Лебор Бретнах
Лебор Бретнах , ранее называвшийся Леабхар Бретнах и иногда известный как ирландский Ненниус , представляет собой исторический труд XI века на гэльском языке , в основном состоящий из перевода Historia Brittonum . Возможно, оно возникло в Шотландии, хотя традиционно его приписывают ирландской поэтессе Гилле Коэмайн .
Рукописи
[ редактировать ]Лебор Бретнах существует в пяти рукописях:
У. Дублин, Ирландская королевская академия , MS 23 E 25 (1229). Фрагмент XII века в Леборе на Гидре .
Б. Дублин, Ирландская королевская академия, MS 23 P 12 (536). Рукопись XIV века, известная как Книга Баллимота .
Х. Дублин, Тринити-колледж , MS H. 3. 17. Вероятно, написано в 14 или начале 15 века.
М. Дублин, Королевская ирландская академия, MS Stowe D ii 1. Известна как Книга Уи Мэн , написанная до 1423 года.
Л. Дублин, Королевская ирландская академия, MS 23 P 2 (535) и Дублин, Тринити-колледж, MS H. 2. 17, Vol. 2 (1319). Известная как Книга Лекана , написанная ок. 1417. [ 1 ]
Источники
[ редактировать ]Лебор Бретнах — это перевод исторического сборника 9-го века, предположительно написанного Неннием, Historia Brittonum , но не совсем буквальный. Он лишь резюмирует Historia Brittonum , где эта работа посвящена специфически гэльским вопросам, уже знакомым ученым в Ирландии и Шотландии, а в некоторых других отрывках он включает дополнительный материал, взятый, например, из Sex Aetates Mundi , Беды Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum . и пиктов . список королей [ 2 ] [ 3 ]
Авторство и дата
[ редактировать ]В двух рукописях Лебора Бретнаха , H и M , перевод приписывается поэтессе Гилле Коэмайн (фл. 1071/2). [ 4 ] [ 3 ] Это приписывание сейчас подвергается сомнению, [ 4 ] а историк Томас Оуэн Клэнси предположил, что Лебор Бретнах вместо этого должен был быть посвящен только Джилле Коэмайн. [ 3 ] Традиционно существовало предположение, что перевод был ирландским произведением, но Клэнси приводил доводы в пользу шотландского происхождения, предполагая, что он был сделан в Абернети , хотя, вероятно, он предназначался для ирландских читателей, которые, возможно, в результате заинтересовались шотландской литературой и историей. военного успеха и престижа Королевства Альба . [ 5 ] [ 6 ] Принято считать, что Лебор Бретнах датируется серединой или концом 11 века. [ 7 ] [ 4 ]
Издания
[ редактировать ]- Тодд, Джеймс Хентхорн , изд. (1848). Леабхар Бренах Аннсо Сис: Ирландская версия Historia Britonum Ненния . Дублин: Ирландское археологическое общество. , электронный текст в формате HTML в CELT: гэльский , английский
- ван Хамель, AG , изд. (1937). Лебор Бретнах: Ирландская версия истории Britonum, приписываемая Неннию . Ирландская комиссия по рукописям, Том 5. Дублин: Канцелярский офис.
См. также
[ редактировать ]- Ненний — валлийский монах 9 века.
- Франкская Таблица Наций — латинский источник генеалогий.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Тодд 1848 , с. viii.
- ^ Дули 2004 , с. 13.
- ^ Jump up to: а б с Фитцпатрик-Мэттьюз 2007–2015 гг .
- ^ Jump up to: а б с Дули 2004 , с. 11.
- ^ Эванс 2005 , с. 700.
- ^ Клэнси, Томас Оуэн (2000). «Шотландия, «нэннийская» редакция Historia Brittonum и Lebor Bretnach ». Тейлор, Саймон (ред.). Короли, священнослужители и хроники Шотландии 500–1297: Очерки в честь Марджори Огилви Андерсон по случаю ее девяностого дня рождения . Дублин: Four Courts Press. стр. 87–107. ISBN 1851825169 .
- ^ Эванс 2005 , с. 11.
Источники
[ редактировать ]- Дули, Энн (2004), «Артур Ирландский: жизнеспособная концепция?», Arthurian Literature , 21 : 9–28.
- Эванс, Николас (2005), «Шотландское влияние», в Даффи, Шон (редактор), Средневековая Ирландия: Энциклопедия , Лондон: Routledge, стр. 699–700, ISBN 0415940524
- Фитцпатрик-Мэттьюз, Кейт Дж. (2007–2015), «Лебор Бретнак» , «История британцев».