Jump to content

Каталонский язык жестов

Каталонский язык жестов
Каталонский язык жестов
Родной для Испания
Область Каталония
Носители языка
Восток. 9000 (2014) [1]
возможно французский SL
  • Каталонский язык жестов
Диалекты
Коды языков
ИСО 639-3 csc
глоттолог cata1287
ЭЛП Каталонский язык жестов

Каталанский язык жестов ( каталанский : Llengua de Signes Catalana, LSC ; IPA: [ˈʎeŋɡwə ðə ˈsiŋnəs kətəˈlanə] ) — язык жестов , которым пользуются около 18 000 человек в разных регионах Испании, включая Каталонию . По оценкам Каталонской федерации глухих, на 2012 год на каталонских землях насчитывалось 25 000 подписантов LSC и примерно 12 000 глухих. [2] составляет около 50% Разборчивость испанского языка жестов (LSE) . На основании взаимной понятности, лексики и социальных отношений лингвисты утверждают, что LSC и LSE — разные языки. [3]

С 1994 года LSC имеет официальный статус благодаря закону о продвижении языка, принятому Женералитатом Каталонии . Каталония была первым испанским автономным сообществом , принявшим закон о языке жестов. [ нужна ссылка ]

Каталонская федерация глухих (FESOCAT) – это неправительственная организация, основанная в 1979 году для представления и защиты прав объединений глухих и отдельных лиц для достижения полного социального участия и интеграции. FESOCAT организует несколько курсов, мероприятий и встреч. В 2007 году в Испании был принят законопроект, получивший название «Законопроект о глухих», который был разработан для решения проблем языка жестов. [3]

Для LSC существуют исследовательские группы, такие как ILLESCAT (Исследовательский центр LSC). Этот центр изучает эволюцию языка, проводит лингвистические исследования и создает новые неологизмы . «Платформа языковых и культурных прав для пользователей LSC», также известная как LSC, Ara! принял закон о продвижении этого языка в Статуте автономии . [ нужна ссылка ]

Классификация

[ редактировать ]

Виттманн (1991) подозревает, что LSC может быть частью французского семейства жестовых языков , но передача в Каталонию могла произойти раньше, и это нелегко продемонстрировать. [4] Аналогичным образом, профессор лингвистики из Университета Ла-Коруньи, специализирующийся на LSC, обнаружил, что разница между таким языком и устными языками заключается в использовании «нейтрального пространства» перед подписывающим лицом при разговоре о реальных жизненных ситуациях, а также о использование визуального характера. [5]

Лингвистические свойства

[ редактировать ]

LSC в основном использует две из трех плоскостей: горизонтальную и вертикальную. [6]

Исследование 2008 года с использованием LSC продемонстрировало универсальную закономерность в том, как жестовый и устный язык используется для передачи идей. В эксперименте учитывались движение, форма рук и местоположение как три способа сравнения и анализа. [7]

В другом исследовании были проанализированы числовые знаки LSC, отмечены разные методы подписания чисел выше пяти, что выявило некоторые различия между LSC и американским языком жестов (ASL) и подчеркнуло, как эти изменения могут привести к изменению и развитию языка. [8] Числа на каталонском языке жестов считаются более «прозрачными», чем числа на испанском и каталанском языках, поскольку десятичные значения становятся более явными. [8]

Безличные предложения в LSC имеют решающее значение для синтаксических различий в местоименных формах, смене ролей и пространственном расположении. [9]

Как и в ASL, глаголы делятся на простые, дейктические и пространственно-локативные глаголы. [5]

Сложность жестовых метафор в LSC изучалась в эксперименте с двойным отображением, а иконичность в жестовых языках, таких как LSC и ASL, играет фундаментальную роль для когнитивных теорий, отмечающих симбиотическую связь между грамматикой и телесным познанием. [10] Глухих людей в Каталонии учат читать и писать устно. [11] [ нужна страница ]

Премия ЛСК

[ редактировать ]

В мае 2015 года Департамент культуры (Департамент культуры) учредил Премию LSC. [12] в целях признания отдельных лиц, учреждений и инициатив за их вклад в продвижение и распространение LSC.

Эта премия, проводимая раз в два года, имеет такое же значение, как и другие награды в области разговорных языков, такие как премия Помпеу Фабра за каталанский язык и премия Роберта Лафона за окситанский язык .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Каталонский язык жестов в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ Барбера Альтимира, Джемма (20 апреля 2012 г.). Значение пространства на каталонском языке жестов (LSC). Референция, специфика и структура знакового дискурса (Диссертация). hdl : 10803/81074 .
  3. ^ Jump up to: а б Кер, Хосеп (2012). «Правовые пути к признанию языков жестов: сравнение законов каталонского и испанского языков жестов». Изучение языка жестов . 12 (4): 565–582. дои : 10.1353/sls.2012.0012 . S2CID   143970585 .
  4. ^ Виттманн, Анри (1991). «Лингвистическая классификация негласно-жестовых языков» ( PDF) . Квебекский журнал теоретической и прикладной лингвистики (на французском языке). 10 (1): 215–288.
  5. ^ Jump up to: а б Моралес-Лопес, Эсперанса; Болду-Менасанч, Роза Мария; Алонсо-Родригес, Хесус Амадор; Гра-Феррер, Виктория; Родригес-Гонсалес, Мария Анхелес (2005). «Вербальная система каталонского языка жестов (LSC)». Изучение языка жестов . 5 (4): 441–496. дои : 10.1353/sls.2005.0018 . S2CID   143572435 .
  6. ^ Барбера, Джемма (2014). «Использование и функции пространственных плоскостей в дискурсе каталонского языка жестов (LSC)». Изучение языка жестов . 14 (2): 147–174. дои : 10.1353/sls.2014.0000 . hdl : 10230/47252 . S2CID   52247757 .
  7. ^ Баус, Кристина; Гутьеррес-Сигут, Ева; Кер, Джозеф; Каррейрас, Мануэль (сентябрь 2008 г.). «Лексический доступ в производстве каталонского жестового языка (LSC)». Познание . 108 (3): 856–865. дои : 10.1016/j.cognition.2008.05.012 . HDL : 10230/33129 . ПМИД   18656181 . S2CID   29616434 .
  8. ^ Jump up to: а б Фуэнтес, Мариана; Толчинский Ландсманн, Лилиана (2004). «Подсистема числительных в каталонском языке жестов: описание и примеры из психолингвистического исследования». Изучение языка жестов . 5 (1): 94–117. дои : 10.1353/sls.2004.0022 . S2CID   144776512 .
  9. ^ Меран, Лоуренс; Ли Синте, Аур; Ван Херревеге, Мике (2013). Исследование, использование и практика языка жестов . Бостон: Де Грютер Мутон. ISBN  978-1-61451-199-1 . [ нужна страница ]
  10. ^ Харке, Мария-Хосеп (2005). «Двойное отображение в метафорических выражениях мысли и общении на каталонском языке жестов (LSC)». Изучение языка жестов . 5 (3): 292–316. дои : 10.1353/sls.2005.0008 . S2CID   144943519 .
  11. ^ Плаза-Пуст, Каролина; Моралес-Лопес, Эсперанса (26 сентября 2008 г.). Жестовое двуязычие: развитие языка, взаимодействие и поддержание языка в ситуациях контакта на языке жестов . ISBN  9789027290427 .
  12. ^ «Учреждена премия LSC за продвижение каталонского языка жестов» . Департамент культуры (Женералитат Каталонии). 9 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 21 ноября 2015 г.

Соответствующая литература

[ редактировать ]
  • Альтимира, Джемма Барбера. Значение пространства в языке жестов: ссылка, специфика и структура в дискурсе каталонского языка жестов. Том. 4. Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГ, 2015 г.
  • Барбера, Джемма. Значение пространства в каталонском языке жестов (LSC): ссылка, специфика и структура в жестовом дискурсе. Язык жестов и лингвистика , с. 16, вып. 1 (2013): 97-105.
  • Барбера, Джемма и Патрисия Кабредо Хофхерр. Агенты с опытом работы на каталонском языке жестов (LSC): пассивные, средние или безличные? Язык 93, нет. 4 (2017): 767-798.
  • Барбера, Джемма и Хосеп Кер. «Обезличенное обращение на каталонском языке жестов (LSC)». Исследование, использование и практика языка жестов: пересечение взглядов на теоретическую и прикладную лингвистику языка жестов (2013): 237-258.
  • Барбера, Джемма и Патрисия Кабредо Хофхерр. «Два неопределенных местоимения в каталонском языке жестов (LSC)». Труды Sinn Und Bedeutung. 2018 год; 21 (1): 89-106 (2018).
  • Баус, Кристина и Альберт Коста. О временной динамике производства знаков: исследование ERP на каталонском языке жестов (LSC). Исследования мозга 1609 (2015): 40–53.
  • Харке, Мария-Хосеп. Двойное отображение в метафорическом выражении мысли и общении на каталонском языке жестов (LSC). Изучение языка жестов 5, вып. 3 (2005): 292-316.
  • Моралес-Лопес, Эсперанса, Роза Мария Болду-Менасанч, Хесус Амадор Алонсо-Родригес, Виктория Грас-Феррер и Мария Анхелес Родригес-Гонсалес. Вербальная система каталонского языка жестов (LSC). Изучение языка жестов 5, вып. 4 (2005): 441-496.
  • Пфау, Роланд и Хосеп Кер. О синтаксисе отрицания и модальных окон в каталонском языке жестов и немецком языке жестов. Тенденции лингвистических исследований и монографий 188 (2007): 129.
  • Кер, Хосеп. Правовые пути к признанию языков жестов: сравнение законов о каталонском и испанском языках жестов. Изучение языка жестов 12, вып. 4 (2012): 565-582.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8173ccd1e2e78151cec74622ea312a5b__1699805460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/81/5b/8173ccd1e2e78151cec74622ea312a5b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Catalan Sign Language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)