Jump to content

Флорентийский диалект

Флорентийский
Флорентийский диалект
К. КОЛЛОДИ / ПРИКЛЮЧЕНИЯ ПИНОККИО / ИСТОРИЯ МАРИОНЕТКИ / В ИЛЛЮСТРАЦИЯХ Э. МАЗЗАНТИ / ФЛОРЕНЦИЯ / ФЕЛИЧЕ ПАГГИ, КНИЖНЫЙ ПРОДАВЕЦ-РЕДАКТОР / ВИА ДЕЛЬ ПРОКОНСОЛО / 1883 г.
Титульный лист книги «Пиноккио» (1883) Карло Коллоди . Коллоди включил в свою книгу несколько флорентизмов.
Родной для Италия
Область Тоскана ( Флоренция )
Коды языков
ИСО 639-3
глоттолог fior1235
IETF it-u-sd-itfi

Флорентийский диалект или разговорный диалект ( dialetto fiorentino или vernacolo fiorentino ) — разновидность тосканского , романского языка, на котором говорят в итальянском городе Флоренция и его ближайших окрестностях.

Исторически сложившийся педагогический вариант, получивший название la pronuncia fiorentina emendata (буквально «исправленное флорентийское произношение»), был официально прописан в качестве национального языка Королевства Италия , когда оно было основано в 1861 году.

Литература [ править ]

Важные писатели, такие как Данте Алигьери , Франческо Петрарка , Джованни Боккаччо , а позже Никколо Макиавелли и Франческо Гвиччардини, писали на литературном тосканском/флорентийском языке, возможно, самым известным примером является « Божественная комедия» Данте .

Отличия от стандартного итальянского языка [ править ]

Флорентийский и тосканский язык в целом можно отличить от стандартного итальянского по многочисленным различиям на всех уровнях: фонологии , морфологии , синтаксисе и лексике .

Возможно, разница, которую больше всего замечают как итальянцы, так и иностранцы, известна как gorgia toscana (буквально «тосканское горло»), правило ослабления согласных, широко распространенное в Тоскане, в котором взрывные фонемы /k/ , /t/ , /p/ глухие произносится между гласными как фрикативные звуки [h] , [θ] , [ɸ] соответственно. последовательность /la kasa/ la casa Например, «дом» произносится как [la ˈhaːsa] , а /buko/ buco «дыра» реализуется как [ˈbuːho] . Перед паузой или согласной /k/ образуется как [k] (как в одном слове casa или во фразе in casa ). Подобные чередования получаются для /t/ [t] , [θ] и /p/ [p] , [ɸ] .

Усиление до близнецового согласного происходит, когда предыдущее слово вызывает синтаксическое удвоение ( raddoppiamento fonosintattico ), поэтому начальный согласный /p/ в слове pipa «трубка (для курения)» имеет три фонетические формы: [p] в [ˈpiːɸa], произносимый как одно слово. или после согласного, [ɸ] , если ему предшествует гласная, как в [la ɸiːɸa] la pipa «труба» и [pp] (также транскрибируется [pː] ) в [tre pˈpiːɸe] tre Pipe «три трубы».

Параллельные чередования аффрикатов /tʃ/ и /dʒ/ также типичны для флорентийского языка, но отнюдь не ограничиваются им или даже тосканским языком. Слово gelato произносится с [dʒ] после паузы или согласной, [ʒ] после гласной и [ddʒ], если раддоппиаменто применяется ( [dʒeˈlaːθo] , [un dʒeˈlaːθo] un gelato , [ˈkwatro ʒeˈlaːθi] quattro gelati , [ˈtre ddʒeˈlaːθi] tre gelati Аналогично, начальный согласный /ˈtʃena/ cena 'ужин' имеет три фонетические формы: [tʃ] , [ʃ] и [ttʃ] . В обоих случаях самый слабый вариант появляется между гласными ( [reˈʒoːne] Regione. 'регион', [ˈkwatro ʒeˈlaːθi] quattro gelati ; [la ˈʃeːna] la cena , [ˈbaːʃo] bacio 'поцелуй').

Примеры:(Флорентийский диалект, стандартный итальянский, английский):

  • Io sòn = Я = Я есть
  • Ты ты = ты = ты
  • Он = он = он/она/оно
  • Noi si è/semo = мы = мы
  • Ты = ты = ты
  • Они год = они = они
  • У меня = у меня есть = у меня есть
  • У тебя это есть = у тебя есть = у тебя есть
  • У него это = у него есть = он/она/оно имеет
  • У нас есть = у нас есть = у нас есть
  • У тебя это есть = у тебя есть = у тебя есть
  • У них есть = у них есть = у них есть

Источник: [1]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Словарь флорентийского вернахоло и тосканского диалекта вчера и сегодня , Romano Editore, 2009.
  • Кори Кроуфорд. «Краткая история итальянского языка» . Проверено 15 января 2007 г.
  • Джакомелли, Габриэлла. 1975. Тосканская диалектология. Итальянский глоттологический архив 60, стр. 179-191.
  • Джаннелли, Лучано. 2000. Тоскана . (Профиль итальянских диалектов, 9). Пиза: Пачини.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 450b1f62cbfef3e47bc2d6d29af43038__1705274400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/45/38/450b1f62cbfef3e47bc2d6d29af43038.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Florentine dialect - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)