Язык мудбурра
![]() | В этой статье должен быть указан язык содержания, отличного от английского, с использованием {{ lang }} , {{ транслитерации }} для языков с транслитерацией и {{ IPA }} для фонетической транскрипции с соответствующим кодом ISO 639 . Википедии шаблоны многоязычной поддержки Также можно использовать ( декабрь 2022 г. ) |
Мудбура | |
---|---|
Родной для | Северная территория , Австралия |
Область | Река Виктория до плато Баркли |
Этническая принадлежность | Мудбура , Карантин |
Носители языка | 92 (перепись 2016 г.) [1] |
Пама – Ньюнган
| |
Язык жестов Мудбура | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | dmw |
глоттолог | mudb1240 |
АИАЦИС [1] | C25 |
ЭЛП | Мудбурра |
Мудбурра , также пишется как Мудбура , Мудбарра и другие варианты аборигенов — язык Австралии.
МакКонвелл подозревает, что карангпурру — это диалект мудбурры, потому что люди говорили, что он похож. Однако он недокументирован и, следовательно, формально не поддается классификации. [1]
Язык мудбурра является родным для западной части региона Баркли , южной части плато Стёрт и восточной части округа реки Виктория на Северной территории Австралии . [2] Кроме того, районы, в которых живут люди мудбура, - это Йингавунарри (Топ-Спрингс), Марлинджа (станция Ньюкасл-Уотерс), Кулуминдини (Эллиотт) и Стюарт-Хайвей. [2]
Информация австралийской переписи 2016 года показала, что на языке мудбурра говорили 96 человек, в то время как в других отчетах говорится, что на нем свободно говорят менее 10 человек. Сообщалось также, что дети больше не изучают традиционную форму языка. [2]
Классификация
[ редактировать ]Язык мудбура относится к семье пама-ньюнган и подгруппе нгумпин-япа. Мудбура также делится на диалект восточной мудбура (также известный как кувааррангу) и диалект западной мудбура (также известный как кувирринджи). [2] Это разделение произошло из-за общения с носителями других языков или диалектов, произошедшего с течением времени. Ближайшими родственными языками являются Гуринджи, Билинарра и Нгариниман. [2]
История
[ редактировать ]В доевропейскую эпоху люди мудбура практиковали сезонную миграцию. [2] Они проживали вокруг и к югу от тропы Мурранджи, а также на восточном берегу реки Виктория. [2] Страна Мудбура была очень засушливой, поэтому туземцам приходилось преодолевать большие расстояния для поиска еды и других нужд. [3] В середине 1800-х годов европейцы прибыли в район Баркли и на реку Виктория, а первая экспедиция по реке Виктория состоялась в 1855 году группой Августа Чарльза Грегора. [4] В 1861 году Джон Макдуалл Стюарт и его группа впервые исследовали плоскогорье Баркли в поисках пути с юга на север. [5] Стюарт назвал источник воды «Ньюкасл Уотер» в честь его светлости герцога Ньюкасла, министра по делам колоний. [6] Изучив его, ему стало очевидно, что этот приток часто использовался народом Мудбура и соседними общинами в качестве источника воды и пищи. [6] В 1883 году были построены станции Ньюкасл-Уотерс и станция Уэйв-Хилл, где содержался домашний скот. [5] В результате жители Мудбуры были изгнаны со своих земель с обеих сторон. [2] Животноводство, начавшееся в этих районах, привело к значительным изменениям в их окружающей среде и ресурсах, которые были частью их жизни более 10 000 лет назад. [2] Люди мудбура переселялись на станции, чтобы работать домашней прислугой или станционными работниками, чтобы получать взамен скудное количество еды и избегать жестоких столкновений с европейцами. [2] Станции, которыми управляли европейцы, не предлагали ни равную заработную плату, ни удовлетворительные условия жизни. На станции Ньюкасл-Уотерс основным языком общения был мудбура. [2]
Люди мудбура создали тип убежища, известный как «нанджи», которое состояло из «куррунью» (коры) «карнавуны», копьевидного дерева ( акация ширлейи ). [2] У Нанджи был короткий дверной проем, а внутри высота от земли до потолка была достаточной, чтобы взрослый человек мог стоять прямо. [2] Внутри было достаточно места для шести человек, а также были «Ливиджи» (шелковистая коричневая трава) или «лииджи» (пустынная красная трава), кровати ручной работы, сделанные людьми Мудбура. [2]
Криол был языком, возникшим в результате сочетания языков аборигенов и английского языка, созданного рабочими-аборигенами для общения с европейцами в 1900-х годах. [7] С годами криол начал распространяться в сообществе Мудбура и с тех пор остается языком в их сообществе. [7]
Подарок
[ редактировать ]В настоящее время большинство людей Мудбура проживают в Эллиотте, небольшом районе, расположенном между Дарвином и Алис-Спрингс, или в Марлиндже. По переписи 2016 года в Эллиотте проживает 339 человек. [8] Язык мудбура в настоящее время находится под угрозой исчезновения, поскольку в настоящее время носители общин мудбура говорят либо на английском языке аборигенов, либо на криоле, за исключением нескольких старейшин, которые все еще могут на нем общаться. [2]

Связь с подобными диалектами
[ редактировать ]До появления европейцев носители мудбуры могли говорить на нескольких языках аборигенов, соседствующих с их землей. [2] Такими языками были Гуринджи и Джингулу. [2] Носители диалекта восточной мудбуры, живущие вблизи Эллиотта и Марлинджи, всегда находились в непосредственной близости от носителей языка Джингулу, и в результате некоторые черты обеих общин ассимилировались друг с другом. [2] Кроме того, между двумя языками происходит массовое заимствование слов. [9] Носители диалекта западной мудбуры были близки к общине Гуринджи и характеризуются несколькими общими чертами, отличающимися от восточной мудбуры. [10]
Подумай об этом [11] сообщил, что: «В результате смешения народов мудбурра и джингили образовалась культурная группа, которую (во многих случаях сами по себе и старшие джингили) называют «куваррангу», в отличие от джингили или мудбурры».
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]Периферийное устройство | ламинальный | Апикальный | |||
---|---|---|---|---|---|
губной | Велар | Палатальный | Альвеолярный | Ретрофлекс | |
взрывной | п ~ б | к ~ ɡ | с ~ ɟ | т ~ д | ʈ ~ ɖ |
носовой | м | ŋ | с | н | ɳ |
Боковой | ʎ | л | ɭ | ||
Ротический | ɾ | ||||
аппроксимант | В | дж | ɻ |
гласные
[ редактировать ]Передний | Назад | |
---|---|---|
Высокий | я я | ты ты |
Низкий | а аː |
Алфавит
[ редактировать ]Алфавит языка мудбура пишется идентично английскому языку, но говорят по-другому. [2] В Мудбуре три гласные: ⟨a, i, u⟩ .
- ⟨a⟩ в английском языке произносится как гласная в слове «отец». [2] [12]
- ⟨i⟩ произносится как гласная в слове «бит».
- ⟨u⟩ произносится как гласная в слове «put» в английском языке. [2] [12]
Комбинации гласных, которые производят разные звуки: ⟨aw, ay, iyi, uwu, uwa, uwi⟩ . [2]
Согласные, которые произносятся иногда иначе, чем в английском языке: b, d, k, j, а остальные звучат аналогично английским согласным. [2] К сочетаниям согласных относятся: ⟨rd, rn, rl, ng, ny, ly, rr⟩ . [2] Звук ⟨rd⟩ уникален тем, что он напоминает звук перекатывания буквы r в сочетании с d . [2]
Грамматика
[ редактировать ]Глаголы
[ редактировать ]В языке мудбура есть глаголы и кавербы. [2] Глаголы имеют окончания « изгибания » в зависимости от роли глагола в предложении. [2] Четыре флексии: глаголы повелительного наклонения, глаголы прошедшего времени, глаголы настоящего времени и потенциальные глаголы. [2] Есть 5 различных спряжений , к которым относятся эти изменяемые глаголы, и каждый из них имеет разные группы окончаний. [2]
Императив | Прошлое | Подарок | Потенциал | |
---|---|---|---|---|
Группа 1А | Ванджарра оставь это! | Ванджана оставил это | на дороге оставляет это | Ванджару оставлю это |
Группа 1Б | предупреждение возьми! | вардана понятно | предупреждение понимает | варду получу это |
Группа 2А | иньба пой это! | ананас пел это | женьшень поет это | иньба спою это |
Группа 2Б | Янки сожги это! | моя любовь сжег это | Джонни сжигает это | Янки сожгу это |
Группа 3 [13] | тусоваться оставь это! | сторожить бросил это | Нгардангани бросает это | держа меня откажусь от этого |
Группа 4 | выходить съешь это! | назови это съел это | мой дорогой ест это | доход съест это |
Группа 5 | способ идти! | это шел | когда идет | земля пойдет |
Обложки
[ редактировать ]В Мудбуре склоняемые глаголы сопровождаются кавербами, указывающими на длительность действия. [2] Некоторые из них имеют особые глаголы, с которыми они сочетаются исключительно. [2] Кавербы могут сочетаться с разными окончаниями, которые меняют их значение или роль в предложении. [2]
Демонстративы
[ редактировать ]В языке мудбура перед существительными не обязательны определенный и неопределенный артикли, а только указательные знаки, такие как nginya и yali . [2] Четыре указательных слова Мудбура используются в предложении в любом порядке:
- нгинья (или минья ) "это"
- яли "этот крупный план"
- кади "этот крупный план"
- кувала "вот так" [2]
Указательные падежи могут иметь разные окончания, похожие на грамматические падежные окончания Мудбура. [2] Демонстративы также могут принимать окончания, обозначающие количество, например -rra для «много» и -kujarra для «два». [2]
Мне жаль | карта | он был | |
---|---|---|---|
Именительный падеж | Нгинья, Миа Вот этот) | карта этот (один) крупным планом | он был тот (один) далеко |
Эргативный | Мне очень жаль, мне очень жаль этот (один) сделал это | копченый тот (один) сделал это | они плакали тот (один) сделал это |
Дательный падеж | Я иду, иду для этого (одного) | кадиву для этого (одного) | Яливу для этого (одного) |
местный | догадайся, подумай здесь | время там | Ялингка там |
Аллативный | Нгиньянкурра, Миньянкурра сюда | Кадингкурра туда | Ялингкурра туда |
Аблятивный | Я Ньянгурлу, я Ньянгурлу отсюда | Кадингурлу оттуда | Ялингурлу оттуда |
Местоимения
[ редактировать ]Местоимения мудбура делятся на три группы: связанные местоимения , свободные местоимения и неопределенные местоимения . [2] Связанные местоимения могут встречаться свободными в предложении или сопровождать существительное или свободное местоимение и обычно они объединяются в конце слова «ба». [2] Они различаются в зависимости от количества людей и от того, являются ли они подлежащим или объектом предложения, однако местоимений, связанных с третьим лицом, нет. [2] Существуют формы единственного, двойственного и множественного числа связанных местоимений. [2] Свободные местоимения используются для выделения личности, а также имеют притяжательные типы, обозначающие принадлежность. [2]
Бесплатные местоимения | Притяжательные местоимения | |
---|---|---|
1-й человек | вот и все, вот и все я, я | я задохнулся мой, мой |
2-й человек | скачать ты | Мне жаль твой, твой |
3-е лицо | ожидать он или он, она или она | особенно его, ее, ее |
количественные окончания, указанные в разделе Указательные падежи . При обращении ко многим людям добавляются [2] Неопределенные местоимения используются для обозначения неопознанных предметов или людей. [2] Они есть: [2]
- нямба , что-то
- попробуй , кто-нибудь
- узнал , кто-то это сделал
- Нигарла , когда-нибудь
- подожди , какая-то сумма
- Ванджуварра , где-то
Окончания количества
[ редактировать ]Количество и цифры указаны с окончаниями, которые добавляются к словам. Таковы -kujarra для «двух», -darra или -walija для «многих». [2]
Предложения
[ редактировать ]Структура предложений в языке мудбура не подчиняется определенным правилам, подлежащее может идти в любом порядке по всему предложению, а именные группы могут при необходимости разделяться при условии, что все слова фразы имеют один и тот же грамматический падеж. [2]
Предложения могут быть непереходными, то есть они не включают в себя объект, переходными , в которых они включают в себя объект и подлежащее, полупереходными , в которых они включают в себя подлежащее и косвенное дополнение, и дитранзитивными, в которых они включают в себя подлежащее, дополнение и косвенное дополнение. косвенный объект. [2]
Демонстрация обладания в предложении может быть выражена с помощью связанных или свободных местоимений, если говорящий имеет в виду часть своего тела, или с помощью притяжательных местоимений, если говорящий имеет в виду что-то, что ему принадлежит. [2]
Отрицательные предложения образуются из слова kula в сочетании с глаголом в соответствующем времени. [2] Это указывает на то, что чего-то «нет», «не было» или «не будет» и по структуре кула находится в начале предложения или сразу после первого слова. [2] Другие слова и окончания, такие как -mulu (не делай), wakurni (нет или ничего) и -wangka (без), могут использоваться для выражения негатива. [2]
Слова-связки или дополнительные окончания могут использоваться в более сложных предложениях, если они содержат более 1 предложения . [2] Примеры:
- -баа и -маа означают «когда, если, что, кто»
- Абала , что означает «когда, то, пока, что, тогда»
- амба , что означает «чтобы, то, что, пока» [2]
Слово «и» не существует в языке мудбура, поскольку слова либо выражаются последовательно без каких-либо связующих слов, либо могут использоваться некоторые из связующих слов, указанных выше. [2]
Словарный запас
[ редактировать ]Общие вопросительные слова [2]
[ редактировать ]- нямба , что?
- Нямбаву , почему?
- попробуй , кто?
- Нганаву , чей?
- Ванджи , какой?
- Ванджуварра , где?
- Нгаджанга , сколько? или сколько?
- нигарла , когда?
- как ?
Указание направления [2]
[ редактировать ]- канкулу , вверху, сверху, сверху
- кандзю , внизу, под, внизу, внизу, внутри
- Кирраварра , север
- Курларра , юг
- мужской , запад
- ворота , восток
Числа [2]
[ редактировать ]- люблю тебя , один
- куджарра , два
- Мурркуна , три
- дардударду , больше, много, очень много
Примечание. Номера 1, 2 и 3 — единственные, в которых есть слова на языке мудбура.
Язык жестов
[ редактировать ]Мудбура имеет (или имела) хорошо развитую жестовую форму своего языка. [14] «Марнамарнда» — это название языка жестов Мудбура, который может быть включен в речь или использоваться сам по себе. [2] Люди Мудбурра используют его во время охоты или для связи на дальних расстояниях. [2]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с C25 Мудбура в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет Микинс, Фелисити (2021). Мудбурра в словаре английского языка . Чикаго: Издательство по изучению аборигенов. ISBN 978-1-925302-59-2 . OCLC 1255228353 .
- ^ Управление земельного комиссара аборигенов [Тухи, Джон]. (1980). Йингавунарри (Олд-Топ-Спрингс) претензия на землю в Мудбуре: отчет комиссара по земле аборигенов г-на Джастиса Тухи министру по делам аборигенов и министру внутренних дел. Канберра: Государственная служба правительства Австралии.
- ^ Пауэлл, Алан, 1936- (2015). Дальняя страна: Краткая история Северной территории . UniprintNT, Университет Чарльза Дарвина. ISBN 978-1-925167-10-8 . OCLC 905215176 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б (Даррелл), Льюис, Д. (2011). Тропа Мурранджи: дорога-призрак погонщиков . Буларонг Пресс. ISBN 978-1-921920-23-3 . OCLC 759165399 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б Стюарт, Дж. М. (1865). Пятая экспедиция, с ноября 1860 г. по сентябрь 1861 г. Из дневников Джона Макдуалла Стюарта за 1858, 1859, 1860, 1861 и 1862 гг. Из [1] john_mcdouall/journals/complete.html.
- ^ Перейти обратно: а б Языки и лингвистика Австралии: Комплексное руководство . Гарольд Кох, Рэйчел Нордлингер. Берлин/Бостон. 2014. ISBN 978-3-11-039512-9 . ОСЛК 890773949 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Австралийское статистическое бюро. (2018, 13 декабря). Краткая статистика переписи населения 2016 года: Эллиотт. Откуда: http://quickstats.censusdata.abs.gov.au/census_services/getproduct/census/2016/quickstat/UCL722014 .
- ^ Блэк, Пол (1 апреля 2007 г.). «Лексикостатистика с массовым заимствованием: случай Джингулу и Мудбурры» . Австралийский журнал лингвистики . 27 (1): 63–71. дои : 10.1080/07268600601172959 . ISSN 0726-8602 . S2CID 145770425 .
- ^ Микинс, Фелисити; Пенсалфини, Роб; Зипф, Кейтлин; Гамильтон-Холлауэй, Аманда (2 июля 2020 г.). «Одолжите мне свои глаголы: заимствование глаголов между Джингулу и Мудбуррой» . Австралийский журнал лингвистики . 40 (3): 296–318. дои : 10.1080/07268602.2020.1804830 . ISSN 0726-8602 . S2CID 225289078 .
- ^ Пенсалфини, Роберт (2001). О типологической и генетической принадлежности Джингулу. Сорок лет спустя: Кен Хейл и австралийские языки. Под редакцией Симпсона, Джейн, Нэша, Дэвида, Лорена, Мэри, Остина, Питера и Альфера, Барри. Австралийский национальный университет, Канберра: Тихоокеанская лингвистика.385-399.
- ^ Перейти обратно: а б Нэш, Дэвид; МакКонвелл, Патрик; Капелл, Артур; Хейл, Кен; Саттон, Питер; Роуз, Дебора Берд; Вафля, Джим. Список слов мудбурры .
- ^ Микинс, Фелисити (2021). Мудбурра в словаре английского языка . Чикаго: Издательство по изучению аборигенов. ISBN 978-1-925302-59-2 . OCLC 1255228353 .
- ^ Кендон, А. (1988) Языки жестов аборигенов Австралии: культурные, семиотические и коммуникативные перспективы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета