Jump to content

Паннонская латынь

Паннонская латынь
Паннонский романс
Область Паннония
Коды языков
ИСО 639-3

Паннонская латынь (альтернативно — паннонская романтика ) — вариант народной латыни , развившийся в Паннонии , но вымерший после потери провинции.

История [ править ]

Провинция Паннония в Римской империи в 125 г.
Сохранившийся фрагмент римского военного диплома, найденный в Карнунтуме (ныне в Австрии ) в провинции Паннония.

Скорее всего, большая часть коренного населения говорила на пи-кельтском языке . На это повлияли соседние культуры (например, иллирийская и скифская ). К сожалению, сохранившихся данных недостаточно, чтобы различить языки их племен. [1]

Завоевание региона Римской империей было завершено к 9 г. до н. э., и территория вошла в состав Иллирика . В 10 году нашей эры Паннония была выделена в отдельную провинцию. [2]

В Паннонии в первые 160 лет римского правления материальная культура коренного населения практически не имела признаков романизации. [3]

Во второй половине II века произошли серьезные изменения в составе населения, но органическая преемственность латинского языкового развития территории не нарушена. [4] Особенно разрушительные Маркоманские войны изменили этнолингвистический состав провинции: количество носителей коренных кельтских и иллирийских языков уменьшилось, и их заменили иммигранты другой культуры. Это укрепило позиции латыни, позволив ей играть посредническую роль. [5]

Паннонские провинции были открыты в период миграции, начиная с четвертого века. К 401 году массовая эмиграция стала повсеместной после двух тяжелых десятилетий, полных германских и конных кочевнических вторжений. Контроль гуннов постепенно расширялся с 410 г. и завершился уступкой Паннонии Западной Римской империей в 433 г. [6] После V века остались только спорадические группы. Почти все семьи бежали после основания Аварского каганата во второй половине VI века, многие перебрались на хорватское побережье или были увезены лангобардами на Итальянский полуостров . [6] [7]

Характеристики [ править ]

Анализ народной латыни, на которой говорят в Паннонии, выявил несколько фонетических изменений: [4] [8]

  • сокращение /ll/ и /nn/ близнецов.
  • палатализация /d/ .
  • слияние безударных /e/ ~ /i/ ( DECIBALI вместо DECEBALI ), [9] но слияние /o/ ~ /u/ менее заметно.
  • исчезновение / h / начиная с 4 века.
  • /ns/ упрощено до /n/ , /nt/ до /t/ - реже до /n/ . Группа /nkt/ была упрощена до /nt/ или /kt/ , но неизвестно, почему разработка не была единообразной.
  • Палатализация взрывных звуков /t/ , /d/ , /k/ плохо засвидетельствована.
  • сокращение дифтонга /au̯/ до /a/ ( LADICENA < LAODICENA ) и /ae̯/ до /e/ e ( BONE < BONAE ).
  • лениция засвидетельствована ( EXTRICADO < EXTRICATUS ) с III века.

Как и в других провинциях, винительные падежи после I века нашей эры регулярно заменялись именительными падежами в качестве подлежащих глаголов, ergo -as часто писалось вместо -ae, что является правильным склонением множественного числа существительных женского рода первого склонения. Многие примеры этой ошибки можно найти на эпитафии из Паннонии, датируемой, возможно, III веком. Там написано: hic quescunt duas matres duas filias... et aduenas II paruolas ( CIL III 3551), что означает «здесь лежат две матери, две дочери... и две молодые иностранки». [10]

Дательный и родительный падежи, очевидно, довольно часто встречаются в надписях, и это соотношение безошибочно указывает на то, что в Паннонии слияние дательного и родительного падежей было наиболее значительным по сравнению с остальной частью империи. Так как ставка составляет 45% в Паннонии и 24% по всей империи. [11]

Анализ паннонских латинских текстов в целом показывает, что процесс слияния начался только в лингвистическом единственном числе. [4]

Слияния винительного и аблятивного падежа составляют 15% падежных ошибок в паннонской латыни. [4]

Историография [ править ]

Исследованию языка паннонских латинских надписей до недавнего времени, до появления в 2007 году монографии Бенсе Фехера: «Латинская лингвистическая история Паннонии» , уделялось относительно мало внимания . Известные старые работы - Бела Лузенский: Грамматика паннонских латинских надписей 1933 года и Йожеф Герман: Latinitas Pannonica: попытка характеристики латинизации паннонских надписей 1968 года. [8]

См. также [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Петербург 2012 , с. 19.
  2. ^ «Паннония — провинция Римской империи | UNRV.com» . www.unrv.com . Проверено 16 августа 2023 г.
  3. ^ Тот, Эндре (2001). «Население: даки и поселенцы» . История Трансильвании Том I. От истоков до 1606 г. - II. Трансильвания в предыстории и древности — 3. Римская провинция Дакия . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета (венгерский оригинал, выпущенный Институтом истории Венгерской академии наук). ISBN  0-88033-479-7 .
  4. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Гонда 2016 .
  5. ^ Петербург 2012 , с. 18.
  6. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Мочи, Андраш (1974). «Начало темных веков». Во Фрере, Шеппард (ред.). Паннония и Верхняя Мезия — История среднедунайских провинций Римской империи . Лондон и Бостон: Routledge & Kegan Paul Ltd., стр. 339–358. ISBN  978-0-415-74582-6 .
  7. ^ Герман 2000 , с. 13.
  8. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Адамик 2011 , с. 53.
  9. ^ Барта, Андреа (2009). «Язык латинских табличек с проклятиями из Паннонии» (PDF) . core.ac. ​п. 26 . Проверено 18 августа 2023 г.
  10. ^ Герман 2000 , с. 55.
  11. ^ Фехер, Бенс (2007). История латинского языка Паннонии . Будапешт. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )

Библиография [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e668fdf0ea15b9b55def3d104358e097__1718124600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e6/97/e668fdf0ea15b9b55def3d104358e097.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pannonian Latin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)