Желтая книга Фергюса
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Ноябрь 2021 г. ) |
Желтая книга Фергюса | |
---|---|
Королевская ирландская академия | |
Дата | 1437–40 |
Место происхождения | Ирландия |
Язык(и) | Среднеирландский |
Писец(и) | Аед, Шон О Кончубайр, Уидхисдин Маг Райгин |
Автор(ы) | От Фергюса |
Материал | пергамент |
Liber Flavus Fergusiorum («Желтая книга Ó Fearghuis»; RIA MS 23 O 48 ab) — средневековый ирландский текст (датированный ок. 1437–1440 гг.), автором которого является Ó Fearghuis , ирландская медицинская семья из Коннахта, которая была наследственной. врачи ирландской знати .
От Фергюса
[ редактировать ]Имя Ó Fearghuis было задумано в VII веке, когда святой Маедок Папоротниковый крестил и переименовал сыновей Эйлиля , который был седьмым правнуком Найла , Верховного короля Ирландии , согласно его родословной, записанной в Житиях ирландских святых. , которая гласит: «Айлиль, сын Рехтаиды, сын Эйтина, сын Фелима, сын Каол, сын Аэда, сын Айлиля, сын Эрка, сын Эогана, сын Ниалла из Девяти заложников ». [ 1 ] Таким образом, братья Мак Эйлилл стали Фергюсом и Фэйрчилли и стали наследниками Святого Маэдока аббатства Розинвер и аббатства Драмлейн . О Фергейс сами были ирландской знатью , происходящей от короля Найла, первоначально базировавшейся в Роскаме, в клане Фергейл . В 13 веке они переехали в то, что стало графством Мейо . В 14 веке члены семьи создали рукопись , которая стала известна как Liber Flavus Fergusiorum .
Авторство
[ редактировать ]Liber Flavus Fergusiorum была составлена в разное время несколькими разными писцами О Фергуиса, главный из которых называл себя Аэдом . Два переводчика, Шон О Кончубайр и Уидхисдин Маг Райгин, упомянуты в колофонах . О Кончубайр перевел на ирландский язык работу « Обитель мертвых» , а Маг Райгин перевел «Жизнь Иоанна Богослова» . Книга получила свое название от семьи О Фергюис , чей потомок доктор Джон Фергюс привез рукопись из графства Мейо в Дублин в 18 веке. После его смерти в 1761 году оно принадлежало его дочери Фрэнсис Арабелле Кеннеди, чей внук передал его в Королевскую ирландскую академию в 1875 году.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Даннин, Донал. Бетада Наем Неренн: Жития ирландских святых . Дублин: Королевская ирландская академия. п. 264.
Источники
[ редактировать ]- Каталог ирландских рукописей в Королевской ирландской академии (Дублин, 1933 г.), Fasc. 10: 1254-73.
- Э. Дж. Гвинн, «Рукопись, известная как Liber Flavus Fergusiorum», Труды RIA 26 C 2, 15–40.
- Майре Герберт, «Средневековые коллекции церковных и религиозных материалов: Леабхар Бреак , Liber Flavus Fergusiorum и Книга Фены » в Бернадетт Каннингем и Шивон Фицпатрик, Сокровища библиотеки Королевской Ирландской академии (Дублин, 2009), 33–43.
- Диармуид О Лаогэр, «Жизнь Евстасия и жизнь Богоматери Египетской», Celtica 21 (1990), 489–511.
- Диармуид О Лаогер, «Мария Египетская на ирландском языке: обзор источников», в Поппе и Росс, « Легенда о Марии Египетской в средневековой островной агиографии » (Дублин, 1996), 255–7.