Jump to content

Книга генеалогий

Leabhar na nGenealach («Книга генеалогий») представляет собой обширный генеалогический сборник, написанный в основном в период с 1649 по 1650 год в здании колледжа коллегиальной церкви Св. Николая в Голуэе Дубхалтахом Макфирбхизигом . Он продолжал добавлять материалы по крайней мере до 1666 года, за пять лет до того, как он был убит в 1671 году. Оригинальная рукопись 17-го века была завещана Дублинскому университетскому колледжу (UCD) адвокатом Дублина Артуром Коксом в 1929 году, и с ней можно ознакомиться в Специальной библиотеке UCD. Коллекции . Рукопись можно просмотреть в Интернете на сайте Irish Script on Screen , который доступен на английском и ирландском языках . Leabhar na nGenealach была переиздана и опубликована в пятитомном издании в Дублине в 2004 году под названием «Великая книга ирландских генеалогий» .

Описание и составление

[ редактировать ]

Описанный Эоином Макнилом «безусловно, самый большой и полный свод ирландских генеалогических знаний» , он содержит примерно вдвое больше материала, чем содержится в « Книге Баллимота» и « Книге Лекана» . В нем хранятся записи о семьях со всех частей Ирландии, гэльской Шотландии , догэльских , викингских и древнеанглийских народах Ирландии. Он включает восемнадцатистраничное предисловие, девять «книг» или разделов и семидесятичетырехстраничный Clar или общий указатель в двух колонках. Он состоит из восьмисот семидесяти одной страницы, 95% из которых написаны рукой Мака Фирбхисига. Оставшаяся часть находится в руках неизвестного секретаря и включает в себя несколько страниц, написанных в 1636 году Мишелем О Клеири .

Много вопросов касается Книги Родословия. По словам Ноллайга О Мурайле :

«...кто или что побудило Мака Фирбхисига взяться за составление «Леабхар на нГенилах»? ...сколько планирования и организации (например, сбора исходного материала) предшествовало написанию книги?..? время во время составления... питаем надежду увидеть его напечатанным... К сожалению, у нас очень мало оснований даже для самых предварительных ответов на эти вопросы. Мы просто не знаем..."

Неизвестно также, как он зарабатывал на жизнь в Голуэе, хотя там он выполнял заказы для «Бедных Клэр» и Джона Линча. О Мурайл предполагает, что это была работа, составленная в свободное время, в перерывах между возможными обучающими работами для детей местных семей (см. «Племена Голуэя »). В отличие от Четырех Мастеров , у него, похоже, не было ни покровителя, ни спонсорства.

Что касается вопроса о том, почему он написал Leabhar na nGenealach, сам Мак Фирбхисиг заявил, что его намерением было «... do mhórughadh glóire Dé agus do ghéunamh iúil do chách i ccoithchinne / чтобы увеличить славу Бога и дать знание каждому в целом" . Таким образом, похоже, что это был труд с любовью и решительная защита традиционного гэльского обучения, хотя и не без критического подхода. На то, что эта книга написана для всех народов Ирландии, указывает следующее:

Впрочем, из фамилий, как бы они ни были непримечательны, мы не охотно оставляем ни одной, не причислив ее к своему роду» .

Дэвид Селлар , который был лордом Лионским герольдмейстером Шотландии, заявил, что оно датируется 1585-1670 годами. [1]

Содержание

[ редактировать ]

Предисловие

[ редактировать ]

В этом предисловии говорится, что оно было ... составлено Дубхалтахом Мак Фирибиси из Лекана в 1650 году .

Дионбхроллах описывает содержание книги, в том числе:

  • Расширенное название с указанием содержания, места и времени написания, автора и цели составления.
  • Защита сенча , правдивости и обоснованности традиции.
  • Критические замечания по поводу предполагаемого происхождения всех ирландцев из Míl Espáine
  • Закон Мака Фирвизига, который гласит:

    Для великих лордов принято, что, когда их семьи и родственники размножаются, их клиенты и последователи подвергаются угнетению, ранениям и истощению. [перевод Томаса Чарльза Эдвардса в книге «Раннее ирландское и валлийское родство» , стр. 221]

  • Как Леабхар на нГенилах обращается со всеми расами и всеми народами Ирландии – свободными и несвободными племенами, Фир Болгом , Гэлами и всеми последующими захватчиками.
  • Заметка о диалекте .
  • Извинения Мака Фирбхисига за любые недостатки этого первого черновика ... Пока Бог не даст нам другое время, более спокойное, чем это, чтобы переписать его.

Введение

[ редактировать ]

Начинается со следующего вступления: «Senchusgenalach ghagáltas ouasal Éreann agus Albansgot go ccraobhgaaili a ccinedach с начала времен аксидхе до наших дней (mar gebbh Mid / История генеалогий вторжений знати Ирландии и Шотландцы Альбы с генеалогическими разветвлениями их рас от начала видимых времен до сегодняшнего дня, как мы находим, в соответствии с приказом» . Мак Фирвизиг опирается на редакцию Лебора Габала Эренна («Книга о взятии Ирландии») Мишеля . О Клеиригу за краткое изложение легендарных захватчиков Ирландии со времен Партолона до Миля Эспайна . После этого Мак Фирвизиг начинает собственно книгу с генеалогии Сиола Эримхоина ( Эримона ).

Книги с I по IV

[ редактировать ]

Это первый раздел или «книга» Леабхара на Генеалахе. Названный «Craobhsgaoileadh Cloinne Partholón » (распространение семьи Партолона), он описывает происхождение и потомков Партолона , который был лидером второй группы людей, поселившихся в Ирландии. Он занимает страницы с 27 по 30 в автографе произведения. Следующие дивизии прикрывают всех захватчиков Ирландии вплоть до милетцев .

Пятая книга включает около трехсот пятидесяти страниц автографа , что составляет чуть менее половины всего текста. Это касается следующих групп и династий, а также их многочисленных подразделений: Cenél nEógain и Cenél Conaill (Северный Уи-Нейл ); Клан Колмайн и Сил Наедо Слейн (Южный Уи-Нейл); Уи Брюин и Уи Фиахрач ( Коннахт ); Арджиалла (включая Уи-Мэн , Деиси и Даль-Риата ); Лайгин .

Хотя большая часть информации в пятой книге взята из « Книги Лекана» или « Книги Баллимота» , Мак Фирбхисиг добавил материал, которого нет ни в одном из этих источников; действительно, большая часть этого полностью уникальна для Леабхара-на-Генеалаха. В небольшом количестве случаев – О Нейл и Мак Суибне – это связано с тем, что Мак Фирбхисиг обновил родословные до своей жизни. В трактате UF это относится к более поздним поколениям клана МакФирбхисиг , их родословная не появляется ни в одной более поздней рукописи. «Леабхар Оиргиаллах» во многих случаях совершенно очевидно взят из версий «Книг Лекана и Баллимота», но, тем не менее, здесь снова содержится уникальный материал, касающийся Клана МакДоннелла, семьи виселых гласов . Они произошли от leabhar teagloim и Leabhar Balbh Shémus Mec Fhirbhisigh , ни один из которых сейчас не сохранился. Последняя, ​​«Немая книга Симуса Мак Фирбхисига», была написана прадедом Мака Фирбхисига, Симусом Мак Диармадой Чаойчем.

Другие источники по остальным предметам включают: Senchusfer n-Alban ; Книга Уи Мэн , из разделов, которые сейчас отсутствуют; Амхра Колм Силле ; Opus хронологикум Уббо Эммиуса ; версии De Síl Conaire Móir , De Maccaib Conaire , Duan Albanach ; стихотворение Муиредхаха Альбанаха О Далайга «Саор до леаннан, Лимхайн» ( ок. 1200 г.). Леабхар Лайгин частично заимствован из книг Лекана и Баллимота, а также из Книги Глендалоха (также известной как Книга Ленстера ). Однако здесь Мак Фирвизиг не сохранил совершенно уникальный материал, не встречающийся ни в одной другой сохранившейся рукописи. Единственный явно названный источник (хотя он и туманно ссылается на другие книги) когда-то назывался Leabhar Buidhe Lecan Mec Fhirvisigh , ныне утерянный.

В этой книге излагаются история и генеалогические разветвления потомков Ора, сына Миля Эспаина , известного как Сиол Ор . Материал был получен от Леабхара Уи Духагайна (он же Леабхар Уа Мэн ). За этим разделом следует более короткий раздел, посвященный Далу н'Арайди и потомкам Фергуса Мак Ройха . Он заканчивается версией Clann Ollamhan Uaisle Eamhna , похожей, хотя и не совсем, на ту, что найдена в Leabhar Ua Maine.

Мак Фирбхисиг добавил «большое количество дополнительного материала... как на полях, так и между строками... те, что вставлены между строками, представляют собой варианты прочтения, некоторые из которых представляют значительный интерес, поскольку они происходят из совершенно другой редакции работы». ; ... представлен только одной рукописью старше LGen, а именно RIA B iv2."

Седьмая книга посвящена потомкам Эбхара мак Милида, написанная или начатая в 1649 году, и включает страницы с 599 по 689 (восемь-пять страниц пусты). Поскольку Мак Фирбхисиг намеревался просто обобщить материал, он не воспроизвел оригинальные тексты, которые представляли собой выдержки из Салтаира Чесиля, написанные на латыни .

На страницах с 640.5 по 645.5 изображены потомки Брайана Борумы , такие как О'Брайены , включая англо-ирландскую семью Планкеттов . Это была выдумка, основанная на статусе Планкеттов в конце 16 века, утверждавшая, что они произошли от короля Доннчада мак Бриана, который умер в Риме в 1064 году. Как и Джеффри Китинг, Мак Фирбхисг сомневается в этом, хотя и указывает, что это не следует сбрасывать со счетов только из-за возраста Доннчада, поскольку «в жизни мужчины нет периода, в течение которого он не мог бы зачать ребенка». Семьи Юстаса , Беннета и Пауэра, наряду с другими, имеют одного и того же предка.

Дальнейшие разделы касаются потомков Циана мак Айлиля Аулома , которые, по крайней мере частично, были собраны в начале 8 века. Последний раздел, по крайней мере частично, заимствован из Книги Уи Мэн.

Книга VIII

[ редактировать ]

Эта книга, озаглавленная «Наоимшеанчас» , посвящена генеалогиям ирландских святых. «Теперь это простирается от стр. 692 до стр. 753, но содержит различные слои материала, вставленные в разное время и из самых разных источников. Они включают в себя «Книгу Ленстера», «Книгу Уи-Мэна», «Леабхар Бреак » и «Ку». Редакция « Наоймшеанчас Наом Инсе Фаил» , сделанная Чойкришем О Клеиригом, достаточно хорошо продумала дополнения О Клеирига, чтобы включить их в LGen. Хотя большая часть текста была написана в тот период [т. е. около 1650 г.] , это ясно из вариаций в тексте. чернилами и почерком, что Дубхальтах внес в работу множество более поздних дополнений. Наиболее примечательные из них датируются 1653 годом, а другие вставки, возможно, были сделаны в 1657 и 1664 годах».

« Наоимшеанчас» изложен почти так же, как и сам Леабхар на Генилах; «... расположение генеалогий святых (на стр. 697–739) точно соответствует последовательности светских генеалогий гаоидилов (или гэльского народа) в Гене».

Завершает книгу Рем Риогараиде Эреан , каталог королей Ирландии до 1198 года. Основным источником Мака Фирвизига, скорее всего, будет RIA MS C iii3 или том c раздела с « автографами Анналов четырех мастеров », который он называет Леабхар Эйрисон Фергхайл Уи Гадра , Фергал О Гадра является покровителем анналов, охватывая годы с 2242 по 1171 год нашей эры. Мак Фирвизиг отмечает, что текст был завершен «... в колледже Голуэя в среду vii. Augusti. anno MDCXLIX / в колледже Голуэя , 8 августа 1649 года». Учитывая, что Голуэй находился в нескольких днях от чумы, голода и осады, О Мюрайл выразил желание «получить от Мака Фирвизи хотя бы малейшего намека на то, каковы были условия в пострадавшем городе, пока он писал свой список ирландских королей!»

Книга IX и Реестр

[ редактировать ]

Охватывая страницы с 768 по 852, он состоит из одиннадцати отдельных разделов, почти все посвящены захватчикам (викингам, норманнам, валлийцам и т. д.). Страницы 853–932 представляют собой « Клар» , или указатель светских генеалогий, а страницы 926–932, «Клар Наомх нирианн» , представляют собой указатель ирландских святых. Он заканчивается посвящением и заметкой Мака Фирвизига: Ad maiorem Dei gloriam, DF do theagair agus rus graif за июль 1653 г. / К вящей славе Божией. Д[убхалтах Мак] Ф[хирвизиг] аранжировал и написал его в июле (?) 1653 года. Далее следуют три стихотворения со страниц 935 по 957: «Триаллам мурч на Фодла»; Дополнительная информация о молодой Ирландии'; «Слово Форас тебе ненавистно»

Уэльс язычников

[ редактировать ]

Куимре это сокращение от Леабхар на Генеалахе. Оригинал сейчас утерян, но сохранился в двух явно неполных расшифровках XVIII века; RIA MS 24 N2 и Maynooth Irish MS B 8. Хотя он содержит около 30% материала Леабхара на нГенилаха, он также содержит много нового и несколько уникальных материалов. Мак Фирбхисиг начал его в понедельник, 1 апреля 1666 года, в своем доме в Каслтауне, графство Слайго. К субботе 5 мая он завершил около 45% сохранившегося материала и, похоже, закончил до того, как вернулся в Дублин и начал работать на сэра Джеймса Уэра .

Мак Фирбхисиг был зарезан Томасом Крофтоном в шебине в Дунфлине, графство Слайго, в январе 1671 года.

Современное издание

[ редактировать ]

Leabhar na nGenealach была отредактирована и опубликована в 2004 году как «Великая книга ирландских генеалогий» . Редактор Ноллайг О Мурайле изучал книгу с 1971 года. Она была опубликована в пяти томах издательством De Burca Books в 2004 году в Дублине .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Селлар, WDH (октябрь 1966 г.). «Происхождение и происхождение Сомерледа». Шотландский исторический обзор . 45 (140): 125. JSTOR   25528658 .
  • О Мурайл, Ноллейг (1996). Знаменитый антиквар . Мейнут.
  • Макферрисиг, Дубхальтах; О Мурайл, Ноллейг, редактор (2004). Леабхар Генеалах: Великая книга ирландских генеалогий . Дублин: ДеБурка. (Альтернативные названия, под которыми на него можно ссылаться, включают Леабхар Мор nGenealach и Leabhar Mor na nGenealach ).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b715c95928feb0db9d3ace6d2d671b82__1710378660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b7/82/b715c95928feb0db9d3ace6d2d671b82.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Leabhar na nGenealach - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)