Jump to content

Стандартизация цыганского языка

В настоящее время существуют независимые группы, работающие над стандартизацией цыганского языка , в том числе группы в Румынии , Сербии , США и Швеции .

Где его преследуют

[ редактировать ]

используется стандартизированная форма цыганского языка В Сербии . В сербской автономной провинции Воеводина цыганский язык является одним из официально признанных языков меньшинств и имеет свои собственные радиостанции и новостные передачи.

В Румынии , стране с самым большим идентифицируемым цыганским населением, в настоящее время существует единая система преподавания цыганского языка для всех диалектов, на которых говорят в стране. Это, прежде всего, результат работы Георгия Сарэу , который создал цыганские учебники для обучения цыганских детей.

Стандартизация языка в настоящее время также проводится в целях возрождения цыганского языка среди различных групп – в Испании, Великобритании и других странах – которые перестали говорить на этом языке. В этих случаях конкретный диалект не возрождается, а разрабатывается стандартизированная форма, производная от многих диалектов. Испанский политик Хуан де Диос Рамирес Эредиа продвигает Романо-Кало, вариант стандартного романи с вставленными обратно дошедшими до нас словами Кало : [1] стремясь как к традициям Гитано , так и к общению с другими цыганами.

Подходы к стандартизации

[ редактировать ]

Несмотря на различные усилия по «универсальной» стандартизации, общая тенденция в цыганской грамотности направлена ​​на региональную кодификацию с некоторой степенью международной ориентации в выборе некоторых графем, а также словарного запаса.

Такая международная ориентация позволяет цыганским читателям ценить тексты, написанные в других странах. В то же время такой плюралистический подход к кодификации отражает разбросанность цыганских общин и отсутствие центральной государственной власти. Подобный «лингвистический плюрализм» был принят в качестве политики Европейским форумом цыган и путешественников (избранное представительство цыган в Совете Европы ) в заявлении, опубликованном на его веб-сайте. Он также получил поддержку различных ведущих лингвистов, исследующих цыганский язык, таких как покойная Милена Хюбшманнова , Дитер В. Хальвакс и Ярон Матрас . Онлайн-словарь цыганского языка RomLex признает плюрализм, включая диалектные варианты, хотя и в единой и единой системе правописания.

Стандартизация Сарау

[ редактировать ]

Стандартизированный цыганский язык Георгия Сарэу , основанный в основном на восточноевропейских цыганских диалектах, представляет собой очищенный, слегка предписывающий язык, в котором выбран словарный запас и грамматические элементы, восходящие к старому языку, кристаллизовавшемуся в Анатолии .

Произношение наиболее близко к диалектам первого пласта . Когда в диалектах больше вариантов, выбирается вариант, наиболее похожий на самые старые формы. Например, бяв вместо абяв , абьяу , акана вместо аканак , шунав вместо ашунав или ашунау и т. д.

Также делается попытка вывести новые слова из уже используемого словаря, например , хурявно (самолет), ворторин ( логарифмическая линейка ), палпаледихипнаско (ретроспективно), пашнавни (прилагательное). постоянно меняющийся набор заимствований из румынского языка Существует также , включая такие термины, как vremea ( погода , время ), primariya ( ратуша ), frishka ( сливки ), sfïnto ( святой , святой ). Неологизмы, взятые из хинди , включают bijli (лампочка, электричество ), мисал (пример), chitro (рисование, дизайн), lekhipen (письмо) и из английского ( printisarel , prezidento ).

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9f68c4ad0616894d5e9205f02e8dbe5b__1670055240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9f/5b/9f68c4ad0616894d5e9205f02e8dbe5b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Romani language standardization - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)