Ирландские новозеландцы
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( март 2023 г. ) |
Общая численность населения | |
---|---|
17 835 (по рождению, 2018 г.) [1] 800 000 (по происхождению) | |
Регионы со значительной численностью населения | |
Новая Зеландия | |
Языки | |
английский , ирландский , маори | |
Религия | |
католицизм , протестантизм | |
Родственные этнические группы | |
Ирландцы , ольстерские шотландцы , ирландские австралийцы , шотландские новозеландцы , английские новозеландцы , валлийские новозеландцы , европейские новозеландцы |
Термин ирландский новозеландец ( ирландский : Gael-Nua-Shéalaigh) относится к новозеландцам полного или частичного ирландского происхождения. Сюда входят ирландские иммигранты, а также новозеландцы ирландского происхождения. Этот термин не делает различий в отношении религии и охватывает как католических, так и протестантских (включая англо-ирландских ) иммигрантов и их потомков; тем не менее, главным критерием различия между ирландскими иммигрантами, особенно прибывшими в девятнадцатом веке, является религия. [2]
Ирландцы сыграли значительную роль в истории Новой Зеландии. Ирландская диаспора в девятнадцатом веке достигла Новой Зеландии , при этом многие ирландцы иммигрировали в страну, преимущественно в Окленд , Кентербери и на Западное побережье . Благодаря иммиграции ирландцев в Новую Зеландию ирландцы основали католические церкви и школы, особенно в Окленде. [3] Сегодня насчитывается около 800 000 новозеландцев ирландского происхождения (примерно 15% от общей численности населения). Это приблизительная цифра, основанная на исторических моделях иммиграции, при этом гораздо меньшая часть населения идентифицирует себя как ирландцы. Ирландская культура оказала влияние на более широкую культуру Новой Зеландии . [4]
Потомки ирландцев и их культура смешались с другими европейскими культурами Новой Зеландии, сформировав современную новозеландскую культуру. Однако, в отличие от многих шотландских поселенцев в Отаго и Саутленде, ирландские поселенцы были более рассредоточены по стране, в результате чего по всей Новой Зеландии появились заметные ирландские общины, которые начали смешиваться с другими общинами. [5] Возможности трудоустройства для новозеландцев ирландского происхождения были ограничены из-за антиирландских предубеждений. [ нужна ссылка ] В 1930-е годы 40% полицейских Новой Зеландии имели ирландское происхождение. [ нужна ссылка ] Одной из основных причин, по которой ирландцы иммигрировали в Новую Зеландию, был Великий голод и страх перед новым голодом. [ нужна ссылка ]
ирландская иммиграция в Новую Зеландию; 1840–1915 гг.
[ редактировать ]Некоторые из первых ирландцев прибыли вместе с королевскими новозеландскими фенциблами , ветеранами британской армии, получившими землю за службу. Около половины из них были ирландскими католиками. [ нужна ссылка ] До 1852 года ирландцы составляли чуть менее 15% иммигрантов Новой Зеландии. Журнал Дублинского университета описал Новую Зеландию как «самую новую, самую отдаленную и наименее цивилизованную из наших колоний»; путешествие обошлось в четыре раза дороже, чем пересечение Атлантики в Америку. [6] Иммиграция из региона Ленстер была обычным явлением с 1840 по 1852 год. Большинство ирландских иммигрантов в Новую Зеландию во время ирландской диаспоры, последовавшей за ирландским голодом 1845-1852 годов, были коренными ирландцами из Мюнстера и косвенными эмигрантами из Австралии во время золотой лихорадки. [7] В начале двадцатого века иммиграция из региона Ольстера увеличилась. Это «отражало предпочтение протестантов среди иммиграционных властей Новой Зеландии». [8] Чтобы сделать Новую Зеландию более привлекательной как место расселения для мигрантов, произошла «подтасовка» статистики с подчеркиванием однородности (с использованием фразы «98,5 процентов британцев»). Место рождения использовалось, чтобы обойти этническую принадлежность, «чтобы скрыть численность других групп населения, особенно ирландцев и китайцев». [9]
Политика
[ редактировать ]Значительные проявления ирландской культуры стали предметом общественных дебатов. Длительная борьба в Ирландии за земельную реформу, самоуправление, а не английское правление, и, в конечном итоге, за независимость была серьезной проблемой британской политики на протяжении 19 и начала 20 веков. Многие в Новой Зеландии следили за этими дебатами и кризисами и публично выражали свое сочувствие. Иногда это принимало форму гражданских беспорядков. В Окарито в 1865 году в Окарито происходили «тусовки» между ирландскими националистами и ирландскими юнионистами-оранжистами. В Крайстчерче в День подарков 1879 года 30 ирландцев напали на процессию оранжевых с кирками, а в Тимару 150 человек из отеля «Хиберниан» Томаса О'Дрисколла окружили ирландских оранжистов. и предотвратил их шествие. В 2013 году Совет прессы Новой Зеландии (ныне Совет СМИ Новой Зеландии) поддержал ряд жалоб, порочащих ирландскую идентичность в Новой Зеландии. [10]
Ирландские топонимы в Новой Зеландии
[ редактировать ]В Новой Зеландии есть некоторые топонимы, связанные с Ирландией или ирландцами, в том числе:
- Ардмор , в честь Ардмора, графство Уотерфорд
- Атенри , в честь Атенри, графство Тайрон
- Балланс , в честь премьер-министра ирландского происхождения Джона Балланса.
- Бангор , после Бангора, графство Даун
- Белфаст , после Белфаста
- Боуэнтаун , в честь губернатора ирландского происхождения сэра Джорджа Боуэна , который был из Ольстера.
- Камла , в честь Камлы, графство Монаган
- Кэплстон , в честь ирландского поселенца Патрика Квирка Кейплза.
- Кронадун , после Кронадуна, графство Донегол
- Даргавилль , в честь ирландского поселенца Джозефа Даргавилля.
- Дромор
- Дансандел , после замка Дансэндл , Голуэй
- Гласневин, Новая Зеландия , в честь Гласневина , Дублин
- Гленави, Новая Зеландия , в честь Гленави, графство Антрим.
- Глен Мэсси в честь премьер-министра ирландского происхождения Уильяма Мэсси.
- Хобсонвилл , в честь губернатора ирландского происхождения Уильяма Хобсона.
- Херливиль , в честь семьи ирландских поселенцев.
- Катикати , ранее известный как Уотерфорд
- Керритаун , в честь графства Керри
- Киллинчи , после Киллинчи, графство Даун
- Кингстон , первоначально Сент-Джонс, в честь комиссара полиции ирландского происхождения Сент-Джона Бранигана.
- Мартинборо , в честь ирландского поселенца Джона Мартина
- Морисвилль , в честь ирландского министра иммиграции и королевских земель сэра Джорджа Мориса О'Рорка.
- Мэсси в честь премьер-министра ирландского происхождения Уильяма Мэсси.
- Шеннон , в честь ирландского поселенца Джорджа Вэнса Шеннона.
- Квинстаун , после Кобха
- Веллингтон , столица Новой Зеландии, в честь Артура Уэлсли, герцога Веллингтона , родившегося в Дублине.
- Вестпорт , после Вестпорта, графство Мейо
См. также
[ редактировать ]- Европейские новозеландцы
- Европейцы в Океании
- Отношения Ирландии и Новой Зеландии
- Европейский
- Иммиграция в Новую Зеландию
Ссылки
[ редактировать ]- ^ https://www.stats.govt.nz/tools/2018-census-ethnic-group-summaries/irish .
- ^ Джон Стенхаус, «Религия и общество - межконфессиональные конфликты», Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии, http://www.TeAra.govt.nz/en/religion-and-society/page-6 (по состоянию на 9 декабря 2021 г.) )
- ^ Филлипс, Джок. «Ирландия – Миграция 1800–1850 гг.» . Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 23 октября 2015 г.
- ^ Маклахлан, Мэрилинн (17 марта 2014 г.). «День Святого Патрика: 10 ирландских влияний на Новую Зеландию» . Новозеландский Вестник . ISSN 1170-0777 . Проверено 23 октября 2015 г.
- ^ Филлипс, Джок. «Ирландское поселение» . Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 23 октября 2015 г.
- ^ Джок Филлипс, «Ирландцы - миграция 1800–1850 гг.», Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии, http://www.TeAra.govt.nz/en/irish/page-2 (по состоянию на 9 декабря 2021 г.)
- ^ «Ирландцы», URL: https://nzhistory.govt.nz/cultural/home-away-from-home/the-irish , (Министерство культуры и наследия), обновлено 8 декабря 2014 г. | дата доступа =2021-12-9
- ^ «Ирландцы», URL: https://nzhistory.govt.nz/cultural/home-away-from-home/the-irish , (Министерство культуры и наследия), обновлено 8 декабря 2014 г. | дата доступа =2021-12-9
- ^ Белич Дж. (2001). Перекованный рай: история новозеландцев с 1880-х по 2000 год. Окленд: Penguin Books. Стр. 217–218.
- ^ Совет СМИ Новой ЗеландииTe kaunihera ao papāho o Aotearoa|url= https://www.mediacouncil.org.nz/rulings/charlie-smyth-against-the-press/ |title=ЧАРЛИ СМИТ ПРОТИВ ПРЕССЫ|publisher= Совет СМИ Новой Зеландии |access- дата = 9 декабря 2015 г.