Эстонский язык жестов
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Апрель 2020 г. ) |
Эстонский язык жестов | |
---|---|
Эстонский язык жестов (EVK) | |
Родной для | Эстония |
Носители языка | 1,500 (2011) [1] |
вероятно, семья французского языка жестов [2]
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | eso |
глоттолог | esto1238 |
ЭЛП | Эстонский язык жестов |
язык жестов ( эстонский : eesti viipekeel, EVK ) — национальный язык жестов Эстонии Эстонский .
История и характер
[ редактировать ]Исследования происхождения и природы ЭВК начались только в конце 1980-х годов, поэтому многие детали остаются неизвестными. [2] Ульрике Зешан (2005) пришла к выводу, что, основываясь на историческом влиянии немецких и русских устных методов обучения глухих, тот факт, что первая школа для глухих в Эстонии была основана в 1866 году в Вяндре в Лифляндской губернии Российской империи и В EVK присутствует очевидное влияние русского языка жестов (РГЖ), скорее всего, он либо произошел от РЖЯ, либо находился под сильным влиянием него, что делает эстонский язык жестов членом семьи французского языка жестов . [2] 200 слов Танироо (2007) обнаружил, что 61% эстонских и русских знаков из списка Сводеша из были идентичны, подтверждая гипотезу о том, что EVK либо связан с РЖЯ, либо находился под его значительным влиянием посредством языкового контакта. [2] Однако по состоянию на 2016 год «не проводилось исследований, сравнивающих словарный запас ЭВК с другими жестовыми языками, кроме русского жерского языка». [2] : 50 Хотя устный и письменный эстонский и финский языки тесно связаны с финно-угорскими языками и существуют некоторые заметные и вероятные влияния финского языка жестов на EVK, похоже, что «между EVK и финским языком жестов не было значительных исторических языковых контактов» (Холлман 2016). [2] : 48 В том маловероятном случае, если EVK изначально произошел от финского языка жестов, он будет принадлежать к шведской семье языков жестов .
Махони (2017) провел первое известное по списку Сводеша-Вудворда из 100 слов сравнение EVK и латышского языка жестов и пришел к выводу, что возможная связь между ними – как происхождение от VLFS , возможно, через ÖGS и/или RSL, как Виттманн (1991). и Бикфорд (2005) – было «все еще неопределенным, поскольку неясно, как жестовые языки распространялись в восточноевропейских странах во времена Советского Союза, но если не считать поверхностных впечатлений о том, что основные лексиконы схожи, знаки с общими параметрами демонстрируют небольшие различия в форме рук, тогда как сохранение четырех выбранных пальцев предполагает, что у этих языков общий родитель». Она добавила, что «в настоящее время нет оснований предполагать, что эстонский и латвийский язык жестов имеют родственные связи между матерью и дочерью». [3]
На этапах своего формирования эстонский язык жестов находился под влиянием русского и финского языка жестов ; например, знак EVK, обозначающий «бабочка», произошел от финского знака «птица». [ нужна ссылка ] Существует несколько диалектов, наиболее архаичным из которых является пярнуский. Как и другие языки жестов, EVK находится под влиянием местного устного языка. Например, некоторые знаки основаны на написании первой буквы эстонского слова, как в знаке restoran , что означает «ресторан». [ нужна ссылка ]
Текущий статус
[ редактировать ]Обучение для родителей глухих детей доступно в Таллинне. Преподавание и исследования начались в 1990 году в Тартуском университете . [ нужна ссылка ]
В 1998 году среди глухих в 2000 году насчитывалось около 4500 подписывающих лиц, а среди слабослышащих в десять раз больше. [ нужна ссылка ] Он широко распространен в Таллинне и Пярну среди глухих этнических эстонцев; глухие русские в Таллинне используют русский язык жестов , русские за пределами Таллинна, как правило, используют пиджин русско-эстонского языка жестов или могут быть двуязычными. [ нужна ссылка ]
Эстонский язык жестов был признан независимым языком в 2007 году в соответствии с Законом о языке. [2]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Эстонский язык жестов в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Холлман, Лийви (2016). «Цветовые термины, термины родства и числительные на эстонском языке жестов» . Семантические поля в жестовых языках: цвет, родство и количественная оценка . Берлин: Walter de Gruyter GmbH & Co KG. стр. 41–72. ISBN 9781501503429 . Архивировано из оригинала 26 мая 2024 года . Проверено 21 апреля 2020 г.
- ^ Махони, Шайна (12 декабря 2017 г.). Способен измениться: Сравнение апертуры формы руки в эстонском и латвийском языках жестов (PDF) (дипломная работа). Брин-Мор, Пенсильвания : Колледж Брин-Мор . стр. 7, 24, 25. Архивировано (PDF) из оригинала 29 июня 2020 г. . Проверено 22 апреля 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- SPREADTHESIGN - Фотословарь алфавита эстонского жестового языка
- SPREADTHESIGN - Онлайн видеословарь эстонского языка жестов
- Словарь в Институте эстонского языка
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Холлман, Лийви; Сутроп, Урмас (2010). «Основные термины цвета на эстонском языке жестов». Изучение языка жестов . 11 (2): 130–157. дои : 10.1353/sls.2010.0011 . hdl : 10062/14769 . JSTOR 26190735 .