Лебор на хуидре
Лебор на хуидре | |
---|---|
Королевская ирландская академия | |
Также известен как | Книга серой коровы |
Тип | Сборник ранней ирландской литературы |
Дата | До 1106 г. (с более поздними дополнениями) |
Место происхождения | Клонмакнойз |
Язык(и) | Среднеирландский , с некоторыми латинскими словами |
Писец(и) | Маэль Мюир мак Сеилчеар и двое других |
Материал | пергамент |
Размер | 32см х 24см |
Формат | Фолио |
Состояние | Поврежден, осталось всего 67 страниц. |
Скрипт | ирландский крохотный |
Обнаруженный | 1844 |
Лебор на хуидре ( Среднеирландский: [ˈl͈ʲevor nˠə ˈhuiðʲrʲə] , LU ) или Книга серой коровы (MS 23 E 25) — это ирландская пергаментная рукопись , датируемая XII веком. Это старейшая сохранившаяся рукопись на ирландском языке . Он хранится в Королевской ирландской академии и сильно поврежден: осталось всего 67 листов, многие тексты неполны. Он назван в честь анахроничной легенды о том, что он был сделан из шкуры серой коровы Святым Киараном из Клонмакнойза .
История
[ редактировать ]Считается, что рукопись является работой трех писцов, чей почерк был распознан Ирвином Бестом в 1912 году и идентифицирован буквами A , M и H. Ричардом [1] Считается, что A и M являются современными. А начал рукопись и написал первые страницы нескольких текстов, которые продолжил М, которого Бест идентифицировал как Máel Muire mac Céilechair meic Cuinn na mBocht, основываясь на сопоставлении почерка с двумя пограничными пробами или пробами пера, в которых писец написал его имя. В гораздо более поздней заметке в другом месте рукописи Маэль Мюир упоминается как человек, который «написал и собрал эту книгу из разных [e] книг». Его убийство викингами в Клонмакнойзе записано в « Анналах четырех мастеров» в 1106 году. [2] давая нам самую позднюю возможную дату и местонахождение основной части рукописи. Некоторое время спустя Х. (названный в честь добавления двух проповедей) добавил ряд новых текстов и отрывков, иногда поверх стертых частей оригинала, иногда на новых страницах. Основываясь на орфографии и заимствованном английском слове , Геаройд Мак Эоин приходит к выводу, что H писал в конце 12 или начале 13 века. [3]
После распада монастыря Клонмакнойс рукопись перешла во владение династии О'Доннеллов из Донегола , которая владела ею до 1359 года, когда ее и пропавшего Леабхара Гирра использовали для выкупа членов клана, взятых в плен Катал Ог О Кончобхейр Слиги (ум. 3 ноября 1362 г.). Аед Руад О'Доннелл восстановил рукопись в 1470 году, и она оставалась в Донегале по крайней мере до 1631 года, когда было завершено составление «Анналов четырех мастеров» . Его местонахождение неизвестно до 1837 года, когда оно было частью коллекции, принадлежавшей господам Ходжесу и Смиту из Колледжа Грин в Дублине, и было процитировано Джорджем Петри в эссе об истории и древностях Тара-Хилл. Коллекция Ходжеса и Смита, насчитывающая в общей сложности 227 рукописей, была приобретена Ирландской королевской академией в 1844 году. [4]
Джозефа О'Лонгана было опубликовано РИА в 1870 году. Литографическое факсимиле рукописи [5] Р.И. Дипломатическое издание Беста и Осборна Бергина ( Best & Bergin 1929 ) с тремя стрелками, выделенными разными шрифтами, вышло в свет в 1929 году. [5] Цифровые сканы страниц Королевской ирландской академии были опубликованы в сети ISOS (Irish Script on Screen) ( ISOS & MS 23 E 25 ) .
Содержание
[ редактировать ]Остальные листы рукописи содержат следующие тексты в различной степени сохранности:
Примечания об известных альтернативных версиях и копиях сказок в тексте даны в Best & Bergin 1929 , стр. xvii–xxxviii.
Тексты из оригинальной рукописи
[ редактировать ]- Sex aetates mundi («Шесть веков мира»), неполное
- Лебор Бретнах («Британская книга»), ирландский перевод Historia Brittonum , неполный.
- Амра Колуим Чилле («Похвалы Колумбы»), сильно аннотированная версия стихотворения Даллана Форгайла VII века.
- Scél Tuain meic Cairill do Finnen Maige Bile («История Туана мак Кайрилла, рассказанная Финниану из Мовилля»], в которой история вторжений в Ирландию рассказывается выжившим после первого вторжения ( Туан мак Кайрил ) Финниану из Мовилля. , неполный
- Dá brón Flatha nime [«Две скорби Царства Небесного»], неполное
- Меска Улад («Опьянение ольстерцев»), неполное
- Táin bó Dartada («Перегон скота Дартайда»), открывая только четыре строки.
- Тайн Бо Флидхайс [«Перегон скота Флидхайса»], неполный
- Immram curaig Mail Dúin [«Путешествие куррага Маэля Дуина»], неполное
- Fís Adomnáin («Видение Адомнана»), литературное произведение о видении, приписываемое ирландскому святому Адомнану VII века.
- Tucait innarba na nDessi i mMumain ocus aid Chormaic («Причина изгнания Деиси в Мюнстер и смерти Кормака мак Аирта»), известная как «Изгнание Деиси»
- Táin Bó Cúailnge («Набег скота на Кули»), самая старая версия центрального эпоса Ольстерского цикла , неполная, содержит отрывки, вставленные H.
- Togail bruidne Dá Dá Derga («Разрушение общежития Да Дерги»), неполный рассказ о короле Конайре Море I века , содержит отрывки, вставленные Х.
- Сбежал Брикренн ["Пир Брикриу"], неполный, содержит отрывки, вставленные Х.
- Siaburchapat Con Culaind («Призрачная колесница Кухулина»), рассказ о Святом Патрике , который поднимает Кухулина из ада, чтобы убедить короля Лоегира мак Нейла обратиться в христианство, содержит отрывки, вставленные Х.
- Fástini Airt meic Cuind ocus a chretem («Пророчество Арта Мак Куинна и его веры]», в котором король II века Арт Мак Куинн , как говорят, предвидел приход христианства.
- Echtra Condla Chaim meic Cuind Chetchathaig («Приключение Коннлы Красивой, сына Конна Ста битв»], в котором Коннла Румяный заманивается в потусторонний мир феей.
- Цетри Арда в Домене [«Четыре четверти мира»], неполный
- Имрам Брейн мак Фебайль («Путешествие Брана, сына Фебала»), фантастическая история о путешествии, неполная.
- Тохмарк Эмир («Ухаживание за Эмер») содержит отрывки, вставленные Х.
- Compert Con Culainn («Представление Кухулина»), скопированный из утерянной Книги Друимма Снехты , содержит отрывки, вставленные Х.
- Тохмарк Этаин («Ухаживание за Этаином»), мифологический рассказ об Энгусе и Мидире из Туата Де Дананн , неполный.
- Compert Mongáin («Зачатие Монгана»), рассказ о легендарном принце, неполный.
- Scel asa berar combad hé Find mac Cumhaill Mongáin and aní día fil aided Fothaid Argdig [«История, из которой следует, что Монганом был Фионн мак Кумхейл, и причина смерти Фотада Аргтеха»]
- Scél Mongáin [«История Монгана»]
- Тукаит байле Монган («Причина видения Монгана»]
- Инна хинада хи филет синд ошибся Улад ["Места, где находятся головы героев Ольстера"], стихотворение
Тексты добавил писец H
[ редактировать ]- Весть о Судном Дне ["Весть о Судном Дне"]
- Scéla na esergi [«Весть о воскресении»]
- Aided Nath Í ocus a adnacol [«Смерть Натха и его захоронение»], рассказ о короле V века Натх мак Фиакраке.
- Aided Echach meic Maíreda («Смерть Эохайда мак Майреды»), мифологическая история о происхождении озера Лох-Ней.
- Fotha catha Cnucha («Причина битвы при Ноке»), рассказ о рождении Фионна Мак Кумхейла.
- Serglige Con Culainn («Изнурительная болезнь Кухулина»), скопировано из утерянной Желтой книги Слейна.
- Senchas na relec («История захоронений»), отчет о местах отдыха ряда ирландских королей.
- Генемейн Аеда Слейн («Рождение Аеда Слейна»]: рассказ о короле Аэде Слейне VI века.
- De Genelogia Con Cullaind («Генеалогия Кухулина»]
- Кэт Кэрнд Конайл риа Диармайт мак Аеда Слани для Гуари Адни [«Битва при Карн-Конайле между Диармайтом, сыном Аэда Слейна, и Гуайре Эйдне]», рассказ из Цикла королей
- Comthoth Lóegairi co cretim ocus a helped [«Обращение Логайра к вере и его смерть»], рассказ о Святом Патрике.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Р.И. Бест, «Заметки о сценарии Лебора на хуидре », 6 Эриу , 1912, стр. 161–174.
- ^ Анналы четырех мастеров M1106.7
- ^ Gearóid Mac Eoin, «Интерполятор H в Lebor na hUidre », Ulidia , декабрьские публикации, 1994, стр. 39–46.
- ^ Р. И Бест и Осборн Бергин (ред.), Lebor na hUidre , Королевская ирландская академия, 1929, стр. IX; Lebor na hUidre. Архивировано 19 ноября 2007 г. в Wayback Machine , Библиотека и каталог Королевской Ирландской академии.
- ^ Перейти обратно: а б "Lebor na hUidre [G301900]" , CELT , Общие сведения и библиографическая информация
Издания
[ редактировать ]- Бест, Род-Айленд; Бергин, Осборн, ред. (1929), Лебор на хуидре; Книга серой коровы (на ирландском языке), Hodges, Figgis, & Co.
- Электронный текст в формате HTML через CELT: издание Corpus of Electronic Texts Edition
Рукописи
[ редактировать ]- «LEBOR NA HUIDRE [MS 23 E 25] [1229]» , ирландский сценарий на экране (ISOS)
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Конференция LEBOR NA HUIDRE 22–23 НОЯБРЯ 2012 г.» , www.ria.ie , заархивировано из оригинала 15 октября 2013 г.
- «Lebar na nUidre; The Book of the серой коровы» , www.maryjones.us , переводы большинства текстов.