Jump to content

Австралийский ирландский язык жестов

Австралийский ирландский язык жестов
АИСЛ
Родной для Австралия
Носители языка
~100 (2017) [1]
Франкозайн
Коды языков
ИСО 639-3

Австралийский ирландский язык жестов или AISL меньшинства является языком жестов в Австралии. Как язык франкосигнов , он связан с французским языком жестов, в отличие от ауслана , который является языком банзсля и родственным британскому языку жестов . AISL был привезен в Австралию из Ирландии в 1875 году группой доминиканских монахинь (включая глухую монахиню), где были созданы три школы, в которых AISL использовался в качестве языка обучения. Из-за политики ораторов использование AISL в качестве языка обучения было прекращено в начале 1950-х годов. В настоящее время на этом языке насчитывается около 100 подписантов, большинству из которых около семидесяти лет и старше, хотя могут быть и более молодые CODA . [2]

По данным Ирландского общества глухих , ирландский язык жестов (или ISL) «возник в сообществах глухих », «был разработан самими глухими» и «существует уже сотни лет». В 1875 году группа доминиканских монахинь (в том числе глухая монахиня по имени сестра Габриэль Хоган) приехала в Австралию из Ирландии, привезя с собой ISL. [3] После этого и создания трех школ AISL использовался в качестве языка обучения до начала 1950-х годов. До появления ISL в 1875 году британский язык жестов (BSL) пришел в Австралию в 1825 году с прибытием Джона Кармайкла из Эдинбурга . Первые школы для глухих детей были открыты в 1860 году как в Сиднее , так и в Мельбурне , однако траектория BSL к Ауслану и ISL к AISL различалась. Действительно, именно по протестантско-католической линии преподавали языки: в протестантских школах преподавали BSL-позже-Auslan, а в католических школах преподавали ISL-позже-AISL. [3]

Однако и AISL, и Auslan перестали использоваться в качестве языков обучения после катастрофического Миланского конгресса 1881 года, на котором к 1950-м годам устный язык закрепился по всей Австралии. С тех пор AISL перестал использоваться в клубах глухих или в более широких общественных местах, теперь его используют только небольшие группы друзей из ныне закрытых школ и между членами семьи. [4] Хотя в Австралии существует Национальная языковая политика, в ней упоминается только ауслан (даже языки жестов австралийских аборигенов ). [4] [5] По состоянию на 2017 год в AISL не было ни преподавателей, ни специалистов, ни переводчиков, способных предоставлять услуги. [4]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Адам, Роберт (2017). «Австрало-ирландский язык жестов: язык жестов меньшинства в более крупном сообществе жестового языка» . Архив исчезающих языков . Проверено 24 декабря 2022 г.
  2. ^ «Австрало-ирландский язык жестов: язык жестов меньшинства в более крупном сообществе жестового языка» . Культура в кризисе . Проверено 24 декабря 2022 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б Уоллис, Бернадетт Т. (2016). Немая книга: глухая семья и исчезающий австралийско-ирландский язык жестов . Рэнджвью, Вика: Сестры-миссионеры служения. ISBN  978-0646954943 .
  4. ^ Перейти обратно: а б с Адам, Роберт (2017). «Австрало-ирландский язык жестов: язык жестов меньшинства в более крупном сообществе жестового языка» . Архив исчезающих языков . Проверено 24 декабря 2022 г.
  5. ^ Ло Бьянко, Джозеф (1987). Национальная языковая политика (PDF) (Отчет). Издательская служба правительства Австралии . Проверено 24 декабря 2022 г. Люди с ограниченными возможностями общения, особенно глухие, развили языки, которые являются стабильными и имеют многие характеристики языков сообщества. Австралийский язык жестов — это язык более 7000 глухих людей, и им пользуются тысячи других людей, которые, однако, не зависят от него.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Уоллис, Бернадетт Т. (2016). Немая книга: глухая семья и исчезающий австралийско-ирландский язык жестов . Рэнджвью, Вика: Сестры-миссионеры служения. ISBN  978-0646954943 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 25a8d4ddbe6f944af2dded66e0c152ae__1696694280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/25/ae/25a8d4ddbe6f944af2dded66e0c152ae.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Australian Irish Sign Language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)