Jump to content

Разновидности американского языка жестов

(Перенаправлено с нигерийского языка жестов )
Разновидности и потомки ASL используются по всему Карибскому бассейну, Западной и Центральной Африке, а также Юго-Восточной Азии.

Американский язык жестов (ASL) развился в Соединенных Штатах, начиная с смеси местных языков жестов и французского языка жестов (FSL). [1] Местные разновидности возникли во многих странах, но мало исследований о том, какие диалекты ASL следует считать диалектами (например, боливийский язык жестов) и какие разошлись до такой степени, что стали отдельными языками (например, малазийский язык жестов).

Ниже приведены разновидности языка жестов ASL в других странах, кроме США и Канады, языки, основанные на ASL с влиянием субстрата местных языков жестов, и смешанные языки, в которых ASL является компонентом. Различия следуют за политическими границами, которые могут не соответствовать языковым границам.

Боливийский язык жестов

[ редактировать ]
Боливийский язык жестов
Боливийский язык жестов LSB
Родной для Боливия
Носители языка
22,600 (2008) [2]
Французский знак
Коды языков
ИСО 639-3 bvl
глоттолог boli1236
ЭЛП Боливийский язык жестов

Боливийский язык жестов (Lengua de Señas Bolivianas, LSB) — это диалект американского языка жестов (ASL), используемый преимущественно глухими в Боливии.

В 1973 году американский язык жестов был привезен в Боливию Элеонорой и Ллойдом Паулисонами, миссионерами из Соединенных Штатов. [3] Местный язык жестов (или, возможно, языки жестов) существовал до появления и принятия американского языка жестов, хотя неизвестно, насколько он был широко распространен и един. [4]

Первая книга LSB была опубликована в 1992 году, но более 90% знаков были из ASL. [5] Благодаря исследовательской работе в 1990-х и 2000-х годах боливийские глухие собрали множество выражений на языке LSB, а также были опубликованы учебные материалы для изучения LSB или преподавания на языке LSB. Зависимость от слов, используемых в ASL, уменьшилась, но использование слов ASL по-прежнему превышает 70%.

Сегодня LSB используется большим количеством глухих боливийцев, чем 400, о которых сообщалось в отчете Ethnologue в 1988 году . [2] из-за введения двуязычного образования (LSB в качестве основного языка и испанского в качестве второго языка) первоначально в Риберальте и его внедрения в другие школы Боливии при поддержке Министерства образования Боливии и растущего социального обмена глухих.

В 1988 году в стране было всего 9 глухих учреждений и 46 800 глухих боливийцев. [2] В 2002 году насчитывалось около 25 школ для глухих. [5]

Бурундийский язык жестов

[ редактировать ]
Бурундийский язык жестов
Бурундийский язык жестов
Родной для Бурунди
Носители языка
От 5 000 (2020 г.) до примерно 35 000–70 000 (2021 г.) [6]
Американский знак
  • Бурундийский язык жестов
Коды языков
ИСО 639-3 lsb
глоттолог buru1325 Язык жестов Бурунди

Бурундийский язык жестов (LSB) является национальным языком жестов сообщества глухих Бурунди. Он восходит к Эндрю Фостером введению ASL в Бурунди, но с тех пор изменился. Речевые функции и инициализация в основном основаны на французском языке. Сообщается, что лицам, подписавшим ASL из США, трудно понимать видео на LSB, а лицам, подписавшим LSB, трудно понимать видео ASL, а глухие из Бурунди считают, что их язык отличается от ASL ​​и соседних языков жестов, таких как угандийский и руандийский. Знак . [7]

Коста-риканский язык жестов

[ редактировать ]
Коста-риканский язык жестов
Новый коста-риканский язык жестов
Родной для Коста-Рика
Носители языка
ориентировочно 10 000–20 000 (2021 г.) [8]
Коды языков
ИСО 639-3 csr
глоттолог cost1249

Коста-риканский язык жестов, также известный как Новый коста-риканский язык жестов или Современный коста-риканский язык жестов, является национальным языком жестов сообщества Коста- Рики глухих . Его используют в основном люди, родившиеся после 1960 года, и он примерно на 60% родственен американскому языку жестов (Woodward 1991, 1992). Он не имеет отношения к двум известным деревенским языкам жестов Коста-Рики: языку жестов Брибри и языку жестов Брунка . [9] [10]

Доминиканский язык жестов

[ редактировать ]
Доминиканский язык жестов
Родной для Доминиканская Республика
Носители языка
примерно 21 000–43 000 (2021 г.) [11]
Французский знак
Коды языков
ИСО 639-3 doq
глоттолог domi1236

Доминиканский язык жестов (DGS) — это местный вариант американского языка жестов (ASL), используемый в Доминиканской Республике. Многие глухие доминиканцы используют домашние жесты и не владеют доминиканским языком жестов.

Доминиканский язык жестов произошел от французского языка жестов (LSF), который был завезен в Доминику французскими миссионерами и сочетался с местными традициями жестов. Поэтому он имеет много общего с французским языком жестов.

Также могут быть некоторые различия в грамматической структуре между доминиканским языком жестов и американским языком жестов. Например, могут быть различия в структуре предложения, морфологии глаголов и порядке слов.

Франкоязычный африканский язык жестов

[ редактировать ]
Франкоязычный африканский язык жестов
Родной для Кот-д'Ивуар, Бенин, Камерун, Габон и другие регионы франкоязычной Западной и Центральной Африки.
Носители языка
12 500 в Бенине (2008 г.), 100 000 / оценка 60 000–120 000 в Буркина-Фасо (2021 г.), оценка 14 000–28 000 в ЦАР (2021 г.), оценка 16 000–32 000 в Конго (2021 г.), от 2 000 (2008 г.) до 7, 000 ( 2021 г.) в Габоне, оценка 38 000–76 000 в Гвинее (2021 г.), [12] est. 77,000–155,000 in Ivory Coast (2021), est. 20,000–35,000 in Mali (2021), est. 24,000–48,000 in Togo (2021), no data elsewhere [13]
Французский знак
Коды языков
ИСО 639-3 Никто ( mis)
Индивидуальный код:
gus - Гвинейский язык жестов
глоттолог guin1250 Гвинейский язык жестов
lang1335 Заирский язык жестов

Франкоязычный африканский язык жестов ( Langue des Signes d'Afrique francophone , или LSAF) — это разновидность или разновидности американского языка жестов (ASL), используемого в нескольких франкоязычных странах Африки. Обучение глухих в этих странах основано на ASL и письменном французском языке ; Таким образом, существует французское влияние на язык в классе. [14]

За исключением алжирского языка жестов , языки жестов франкоязычной Африки не связаны с французским языком жестов , за исключением косвенного происхождения от ASL. Это связано с тем, что большинство школ для глухих в регионе были основаны американским миссионером Эндрю Фостером или его учениками, начиная с 1974 года. Чадский язык жестов может быть наиболее близок к нигерийскому языку жестов . В нескольких странах есть языки, не связанные ни с одним из них: мадагаскарский язык жестов происходит от норвежского SL, а тунисский язык жестов , по-видимому, является изолированным языком. [ нужна ссылка ]

Связь LSAF со стандартным американским языком жестов систематически не оценивалась. [13] Например, габонский язык жестов разошелся и может стать отдельным языком. [13] и язык жестов Того не является взаимопонятным со стандартным американским языком жестов. [13]

Характеристики

[ редактировать ]

Как и в других африканских производных ASL, на язык повлияли местные жесты и условности. Это особенно верно в отношении табуированных тем, таких как секс (Dalle 1996).

В качестве примера французского влияния на франкоязычный ASL, слово «она» создается указанием L-образной рукой, а не простым указательным пальцем, потому что название буквы el омонимично с elle («она» ') на французском языке. Неясно, в какой степени такое влияние сохраняется за пределами классной комнаты.

Расположение

[ редактировать ]

Франкоязычные страны Африки, которые используют ASL ​​в качестве языка обучения глухих:

  • Сенегал
  • Мавритания
  • У них было
  • Гвинея
  • Кот-д'Ивуар
  • Буркина-Фасо
  • Togo
  • Бенин
  • Нигер
  • Чад (из Нигерии)
  • Центральноафриканская Республика
  • Габон
  • Республика Конго (Браззавиль; из Нигерии)
  • Демократическая Республика Конго (Киншаса; французский язык жестов ) также используется
  • Бурунди
  • Марокко

Гаитянский язык жестов

[ редактировать ]
Гаитянский язык жестов
Гаитянский язык жестов
Родной для Гаити
Носители языка
40,000 (2008) [13]
Коды языков
ИСО 639-3
глоттолог hait1245

Хотя американский язык жестов иногда используется в сообществе глухих на Гаити, он не является самым известным на Гаити . Местный вариант, гаитянский язык жестов, или LSH ( Langue des Signes Haïtienne ) , является наиболее часто используемым вариантом языка жестов. Существует пять государственных школ для глухих детей, и LSH используется и распространяется через эти школы и другие социальные сферы сообщества глухих. Исторически LSH не получил широкого документирования и признания, что привело к созданию LSHDoP проекта документации гаитянского языка жестов. Этот проект реализуется Гаитянским сообществом глухих в сотрудничестве с Университетом Галлодет . [15]

Ганский язык жестов

[ редактировать ]
Ганский язык жестов
Родной для Гана
Носители языка
примерно 91 000–182 000 (2021 г.) [16]
Коды языков
ИСО 639-3 gse
глоттолог ghan1235
Ганский язык жестов в действии

Ганский язык жестов — национальный язык жестов глухих людей в Гане , произошедший от американского языка жестов . [16] [17] Он был представлен в 1957 году Эндрю Фостером , глухим афроамериканским миссионером, поскольку раньше не было образования или организаций для глухих. Несколько лет спустя Фостер основал первую школу для глухих в Нигерии, и нигерийский язык жестов демонстрирует влияние GSL. GSL не имеет отношения к коренным языкам жестов Ганы, таким как язык жестов Адаморобе и язык жестов Нанабин .

В настоящее время в Гане существует четырнадцать школ для глухих, тринадцать начальных школ и две средние школы: одна в Акуапим-Мампонге , другая в Навронго . [18] GSL поддерживается Национальной ассоциацией глухих Ганы, штаб-квартира которой находится в Аккре . Библейское общество Ганы начало перевод Библии на ганский язык жестов.

Греческий язык жестов

[ редактировать ]
Греческий язык жестов ( греческий : Ελληνική νοηματική γλώσσα , латинизированный : Elliniki noimatikí glóssa , ENG) — это язык жестов, используемый греческим сообществом глухих .

Индонезийский язык жестов

[ редактировать ]
Индонезийский язык жестов ( индонезийский : Bahasa Isyarat Indonesia , BISINDO) — любой из нескольких родственных глухих жестовых языков Индонезии , по крайней мере , на острове Ява . В его основе лежит американский язык жестов с местной примесью в разных городах. Несмотря на то, что при пропаганде признания индонезийским правительством и использования в образовании их варианты представляются как связный язык, их разновидности, используемые в разных городах, могут быть не взаимопонятными.

Ямайский язык жестов

[ редактировать ]
Ямайский язык жестов
JSL
Родной для Ямайка
Носители языка
7,500 (2011) [19]
Коды языков
ИСО 639-3 jls
глоттолог jama1263

Ямайский язык жестов (JSL) — это местный вариант американского языка жестов , используемый на Ямайке. Он вытесняет местный ямайский язык жестов .

Малазийский язык жестов

[ редактировать ]
Малазийский язык жестов ( малайский : Bahasa Isyarat Malaysia , или BIM) является основным языком сообщества глухих в Малайзии . Это также официальный язык жестов, используемый правительством Малайзии для общения с сообществом глухих, и он был официально признан правительством Малайзии в 2008 году как средство официального общения с глухими и среди глухих, особенно в официальных передачах и объявлениях. BIM имеет множество диалектов, различающихся от штата к штату. [20]

Марокканский язык жестов

[ редактировать ]
Марокканский язык жестов
МСЛ
Родной для Марокко
Область Тетуан
Носители языка
63,000 (2008) [21]
Коды языков
ИСО 639-3 xms
глоттолог moro1242

Марокканский язык жестов (MSL) — язык глухого сообщества Тетуана и некоторых других городов Марокко.

Добровольцы Американского Корпуса мира создали марокканский язык жестов в 1987 году в Тетуане на основе американского языка жестов (ASL) и существующих знаков; лексическое сходство с ASL составляет менее 50%. Неясно, были ли «существующие знаки» домашними знаками или устоявшимся деревенским языком жестов . Этот язык используется в трех программах для глухих, но не по всей стране: например, он не используется в крупных городах Рабат, Танжер или Касабланка. В Уджде , недалеко от границы с Алжиром, алжирский язык жестов или, по крайней мере, местный язык жестов находится под его сильным влиянием. используется [21]

Нигерийский язык жестов

[ редактировать ]
Нигерийский язык жестов
Родной для Нигерия , Чад , Республика Конго
Носители языка
от 2800 (2008 г.) до примерно 48 000–96 000 (2021 г.) в Чаде; [22] по оценкам 600 000–1 000 000 в Нигерии (2021 г.) [23]
Французский знак
Коды языков
ИСО 639-3 Или:
nsi - Нигерийский знак
cds - Чадский знак
глоттолог nige1259

Нигерийский язык жестов (NSL) является национальным языком жестов глухих людей в Нигерии , однако в Нигерии пока нет национального языка жестов. ASL (с возможной смесью жестового английского) был введен в 1960 году, через несколько лет после ганского языка жестов , Эндрю Фостером , глухим афроамериканским миссионером, тем самым создав систему жестов, которую некоторые ученые называют диалектом ASL. Образование глухих в Нигерии было основано на устном методе, а существующие языки жестов коренных народов до приезда Эндрю Фостера обычно считались жестовым общением. Обычный «нигерийский язык жестов» сегодня описывается как «школьный язык жестов» и закодирован как nsi в репозитории языков мира SIL International . В NSL присутствует влияние Ганы; оба основаны на американском языке жестов . Школьный язык жестов имеет мало общего с различными языками жестов коренных народов Нигерии, такими как язык жестов хауса , язык жестов йоруба и язык жестов бура. . Инициатива по спасению глухих и языков, находящихся под угрозой исчезновения [24] и Нигерийская национальная ассоциация глухих [25] работали над документированием местных и национальных разновидностей NSL как для исследований, так и для справки для глухого населения Нигерии. [24] [25]

Чадские и конголезские учителя для глухих проходят подготовку в Нигерии. В Чаде есть школы для глухих в Нджамене, Сархе и Мунду. [ нужна ссылка ]

Панамский язык жестов

[ редактировать ]
Панамский язык жестов
Панамский язык жестов
Родной для Панама
Носители языка
9,000 (2008) [26]
Коды языков
ИСО 639-3 lsp
глоттолог pana1308
ЭЛП Панамский язык жестов

Панамский язык жестов (Lengua de señas panameñas, LSP) — один из двух жестовых языков Панамы глухих . Он произошел от американского языка жестов и находился под влиянием сальвадорского языка жестов . [26] [27]

См. также Язык жестов Чирики .

Филиппинский язык жестов

[ редактировать ]
Филиппинский язык жестов (FSL) или филиппинский язык жестов ( филиппинский : язык жестов филиппинцев ), [28] язык жестов, зародившийся на Филиппинах. Как и другие языки жестов , FSL является уникальным языком со своей собственной грамматикой , синтаксисом и морфологией ; он не основан на филиппинском или английском языке и не похож на них. [29] Некоторые исследователи считают, что местные знаки FSL находятся под угрозой утраты из-за растущего влияния американского языка жестов. [29]

Пуэрто-риканский язык жестов

[ редактировать ]
Пуэрто-риканский язык жестов
Пуэрто-риканский язык жестов
Родной для Пуэрто-Рико
Этническая принадлежность От 8 000 до 40 000 глухих (1986 г.) [30]
Носители языка
Восток. 6 000–13 000 (2021 г.) [30]
Французский знак
Коды языков
ИСО 639-3 psl
глоттолог puer1237
ЭЛП Пуэрто-риканский язык жестов

Пуэрто-риканский язык жестов (PRSL) — это разновидность или потомок американского языка жестов , который был завезен в Пуэрто-Рико в 1907 году. Неясно, насколько далеко PRSL мог отличаться от ASL, но Ethnologue говорит о двуязычии в ASL, а также о носителях. которые знают только PRSL. [30]

Сьерра-Леонский язык жестов

[ редактировать ]
Сьерра-Леонский язык жестов
Родной для Сьерра-Леоне
Область Фритаун
Этническая принадлежность 3,000–5,000 (2008) [31]
Носители языка
от 200 (2008 г.) до оценки. 23 000–46 000 (2021 г.) [31]
Французский знак
Коды языков
ИСО 639-3 sgx
глоттолог sier1246

Язык жестов Сьерра-Леоне — это разновидность или потомок американского языка жестов (ASL), который используется в школах для глухих в Сьерра-Леоне или, по крайней мере, в столице Фритауне . Как и в большей части Западной Африки, первые школы для глухих были основаны американским миссионером Эндрю Фостером или его учениками.

Селангорский язык жестов

[ редактировать ]
Селангорский язык жестов
Селангорский язык жестов
Родной для Малайзия
Область Куала-Лумпур и Селангор
Носители языка
500 (без даты) [32]
В основном пожилые люди, все двуязычные на малайзийском языке жестов.
Французский знак
Коды языков
ИСО 639-3 kgi
глоттолог sela1253
ЭЛП Селангорский язык жестов

Селангорский язык жестов (SSL), также известный как язык жестов Куала-Лумпура (KLSL), — это язык жестов, используемый в Малайзии . Первоначально он был основан на американском языке жестов (ASL), но значительно разошелся, чтобы теперь считаться самостоятельным языком. Куала-Лумпур раньше находился в штате Селангор, прежде чем в 1974 году стал федеральной территорией.

Как и пенангский язык жестов (PSL), сейчас его в основном используют пожилые люди, хотя многие молодые люди его понимают.

Сингапурский язык жестов

[ редактировать ]
Сингапурский язык жестов , или SgSL, — это родной язык жестов, используемый глухими и слабослышащими в Сингапуре , который развивался более шести десятилетий с момента открытия первой школы для глухих в 1954 году. [33] С момента обретения Сингапуром независимости в 1965 году сообществу глухих Сингапура пришлось адаптироваться ко многим языковым изменениям. Сегодня местное сообщество глухих признает сингапурский язык жестов (SgSL) отражением разнообразной культуры Сингапура. SgSL находится под влиянием шанхайского языка жестов (SSL) , американского языка жестов (ASL) , жестового английского языка жестов (SEE-II) и местных знаков.

Тайский язык жестов

[ редактировать ]
Тайский язык жестов (TSL; тайский : ภาษามือไทย ), или современный стандартный тайский язык жестов (MSTSL), является национальным языком жестов сообщества Таиланде в глухих и используется в большинстве частей страны 20 процентами оценочных 56 000 людей с предлингвистической глухотой ходят в школу. [34]

См. также

[ редактировать ]

Библиография

[ редактировать ]
  • Камей, изд. Нобутака. 2008. Язык франкоязычных стран Африки (LSAF) (DVD). Фучу: Научно-исследовательский институт языков и культур Азии и Африки, Токийский университет иностранных языков.
  • Тамомо, Серж. 1994. Язык жестов глухих франкоязычных африканцев. Котону, Бенин: PEFISS.
  • Гарай, С. (2004). Понимание сообщества глухих Панамы и языка жестов: Lengua de Señas Panameñas. (Инструкционный компакт-диск) Национальная ассоциация глухих Панамы.
  • —— (1990). Словарь языка жестов Панамы: панамский язык жестов. Национальная ассоциация глухих Панамы.
  1. ^ «Что такое американский язык жестов (ASL)? | NIDCD» . www.nidcd.nih.gov . 29 октября 2021 г. Проверено 15 февраля 2024 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Боливийский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  3. ^ «Школа для глухонемых, враждебный захват» . Монитор Всемирного дозора. 18 августа 2000 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2015 г. Проверено 29 июня 2015 г.
  4. ^ Холбрук, Дэвид (2009). «Отчет о предварительном исследовании сообщества глухих Боливии и языка жестов» (PDF) . СИЛ Интернешнл.
  5. ^ Jump up to: а б Колло, Кэрол. «Информация о проекте: Отчет Кэрол Колло, часть 1» (на немецком языке) . Проверено 29 июня 2015 г.
  6. ^ Бурундийский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  7. ^ «Запрос на изменение языкового кода ISO 639-3» (PDF) . iso639-3.sil.org . Проверено 10 августа 2023 г.
  8. ^ Коста-риканский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  9. ^ Джеймс Вудворд, 1991, «Разновидности языка жестов в Коста-Рике», в « Исследованиях языка жестов» 73, стр. 329-346
  10. ^ Гаурав Матур и Донна Джо Наполи, 2010, Глухие во всем мире: влияние языка , Oxford University Press , стр. 43
  11. ^ Доминиканский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  12. ^ Разновидности американского языка жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  13. ^ Jump up to: а б с д и ASL в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  14. ^ «Франкоязычный африканский язык жестов - AASL» . Aasl.aacore.jp . Проверено 21 мая 2012 г.
  15. ^ Хохгесанг, Джули А.; Маколифф, Кейт (2016). «Первоначальное описание сообщества глухих на Гаити и гаитянского языка жестов (LSH)» . Изучение языка жестов . 16 (2): 227–294. дои : 10.1353/sls.2016.0003 . ISSN   1533-6263 .
  16. ^ Jump up to: а б Ганский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  17. ^ Эдвард, Мэри. 2014. Фонология и морфология ганского языка жестов. Семинар Atelier International по языку жестов в Университете Феликса Уфуэ-Буаньи, Абиджан, Кот-д'Ивуар, 24 июля. 2014 год
  18. ^ Нурс, Гарри; Бронс, Мария; Маршарк, Марк (2019). Образование глухих за пределами западного мира: контекст, проблемы и перспективы . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780190880514 .
  19. ^ Ямайский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  20. ^ Хасурия Че Омар (2009). язык жестов ( Перевод и на малайском языке). ITBM п. 43. ИСБН  978-983-068-469-7 .
  21. ^ Jump up to: а б Марокканский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  22. ^ Чадский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  23. ^ Нигерийский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  24. ^ Jump up to: а б «Инициатива по спасению глухих и языков, находящихся под угрозой исчезновения» . С-ДЕЛИ . Проверено 25 апреля 2018 г.
  25. ^ Jump up to: а б «Официальный сайт Национальной ассоциации глухих Нигерии» . ННАД . Проверено 25 апреля 2018 г.
  26. ^ Jump up to: а б Панамский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  27. ^ Джома, Сусана (19 января 2006 г.). «Школа для глухих детей» . Эль Diario de Hoy (на испанском языке). Архивировано из оригинала 6 марта 2016 г.
  28. ^ Хаммарстрем, Харальд; Форк, Роберт; Хаспельмат, Мартин; Банк, Себастьян, ред. (2020). «Филиппинский язык жестов» . Глоттолог 4.3 .
  29. ^ Jump up to: а б Мартинес, доктор философии, Лиза (1 декабря 2012 г.). «Букварь по филиппинскому языку жестов» . Филиппинский ежедневный опросник . Проверено 9 февраля 2017 г.
  30. ^ Jump up to: а б с Пуэрториканский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  31. ^ Jump up to: а б Сьерра-Леонский язык жестов в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  32. ^ Селангорский язык жестов в Ethnologue (16-е изд., 2009 г.) Значок закрытого доступа
  33. ^ «Сингапурский язык жестов» . Глухой . Глухой. Архивировано из оригинала 02 августа 2023 г. Проверено 26 декабря 2020 г.
  34. ^ Рейли, Чарльз и Суваннус, Сатапорн (1999). Образование глухих в Королевстве Таиланд. В Брелье, Х. Уильям (ред.) (1999). Глобальные перспективы образования глухих в отдельных странах . Хиллсборо, Орегон: Бьютт. стр. 367–82. Примечание. По оценкам, распространенность глухоты составляет 1/1000 человек. Если судить по данным о населении Таиланда за 2007 год, то более точная оценка составляет 67 000 глухих. [ нужна ссылка ] Кроме того, слышащие и говорящие люди начинают изучать и использовать тайский язык жестов.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ee42bded079856298b92445af4a61a15__1722479220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ee/15/ee42bded079856298b92445af4a61a15.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Varieties of American Sign Language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)