Jump to content

язык Кало

Сленг
Родной для Испания , Португалия , юг Франции.
Носители языка
60 000 ( L1 в Испании и Португалии) (2015) [ 1 ]
Коды языков
ИСО 639-3 rmq
rmq.html
глоттолог calo1236
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Кало ( Испанский: [кало] ; Каталанский: [kəˈlo] ; Галисийский: [кало] ; Португальский: [kɐˈlɔ] ) — язык, на котором говорят испанские и португальские цыганские этнические группы. Это смешанный язык (называемый пара-цыганским языком в цыганской лингвистике ), основанный на романской грамматике , с добавлением цыганских лексических единиц, [ 2 ] благодаря языковому сдвигу цыганской общины. Говорят, что он используется в качестве арго , или секретного языка, для тайного общения среди иберийских цыган. Каталонское , галисийское , португальское и испанское кало — близкородственные сорта, имеющие общий корень. [ 3 ]

Испанский кало, или испанский цыганский язык, первоначально был известен как цинкало . Португальский Caló , или Португальский цыганский язык, также известен под термином lusitano-romani ; раньше его называли сленгом , но с тех пор это слово приобрело общий смысл жаргона или сленга , часто с негативным подтекстом (ср. басовый сленг , «нецензурная лексика», букв. низкоуровневый сленг ).

На этом языке также говорят в Бразилии , Франции , Венесуэле , Португалии и Колумбии . [ 4 ]

Некоторые выражения Кало были заимствованы в современную испанскую джергу (сленг), например, верблюжий (соблазнять), куррар (делать, особенно в контексте взяточничества, заниматься сексом или воровать) и dar lache (съёживаться от стыда ). смущение). [ 5 ] [ 6 ]

Этимология

[ редактировать ]

Кале — это эндоним цыганского народа в Иберии, а Caló означает «язык, на котором говорят Кале ». Однако кале в португало- и испаноязычных странах широко известны под экзонимами циганос и гитанос .

На языке калó и других вариантах цыганского языка кало означает «черный» или «поглощающий весь свет». [ 7 ] следовательно, они очень похожи на слова «черный» и/или «темный» в индоарийских языках (например, санскрит काल kāla «черный», «темного цвета»). Следовательно, Caló и Calé, возможно, произошли как древние экзонимы.

Лингвистические особенности

[ редактировать ]

Фонология

[ редактировать ]

В Кало шесть гласных: [ 3 ]

Передний Центральный Назад
Закрывать я в
Средний е̞ а о̞
Открыть а

Он имеет следующий список согласных: [ 3 ]

губной Альвеолярный постальвеолярный Палатальный Велар Глоттальный
носовой м н
взрывной p b t d k ɡ
Аффрикат t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ
Фрикативный ж с ʃ х час
аппроксимант л дж
Кран ɾ
Трель р

Примечательными фонологическими особенностями иберийского Caló являются: [ 3 ]

Испанские цыгане:

И когда собралось великое множество людей, и пришли к Нему из каждого города, Он сказал притчу: Вышел человек сеять семя свое; и когда он сеял, иное упало в терние, и выросло, и заглохло; это родина и Чарос. Иное упало на каменистую почву, и, как только взошло, засохло, потому что не хватало влаги. И другой упал в кувшин, и кувшины, в которых был приготовлен сироп, задрожали. Иное упало на добрую землю, и взошло, и принесло плод во сто крат. И сказав это, Он начал говорить им: кто имеет уши слышать, да слышит.
Притча о сеятеле , Лука , 8, 4–8, опубликованная Джорджем Борроу в 1838 году. [ 8 ]

Сравните с испанской версией:

Когда собралась большая толпа и люди из каждого города пришли к Иисусу, Он говорил им притчу. «Крестьянин вышел посеять свое семя. При посадке некоторые упали на дорогу; Их растоптали и съели небесные птицы. Другие семена упали на камень и, как только выросли, засохли, потому что в них не было влаги. Другие упали среди терний, и тернии выросли вместе с ними и задушили их. Другие упали на добрую почву; Они выросли и принесли плодов в сто раз больше. Сказав это, он воскликнул: «Кто имеет уши слышать, да слушает!» [ 9 ]

Молитва Господня

[ редактировать ]

часто Молитва Господня использовалась как параллельный текст :

Испанский Кало:

Наш Отец там, в Тарпе, был великолепен. Скажи Абиллеле. Синеле приготовила рыбу в джолили, и все в тарпе. Хлеб наш насущный дай нам в этот день. И мы имеем в виду наши слова, и мы имеем в виду все для всех, кто должен нам работу. И пусть они увидят нас в доме бедняка.
Люк, 11, 2–4, Embéo e Majaró Lucas , перевод Джорджа Борроу, 1837 г.

Ловара Балканы Романи:

Отец наш, сущий на небесах, да святится имя Твое. Да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, на земле, как и на небе. Хлеб наш насущный дай нам в этот день. Прости нам наши грехи; и прости нам долги наши, как и мы простили должникам нашим. И не введи нас в искушение; но избавь нас от лукавого.
Лука, 11, 2-4, цыгане (цыгане) Новый Завет: Э Лаши Виаста . Рут Модроу, 1984 год.

Испанский:

Отец наш, сущий на небесах: да святится имя Твое; придет твое царство; Да будет воля Ваша, как на небе, так и на земле. Хлеб наш насущный дай нам сегодня; и прости нам грехи наши, потому что и мы прощаем всем, кто нам должен. И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Лука, 11, 2–4, Библия на испанском языке : Рейна-Валера , 1569 г., исправленная в 1960 г.

испанский

[ редактировать ]

Многие термины Кало были заимствованы из испанского языка (особенно в виде сленгизмов и разговорных выражений ), часто через тексты фламенко и криминальный жаргон ( германия ).

Примеры: gachó/gachí («мужчина/женщина», от gadjo/gadji ), chaval («мальчик», первоначально «сын», также присутствует в английском языке как chav). [ 10 ] ), парне («деньги»), куррелар или куррар («работать»), фетен («отлично»), пинрелес («ноги»), бируджи («холодный»), чурумбель («ребенок»), гили (« глупый, глупый»), чачи («выдающийся, искренний»), (ун)дебель или дебла («бог/богиня»), менге («демон»), чорар («укровать»), также присутствуют в английском сленге что касается жевания , моляра («обращаться к кому-то»), пилтра («постель»), асаис («глаза»), чола («голова»), херо («лицо»), напиа («нос»), муи («рот»), лаче («стыд»), питинго («тщеславный»), чунго («плохой, противный, изворотливый»), гурипа («нахальный, солдат»), фул («фальшивый»), парипе ( «притворство»), juncal («стройный, изящный»), pure или pureta («старый»), sobar («спать»), quer или queli («дом»), garito («дом, игорный притон»), jalar («есть» "), cate ("ударить"), jiñar ("испражняться, бояться"), diñar ("дать, умереть"), palmar ("умереть"), chinarse ("расстраиваться"), langui («хромой»), чаладо или pirado («сумасшедший»), pirse («уйти», «скрыться»), changar («сломать»), chivarse («обличать кого-либо , визжать»), чивато («информатор»), hacerse el longuis («притворяться рассеянным»), pringar («путать что-либо , переусердствовать»), chingar («вступать в сексуальные отношения, беспокоить»), chinorri («маленький»), najar («бежать»), привар («пить, пить»), мангар («украсть»), нанай («ни в коем случае, этого нет»), чоризо («вор»), achantar («запугать»), pispar («порезать»), бирлар («порезать»), achanta la muí («закрой свой рот»), canguelo или cangueli («страх»), cañí («цыганский человек»), Calé («цыганский человек»), Caló («язык иберийской капусты »), Calas («деньги»), curda («пьянство»), менда («я») и галочи («сердце»). [ 11 ]

В процессе некоторые слова претерпели изменение значения: верблюд ( этимологически связанный с санскритским кама , «любовь, желание») в разговорном испанском языке имеет значение «ухаживать, соблазнять, обманывать лестью» (но также «любить «, «хотеть»; хотя это значение вышло из употребления), [ 12 ] но в Кало оно более точно соответствует испанскому значению слов querer («желать» и «любить»). Кроме того, камелар и существительное камело также могут означать «ложь» или «мошенничество».

Кало, по-видимому, также повлиял на мадридский сленг чели и квинки , язык другой иберийской группы путешественников, не являющихся этническими цыганами. Гасерия , жаргон, на котором говорят производители сельскохозяйственной техники в деревне Сеговия , также заимствован некоторыми словами из Кало.

каталонский

[ редактировать ]

В меньшей степени, чем в испанском, термины Кало также были адаптированы в каталанский язык как сленгизмы и разговорные выражения , большинство из которых были заимствованы из испанского сленга.

Примеры халар ( произносится [həˈla] или [xəˈla] ; «есть»), хавал («мальчик»), диньяр(-ла) («умереть»), пальмар(-ла) («умереть»), кангели («страх»), пайо («нецыганский человек»), Calés («деньги»), Caló («язык иберийской капусты »), cangrí («тюрьма»), pispar («взломать»), birlar («взломать»), xorar («украсть "), мангар ("чтобы украсть"), molar ("нравиться"), pringar ("путать что-л ., перебарщивать"), pirar(-se) ("уходить, скрываться"), sobar ("спать") , privar («пить, пить»), («плеб»), laxe («стыд»), catipén («вонь»), xaxi («выдающийся, подлинный»), xivar-se («обличать кого-либо , визг"), xivato («информатор»), xinar(-se) («расстраиваться»), fer el llonguis (букв. «Делать длинный» рис. «чтобы притвориться толстым/медленным») и potra («удача» ). [ 13 ] [ 14 ]

португальский

[ редактировать ]

Есть небольшое количество слов происхождения Caló (Calão), и многие из них являются косвенными заимствованиями, заимствованными через испанский язык .

Примеры, которые обычно понимают большинство или все говорящие на португальском языке, включают гаджо ( произносится [ˈɡaʒu] , «мужик, чувак», преимущественно в Португалии), [ 15 ] чавало («парень, мальчик»), чунга («плохой, противный, изворотливый»), чибар-се («обличать кого-либо, визжать»), чибо («информатор»), [ 16 ] баке ( [ˈbaki] , [ˈbakɨ] , [ 17 ] вообще «воздействие», но в этом смысле «внезапное счастье»), Pilque ( [piˈlɛki] , [piˈlɛk(ɨ)] , «пьянство»), [ 18 ] чуле («неприятный запах ног»), [ 19 ] пирар-се («уйти»), [ 20 ] Пирадо и Чаладо [ 21 ] ("сумасшедший"). [ 20 ] [ 22 ]

Поддержка языка

[ редактировать ]
Уроки языка Кало и иберийского цыганского языка в библиотеке Барселоны

Растет понимание и признание Кало: «...до недавней работы Луизы Рохо в Автономном университете Мадрида даже лингвистическое сообщество не осознало значение и проблемы Кало и его мира». [ 23 ] Его мир включает в себя песни, поэзию и фламенко.

Поскольку собственно иберийский цыганский язык вымер, а Кало находится под угрозой исчезновения, некоторые люди пытаются возродить этот язык. Испанский политик Хуан де Диос Рамирес Эредиа продвигает Романо-Кало, вариант международного цыганского языка , обогащенный словами Кало. [ 24 ] Его цель — воссоединить корни Кало и цыган.

Литература

[ редактировать ]

В 1838 году вышло первое издание Embéo E Majaró Lucas. [ 25 ] в переводе Джорджа Борроу был опубликован и начал распространяться в Мадриде . сделанный Борроу Это был перевод Евангелия от Луки, на язык Кало. [ 26 ] Пересмотр этого документа был напечатан в 1872 году.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Кало в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ "Кало " Этнолог
  3. ^ Jump up to: а б с д Адьего, И. Испанско-цыганский словарь маркиза де Сентмената (1697–1762) Ediciones Universitat de Barcelona (2002). ISBN   84-8338-333-0
  4. ^ Язык и алфавит Кало - Omniglot
  5. ^ Словарь испанского сленга
  6. ^ Разговор (на испанском языке): Camelar, currar и dar lache: слова Caló на испанском языке.
  7. ^ Glosbe 2013, Dictionary/Romany-English Dictionary/kalo (23 September 2016).
  8. ^ Библия в действии , ХОРХЕ БОРРОУ: Англичанин сталкивается с испанцами .
  9. ^ Перевод, являющийся общественным достоянием, открыт для улучшений, заимствованных из Всемирной английской Библии .
  10. ^ Критический этимологический словарь испанского языка , том. II, с. 39. Джоан Короминас , Francke Publishers, Берн, ISBN   978-84-249-1361-8 .
  11. Цыганские вклады в испанский язык. Архивировано 22 июля 2011 г. в Wayback Machine .
  12. ^ верблюд в Словаре Королевской Академии ,
  13. ^ Цыганские вклады в каталонский язык. Архивировано 22 июля 2011 г. в Wayback Machine.
  14. ^ Каталонский цыган . «Охотники за словами» (TV3, edu3.cat).
  15. ^ С.А., Приберам Информатика. «гаджао» . Словарь Приберама .
  16. ^ С.А., Приберам Информатика. «Чавало» . Словарь Приберама .
  17. ^ «Баке» . Михаэлис онлайн .
  18. ^ «Пилеке» . Михаэлис онлайн .
  19. ^ «Запах ног» . Михаэлис онлайн .
  20. ^ Jump up to: а б «Пирар» . Михаэлис онлайн .
  21. ^ С.А., Приберам Информатика. «Чаладо» . Словарь Приберама .
  22. ^ Дополнение к цыганскому лексикону . Цыганский мир.
  23. ^ Ответственность лингвиста и дело басков. Архивировано 20 ноября 2005 г. в Wayback Machine.
  24. ^ «Романский союз передает el primer curso de romanò-kalo» , Union Romani, 29 декабря 2006 г.
  25. ^ Embéo e Majaró Lucas Джорджа Борроу из Project Gutenberg .
  26. ^ Embéo E Majaró Lucas — более подробная информация приведена на странице на сайте Общества Джорджа Борроу .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e396d52ebefb9144ff6522b2d1b48444__1723686540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e3/44/e396d52ebefb9144ff6522b2d1b48444.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Caló language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)