Кухулин

Cú Chulainn ( / k uː ˈ k ʌ l ɪ n / koo- КУЛ -ин [ 1 ] [ 2 ] Ирландский: [kuːˈxʊlˠɪn̠ʲ] — ирландский воин- герой и полубог в Ольстерском цикле ирландской мифологии , а также в шотландском и мэнском фольклоре. [ 3 ] Считается, что он является воплощением ирландского бога Луга , который также является его отцом. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Его мать — смертная Деихтина , сестра короля Конхобара мак Нессы . [ 7 ]
Урожденный Сетанта , он получил свое более известное имя в детстве после того, как cú в целях самообороны убил свирепого сторожевого пса Куланна и предложил занять его место, пока не будет выращена замена, поэтому он стал «Собакой ( ) Куланна». . Его обучал боевым искусствам Скатах , который дал ему копье Гаэ Булг . Было предсказано, что его великие дела принесут ему вечную славу, но его жизнь будет короткой. В возрасте семнадцати лет он защищал Ольстер в одиночку от армий королевы Медб Коннахтской » в знаменитом Тайн Бо Куальнге («Набег скота на Кули ). Он известен своим ужасающим боевым безумием ( ríastrad ), [ 8 ] в котором он становится неузнаваемым монстром, не знающим ни друга, ни врага. Он сражается на своей колеснице, управляемой его верным возничим Лаэгом и запряженной лошадьми Лиат Маха и Дубом Сайнглэндом .
Жена Кухулина — Эмер , хотя у него много других любовниц. От Айфе у него есть сын по имени Коннла Кухулин , которого трагически убивает . Говорят, что сам Кухулин погиб в бою, привязав себя к стоящему камню, чтобы умереть стоя.
Имя
[ редактировать ]Его имя при рождении Сетанта может быть связано с кельтским племенем Сетантии , которое обитало на западном побережье кельтской Британии . [ 9 ] Его более позднее имя Кухулин обычно переводится как « собака Куланна » и объясняется в сказке, где он заменял сторожевую собаку Куланна. Хотя cú буквально означает «собака», в ранней ирландской литературе это также был распространенный образный термин для обозначения воина, поэтому он также может означать «воин Куланна». [ 9 ] Фольклорист Дайти О Хогайн предположил, что вторая часть имени может происходить от старого ирландского слова cul , обозначающего колесницу, что означает «колесница-воин». [ 9 ]
Легенды
[ редактировать ]Рождение
[ редактировать ]Существует несколько версий истории чудесного рождения Кухулина . В самой ранней версии Compert C(h)on Culainn («Зачатие Кухулина») его мать Дейхтина — дочь и возница Конхобара мак Нессы , короля Ольстера, и сопровождает его, когда он и дворяне Ольстера охотятся. стая волшебных птиц. Когда начинает падать снег, ольстерцы ищут убежища в соседнем доме. Когда у жены хозяина начались схватки, Дейхтин помогает родить мальчика, а кобыла рожает двойняшек. На следующее утро ольстерцы оказываются в Бруг-на-Бойнде (неолитическом кургане в Ньюгрейндже ) — дом и его обитатели исчезли, но ребенок и жеребята остались. Дейхтина забирает мальчика домой и начинает воспитывать его как своего, но мальчик заболевает и умирает. Ей является бог Луг и говорит, что он был их хозяином в ту ночь и что он положил в ее чрево своего ребенка, которого следует назвать Сетанта. Ее беременность оборачивается скандалом, поскольку она обручена с Суальтам мак Ройх и ольстерцы подозревают Конхобара в том, что он отец, поэтому она делает аборт и ложится в постель мужа «целой девственницей». Затем она зачинает сына, которого называет Сетанта. [ 10 ]
В более поздней и более известной версии Compert Con Culainn Дейхтина — сестра Конхобара и исчезает из Эмайн Маха , столицы Ольстера. Как и в предыдущей версии, ольстерцы отправляются на охоту на стаю волшебных птиц, но их настигает метель, и они ищут убежища в ближайшем доме. Их хозяин — Луг, член Туата Де Дананн , но на этот раз его женой, родившей в ту ночь сына, является сама Дейхтина. Ребенка зовут Сетанта. [ 11 ]
Дворяне Ольстера спорят о том, кто из них станет его приемным отцом, пока мудрый Моранн не решает, что его должны воспитывать несколько из них: сам Конхобар; Сенча мак Айлелла , который научит его рассудительности и красноречивой речи; богатый Блай Брюгу , который защитит и обеспечит его; благородный воин Фергус Мак Ройх , который будет заботиться о нем и научит защищать слабых; поэт Амергин , который будет его воспитывать, и его жена Финдхойм , которая будет его нянчить. Он воспитывается в доме Амергина и Финдчоема на равнине Мюртемне в современном графстве Лаут (в то время являвшемся частью Ольстера) вместе с их сыном Коналлом Сернаком . [ 12 ]
По другой версии ребенка зовут Седана, а имя ему дал Сеат мак Магах . Кит берет Седану на воспитание и отдает его на воспитание своим приемным родителям, Шриану и Габуру; они родители Лаэга, возничего Кухулина, и поэтому пара растет вместе с младенчества. [ 13 ]
В городе Дандолк графства Лаут есть девиз Mé do Rug Cú Chulainn cróga ( ирландский ): «Я родил храброго Ку Чулина». [ 14 ] А графство Лаут, названное в честь деревни Лаут , в свою очередь, названо в честь отца Ку Чулина, Бога Луга.

Детство
[ редактировать ]Истории детства Кухулина рассказаны в воспоминаниях в Táin Bó Cúailnge . Будучи маленьким ребенком, живя в доме своих родителей на равнине Мюртемне, он умоляет, чтобы ему разрешили присоединиться к отряду мальчиков в Эмайн-Мача. Однако он отправляется в путь самостоятельно и, прибыв в Эмейн, выбегает на игровое поле, не попросив предварительно защиты мальчиков, не зная об обычае. Мальчики воспринимают это как вызов и нападают на него, но у него есть риастрада ( преобразующее боевое безумие), и он побеждает их в одиночку. Конхобар прекращает драку и проясняет недоразумение, но как только Сетанта ставит себя под защиту мальчиков, он преследует их, требуя, чтобы они взяли себя под его защиту. [ 15 ]

Кузнец Куланн приглашает Конхобара на пир в свой дом. Прежде чем уйти, Конхобар идет на игровое поле, чтобы посмотреть, как мальчики играют в метание . Он настолько впечатлен выступлением Сетанты, что просит его присоединиться к нему на пиру. Сетанте нужно закончить игру, но он обещает последовать за королем позже. Но когда Куланн спрашивает, не опоздает ли кто-нибудь на праздник, Конхобар забывает о Сетанте, и Куланн выпускает свою свирепую собаку, чтобы защитить свой дом. Когда прибывает Сетанта, огромная собака нападает на него, но он убивает ее в порядке самообороны, в одной версии, разбив ее о стоячий камень, а в другой, вонзая ей в горло слиотар (метающий мяч) своим херли . Куланн опустошен потерей своей собаки, поэтому Сетанта обещает вырастить ей замену, и пока она не станет достаточно взрослой, чтобы выполнять эту работу, он сам будет охранять дом Куланна. Друид объявляет , Катбад что отныне его имя будет Кухулин — «Собака Куланна». [ 16 ]
Однажды в Эмайн Маха Кухулин подслушивает, как Катбад обучает своих учеников. Его спрашивают, чем благоприятный этот день, и Катбад отвечает, что любой воин, который в этот день возьмет в руки оружие, будет иметь вечную славу. Кухулин, которому всего семь лет, отправляется в Конхобар и просит оружия. Ни одно из данного ему оружия не выдерживает его силы, пока Конхобар не дает ему собственное оружие. Но когда Катбад видит это, он скорбит, потому что он не закончил свое пророчество: воин, взявший в руки оружие в тот день, будет знаменит, но жизнь его будет коротка. Вскоре после этого, в ответ на аналогичное пророчество Катбада, Кухулин требует от Конхобара колесницу, и только собственная колесница короля выдерживает его. Он отправляется в набег и убивает трех сыновей Нехтана Сцена , которые хвастались, что убили больше ольстерцев, чем осталось в живых ольстерцев. Он возвращается в Эмайн Маха в своем боевом безумии, и ольстерцы боятся, что он перебьет их всех. Жена Конхобара Мугейн выводит женщин Эмайна, и они обнажают перед ним свои груди. Он отводит глаза, и ольстерцы бросают его в бочку с холодной водой, которая взрывается от тепла его тела. Его поместили во вторую бочку, которая кипит, и в третью, которая прогревается до приятной температуры. [ 17 ]
Тренировка Эмер и Кухулина
[ редактировать ]
В юности Кухулин настолько красив, что жители Ольстера опасаются, что, не имея собственной жены, он украдет их жен и погубит их дочерей. Они ищут по всей Ирландии подходящую жену для него, но у него нет никого, кроме Эмер , дочери Форгалла Монаха. Однако Форгалл против этого матча. Он предлагает Кухулину тренироваться с оружием у известной женщины-воина Ската в земле Альба ( Шотландия ), надеясь, что испытание окажется для него слишком тяжелым, и он будет убит. Кухулин принимает вызов и отправляется в свою резиденцию Дун Скайт (Крепость Теней) на острове Скай . [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] Тем временем Форгалл предлагает Эмер Лугайду мак Нойсу, королю Мюнстера , но когда он слышит, что Эмер любит Кухулина, Лугайд отказывается от ее руки.
Скатах обучает Кухулина всем военным искусствам, включая использование Гаэ Булга , ужасного зазубренного копья, бросаемого ногой, которое нужно вырезать из жертвы. Среди его товарищей-стажеров Фердиад , который становится лучшим другом и приемным братом Кухулина. У двух приемных братьев очень близкие отношения, время от времени они спят в одной постели и часто и долго говорят о своей любви друг к другу; иногда это приводило к предположениям, что эти двое мужчин были любовниками (хотя эта теория противоречива). [ 21 ] Во время своего пребывания там Скатах сталкивается с битвой против Айфе , ее соперницы и, в некоторых версиях, ее сестры-близнеца. Скатах, зная о доблести Айфе, опасается за жизнь Кухулина и дает ему мощное снотворное, чтобы удержать его от битвы. Однако из-за огромной силы Кухулина это усыпляет его всего на час, и вскоре он присоединяется к битве. Он сражается с Айфе в единоборстве, и они равны, но Кухулин отвлекает ее, крича, что лошади и колесница Айфе, вещи, которые она ценит больше всего в мире, упали со скалы, и хватает ее. Приставив меч к ее горлу, он соглашается сохранить ей жизнь при условии, что она прекратит вражду со Скатахом и родит ему сына.
Оставив Айфе беременной, Кухулин возвращается из Шотландии полностью подготовленным, но Форгалл по-прежнему отказывается позволить ему жениться на Эмер. Кухулин штурмует крепость Форгалла, убивая двадцать четыре человека Форгалла, похищает Эмер и крадет сокровища Форгалла. Сам Форгалл падает с крепостных валов и насмерть. Конхобар имеет « право первой ночи » над всеми браками своих подданных. Он боится реакции Кухулина, если он воспользуется ею в этом случае, но в равной степени боится потерять свой авторитет, если он этого не сделает. Катбад предлагает решение: Конхобар спит с Эмер в ночь свадьбы, но Катбад спит между ними. [ 22 ]
Убийство своего сына
[ редактировать ]Восемь лет спустя Коннла , сын Кухулина от Айфе, приезжает в Ирландию в поисках своего отца, но Кухулин принимает его как злоумышленника и убивает, когда он отказывается назвать себя. Коннла не называет себя, поскольку его мать Айфе обязала его не называть себя и не отступать от вызова. Она делает это, желая отомстить Кухулину за то, что он полюбил после нее другую женщину. Коннла также был обучен и почти победил своего отца в бою, но намеренно промахнулся, когда узнал, что Кухулин - его отец. Однако Кухулин поражает Коннлу своим копьем Гае Булг, которое смертельно ранит его. Последние слова Коннлы своему отцу перед смертью заключаются в том, что они «несли бы флаг Ольстера к воротам Рима и дальше», оставив Кухулина убитым горем. [ 23 ] История Кухулина и Коннлы демонстрирует поразительное сходство с легендой о персидском герое Ростаме, который также убивает своего сына Сохраба . Ростам и Кухулин имеют несколько общих характеристик, в том числе убийство свирепого зверя в очень молодом возрасте, их почти непобедимость в бою и способ их смерти. [ 24 ] Другой похожий миф можно найти в « Песни о Хильдебранде» , в которой Хильдебранд, как полагают, убил своего сына Хадубранда, хотя окончание стихотворения утеряно.
Лугайд и Дербфоргейл
[ редактировать ]Во время своего пребывания за границей Кухулин спас Дербфоргайль, скандинавскую принцессу, от принесения в жертву фоморам . Она влюбляется в него и вместе со своей служанкой приезжает в Ирландию на его поиски в образе пары лебедей. Кухулин, не понимая, кто она, стреляет в нее из своей пращи, а затем спасает ей жизнь, высасывая камень из ее бока. Вкусив ее крови, он не может на ней жениться, и отдает ее своему приемному сыну Лугайду Риаб-нДергу . Лугайд становится Верховным королем Ирландии , но Лиа Файл (камень судьбы) не издает крика, когда он стоит на нем, поэтому Кухулин раскалывает его пополам своим мечом. [ 25 ] Когда женщины Ольстера изуродовали Дербфоргайл из-за ревности к ее сексуальной привлекательности и она умирает от ран, Лугайд умирает от горя, а Кухулин мстит за них, разрушая дом, в котором находятся женщины, убивая 150 из них. [ 26 ]
Набег скота на Кули
[ редактировать ]
В возрасте семнадцати лет Кухулин в одиночку защищает Ольстер от армии Коннахта в Тайн-Бо-Куальнге . Медб , королева Коннахта, организовала вторжение, чтобы украсть быка-производителя Донна Куальнге , Кухулин позволяет ей застать Ольстер врасплох, потому что он был с женщиной, когда он должен был наблюдать за границей. Мужчины Ольстера стали инвалидами из-за проклятия, из-за которого они страдали от схваток, поэтому задачей Кухулина становится остановить . дальнейшее продвижение армии Медба Он делает это, ссылаясь на право единоборства при бродах. Он побеждает чемпиона за чемпионом в противостоянии, которое длится несколько месяцев.
Перед одним боем к нему приходит красивая молодая женщина, утверждающая, что она дочь короля, и предлагает ему свою любовь, но он отказывается от нее. Женщина раскрывает себя как Морриган и в отместку за это пренебрежение нападает на него в различных формах животных, пока он сражается с Лохом мак Мофемисом. В образе угря она сбивает его с толку в броде, но он ломает ей ребра. В образе волка она перегоняет скот через брод, но он слепит ей глаз камнем из пращи. Наконец, она появляется в виде телицы во главе толпы, но он ломает ей ногу другим камнем из пращи. После того, как Кухулин наконец побеждает Лоха, Морриган предстает перед ним как старуха, доящая корову, с теми же травмами, которые он нанес ей в ее животной форме. Она дает ему три глотка молока, и с каждым глотком он благословляет ее, исцеляя ее раны.
После одного особенно тяжелого боя Кухулин лежит тяжело раненый, но его посещает Луг, который говорит ему, что он его отец, и лечит его раны. Когда Кухулин просыпается и видит, что отряд мальчиков Эмайна Маха напал на армию Коннахта и был убит, у него есть самый впечатляющий риастрад :
Первый варп-спазм охватил Кухулина и превратил его в чудовищное существо, отвратительное и бесформенное, неслыханное. Его голени и суставы, каждый сустав, каждый угол и орган от головы до ног дрожали, как дерево в разливе или тростник в ручье. Его тело яростно изогнулось внутри кожи, так что ступни и голени переместились назад, а пятки и икры — вперед... На голове височные сухожилия тянулись к затылку, каждая мощная, огромная, безмерная шишка величиной с голову месячного ребенка... он так глубоко втянул в голову один глаз, что дикий журавль не смог бы прощупать его ему на щеку из глубины черепа; другой глаз выпал на щеку. Рот его странно исказился: щека отвалилась от челюстей, пока не появился пищевод, легкие и печень хлопали во рту и горле, нижняя челюсть нанесла на верхнюю львиноубийственный удар, и до него дотянулись огненные хлопья размером с баранью шерсть. рот от горла... Волосы на голове его скручивались, как клубок красного терновника, застрявшего в щели; если бы над ним потрясли царскую яблоню со всеми ее царственными плодами, едва ли яблоко достигло бы земли, но каждое из них укололось бы на щетину его волос, которые в ярости встали у него на голове.
- Томас Кинселла (переводчик), The Táin, Oxford University Press, 1969, стр. 150–153
Он нападает на армию и убивает сотни людей, возводя стены из трупов.

Когда его приемный отец Фергус Мак Ройх, сейчас находящийся в изгнании при дворе Медба, отправляется встретиться с ним, Кухулин соглашается уступить, при условии, что Фергус соглашается вернуть услугу при следующей встрече. Наконец, он сражается в изнурительной трехдневной дуэли со своим лучшим другом и приемным братом Фердиадом у брода, который был назван Ат Фхир Диад ( Арди , графство Лаут в его честь ).
Ольстерцы в конце концов пробудились, сначала по одному, а затем и все вместе . Начинается финальная битва. Кухулин остается в стороне, восстанавливаясь после ран, пока не видит приближающегося Фергуса. Он вступает в бой и противостоит Фергюсу, который выполняет свою часть сделки и уступает ему, уводя его силы с поля. Другие союзники Коннахта паникуют, и Медб вынужден отступить. В этот неподходящий момент у нее наступают месячные, и хотя Фергус окружает ее стражей, Кухулин прорывается, пока она справляется с этим, и оставляет ее в своей власти. Однако он щадит ее, потому что не считает правильным убивать женщин, и охраняет ее отступление обратно в Коннахт до Атлона . [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ]
Праздник Брикриу
[ редактировать ]Возмутитель спокойствия Брикриу однажды подстрекает трех героев, Ку Чулина, Коналла Сернаха и Логайра Буадаха , побороться за долю чемпиона на его пиру. В каждом заданном испытании Кухулин выходит победителем, но ни Коналл, ни Лоегайр не принимают результат. Ку Рой Мак Дайр из Мюнстера решает эту проблему, посещая каждого в образе отвратительного грубияна и предлагая им обезглавить его, а затем позволить ему вернуться и обезглавить их в ответ. Коналл и Логайр обезглавливают Ку Роя, который поднимает голову и уходит, но когда приходит время ему вернуться, они убегают. Только Кухулин достаточно храбр и благороден, чтобы подчиниться топору Ку Роя; Ку Рой щадит его, и он объявляется чемпионом. [ 30 ] Этот вызов обезглавливания появляется в более поздней литературе, особенно в среднеанглийской поэме «Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» . Другие примеры включают французскую «Жизнь Карадока» XIII века и английские романы «Тёрк и Говин» , а также «Сэр Гавейн и Карл из Карлайла» .
Смерть Ку Рои
[ редактировать ]Ку Рой, снова замаскированный, присоединяется к ольстерцам в набеге на Инис Фер Фальга (вероятно, остров Мэн ) в обмен на выбранную им добычу. Они крадут сокровища и похищают Блатнат , дочь короля острова, которая любит Кухулина. Но когда Ку Рои просят выбрать свою долю, он выбирает Блатната. Кухулин пытается помешать ему забрать ее, но Ку Рой стрижет ему волосы и вбивает его в землю по самые подмышки, прежде чем сбежать, взяв с собой Блатната. Как и другие герои, такие как библейский Самсон , Дурьодхана в Махабхарате и валлийский Лью Ллау Гиффес , Ку Рой может быть убит только при определенных надуманных обстоятельствах, которые различаются в разных версиях истории. Блатнат узнает, как убить его, и предает Кухулина, который и совершает дело. Однако Ферхертне, поэт Ку Рои, разгневанный предательством своего господина, хватает Блатнат и прыгает со скалы, убивая ее и себя. [ 31 ]
Единственная зависть Эмер
[ редактировать ]
У Кухулина много любовниц, но единственная ревность Эмера возникает, когда он влюбляется в Фанд , жену Мананнана мак Лира . Мананнан покинул ее, и на нее напали трое фоморов , которые хотят контролировать Ирландское море . Кухулин соглашается защищать ее, пока она выйдет за него замуж. Она неохотно соглашается, но при встрече они влюбляются друг в друга. Мананнан знает, что их отношения обречены, потому что Кухулин смертен, а Фанд — фея; Присутствие Кухулина уничтожило бы фей. Тем временем Эмер пытается убить свою соперницу, но когда она видит силу любви Фанд к Кухулину, она решает отдать его ей. Фанд, тронутая великодушием Эмер, решает вернуться к собственному мужу. Мананнан трясет своим плащом между Кухулином и Фандом, гарантируя, что они никогда больше не встретятся, а Кухулин и Эмер пьют зелье, чтобы стереть все это из своих воспоминаний. [ 32 ]
Смерть
[ редактировать ]
(Ирландский: Aided Con Culainn , также известный как Brislech Mór Maige Muirthemne ). Медб вступает в сговор с Лугайдом , сыном Ку Рои, Эрком , сыном Кайрбре Ниа Фер , и сыновьями других людей, которых убил Кухулин, чтобы выманить его на смерть. Его судьба предрешена нарушением наложенных на него гейса (табу). Кухулина Гейса включала запрет на употребление в пищу собачьего мяса, но в ранней Ирландии существовало мощное общее табу на отказ от гостеприимства , поэтому, когда старая старуха предлагает ему поесть собачьего мяса, у него нет другого выбора, кроме как сломить свой гейс . Таким образом, он духовно ослаблен для предстоящей борьбы. Лугайд сделал три волшебных копья, и предсказано, что от каждого из них падет король. Первым он убивает возничего Кухулина Лаэга , короля колесниц. Вторым он убивает коня Кухулина, Лиата Маха , короля лошадей. Третьим он поражает Кухулина, смертельно ранив его. Кухулин привязывает себя к стоящему камню, чтобы умереть стоя лицом к лицу со своими врагами. Этот камень традиционно называют Клочафармор , расположенный недалеко от Дандолка . [ 33 ] Из-за его свирепости, даже когда он был так близок к смерти, только когда ворон приземлился ему на плечо, его враги поверили, что он мертв. Лугайд приближается и отрубает ему голову, но при этом «свет героя» горит вокруг Кухулина, его меч выпадает из его руки и отрубает Лугайду руку. Свет исчезает только после того, как его правая рука, рука с мечом, отрубается от его тела. Согласно «Анналам», Кухулин умер в 1 году нашей эры. [ 34 ]
Коналл Сернах поклялся, что, если Кухулин умрет раньше него, он отомстит за него до захода солнца, и когда он узнает, что Кухулин мертв, он преследует Лугайда. Поскольку Лугайд потерял руку, Коналл сражается с ним, засунув одну руку за пояс, но он побеждает его только после того, как его лошадь откусила Лугайду бок. Он также убивает Эрка и забирает его голову обратно в Тару , где сестра Эрка Ахалл умирает от горя по своему брату. [ 35 ]
Появление
[ редактировать ]В текстах иногда упоминается внешность Кухулина. Его обычно описывают как маленького, молодого и безбородого. Его часто описывают как мрачного: в «Сватовстве Эмер» и «Пир Брикриу» он «мрачный, грустный человек, самый красивый из мужчин Эрина». [ 36 ] в «Опьянении ольстерцев » он «маленький чернобровый человечек», [ 37 ] а в «Призрачной колеснице Кухулина » «[его] волосы были густыми, черными и гладкими, как будто их лизнула корова… в его голове блестели быстрые и серые глаза»; [ 38 ] однако пророчица Федельм в « Тайн Бо Куальнге» описывает его как блондина. [ 39 ] Наиболее подробное описание его внешности содержится позже в « Тайне» :
И, конечно же, юноша Кухулин мак Суалдаим был красив, когда пришел продемонстрировать свою форму армиям. Можно было подумать, что у него три отдельные шевелюры: коричневые у основания, кроваво-красные посередине и золотисто-желтая макушка. Эти волосы были уложены в три завитка на расщелине на затылке. Каждая длинная, распущенная прядь сияла своим великолепием и свисала с его плеч, темно-золотая, красивая и тонкая, как золотая нить. Сотня аккуратных рыже-золотых кудрей мрачно блестела на его шее, а голова была покрыта сотней малиновых нитей, усыпанных драгоценными камнями. На каждой щеке у него было по четыре ямочки — желтая, зеленая, малиновая и голубая — и по семь ярких зрачков-драгоценностей в каждом королевском глазу. На каждой ноге было по семь пальцев, а на каждой руке — по семь пальцев, ногти имели хватку ястребиных когтей или хватку грифона.
- Томас Кинселла (переводчик), The Táin , Oxford University Press, 1969, стр. 156–158
Более поздние истории
[ редактировать ]Сиабур-Чарпат Кон Калланд
[ редактировать ]Сиабур -Чарпат Кон Кулайнд (или «Демоническая колесница Ку Чулина») рассказывает историю о том, как Святой Патрик пытался обратить короля Логайра в христианство . [ 40 ] [ 41 ]
В сказке святой Патрик посетил короля Логера, пытаясь обратить его в христианскую веру. Король согласился, но при условии: святой воскресит Ку Хулина из мертвых и приведет его к королю. Святой Патрик согласился, и тогда появился герой в комплекте с колесницей и двумя своими лошадьми Лиат Маха и Дуб-Сэнгленд вместе со своим возничим Лёгом. Святой спрашивает, убежден ли король – тот отвечает, что явление было настолько кратким, что он еще не уверен. Святой отвечает, что Бог настолько силен, что царь снова увидит героя. [ 40 ]
Призрачный герой возвращается и на этот раз приветствует и обращается к святому. Затем он поворачивается к королю, подтверждает, что видит Кухулина, а не какого-то демона, и умоляет его поверить в святого и его бога. Происходит диалог короля с призрачным героем, в котором старый герой рассказывает о своей жизни, включая поэтическое повествование о своих героических поступках, заканчивающееся просьбой к Патрику допустить и его на небеса – убежден король. В конце святой заявляет, что Кухулину рады на небесах. [ 40 ]
Дата сказки не определена.
Легенда о Нокмани
[ редактировать ]Позже Кухулин был переосмыслен как злой великан, враждующий с Фионном Мак Камхейлом (или Финном МакКулом). [ 42 ]
Не записанная до 19 века, самой ранней известной версией была «Легенда о Нокмани» в « Сказках и зарисовках… об ирландском крестьянстве» Уильяма Карлтона 1845 года . [ 43 ] [ 44 ] Варианты были опубликованы в » Патрика Кеннеди ( «Легендарных произведениях ирландских кельтов 1866 г.), а также переизданы и представлены более широкой аудитории У.Б. Йейтсом в «Сказках и народных сказках ирландского крестьянства» (1888 г.), за которыми последовали многочисленные адаптации и варианты, многие из которых в титрах не указан. [ 44 ] Произведение было включено в более поздние сборники «народных сказок» других редакторов, таких как Джозеф Джейкобс в его «Кельтских сказках» (1891).
В этой сказке сила Ку Чуллена заключалась в его среднем пальце. Желая победить Финна, он пришел в дом Финна, но Финн переоделся ребенком, пока его жена Уна пекла пирожные, некоторые со сковородкой внутри, некоторые без. Когда Кухулин не мог откусить свой торт (в котором был утюг), а ребенок мог (в торте Финна не было утюга), Кухулин с изумлением почувствовал, насколько остры были зубы ребенка, что позволило Финну укусить свой средний палец. и лишить Кухулина его силы и размеров. [ 42 ] [ 43 ]
Индоевропейские параллели
[ редактировать ]Кухулин демонстрирует поразительное сходство с легендарным персидским героем Ростамом , а также с германской «Словом о Хильдебранде» и подвигами греческого эпического героя Геракла , что позволяет предположить общее индоевропейское происхождение. [ 45 ] но не хватает лингвистического, антропологического и археологического материала. [ 46 ] Удар Кухулином собаки метательной палкой напоминает десятый подвиг Геракла, в котором Геракл обвиняется в краже скота Гериона и на него нападает двуглавая гончая, которую он убивает дубинкой.
Дополнительные индоевропейские типологические параллели включают литовца Вельниаса, который, как и Кухулин, является защитником скота, и Ромула, который в юности ассоциируется с собакой и окружен молодым отрядом воинов ( макрад в случае Кухулина). ). [ 47 ]
Культурные изображения
[ редактировать ]
Изображения
[ редактировать ]Образ Кухулина часто используют ирландские националисты . Гэльское возрождение перешло в ирландский революционный период с элементами ирландской мифологии, принятыми в националистической символике. В школе Св. Энды , которой руководил революционер Патрик Пирс , находился витраж с изображением Кухулина. [ 48 ] Бронзовая скульптура умирающего Кухулина работы Оливера Шеппарда установлена на Главпочтамте Дублина (GPO) в ознаменование Пасхального восстания 1916 года. [ 49 ] Эамон де Валера открыл статую в 1935 году в качестве президента Исполнительного совета (премьер-министра) и охарактеризовал работу Шеппарда как «символ бесстрашного мужества и непоколебимого постоянства нашего народа». [ 50 ] Изображение статуи воспроизведено на аверсе медали 1916 года, врученной республиканским ветеранам восстания. [ 51 ] Военная звезда Сил обороны Ирландии , [ 51 ] и памятная монета в десять шиллингов, выпущенная в 1966 году к 50-летию восстания. Он также изображен на нескольких фресках в националистических районах Северной Ирландии. [ 52 ] Примером может служить фреска, написанная в 1996 году на Ленадун-авеню в Белфасте в честь членов Временной ИРА из этого района, на которой в центре изображен Кухулин. [ 53 ]
Совсем недавно некоторые лоялисты Ольстера попытались присвоить себе Кухулина, изображая его древним «защитником Ольстера» от ирландских врагов на юге. Это основано на Яна Адамсона широко отвергнутой теории о том, что Кухулин был героем Крутина и что они были некельтским народом, воевавшим с гэлами . [ 54 ] Он изображен на фреске лоялистов на Хайфилд Драйв, а ранее был изображен на другой фреске на Ньютаунардс-роуд в Белфасте. [ 55 ]
Статуя Кухулина, несущего тело Фер Диада, стоит в Арди , графство Лаут , традиционном месте их боя в Тайн-Бо-Куальнге . [ 56 ] Скульптура Мартина Херона под названием «Ради любви к Эмер», изображающая Кухулина, балансирующего на наклоняющемся 20-футовом шесте, олицетворяющем умение балансировать на прикладе копья, которому он научился у Скатаха , была установлена в Арме в 2010 году. [ 57 ]
Литература
[ редактировать ]Августа, леди Грегори пересказала многие легенды о Кухулине в своей книге 1902 года «Кухулин из Мюртемна» , которая перефразировала оригиналы, но также романтизировала некоторые сказки и опустила большую часть наиболее жестокого содержания. Он был очень популярен и поддержан движением «Кельтское возрождение» . В него вошло вступление ее друга Уильяма Батлера Йейтса , который написал несколько пьес, основанных на легенде, в том числе пьесы « На берегу Бэйла» (1904), «Зеленый шлем» (1910), «У ястребиного колодца» (1917), «Единственная ревность Эмер» . (1919) и «Смерть Кухулина» (1939), а также стихотворения «Бой Кухулина с морем» (1892) и «Кухулин утешен». (1939), последний завершился за две недели до смерти. [ 33 ] [ 58 ] Отец Пьедар Уа Лаогайр , священник из Касллионса в графстве Корк, публиковал Táin Bó Cúailnge еженедельно в The Cork Examiner в период с 1900 по 1901 год в рамках возрождения гэльского языка . [ 59 ] Падрейг Пирс , еще один писатель эпохи Возрождения и член Конрада на Гаэльге, упоминает Кухулина в своей на ирландском языке поэме 1912 года Mise Éire , где Пирс олицетворяет Ирландию как мать, родившую Кухулина, но дни славы которой остались позади. Шеппардом, Статуя Кухулина, созданная изображена в романе Сэмюэля Беккета 1938 года «Мерфи» как порок, высмеивающий Ирландское свободное государство и отношение его жителей. История Кухулина и многих других персонажей ирландских народных сказок, таких как Фионн Мак Камхейл, до сих пор преподается в рамках программы начальной школы Ирландии как в Республике, так и в Северной Ирландии. [ 60 ]
См. также
[ редактировать ]- Колледж Сетанта , спортивный колледж, названный в честь Ку Чулина из-за его легендарного мастерства в метании .
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Кухулин» . Словарь английского языка американского наследия (5-е изд.). ХарперКоллинз . Проверено 22 сентября 2019 г.
- ^ «Кухулин» . Словарь английского языка Коллинза . ХарперКоллинз . Проверено 22 сентября 2019 г.
- ^ Коули Янг, Бланш (1959). Как мэнская кошка потеряла хвост и другие народные истории острова Мэн . Нью-Йорк: Маккей. стр. 17–18 . Проверено 28 ноября 2011 г.
- ^ Уорд, Алан (2011). Мифы о богах: структуры ирландской мифологии . стр.13
- ^ Эванс-Венц, Уолтер (1911). Фея-Вера в кельтских странах , стр.369
- ^ Халл, Элеонора (1898), Сага о Кухуллине в ирландской литературе
- ^ Эдмунд Кросби Куиггин (1911). « Кухулин ». В Чисхолме, Хью (редактор) Британской энциклопедии . 7. (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 608.
- ^ Буквально «акт искажения, искажения» ( Словарь ирландского языка , компактное издание, Королевская ирландская академия , Дублин, 1990, стр. 507)
- ^ Перейти обратно: а б с Охогайн, Дайти (1991). Миф, легенда и романтика: энциклопедия ирландской народной традиции . Прентис Холл. стр. 131–136.
- ^ А.Г. ван Хамель (редактор), Compert Con Culainn и другие истории , Дублинский институт перспективных исследований, 1978, стр. 3–8.
- ^ Том Пит Кросс и Кларк Харрис Словер (ред.), Древние ирландские сказки , Генри Холт и компания, 1936 (перепечатано Barnes & Noble, 1996), стр. 134–136
- ^ Томас Кинселла (пер.), The Táin , Oxford University Press, 1969, ISBN 0-19-281090-1 , стр. 23–25
- ^ Привет, Каарина (1998). «Кухулин и Сид Труим» . Эриу . 49 : 13–22. ISSN 0332-0758 . JSTOR 30007841 .
- ^ «Дандолк» . 20 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 23 мая 2018 г.
- ^ Кинселла 1969, стр. 76–78.
- ^ Кинселла 1969, стр. 82–84; Сесиль О'Рахили (редактор и пер.), Тайн Бо Куалнге из Ленстерской книги , Дублинский институт перспективных исследований, 1967, стр. 159–163
- ^ Кинселла 1969, стр. 84–92.
- ^ «Тень». Британская энциклопедия. Интернет-академическое издание Британской энциклопедии. Британская энциклопедия Inc., 2014. Интернет. 3 июня 2014. < https://www.britanica.com/EBchecked/topic/526802/Scathach >.
- ^ Уитли Стоукс, «Обучение Кухулина», Revue Celtique, 29 (1908), 109–52;
- ^ PL Генри, Celtica, 21 (1990), 191–207.
- ^ Коннер, Рэнди П. (1998). Энциклопедия странных мифов, символов и духа Касселла . Великобритания: Касселл. п. 116 «Кухулин и эр диад». ISBN 0304704237 .
- ^ Куно Мейер (ред. и пер.), «Самая старая версия Tochmarc Emire », Revue Celtique 11, 1890, стр. 433–57
- ^ Куно Мейер (редактор и пер.), «Смерть Коннлы», Эриу 1, 1904, стр. 113–121
- ^ Коннелл Монетт, Средневековый герой: христианские и мусульманские традиции . (Саарсбрук: 2008), стр. 91–121.
- ^ Лебор Габала Эренн §57. Архивировано 15 июля 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ Карл Марстрандер (ред. и пер.), «Смерть Лугайда и Дербфоргайла», Эриу 5, 1911, стр. 201–218
- ^ Кинселла 1969, стр. 52–253.
- ^ Сесиль О'Рахилли (ред. и пер.), Тайн Бо Куалнге из Ленстерской книги , Дублинский институт перспективных исследований, 1967
- ^ Сесиль О'Рахилли (ред. и пер.), Táin Bó Cúailnge, редакция 1 , Дублинский институт перспективных исследований, 1976 г.
- ^ Джеффри Ганц (пер.), Ранние ирландские мифы и саги , Penguin, 1981, стр. 219–255.
- ^ Р.И. Бест (изд. и пер.), «Трагическая смерть Куроя Мак Дари», Эриу 2, 1905, стр. 18–35
- ^ А.Х. Лихи (пер.), Исторические романы Ирландии Том. 1, 1905, стр. 51–85.
- ^ Перейти обратно: а б Джеймс МакКиллоп, Словарь кельтской мифологии , Oxford University Press, 1998, стр. 104
- ^ Chronicon Scotorum : Аннал CS43
- ^ Уитли Стоукс (ред. пер.), «Смерть Кухулина, в сокращении из Ленстерской книги», Revue Celtique 3, 1877, стр. 175–185
- ^ Кросс и Словер 1936, с. 156, 265
- ^ Кросс и Словер 1936, с. 227
- ^ Кросс и Словер 1936, с. 348
- ^ Кинселла 1969, с. 61
- ^ Перейти обратно: а б с Кроу, Дж. О'Бейрн (1871), О'Бейрн Кроу, Дж. (редактор), «Сиабур-Чарпат Con Culaind. Из «Lebor na h-Uidre» (фол. 37 и последующие), рукопись Королевской Ирландской академии» , Журнал Королевской исторической и археологической ассоциации Ирландии , 4-я серия 4, 1 (2): 371–448, JSTOR 25506590.
- ^ "Síaburcharpat Conculaind" , Корпус электронных текстов (CELT)
- ^ Перейти обратно: а б Кифер, Барбара Зуландт; Хеплер, Сьюзен Ингрид; Хикман, Джанет; Хак, Шарлотта С. (2007). Детская литература Шарлотты Хак . МакГроу-Хилл. п. 294. ИСБН 9780073257693 . Проверено 28 ноября 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Карлтон, Уильям (1845), «Легенда о Нокмани» , Сказки и зарисовки, иллюстрирующие характер, обычаи, традиции, спорт и развлечения ирландского крестьянства , Дублин, Дж. Дафли, стр. 97–112.
- ^ Перейти обратно: а б МакКиллоп, Джеймс , Мифы и легенды кельтов , стр. 231–2.
- ^ М. Коннелл: Средневековый герой: христианские и мусульманские традиции . Эд. Доктор Мюллер. 2008. с. 227
- ^ А. Хойслер, Индоевропейская древность, стр. 406-407, В: Х. Бек, Д. Гейних, Х. Штойер, Реальный лексикон германской древности, том. 15, 2000, стр. 402–408)
- ^ Олмстед, Гаррет (2019). Боги кельтов и индоевропейцев (пересмотренная версия) . Тэйзвелл, Вирджиния. п. 144. ИСБН 978-3-85124-173-0 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Тауншенд, Чарльз (2006). Пасха 1916 года: Ирландское восстание . Пингвин Букс Лимитед. п. 36. ISBN 9780141902760 .
- ^ Мерфи, Колин. «Реконструкция Пасхального восстания». Politico , Politico.ie, 2017, http://politico.ie/archive/reconstructing-easter-rising . По состоянию на 8 сентября 2017 г.
- ^ «Говорящие статуи Дублина: КУ-ЧУЛАН» . www.talkingstatuesdublin.ie . Проверено 5 февраля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Мак Инерни, Мартин (октябрь 2010 г.). Медали Сил обороны Ирландии (PDF) (1-е изд.). Ирландские силы обороны. стр. 26, 93 . Проверено 18 апреля 2018 г.
- ^ Фотографии фресок на Ардойн-авеню. Архивировано 27 декабря 2014 года в Wayback Machine и Falcarragh Road. Архивировано 27 декабря 2014 года в Wayback Machine.
- ^ Мелаф, доктор Мартин. «КАИН: Ролстон, Билл. Современные фрески в Северной Ирландии - республиканская традиция» . cain.ulst.ac.uk. Проверено 23 мая 2018 г.
- ^ Ник Крейт, Майреад (2002). Множественные идентичности, единичные повествования: случай Северной Ирландии . Книги Бергана . стр. 93–96.
- ^ Фотографии фрески Ньютаунардс-Роуд и фрески Хайфилд-Драйв. Архивировано 27 декабря 2014 г. в Wayback Machine.
- ^ «Арди Лаут - Арди Ко. Лаут - Арди Ирландия» . www.lookaroundireland.com . Архивировано из оригинала 13 ноября 2007 года . Проверено 23 мая 2018 г.
- ^ «Из любви к Эмеру», Мартин Херон. Архивировано 23 апреля 2012 года в Wayback Machine , Armagh.co.uk.
- ^ Хирш, Эдвард (25 января 2004 г.). «Меня давно преследует…» The Washington Post . Проверено 28 января 2022 г.
- ^ О'Лири, Филип (20 июля 2005 г.). Прозаическая литература гэльского возрождения, 1881-1921: идеология и инновации . Пенн Стейт Пресс. ISBN 978-0-271-02596-4 .
- ^ "BBC - Северная Ирландия Кухулинн - Домашняя страница" . www.bbc.co.uk. Проверено 5 февраля 2020 г.
Источники
[ редактировать ]- Compert Con Culinn (Редакция I), изд. А. Г. ван Хамель (1933). Compert Con Culainn и другие истории . Средневековая и современная ирландская серия 3. Дублин: ДИАС . стр. 1–8.
- Compert Con Culinn (Редакция II), изд. Куно Мейер (1905). «Примечания из ирландских рукописей: Фейс Тиге Бекфолтайг » . Журнал кельтской филологии . 5 : 500–4 (из Д IV 2). ; ред. Эрнст Виндиш (1880). Ирландские тексты со словарем . Том 1. Лейпциг. стр. 143–5 и 140–2 (из Эгертона, 1782 г. ).
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Тохмарк Эмир (Редакция I), изд. и тр. Куно Мейер (1890). «Самая старая версия Тохмарка Эмира ». Кельтский обзор . 11 : 433–57. CELT-ссылка .
- Тохмарк Эмир (Редакция II), изд. А. Г. ван Хамель (1933). Compert Con Culainn и другие истории . Средневековая и современная ирландская серия 3. Дублин: ДИАС . ; тр. Куно Мейер (1888). «Сватовство Эмер» . Археологический обзор . 1 : 68–75, 150–5, 231–5, 298–307.
- Серглидж Кон Кулинн , изд. Майлз Диллон (1953). Серглидж Кон Кулен . Средневековая и современная ирландская серия 14. Дублин: DIAS . ; тр. Джеффри Ганц (1981). Ранние ирландские мифы и саги . Лондон: Пингвин. стр. 155–78.
Современная литература
- Сатклифф, Розмари (1992). Собака Ольстера . Лондон: Ред Фокс.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бруфорд, Алан (1994). «Кухулин — плохой герой?». В Хильдегард LC Тристрам (ред.). Текст и Zeittiefe . ScriptOralia 58. Тюбинген: Гюнтер Нарр. стр. 185–215.
- Кэри, Джон (1999). «Кухулин из «Больного героя». В Рональде Блэке, Уильяме Гиллисе; Роберт О'Маоли (ред.). Кельтские связи: материалы Десятого Международного конгресса кельтских исследований, Vol. 1 . Ист-Линтон: Таквелл. стр. 190–8.
- Грей, Элизабет А. (1989–90). «Луг и Кухулин: король и воин». Студия Кельтика . 24/25: 38–52.
- Яски, Барт (1999). «Кухулин, гормак и далта ольстерменов ». Кембрийские средневековые кельтские исследования . 37 : 1–31.
- Надь, Джозеф Фалаки (1984). «Героические судьбы в Макгнимраде Финна и Кухулина ». Zeitschrift für celtische Philologie . 40 : 23–39.
Тексты в переводе
[ редактировать ]- Рождение Кухулина
- Весть о Конхобаре, сыне Несса
- Детские поступки Кухулина
- Ухаживание за Эмер
- Смерть единственного сына Айфе
- Набег скота на Регамну
- Праздник Брикриу
- Набег скота на Кули: редакция 1 , редакция 2
- Битва при Росс на Риге
- Смерть Ку Рои
- Больное ложе Кухулина
- В погоне за Саншайн Чик
- Смерть Кухулина
- Призрачная колесница Кухулина
Пересказы
[ редактировать ]- Леди Грегори, Августа (1903) [1902], «Кухулин из Мюртемна: история людей Красной Ветви Ольстера» , Nature , 66 (1716) (2-е изд.): 489, Бибкод : 1902Natur..66. .489. , doi : 10.1038/066489b0 , S2CID 3996709
- Халл, Элеонора (1904), Кукуллан для мальчиков
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с Кухулином, на Викискладе?