Бретонцы
![]() Une Jeune Bretonne (« Молодая бретонка »), картина Родерика О'Конора | |
Общая численность населения | |
---|---|
в. 6–8 миллионов | |
Регионы со значительной численностью населения | |
Франция | 6–7 миллионов |
Бретань | 3,318,904 [1] [примечание 1] |
Луара-Атлантическая | 1,394,909 [2] [примечание 2] |
Иль-де-Франс | 1,500,000 [3] |
Гавр | 70,000 [4] |
Канада (преимущественно Квебек ) | 17,465 [5] |
Языки | |
Французский , Бретонский , Галло | |
Религия | |
Преимущественно католики | |
Родственные этнические группы | |
Кельты : британцы ( корнуоллцы , англичане и валлийцы ) и гэлы ( ирландцы , мэнцы и шотландцы ). [6] |
Бретонцы ( / ˈ b r ɛ t ɒ n z , - ən z , - ɒ̃ z / ; [7] Бретон : Bretoned или Vretoned , [8] Бретонское произношение: [breˈtɔ̃nɛt] ) — этническая группа, родом из Бретани , на северо-западе Франции . Они прослеживают свое наследие от групп носителей бриттского языка , которые эмигрировали из юго-западной Великобритании , особенно из Корнуолла и Девона , в основном во время англосаксонского заселения Британии . Они мигрировали волнами с 3 по 9 век (наиболее интенсивно с 450 по 600) в Арморику , которая впоследствии была названа в их честь Бретанью. [9]
Основным традиционным языком Бретани является бретонский ( брежонег ), на котором говорят в Нижней Бретани (т. е. в западной части полуострова). По состоянию на 2013 год на бретонском языке говорят около 206 000 человек. [10] Другой основной язык меньшинства Бретани — галло ; На галло говорят только в Верхней Бретани, где раньше также говорили на бретонском языке, но примерно с 900 года он стал менее доминирующим в Верхней Бретани. В настоящее время родным языком большинства бретонцев является стандартный французский .
Исторически Бретань и ее жители считались одной из шести кельтских наций . Реальную численность бретонцев в Бретани и во Франции в целом оценить сложно, поскольку правительство Франции не собирает статистику по этнической принадлежности. Население Бретани, по оценкам на январь 2007 года, составляло 4 365 500 человек. [11] Есть основания полагать, что в это число входит департамент Атлантическая Луара , который правительство Виши отделило от исторической Бретани в 1941 году. [12]
Говорят, что в 1914 году более миллиона человек говорили на бретонском языке к западу от границы между бретонским и галлоязычным регионом — примерно 90% населения западной половины Бретани. В 1945 году носители бретонского языка составляли около 75% населения. Сегодня во всей Бретани не более 20% населения говорит на бретонском языке. 75% из примерно 200 000–250 000 носителей бретонского языка, использующих бретонский язык в качестве повседневного языка, старше 65 лет.
Сильная историческая эмиграция создала бретонскую диаспору внутри французских границ и в заморских департаментах и территориях Франции ; в основном он расположен в районе Парижа , где более миллиона человек заявляют о бретонском наследии. Многие бретонские семьи также мигрировали в Америку, преимущественно в Канаду (в основном в Квебек и Атлантическую Канаду ) и США . Единственные места за пределами Бретани, где до сих пор сохранились бретонские обычаи, — это Иль-де-Франс (в основном квартал Монпарнас в Париже), Гавр и Иль-де-Сент , где в середине 17 века поселилась группа бретонских семей.
История
[ редактировать ]
Позднеримская эпоха
[ редактировать ], возможно, размещалось большое количество британских вспомогательных войск римской армии В конце четвертого века в Арморике . девятого века В Historia Brittonum говорится, что император Магнус Максим , выведший римские войска из Британии, поселил свои войска в провинции.
Ненний и Гильдас упоминают вторую волну британцев, поселившихся в Арморике в следующем столетии, спасаясь от вторжения англосаксов и шотландцев . Современная археология также поддерживает существование двухволновой миграции. [13]
Принято считать, что прибывшие носители бриттского языка дали региону его нынешнее название, а также бретонский язык , брежонег , родственный языку валлийского и корнуэльского.
Существуют многочисленные записи о кельтских христианских миссионерах, мигрировавших из Британии во время второй волны бретонской колонизации, особенно о семи легендарных святых-основателях Бретани, а также о Гильде .
Как и в Корнуолле, многие бретонские города названы в честь этих ранних святых. Ирландский святой Колумбан также действовал в Бретани, память его поминают в Сен-Колумбане в Карнаке .
Раннее Средневековье
[ редактировать ]В раннем средневековье Бретань была разделена на три королевства — Домноне , Корнуай (Кернев) и Бро-Варок ( Брорек ), которые в конечном итоге вошли в состав герцогства Бретань . Первые два королевства, похоже, получили свои названия от родины мигрирующих племен в Британии, Корнуолла (Керноу) и Девона ( Думнония ). Бро Варок («земля Вароча », ныне Бро Гвенед ) происходит от имени одного из первых известных бретонских правителей, господствовавших в регионе Ванн (Гвенед). Правители Домноне, такие как Кономор , стремились расширить свою территорию, заявляя о господстве над всеми бретонцами, хотя между местными лордами существовала постоянная напряженность. [ нужна ссылка ]
Участие бретонцев в норманнском завоевании Англии
[ редактировать ]Бретонцы были наиболее видными из ненормандских сил в норманнском завоевании Англии . Ряд бретонских семей имели высший ранг в новом обществе и были связаны браком с норманнами. [14]
Шотландский клан Стюарт и королевский дом Стюартов имеют бретонское происхождение. Алан Руфус , также известный как Алан Рыжий, был двоюродным братом и рыцарем в свите Вильгельма Завоевателя. После службы в Гастингсе он был вознагражден большими поместьями в Йоркшире . На момент смерти он был самым богатым дворянином в Англии. Его поместье в Ричмонде обеспечило присутствие бретонцев в северной Англии. Графство Ричмонд позже стало уделом герцогов Бретани.
Современная бретонская идентичность
[ редактировать ]
Многие люди по всей Франции заявляют о своей бретонской национальности, в том числе несколько французских знаменитостей, таких как Марион Котийяр . [15] Сулиана Брахим , [16] Малик Зиди , [17] Патрик Пуавр д'Арвор , Йоанн Гуркюфф , Нолвенн Лерой и Янн Тирсен . [18]
После 15 лет споров во французских судах Европейский суд признал бретонское гражданство шестерых детей Жан-Жака и Мирей Манро-Ле Горниг; они «европейские граждане бретонской национальности». [19] В 2015 году Джонатан Ле Брис начал судебную тяжбу против французской администрации, чтобы претендовать на этот статус.
Бретонская диаспора
[ редактировать ]Бретонское сообщество за пределами Бретани включает группы бретонцев в районе Большого Парижа , Гавра и Тулона . Группы бретонского происхождения также живут в других странах, особенно в Канаде и США. В Париже бретонцы селились в окрестностях железнодорожного вокзала Монпарнас, который также является конечной станцией железной дороги Париж- Брест .
Бретонцы в США
[ редактировать ]Известные бретонские американцы и американцы бретонского происхождения включают Джона Джеймса Одюбона , Джека Керуака и Жозефа-Ива Лимантура .
С 1885 по 1970 год несколько тысяч бретонцев мигрировали в США, многие из них покинули Черные горы Морбиана . [20] , Морбиан, была открыта копия Статуи Свободы В июне 2020 года в Гурине , чтобы прославить наследие этих эмигрантов.
Сильвестр Сталлоне частично бретонского происхождения по матери.
Культура
[ редактировать ]Религия
[ редактировать ]Бретонцы являются преимущественно членами католической церкви , с меньшинствами в реформатской церкви Франции и нерелигиозными людьми . Бретань была одним из самых стойких католических регионов во всей Франции. Посещаемость воскресных месс упала в 1970-е и 1980-е годы; однако другие религиозные практики, такие как паломничество , пережили возрождение. Сюда входит Тро Брейж , который проходит в святынях семи святых-основателей бретонского христианства. Христианская традиция пользуется большим уважением как среди верующих, так и среди неверующих, которые считают ее символом бретонского наследия и культуры .

Бретонская религиозная традиция уделяет большое внимание « Семи святым-основателям »:
- Поль Аврелиан в Сен-Поль-де-Леон (бретон: Kastell-Paol ),
- Тудвал ( Сант-Тудвал ), в Трегье (Бретон: Ландрегер ),
- Бриок в Сен-Бриё (бретонский: Sant-Brieuc , французский: Saent-Berioec ),
- Мало , в Сен-Мало (бретонский: Saint-Malo , французский: Saint-Malo ),
- Самсон из Дола , в Доль-де-Бретань (бретонский: Dol , галло: Dóu ),
- Падарн — Ванну (бретонское: Гвенед ),
- Корентен ( Сант-Кауринтин ), в Кемпере (бретон: Кемпер ).
помилование
[ редактировать ]Помилование покровителя праздник прихода – . Часто он начинается с процессии, за которой следует месса в честь святого. Помилования часто сопровождаются небольшими деревенскими ярмарками.Три самых известных помилования :
- Сент-Анн / д’Оре Сантез-Анна-Венед
- Трегье /Ландрегер, в честь Сен-Ива
- Локронан / Локорн, в честь святого Ронана , с тромбени (шествием длиной 12 км) и многочисленными людьми в традиционных костюмах.
Поворот Брейжа
[ редактировать ]Существует древнее паломничество под названием Тро Брейж (тур по Бретани), в ходе которого паломники идут по Бретани от могилы одного из семи святых-основателей к другой. В настоящее время паломники совершают обход в течение нескольких лет. В 2002 году Тро Брейж совершил специальное паломничество в Уэльс, символически совершив обратный путь валлийцев Поля Аврелиана, Бриока и Самсона. Согласно бретонской религиозной традиции, тот, кто не совершит паломничество хотя бы раз в жизни, будет приговорен совершить его после своей смерти, продвигаясь только на длину своего гроба каждые семь лет. [21]
Фольклор и традиционные верования
[ редактировать ]Некоторые языческие обычаи старой дохристианской традиции остаются фольклором Бретани. Самая могущественная народная фигура — Анкоу или «Жнец смерти». [ нужна ссылка ]
Язык
[ редактировать ]
Существует четыре основных бретонских диалекта: Гвенедег ( Ванн ), Керневег ( Корнуай ), Леонег ( Леон ) и Трегериег ( Trégor ), которые имеют разную степень взаимной разборчивости. В 1908 году была разработана стандартная орфография. Четвертый диалект, гвенедег, не был включен в эту реформу, но был включен в более позднюю орфографическую реформу 1941 года. [22]
Бретонский язык является очень важной частью бретонской идентичности. Бретонский язык сам по себе является одним из бриттских языков и тесно связан с корнуоллским и, более отдаленно, с валлийским . [23] Таким образом, бретонский язык является островным кельтским языком и более отдаленно связан с давно вымершими континентальными кельтскими языками , такими как галльский , на которых раньше говорили на материковой части Европы, включая районы, колонизированные предками бретонцев.
В восточной Бретани развился региональный язык ойль , галло . Галло имеет некоторые общие черты, такие как словарный запас, идиоматика и произношение, с бретонским, но является романским языком . Ни один из языков не имеет официального статуса согласно французскому законодательству; однако некоторые до сих пор используют бретонский язык в качестве повседневного языка. С 1980-х годов вокруг департамента были размещены двуязычные обочины, чтобы восстановить ощущение культурного наследия. [24]
С 1880 года до середины 20 века бретонский язык был исключен из французской школьной системы, и детей наказывали за то, что он говорил на нем. Это было похоже на то, как в Великобритании в XVIII и начале XIX веков в валлийских школах использовался английский, а не валлийский язык. Ситуация изменилась в 1951 году с принятием Закона Дейксона . Этот закон разрешал преподавать бретонский язык и культуру 1–3 часа в неделю в системе государственных школ при условии, что учитель был в состоянии и готов сделать это. В наше время появился ряд школ и колледжей с целью предоставления бретонского образования или двуязычного бретонско-французского образования. [22]
Бретоноязычные СМИ
[ редактировать ]Существует ряд еженедельных и ежемесячных журналов на бретонском языке. [22] Газеты, журналы и онлайн-журналы, доступные на бретонском языке, включают Al Lanv (базируется в Кемпере), [25] Эл Лиам , [26] Луарниг - Рузиг и Бреман .
Несколько радиостанций вещают на бретонском языке: Arvorig FM , France Bleu Armorique , France Bleu Breizh-Izel , Radio Bro Gwened , Radio Kerne и Radio Kreiz Breizh .
Телевизионные программы на бретонском языке доступны на Brezhoweb . [27] Франция 3 Брейж , Франция 3 Ируаз , ТВ Брейж и ТВ Ренн .
Музыка
[ редактировать ]
Фест-ноз
[ редактировать ]Фест -ноз — традиционный фестиваль (по сути танец) в Бретани . Многие festoù-noz проводятся за пределами Бретани, перенося региональную бретонскую культуру за пределы Бретани. Хотя традиционные танцы фест -ноз старые, некоторые из них восходят к средневековью , сама традиция фест-ноза возникла позже, начиная с 1950-х годов.Фест-Ноз был официально зарегистрирован в среду, 5 декабря 2012 года, ЮНЕСКО в «Репрезентативном списке нематериального культурного наследия человечества».
Традиционный танец
[ редактировать ]Существует множество традиционных бретонских танцев, наиболее известными из которых являются гавоты , дро , хантер дро и плинн . Во время фест-ноза большинство танцев исполняются цепочкой или по кругу, при этом участники сцепляют мизинцы; однако есть также парные танцы и хореографические танцы с последовательностями и фигурами.
Традиционная бретонская музыка
[ редактировать ]Двумя основными типами бретонской музыки являются хоровая традиция а капелла , называемая кан ха дискан , и музыка с участием инструментов, в том числе чисто инструментальная. Традиционные инструменты включают бомбарду (похожую на гобой) и два типа волынки ( веуз и бинио кож ). Другие часто встречающиеся инструменты — это диатонический аккордеон , кларнет , иногда скрипка , а также шарманка . После Второй мировой войны волынка Great Highland (и бюстгальтеры binioù ) стала обычным явлением в Бретани благодаря багадо ù (бретонские ленты для трубок) и, таким образом, часто заменяла binioù-кож . Базовый кларнет ( treujenn-gaol ) почти исчез, но за последние несколько лет вновь обрел популярность.
Современная бретонская музыка
[ редактировать ]В настоящее время можно найти группы, исполняющие самые разные музыкальные стили, от рока до джаза, такие как Red Cardell , этно-рок, Diwall и Skeduz , а также панк . Некоторые современные фест-ноз -группы также используют электронные клавишные и синтезаторы, например Strobinell , Sonerien Du , Les Baragouineurs и Plantec .
Бретонская кухня
[ редактировать ]
Бретонская кухня содержит много элементов более широкой французской кулинарной традиции. Местные фирменные блюда включают:
- Бретонский креп
- Шушенн - разновидность бретонской медовухи.
- Фарс форн ( фарс бретон ) — сладкий пудинг на сале с черносливом.
- Куинь-аманн - сдобное тесто.
- Крампуеж ( блины или галеты ) – тонкие блины из пшеничной или гречневой муки; обычно едят как основное блюдо
- Ламбиг – яблочный бренди
- Систр – сидр
- карамель соленая сливочная
Символы Бретани
[ редактировать ]
Традиционные бретонские символы Бретани включают:

- Государственный гимн Bro Gozh ma Zadoù основан на валлийском Hen Wlad Fy Nhadau .
- Традиционный девиз бывших герцогов Бретани — Kentoc'h mervel eget bezañ saotret на бретонском языке или Potius mori quam fœdari на латыни .
- «Национальный день» отмечается 1 августа. [28] Праздник (Сент-Ива ) Святого Эрвана . Хотя « Гуэль Брейж » (Фестиваль Бретани) является крупнейшим национальным событием Бретани, которое проводится каждый год в течение недели 19 мая: дня смерти Святого Ива.
- Горностай является важным символом Бретани, отраженным в древних гербах герцогства Бретань, а также в ордене рыцарском L'Ordre de l'Hermine (Орден Горностая).
- Трискеле . также является важным символом в бретонской культуре Трискеле — традиционный кельтский символ, который бретонцы используют, чтобы связать себя со своим кельтским наследием.
См. также
[ редактировать ]- Бретонский национализм
- Британская миграция во Францию
- Британцы
- Список бретонских авторов
- Список бретонских поэтов
- Список бретонских святых
- Arc.Ask3.Ru на бретонском языке
Образы бретонцев
[ редактировать ]- Вильям-Адольф Бугро , бретонский брат и сестра
- Поль Гоген , Бретонская девушка
- Багад . Ланн-Биуэ ВМС Франции
- Бретонский трубач
Примечания
[ редактировать ]- ^ Легальное население административного региона Бретань в 2017 г.
- ^ Легальное население Атлантической Луары в 2017 году.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Легальная численность населения регионов в 2017 году» . ИНСЭ . Проверено 13 сентября 2020 г.
- ^ «Юридическая численность ведомств в 2017 году» . ИНСЭ . Проверено 13 сентября 2020 г.
- ^ Роллан, Мишель. «Бретань в Париже» . Архивировано из оригинала 30 ноября 2016 г. Проверено 31 декабря 2016 г.
- ^ «Их 70 000! Наш досье о бретонцах Гавра» . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 31 декабря 2016 г.
- ^ «Профиль переписи населения Канады 2021» . Профиль переписи населения, перепись 2021 года . Статистическое управление Канады Статистическое управление Канады. 7 мая 2021 г. Проверено 3 января 2023 г.
- ^ Эд. Уэйд Дэвис и К. Дэвид Харрисон (2007). Книга народов мира . Национальное географическое общество. п. 225. ИСБН 978-1-4262-0238-4 .
- ^ Уэллс, Джон К. (2008). Словарь произношения Лонгмана (3-е изд.). Лонгман. ISBN 978-1-4058-8118-0 .
- ^ После определенного артикля B > V (см. Бретонские мутации )
- ^ Кох, Джон (2005). Кельтская культура: Историческая энциклопедия . АБЛ-КПП. п. 275. ИСБН 978-1-85109-440-0 . Проверено 29 сентября 2012 г.
- ^ «Бретон» . Этнолог . Проверено 9 июня 2017 г.
- ^ «Бретонский язык» . Проверено 31 декабря 2016 г.
- ^ «Франция: Население Бретани в 2023 году» . Статистика . Проверено 03 мая 2023 г.
- ^ Леон Флерио, Истоки Бретани: эмиграция , Париж, Пайо, 1980.
- ^ Китс-Рохан 1991, Бретонцы и норманны Англии 1066-1154. Архивировано 24 июля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Марион Котийяр: «До моей семьи все было посвящено персонажу» » . Хранитель . 2 августа 2014 г.
- ^ «Сулиана Брахим, Большая игра» . Освобождение . 28 февраля 2018 г.
- ^ ifrance.com. Архивировано 27 августа 2008 г., в Wayback Machine.
- ^ «Янн Тирсен: ∞ (Бесконечность) и происхождение ее языка» . Проверено 31 декабря 2016 г.
- ^ «Гоарниг Кож провел свой последний бой» . Проверено 31 декабря 2016 г.
- ^ Лизиан Бернар, «Американская» эмиграция из региона Гурен и ее географические последствия. Норуа, 1962, стр. 185-195
- ^ Бретань: стихи (на французском языке) Амана Герена, опубликованные П. Масганой, 1842: страница 238.
- ^ Перейти обратно: а б с «Бретонский язык, алфавит и произношение» . Проверено 31 декабря 2016 г.
- ^ «Бретонский язык» . Проверено 31 декабря 2016 г.
- ^ Пещера, Айцпеа; Эганья, Мирен (2007), «Le paysage linguistique» , L'Aménagement du territoire en Pays баскский язык , Витория-Гастейс: Сараутц Дакит, стр. 81–102, ISBN 978-84-932368-3-0 , получено 3 мая 2023 г.
- ^ Allanv.microopen.org. Архивировано 9 мая 2009 г., в Wayback Machine.
- ^ «Аль Лиамм-Дегемер» . Проверено 31 декабря 2016 г.
- ^ Сайт веб-канала потокового вещания Brezhoweb: https://www.brezhoweb.bzh/
- ^ Пьер Ле Бо, Cronicques & Ystoires des Bretons.
Библиография
[ редактировать ]- Леон Флерио, Истоки Бретани, Историческая библиотека Пайо, 1980, Париж ( ISBN 2-228-12711-6 )
- Кристиан Ю.М. Кербул, Британские королевства в очень высоком средневековье, Éditions du Pontig/Coop Breizh, Sautron – Spézet, 1997, ( ISBN 2-84346-030-1 )
- Морван Лебег, Как можно быть бретонцем? Очерк французской демократии, Éditions du Seuil, сборник. «Очки», Париж, 1983 г. ( ISBN 2-02-006697-1 )
- Майлз Диллон, Нора Кершоу Чедвик, Кристиан-Дж. Гийонварк и Франсуаза Ле Ру, Кельтские королевства, Éditions Armeline, Крозон, 2001, ( ISBN 2-910878-13-9 ).
Внешние ссылки
[ редактировать ]Breizh.net – некоммерческая ассоциация, занимающаяся продвижением Бретани и бретонского языка в Интернете Breizh.net.