Jump to content

Сахарский испанский

Сахарский испанский
Сахарский испанский
Произношение [espaˈɲol sa(a)ɾawi]
Ранние формы
Латинский ( испанский алфавит )
Коды языков
ИСО 639-3
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Сахарский испанский ( испанский : español saharaui ) — разновидность испанского языка, на котором говорят в Западной Сахаре и прилегающих регионах. Этот неместный сорт находится под сильным влиянием как испанских культурных связей, так и сильного сообщества экспатриантов, живущих в Испании и латиноамериканских странах , особенно на Кубе .

История [ править ]

Карта мира с выделенной Испанией и Западной Сахарой
Карта мира с Кубой и Западной Сахарой ​​выделена
Арка приветствует посетителей музея на арабском и испанском языках.
Западная Сахара и бывшая колониальная держава Испания (вверху) и частый источник образования для экспатриантов Куба (в центре). Вывеска приветствует посетителей Музея Народно-освободительной армии , военного музея в лагерях сахарских беженцев , на арабском и испанском языках.

Хотя родными и доминирующими языками в Западной Сахаре являются хасания арабский и некоторые берберские языки , испанский язык был завезен поселенцами в испанской Западной Африке и испанской Сахаре в 19 веке. Сахарцы старшего возраста, которые ходили в школу во время испанской колонизации (до 1975 года), как правило, хорошо владеют языком, и, кроме того, испанский язык преподается новым поколениям в лагерях сахарских беженцев недалеко от Тиндуфа в Алжире. В частях страны, находящихся под властью Марокко, в школах преподают, как правило, французский, а не испанский язык.

использование и статус правовой Текущее

Испанский по-прежнему влияет на сахарское общество сегодня и является предпочтительным вторым языком для приобретения знаний и управления в Сахарской Арабской Демократической Республике . [1] хотя и не в районах, находящихся под управлением Марокко, которые составляют большую часть территории. Арабский является единственным официальным языком, указанным в конституции Сахары , и республика использует испанский только для радио- и телепередач. [2] и государственная журналистика. [3] По оценкам Института Сервантеса , в Западной Сахаре проживает 22 000 человек, говорящих на втором языке, что составляет 5% населения, плюс еще большее их число проживает в лагерях беженцев в Алжире . [4]

Испанская лексика проникла в Хасанию, особенно в областях, связанных с сельским хозяйством, автомобилями, диетой и санитарией. [5] Эти заимствования усиливаются тем, что сахарцы учатся за границей в латиноамериканских странах и возвращаются либо в Западную Сахару, либо в лагеря сахарских беженцев. [5]

Лексикон [ править ]

Что касается лексики, было задокументировано предпочтение латиноизмов в рамках техники и инструментов, точно так же, как другие страны выбрали решения колонизирующего языка, такого как английский или французский.

Латиноамериканизмы, используемые сахарской общиной [6]
Лексическое поле Исходное заимствование
Инструменты затыкать
отвертка
винт
молоток
док
Автомобили/Транспорт тренер
коробка передач
выхлопная труба
тарелка
фургон
мотор
руль
Спорт защита
крайний
цель
Мебель мебель
колыбель
Меса
кровать
Здоровье/Медицина амбулатория
мазь
распродажа
шприц
рецепт
Образование библиотека
отдых
карандаш
Еда деньги
яблоко
замороженный
тортилья
сок
кесо
Одежда куртка
юбка
блуза

Галерея испанского языка сахарском обществе в

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Кнёррих, Изабель А. (6 августа 2023 г.). «Язык, идентичность и культура между Испанией и Марокко». В Юнгблуте, Джудит; Мейеркорд, Криситан (ред.). Идентичность в контексте миграции . Гюнтер Нарр Верлаг Тюбинген. п. 118. ИСБН  978-3-8233-6317-0 .
  2. ^ «Профиль Западной Сахары» . Би-би-си . 14 мая 2018 г.
  3. ^ "О нас" . Пресс-служба Сахары . 26 февраля 2016 г.
  4. ^ Таблица 2, с. 12
  5. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Будда, Абдуррахаман (2012). «Испанцы в Африке» . Ассоциация академий испанского языка .
  6. ^ [Испанский язык в арабских странах в Фиапе: I Международный конгресс, Толедо (2005)]

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Аюн, кричи то, что чувствуешь: современная сахарская поэзия . Журнал изгнанников. 2006. ISBN  8461117220 .
  • Ава, Баия Махмуд (2008). Литература Западной Сахары. Краткое исследование . Пудра. ISBN  978-84-612-8912-7 .
  • Ава, Баия Махмуд (апрель 2016 г.). Тирис, литературные маршруты Последняя линия. ISBN  9788416159239 .
  • Ава, Баия Махмуд (2007). Стихи беженцев . Университет Алькала-де-Энарес. ISBN  978-84-88754-26-4 .
  • Ой, Баия Махмуд; Мойя, Кончи (2009). Он приехал из Испании в Западную Сахару . Бубок. ISBN  978-84-613-0943-6 .
  • Будда, Абдуррахман (2012). Дома Кастеллано и диалект хассания-сахарави . ААЧЕ. ISBN  9788415537083 .
  • Гил, Виктория (2011). Сахарские портреты . ISBN  9788461472062 .
  • Сан-Мартин, Пабло; Боллиг, Бен, ред. (2011). Цвета ожидания: Антология новой сахарской поэзии . Космическая коллекция Саут-Энд-Гудзон. ISBN  978-987-24042-5-3 .
  • Тридцать один, тридцать один: Антология поэзии . Пескоструйная обработка. 2007. ISBN  978-84-8053-474-1 .
  • Ум Драйга: Современная сахарская поэзия . Сарагоса: Ум Драйга. 2007. OCLC   746799119 .
  • Исельму, Али Салем (2016). См. Сахара: Антология 2016 . Канарский центр карибских исследований «Эль Атлантико». ISBN  978-84-617-6174-6 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Ум Драйга , организация сахарских эмигрантов в Испании, издающая сахарскую литературу и поэзию на испанском языке (на испанском языке).

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 39bfb4bde389073d5a1c46011fccc7a7__1704815040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/39/a7/39bfb4bde389073d5a1c46011fccc7a7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Saharan Spanish - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)