Jump to content

Frainc-Comtou

Frainc-Comtou
Native toFrance, Switzerland
RegionFranche-Comté, Canton of Jura, Bernese Jura
Native speakers
(undated figure of c. 1,000)
Early forms
Language codes
ISO 639-3
Glottologfran1270
Linguasphere51-AAA-ja & 51-AAA-hc
Situation of Frainc-Comtou among the Oïl languages.

Frainc-Comtou (French: franc-comtois) is a Romance language of the langues d'oïl language family spoken in the Franche-Comté region of France and in the Canton of Jura and Bernese Jura in Switzerland.

Sample vocabulary[edit]

WordFrench TranslationEnglish TranslationUsage ExampleFrench TranslationEnglish Translation
avoir meilleur tempsavoir avantage à (faire d'une certaine façon)have/had bettertu as meilleur temps d'y aller (par opposition à rester).tu ferais mieux d'y aller (plutôt que de rester)you’d better go
bon as in "avoir/faire bon chaud"-comfortablyil fait bon chaudil fait agréablement chaudit’s comfortably warm
fin-wilyil est pas bien finil n’est pas très malin/futéhe’s not very wily
frayer-to streak (window panes)ne fraye pas les vitres !don’t streak the panes !
pépet/pépêtthick and lightly stickycette crème est un peu pépêt. Ne cuis pas trop les patates, ça va devenir du pépet.(as for cream, dessert). Don't overcook the potatoes...
douillet-onctuous and lightly heavy to digestun dessert douillet
fier-sourun fruit fier, une pêche fièrea sour peach
crû-cool, lightly damp and chillyil fait crû
dépiouler/dépieulerperdre ses aiguilles (sapin)drop their needles (as of firs)le sapin, y dépioulethe fir is dropping their needles
cheni / chnitas de poussières, saletés après avoir balayépile of dust, coarser dust (after sweeping the floor)ramasse le cheni !

avoir un cheni dans l'oeil

clean up / brush up the dust !
voir (adverbe)-(used superfluously, as a verbosity)viens voir l’eau!can you pass me the water!
viôce, viosse, viôsse, viausse-(used pejoratively especially for a cow, horse, or mule) nasty critterelle veut pas avancer cette viôce!this nasty critter doesn’t want to move!
récurerpasser la serpillièreto moptu peux récurer la cuisine si tu veuxyou may mop in the kitchen if you like
s’oublier-to oversleepje me suis oubliéI overslept
taper (au bout)-to take more from an end piece of food

(as of bread, saucisson…)

tape au bout !have more !
beau (en parlant d’un enfant)sweet, nice (as of a child)tu peux ranger le pot d’eau, et tu seras beau!can you put the jug away, you’ll be so nice!
émichloquerto convolute, tomake tortuous
rapondreraccorderlink togetherRapondre les bouts d'une courroie plate.raccorder les bouts d'une courroie plateJoint the ends of a flat drive belt.
raponceraccordjointTe fous pas les doigts dans la raponce de la courroie.Prends garde à tes doigts avec le raccord de la courroie.Careful with the belt joint.
au bout le boutl’un après l’autre/ les uns après les autresone after the other in a line
cornetsachet en plastiqueplastic bag
se gêner-to be timid
arquermarcherwalk, proceedJe ne peux plus arquerJe ne peux plus marcherI cannot walk anymore
chouinerpleurerweepArrête de chouinerArrête de pleurerStop crying / weeping / sobbing
cornetsac en plastique (à l'origine, un sac conique fait avec du papier journal sur les marchés).plastic bag(dans un magasin): vous voulez un cornet?Vous voulez un sac?
crufroid et humidecold and wet
daubotidiot, simpletstupidIl est un peu daubotIl est un peu idiotHe's a bit dumb.
fieracide, amersourCe vin est fierCe vin est acideThis wine is sour.
clairerluire (verbe intransitif, alors que éclairer est transitif)luireT'as laissé clairer la lampe du sous-sol.Tu a laissé la lampe du sous-sol alluméeYou left the light on in the basement.
gaugétrempédrenched(un jour de pluie) J'ai marché dans l'herbe, je suis gaugé.J'ai marché dans l'herbe, je suis trempé.I walked in the grass, I'm drenched.
gauperhabillerdressElle est mal gaupée.Elle est mal habilléeShe's badly dressed.
graillermangereatY'a rien à grailler dans c'te baraque.Il n'y a rien à manger dans cette maison.There is nothing to eat in this house.
pê, pêute (prononcer pe comme le début de penaud)laid, laideugly
pelle à cheniramasse-poussièredustpan
treuillerboiredrink
yoyoterdire des sornettes, dérailler (au sens d'être sénile).tell nonsenseElle a 102 ans, mais elle yoyote pas du tout.Elle a 102 ans, mais a encore toute sa tête.

Bibliography[edit]

  • Dalby, David (1999/2000). The Linguasphere Register of the World's Languages and Speech Communities. (Vol. 2). Hebron, Wales, UK: Linguasphere Press. ISBN 0-9532919-2-8.

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (2022-05-24). "Oil". Glottolog. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. Archived from the original on 2022-10-08. Retrieved 2022-10-07.

External links[edit]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 63f77f66edcae2cfe295bfffa5c9880e__1705517460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/63/0e/63f77f66edcae2cfe295bfffa5c9880e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Frainc-Comtou - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)