядя Ку Рои (или брат, или племянник), Конганчнес («Рогокожий»), пытался отомстить за него, но был убит Кельтчаром . Его сыну, Лугайду Мак Кон Рои , позже удается отомстить за него, убив Кухулина, история, рассказанная в Aided Con Culainn . Лугайд сам убит Коналлом Сернаком .
По другой версии, Ку Рой увозит Блатнат в форт и держит ее там в плену. Блатнат общается с Кухулином, и вынашивается план. Воспользовавшись возможностью, когда большая часть людей Ку Рои отсутствует в форте, Блатнат подает сигнал Ку Чулину, выливая молоко в Фионнглейз (белый ручей - ныне река Дерримор). Кухулин, увидев, что поток становится белым, штурмует форт, убивает Ку Роя и уносит Блатната. Когда люди Ку Рои возвращаются вверх по долине, Блатнат накладывает заклинание, которое заставляет стены долины танцевать перед глазами мужчин. Путешественники, поднимающиеся по Каэрконри через долину реки Дерримор, все еще могут видеть этот эффект, вызванный оптической иллюзией.
Кланна Дедад
[ редактировать ]Согласно генеалогическим схемам, Ку Рой является двоюродным братом знаменитого монарха Конайре Мора , сына Этерселя , сына Иара мак Дедада , брата отца Ку Рои Дайре мак Дедада . Все они принадлежат Кланна Дедад , ведущей династии Эрайнов .
Каэрконри
[ редактировать ]Руины железного века Каэрконри , замок Ку ( ирландский Катайр Кон Раой Рои) в горах Слив Миш , на полуострове Дингл или Корку Дуибне , графство Керри , сохранили имя Ку Рои.
Ку Рой в валлийской литературе
[ редактировать ]Имя Ку Рои также появляется в двух примерах средневековой валлийской литературы . Во-первых, оно встречается в испорченной форме Cubert m. Даэре в средневаллийской сказке «Кулхвх ак Олвен» вместе с именами других персонажей ольстерского цикла — Конхобора, Фергюса, Коналла Сернаха и Лоегайра Буадаха. Здесь ирландские герои составляют одну группу из длинного списка короля Артура воинов , имена которых Калхч называет своими поручителями, когда требует доступа ко короля Артура . двору [ 12 ] элегия ( marwnat ) Корруа/Корроя м[аб] Дейри сохранилась Во-вторых, в «Книге Талиесина» , в которой упоминается его раздор с «Кохолином», или Кухулином . [ 13 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Сэр Джон Рис , Кельтская Британия . 3-е изд. Лондон, 1904. с. 286; см. также Т.Ф. О'Рахилли , Ранняя ирландская история и мифология . Дублин, 1946. с. 6.
- ^ Куно Мейер , «Бринна Ферхертне». ЗКП 3 (1901 г.). 40–46:41. 4; Кершоу, Одноглазый Бог . ИИСУС 36 с. 159 .
- ^ О'Рахилли, с. 49
- ^ Хельмут, «Гигант среди королей и героев». п. 5.
- ^ Тайн Бо Куальнге , изд. и тр. О'Рахили, стр. 50-1, 169-70. См. также перевод по мотивам « Лебора на хуидре» Л. В. Фарадея « Битва Мунремара и Короя ».
- ↑ См. более ранний эпизод Aided Nath Crantail «Смерть Над Crantail». Медб предлагает Ку Рои стать следующим противником Ку Чулина в бою, но один из последователей Ку Рои в армии заверяет ее, что его король не ответит на ее просьбу, думая, что было сделано достаточно для отправки ее войск.
- ^ Дж. Борсье, « Сбежавший из Брикренна и ужасные рассказы». Периция 19 (2005), 173-192: 181.
- ^ Táin bo Cúailnge (Редакция I), изд. и тр. О'Рахили, стр. 103, 216.
- ^ Táin bo Cúailnge (Редакция II), изд. и тр. О'Рахили, стр. 109-10, 244-5.
- ^ Хельмут, «Гигант среди королей и героев». п. 6.
- ^ Школа ирландского обучения (Дублин, Ирландия) (1905 г.). Эриу: Журнал Школы ирландского обучения, Дублин . Мичиганский университет. Королевская ирландская академия.
- ^ […] a Chnychwr mab Nes Chubert m. Даэре, Fercos m. Пох, Любер Бойтах, Хонул Бернах. (ред. Бромвич и Эванс, стр. 7, строки 178–80). См. далее П. Симс-Уильямс, «Значение ирландских личных имен». п. 608, где он предполагает, что искажение писца во многом произошло из-за путаницы с MW Cwbert / OW Cubert , формой древнеанглийского имени Cuthbert.
- ^ Книга Талиесина XLII. Джонс, Мэри. «Песнь смерти Корроя, сына Дейри» . maryjones.us . Проверено 15 октября 2009 г.
Первоисточники
[ редактировать ]- Амра Кон Рой
- Генри, PL (ред. и тр.). « Амра Кон Рой (ACR): обсуждение, издание, перевод». Celtic Studies 31 (1995): 179–94: 186–94.
- Стоукс, Уитли . «Похвала Куруа (Амра Конрой)». Выпуск 2 (1905 г.): 1-4.
- Táin bó Cúailnge (Редакция I), изд. и тр. Сесили О'Рахили, Тайн Бо Куалнге, редакция 1 . Дублин: DIAS , 1976. Текст и перевод доступны в CELT.
- Táin bó Cúailnge (Редакция II, Ленстерская книга), изд. и тр. ред. и тр. Сесили О'Рахили, Тайн Бо Куальнге из Ленстерской книги . Дублин: ДИАС , 1967 (перепечатано: 1970). Текст и перевод доступны в CELT.
- Калчч и Олвен , изд. Рэйчел Бромвич и Д. Саймон Эванс, Калчч и Олвен: издание и исследование древнейшей сказки о короле Артуре . Издательство Уэльского университета, 1992. ISBN 0-7083-1127-X .
- Трагическая смерть Куроя мак Дари. Отредактировано и переведено ирландским ученым Ричардом Ирвином Бестом . В Эриу , [ 1 ] II (1905), стр. 18–35.
- Бринна Ферчерн. Перевод Куно Мейера . В Журнале кельтской филологии , [ 2 ] Том III (1901 г.).
Ссылки
[ редактировать ]- Хельмут, Петра Сабина. «Гигант среди королей и героев: некоторые предварительные мысли о персонаже Ку Рои Мак Дэйре в средневековой ирландской литературе». Эмания 17 (1998): 5–11.
- Симс-Уильямс, Патрик. «Значение ирландских личных имен в Калхуче и Олвене ». Бюллетень Совета кельтских исследований 29 (1982): 600-20.
- Каэрконри:
- Джойс, П.В. « Маленькая социальная история древней Ирландии», «О правительстве, военной системе и законе»; Религия, обучение и искусство; Торговля, промышленность и торговля; Манеры, обычаи и домашняя жизнь древнего ирландского народа. 1906. Интернет-источник .
- Каппейдж, Джудит. Археологические исследования полуострова Дингл . Наследие Корк-Дуибне, Ballyferriter, 1986.
- CAMP Историческая и другая информация, An Cam. Наследие и другие интересные особенности этого района. Интернет-источник
- Веб-страница Совета графства Керри о Каэрконри.
- Фотография форта на мысе железного века на вершине горы Каэрконри. Архивировано 7 июля 2011 года в Wayback Machine.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Доббс, Маргарет Э., Огни эпохи Тайна и другие исследования . Дандолк: ВМ. Буря. 1917 год.
- Грей, Элизабет А. «Воин, поэт и король: «Три греха воина» и смерть Ку Роя». В книге «Героические поэты и поэтические герои в кельтской традиции». Фестиваль Патрика К. Форда , изд. Джозеф Фалаки Надь и Лесли Эллен Джонс. Ежегодник CSANA 3-4. Дублинская пресса Four Courts Press, 2005. 74–90.
- Хельмут, Петра Сабина. «Роль Ку Роя в бегстве от Брикренна ». В книге «Флед Брикренн: Переоценка» , изд. Патрик О'Райан. Ирландское общество текстов, дополнительная серия 10. Лондон, 2000. 56–69.
- О'Рахили, Томас Ф. , Ранняя ирландская история и мифология . Дублинский институт перспективных исследований . 1946 год.
- Покорный, Юлий . «Вклад в древнейшую историю Ирландии (3-й Эрейн, Дари(н)н и Иверни и Дарини Птолемея)» , в Journal of Celtic Philology 12 (1918): 323-57.
- Симс-Уильямс, Патрик. «Свидетельства влияния народной ирландской литературы на раннесредневековую валлийскую литературу». В Ирландии в Европе раннего средневековья: исследования памяти Кэтлин Хьюз , изд. Дороти Уитлок и др. Кембридж, 1982. 235–57: 249–51.
- Турнейсен, Рудольф , «Легенда о КуРое» , в Journal of Celtic Philology 9 (1913): 189–234.
- ^ Королевская ирландская академия., Школа ирландского обучения (Дублин, I. (1904). Эриу . Дублин: Королевская ирландская академия.
- ^ Журнал кельтской филологии. Холл А. С., [и др.]: М. Нимейер [и др.].