~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ 182A232A8D2FDB9860C206D78332AD0F__1712126520 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Standard French - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Стандартный французский — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Standard_French ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/18/0f/182a232a8d2fdb9860c206d78332ad0f.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/18/0f/182a232a8d2fdb9860c206d78332ad0f__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 12.06.2024 00:09:48 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 3 April 2024, at 09:42 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Стандартный французский — Википедия Jump to content

Стандартный французский

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Стандартный французский язык (по-французски: стандартный французский , Noré Français , нейтральный французский « Нейтральный французский » или международный французский « Международный французский » ) — неофициальный термин для стандартной разновидности французского языка . [1] Это набор устных и письменных формальных разновидностей , используемых образованными франкоязычными людьми нескольких стран по всему миру. [1]

Поскольку французский язык является плюрицентрическим языком , стандартный французский язык включает в себя различные лингвистические нормы (состоящие из предписанного использования ). Синтаксис Bescherelle , морфология и орфография стандартного французского языка объясняются в различных работах по грамматике и стилю, таких как , справочный обзор глаголов спряжений , впервые составленный в 19 веке Луи-Николя Бешерелем из Франции , и Le Bon Usage, написанный в 19 веке. XX век бельгийского грамматика Мориса Гревиса . [ нужна цитата ]

Во Франции стандартный французский язык основан на произношении и словарном запасе , используемых в официальных реестрах французского языка в метрополии Франции . [ нужна цитата ]

В Квебеке его чаще называют «Международным французским языком» или « Французским языком Канады » из-за десятилетий иностранного европейского произношения, которое доминировало как в новостях, так и в культурных передачах до 1970-х годов. В остальной части франкоязычной Канады устные и письменные разновидности формального квебекского французского языка , а также язык в документах и ​​выступлениях правительства Канады рассматриваются как стандартный французский язык. Лингвисты спорят о том, что на самом деле представляет собой норму стандартного французского языка в Квебеке и Канаде на лексическом уровне, поскольку исследования на сегодняшний день сосредоточены в большей степени на различиях от неформальных разновидностей квебекского французского и акадского французского языка . [ нужна цитата ]

Поскольку франкоязычные канадцы обычно используют справочные работы, написанные как французами, бельгийцами, так и известными канадскими лингвистами и лексикографами , ответы, касающиеся эндогенной нормы, не всегда очевидны. [ нужна цитата ]

Хотя стандартный французский язык на самом деле претерпел столетия человеческого вмешательства и языкового планирования , общественное мнение утверждает, что стандартный французский язык должен состоять исключительно из постановлений Французской академии во Франции или из стандартизации, полученной на основе терминологической работы Управления квебекского языка французского языка в Квебеке. В дальнейшем существует предполагаемая или фактическая лингвистическая гегемония в пользу Франции в силу традиций, бывшего империализма и демографического большинства. Подобные представления зависят скорее от лингвистического престижа, чем от лингвистической нормы . [ нужна цитата ]

Кроме того, несмотря на существование множества региональных разновидностей французского языка во франкоязычном мире, стандартный французский язык обычно выбирается в качестве модели для изучающих французский язык как иностранный или второй язык . Стандартное произношение столичного французского языка из соображений понимания или социальной стигмы иногда предпочтительнее других стандартных национальных произношений при обучении французскому языку неносителей языка во франкоязычных странах, кроме Франции. [ нужна цитата ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Перейти обратно: а б Дэви Биго, Роберт А. Папен (2013). «О «норме» устного французского языка в Квебеке (и в Канаде вообще)» . Язык и общество (на французском языке) (4): 115–132. дои : 10.3917/ls.146.0115 . Проверено 3 февраля 2024 г.

См. также [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 182A232A8D2FDB9860C206D78332AD0F__1712126520
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Standard_French
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Standard French - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)