Jump to content

Права ЛГБТ в Северной Ирландии

Права ЛГБТ в Северной Ирландии
Северная Ирландия (темно-зеленый) в Соединенном Королевстве (светло-зеленый)
Статус Всегда законно для женщин; декриминализован для мужчин в 1982 г.
Возраст согласия уравнялся в 2001 г.
Гендерная идентичность Право на смену юридического пола с 2005 г. (по всей Великобритании)
Военный ЛГБТ разрешено служить открыто с 2000 года (по всей Великобритании)
Защита от дискриминации Защита сексуальной ориентации и смены пола, применяется редко и с религиозными исключениями.
Семейные права
Признание отношений Гражданские партнерства с 2005 г. (по всей Великобритании)
Однополые браки с 2020 года.
Принятие Полное право усыновления с 2013 года.

Лесбиянки, геи, бисексуалы и трансгендеры (ЛГБТ) в Северной Ирландии пользуются почти теми же правами, что и люди, не принадлежащие к ЛГБТ. Однако продвижение прав ЛГБТ традиционно происходит медленнее, чем в остальной части Соединенного Королевства , при этом регион отстает от Англии , Шотландии и Уэльса . Северная Ирландия была последней частью Соединенного Королевства, где однополые сексуальные отношения были декриминализированы, последней, которая внедрила политическую систему донорства крови «моногамное отсутствие периода ожидания» для мужчин, имеющих половые контакты с мужчинами , и, после вмешательства Парламента , Великобритания — последняя страна, где разрешены однополые браки. [1] [номер 1] По сравнению с соседней Республикой Ирландия были достигнуты раньше , все основные вехи в области прав ЛГБТ в Северной Ирландии , за исключением однополых браков . Гомосексуализм был декриминализирован в Северной Ирландии десятью годами ранее, а гражданские партнерства были введены шестью годами ранее. [3] [4] [5] [6]

Большая часть либерализации прав ЛГБТ в Северной Ирландии была достигнута в условиях прямого правления правительства Соединенного Королевства , британского парламентского законодательства или решений суда, а не посредством законов, принятых Ассамблеей Северной Ирландии . [7] Это связано с правом вето, которым пользуются противники прав ЛГБТ, такие как Демократическая юнионистская партия , в рамках системы разделения власти в Северной Ирландии. [8] [9] [10] В 2017 году ILGA поставила Северную Ирландию на последнее место в Соединенном Королевстве среди ЛГБТ с равенством прав 74% по сравнению с 86% равенством ЛГБТ в Соединенном Королевстве в целом и 92% равенством в Шотландии . [3] но выше Ирландии , которая в том же году занимала 52% рейтинга. [11]

Однополые сексуальные отношения разрешены законом с 1982 года, а возраст согласия был уравнен для всех форм сексуальной активности в 2001 году. Гражданские партнерства доступны для однополых пар с 2005 года. В 2013 году однополым парам были предоставлены полные права усыновления. были введены в 2020 году . Однополые браки С 1 сентября 2020 года в Северной Ирландии разрешены религиозные и церковные однополые браки и свадьбы. [12]

Законы об однополых сексуальных отношениях

[ редактировать ]

Историческое преследование

[ редактировать ]

Законы Северной Ирландии о гомосексуализме исторически отражают позицию Англии, учитывая историю английского доминирования над Ирландией с 12 века, кульминацией которого стал официальный союз Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии в 1801 году. [13] После раздела Ирландии Северная Ирландия осталась частью Соединенного Королевства , а остальная часть Ирландии образовала независимую Ирландскую Республику . [13]

Гомосексуализм был предметом церковного права Римско -католической церкви до правления короля Генриха VIII . [14] Во время его правления акт мошенничества был криминализирован Законом о мошенничестве 1533 года как часть повышения роли государства в общественной жизни за счет католической церкви. [13] Это запрещало анальный секс с «человечеством или зверем» где-либо в Англии и Уэльсе под страхом смерти, но не распространялось на Ирландию до 1634 года. [15] Смертная казнь сохранялась до 1861 года. [13] [16] В 1885 году поправка Лабушера ввела преступление грубого непристойного поведения в Закон 1885 года о внесении поправок в уголовное законодательство , которое применялось на всей территории Англии, Уэльса, Шотландии и Ирландии. [13] Это расширило сферу действия уголовного закона и поставило вне закона любую форму мужской гомосексуальной активности. [13] Напротив, взрослое лесбиянство никогда не криминализировалось. [13]

Законы викторианской эпохи, устанавливающие уголовную ответственность за гомосексуальные действия мужчин на всей территории Великобритании и Ирландии , Закон о преступлениях против личности 1861 года и Закон о поправках к уголовному законодательству 1885 года оставались в силе вплоть до 20 века. [17] [18]

Кампании за и против перемен

[ редактировать ]

В 1967 году парламент Соединенного Королевства проголосовал за принятие Закона о сексуальных преступлениях 1967 года, ограничивающего декриминализацию гомосексуальных действий. [19] но это относилось только к Англии и Уэльсу . [20] Однополые сексуальные отношения были легализованы в Шотландии на тех же основаниях, что и в Законе 1967 года, разделом 80 Закона об уголовном правосудии (Шотландия) 1980 года , который вступил в силу 1 февраля 1981 года. [21]

Неспособность британского правительства распространить реформы 1967 года на Северную Ирландию привела к созданию таких организаций, как Кампания за гомосексуальное равенство и Фронт освобождения геев . [22] [21] В 1970-е годы Северная Ирландия находилась под прямым управлением Вестминстера напрямую , поэтому организации пытались обойти партии Северной Ирландии, которые были враждебны их делу, и обратиться к государственному секретарю Северной Ирландии . [23] Поначалу это казалось плодотворным: госсекретарь передал гомосексуальную реформу Постоянному консультативному комитету по правам человека Северной Ирландии. [23] В 1976 году Комитет рекомендовал распространить реформы 1967 года на Северную Ирландию, но предупредил, что общественная поддержка перемен в Северной Ирландии была ограничена. [23] В 1978 году британское правительство опубликовало в Совете проект постановления о декриминализации гомосексуального поведения в Северной Ирландии между мужчинами старше 21 года в соответствии с реформами 1967 года в Англии и Уэльсе. [23] Однако он провалился без поддержки кого-либо из 12 политиков Северной Ирландии в Вестминстерском парламенте и открытой оппозиции, выраженной представителями Демократической юнионистской партии . [23]

Мужчины-геи продолжали сталкиваться с преследованиями со стороны полиции Королевской полиции Ольстера на протяжении 1970-х и 1980-х годов, при этом Ассоциация прав геев Северной Ирландии (NIGRA) фиксировала случаи притеснений и продолжала лоббировать декриминализацию. [24] Члены NIGRA также подвергались арестам, принудительным медицинским осмотрам и обыскам домов якобы по другим причинам, таким как обыск наркотиков, но у них также была корреспонденция, касающаяся кампании по декриминализации, конфискованная полицией. [24]

Против NIGRA выступила громкая кампания «Спасти Ольстер от содомии» , возглавляемая Яном Пейсли , Свободная пресвитерианская церковь Ольстера и Демократическая юнионистская партия , обе из которых были созданы им. [25] [26] Первоначально кампания Пейсли увенчалась успехом: в 1979 году британское правительство объявило, что не будет вносить изменения в законы Северной Ирландии, направленные против гомосексуализма. [27] Хотя правительство пообещало, что законы не будут применяться в отношении геев, преследования со стороны полиции и аресты продолжались под предлогом других правонарушений. [27] Арест одного активиста, секретаря NIGRA Джеффри Даджена, сыграл важную роль в конечном успехе кампании по декриминализации. [27]

Решение Европейского суда по правам человека

[ редактировать ]

Джеффри Даджен работал клерком в Белфасте , гей-активистом и секретарем NIGRA. [21] [28] 21 января 1976 года он был арестован отделом по борьбе с наркотиками Королевской полиции Ольстера после того, как они обнаружили марихуану и личную переписку с описанием совершенных им гомосексуальных действий. [27] Его более четырех часов допрашивали о его сексуальной жизни и заставили подписать заявление о его сексуальной активности. [29] [21] Полиция направила материалы прокуратуре, чтобы предъявить Даджену обвинение в грубом непристойном поведении , но директор прокуратуры решил не продолжать дело на том основании, что это не будет отвечать общественным интересам. [30] В феврале 1977 года Даджену сообщили об этом решении, и его личные документы, снабженные пометками полиции, были возвращены ему. [21]

И NIGRA, и ирландские группы по защите прав геев оказали финансовую поддержку Даджену, подав жалобу в Европейскую комиссию по правам человека на законы Северной Ирландии, направленные против гомосексуализма в 1975 году. [30] [31] Даджен утверждал, что законы недействительны по двум причинам. Во-первых, он утверждал, что законы и последующее полицейское расследование нарушили его право на уважение частной жизни, что является нарушением статьи 8 Европейской конвенции о правах человека . Во-вторых, Даджен утверждал, что он подвергся дискриминации по признаку пола, сексуальной ориентации и места жительства в соответствии со статьей 14 Европейской конвенции по правам человека . Несмотря на то, что ранее подобные жалобы были отклонены как «явно неприемлемые», Комиссия объявила жалобу приемлемой 3 марта 1978 года. 13 марта 1980 года Комиссия опубликовала отчет, в котором говорилось, что «юридический запрет [гомосексуальных] действий между лицами мужского пола старше 21 года, нарушило право заявителя на уважение его частной жизни». Он передал дело в Европейский суд по правам человека для вынесения решения 18 июля 1980 года. [21]

22 октября 1981 года Европейский суд по правам человека большинством в 15 голосов против 4 постановил в деле Даджен против Соединенного Королевства , что ни одна страна-член не имеет права вводить полный запрет на гомосексуальную деятельность. [32] [28] [31] В частности, Суд постановил, что криминализация гомосексуальных действий мужчин старше 21 года в Законе о преступлениях против личности 1861 года нарушила статью 8 Европейской конвенции о правах человека, ущемляя его право на частную жизнь, независимо от того, был ли он был фактически обвинен или привлечен к ответственности в соответствии с законом. [30] [18] [33] В деле было установлено, что страны больше не имеют пределов усмотрения для регулирования частных гомосексуальных действий взрослых по обоюдному согласию во имя морали, признавая, что гомосексуализм является неизменной характеристикой человеческой природы. [34]

Легализация Вестминстером (1982 и 2003 гг.)

[ редактировать ]

Решение ЕСПЧ 1981 года побудило парламент Соединенного Королевства распространить декриминализацию гомосексуальных действий мужчин 1967 года на Северную Ирландию в следующем году с помощью Приказа Совета , Указа о гомосексуальных преступлениях (Северная Ирландия) 1982 года . [35] [36] который вступил в силу 8 декабря 1982 года. [31]

Положения уголовного законодательства, направленные против ЛГБТ, были полностью исключены на всей территории Северной Ирландии и Соединенного Королевства в соответствии с Законом о сексуальных преступлениях 2003 года , а статья 9 отменяет дискриминационные преступления, такие как содомство и грубая непристойность . [37] [38] Частный однополый секс между более чем двумя людьми был легализован, но строительство коттеджей остается незаконным. [38]

[ редактировать ]

для гомосексуалистов Возраст согласия , установленный Приказом о преступлениях на гомосексуальной почве (Северная Ирландия) 1982 года , составлял 21 год, что выше, чем возраст согласия для гетеросексуалов в Северной Ирландии, составлявший 17 лет. Возраст согласия на гомосексуальные и гетеросексуальные действия в Северной Ирландии в конечном итоге был уравнен и составил 17 лет. Парламентом Соединенного Королевства после принятия Закона о сексуальных преступлениях (поправка) 2000 года , который вступил в силу в 2001 году. [39]

Чтобы привести Северную Ирландию в соответствие с остальной частью Соединенного Королевства , британский парламент принял Указ 2008 года о сексуальных преступлениях (Северная Ирландия) . [40] снижение возраста согласия до 16 лет, несмотря на противодействие Ассамблеи Северной Ирландии. [41] [42]

Помилование по историческим убеждениям (2017)

[ редактировать ]

В ноябре 2016 года Ассамблея Северной Ирландии приняла законодательное предложение о согласии распространить действие Закона Великобритании о полиции и преступности 2017 года , включая Закон Алана Тьюринга , на Северную Ирландию. [43] [44] Этот закон позволяет любому осужденному за преступления против гомосексуализма получить помилование . [45] Единственным оппонентом в Ассамблее был Традиционный юнионистский голос» из партии « Джим Аллистер , чье частное предложение об исключении исторического помилования из Законодательного предложения о согласии провалилось голосовым голосованием. [46] [45]

В июне 2019 года выяснилось, что только двое мужчин просили о помиловании за исторические преступления на сексуальной почве в Северной Ирландии, и что им обоим не удалось отменить приговоры. [47]

Иски о лазейках в отношении гей-секса в тюрьме

[ редактировать ]

В июле 2021 года судебные иски в Великобритании были возбуждены , поскольку во всех тюрьмах Северной Ирландии по-прежнему юридически запрещается однополый секс с 1982 года, как в рамках исключения из лазейки . [48] [49]

Признание однополых отношений

[ редактировать ]

Гражданские партнерства доступны для однополых пар с 2005 года. Однополые браки проголосовали за однополый брак пять раз Ассамблеей Северной Ирландии , и хотя с пятой попытки он был поддержан незначительным большинством, на него наложило вето Демократическая юнионистская партия. используя ходатайство, вызывающее озабоченность . [50] Разногласия по этому вопросу в конечном итоге привели к тому, парламент Великобритании что напрямую легализовал однополые браки в регионе, что вступило в силу 13 января 2020 года. [51] До этой даты однополые браки, заключенные за пределами Северной Ирландии, признавались гражданскими партнерствами в пределах ее границ. [52] [53] Опрос Sky Data, проведенный в 2018 году, показал, что 76% жителей Северной Ирландии поддерживают введение однополых браков. [54]

С 1 сентября 2020 года в Северной Ирландии разрешены религиозные и церковные однополые браки и свадьбы. [55]

Гражданское партнерство

[ редактировать ]

Гражданские партнерства доступны однополым парам в Северной Ирландии с 2005 года, когда парламент Великобритании принял Закон о гражданском партнерстве 2004 года . Закон наделяет однополые пары всеми правами и обязанностями , присущими гражданскому браку . [56] Гражданские партнеры имеют те же права собственности, что и состоящие в браке разнополые пары, такое же освобождение, как и супружеские пары, от налога на наследство , социального обеспечения и пенсионных пособий, а также возможность получить родительскую ответственность за детей партнера. [57] а также ответственность за разумное содержание своего партнера и их детей, права аренды полного страхования жизни , признание , права ближайших родственников в больницах и другие. Существует формальный процесс расторжения партнерских отношений, аналогичный разводу . Гражданские партнерства могут заключаться религиозными организациями в Англии, Уэльсе и Шотландии, но не в Северной Ирландии. [8]

Однополые браки

[ редактировать ]

Предложения Ассамблеи Северной Ирландии (2012–2015 гг.)

[ редактировать ]

было предпринято пять попыток ввести однополые браки В Ассамблее Северной Ирландии , причем большинство поддержало легализацию в 2015 году, но Демократическая юнионистская партия воспользовалась своим правом вето, подав петицию, вызывающую обеспокоенность . [50] Примерно во время успешного референдума об однополых браках в Ирландии в 2015 году опрос Ipsos Mori, проведенный с 20 мая по 8 июня 2015 года, показал, что 68% жителей Северной Ирландии поддерживают однополые браки. [58] [59]

внесли первое предложение Ассамблеи Северной Ирландии относительно однополых браков 1 октября 2012 года Шинн Фейн и «Зеленые» . [60] Предложение было отклонено со счетом 50–45. [61] [62] [63]

29 апреля 2013 года вторая попытка ввести однополые браки была отклонена Ассамблеей Северной Ирландии 53–42, при этом Демократическая юнионистская партия и Ольстерская юнионистская партия проголосовали против, а Шинн Фейн , Социал-демократическая и Лейбористская партия , Альянс и Партия зеленых голосует за. [64] [65] [66] [67]

Третья попытка 29 апреля 2014 года потерпела поражение со счетом 51–43, при этом все националистические MLA (Шинн Фейн и SDLP), большинство MLA Альянса и четыре члена профсоюза (два от NI21 и два от UUP) высказались в пользу. Остальные профсоюзные деятели (DUP, UUP, UKIP и Traditional Unionist Voice ) и два MLA Альянса проголосовали против. [68] [69] [70]

Четвертая попытка 27 апреля 2015 года также не удалась - 49–47. И снова Шинн Фейн, СДЛП и пять членов Альянса проголосовали за, в то время как DUP и все члены UUP, кроме четырех (которым был предоставлен голос совести ), проголосовали против. [71] [72]

2 ноября 2015 года Ассамблея Северной Ирландии в пятый раз проголосовала по вопросу легализации однополых браков. Из 105 проголосовавших законодателей 53 были за и 51 против. Впервые большинство членов Ассамблеи проголосовали за однополые браки. Однако DUP снова внесла петицию, выражающую обеспокоенность, подписанную 32 членами, что не позволило этому предложению иметь какую-либо юридическую силу. [73] [74] [75]

В феврале 2016 года местное ЛГБТ-издание The Gay Say запустило онлайн-петицию, призывающую DUP прекратить злоупотреблять петицией, вызывающей обеспокоенность в отношении законодательства об однополых браках. 20 сентября 2016 года MLA Джерри Кэрролл (« Люди прежде прибыли ») представил Ассамблее Северной Ирландии петицию, набравшую 20 000 подписей. [76] [77]

Опрос LucidTalk, проведенный в декабре 2016 года среди 1080 человек, показал, что 65,2% опрошенных поддерживают легализацию однополых браков в Северной Ирландии. [78] Однако большинство респондентов-юнионистов были против однополых браков в Северной Ирландии, причем только 37,04% высказались за (при этом поддержка выросла до 71% для юнионистов в возрасте от 18 до 24 лет). [78] Напротив, 92,92% респондентов-националистов/республиканцев и 95,75% избирателей Альянса / Зеленых / ПБП высказались за. [78]

Суд оспаривает запрет на однополые браки (2015–2019 гг.)

[ редактировать ]

Ссылаясь на постоянный отказ Ассамблеи одобрить законопроект о браке и закон, который признает браки из других частей Соединенного Королевства гражданскими партнерствами, Amnesty International и местная группа по защите прав ЛГБТ Rainbow Project объявили, что судебный иск против запрета на однополые браки в Северной Ирландии был приостановлен. скорее всего, будет действовать на основании прав человека. [79] [80]

В январе 2015 года однополая пара, поженившаяся в Англии и проживающая в Северной Ирландии, подала иск о признании их брака на местном уровне. [81] В августе 2017 года Высокий суд постановил, что однополые браки являются вопросом социальной политики, который должен решать парламент, а не судебная система. [82] [83] Апелляция была подана в Апелляционный суд, и решение ожидается где-то в 2019 году. [84] 7 апреля 2020 года Апелляционный суд Белфаста постановил, что однополые пары столкнулись с неоправданной дискриминацией и лишены возможности вступить в брак в Северной Ирландии. Но с учетом изменений в законе, означающих, что однополые свадьбы могут проводиться в Северной Ирландии с 11 февраля 2020 года, старшие судьи решили не делать официального заявления о каких-либо нарушениях прав человека. [85] [86] [87]

Легализация Вестминстером (2019–2020 гг.)

[ редактировать ]

В июле 2019 года от лейбористской партии депутат Конор Макгинн объявил о своем намерении внести поправку в предстоящий административный законопроект в парламенте Великобритании, касающийся Северной Ирландии, которая легализует однополые браки через три месяца после принятия законопроекта, если работа Ассамблеи Северной Ирландии останется приостановленной. . Согласно первоначально разработанной поправке, исполнительная власть региона могла одобрить или отменить меру после возобновления. [88] Поправка была принята Палатой общин 383 голосами за и 73 голосами против. [89] [90] Поправка Макгинна, которая была дополнительно изменена лордом Хейвордом во время принятия Палатой лордов , требовала от государственного секретаря издать правила, распространяющие однополые браки на Северную Ирландию, если Ассамблея не соберется вновь к 21 октября 2019 года. Законопроект был принят окончательно. стадии в парламенте и получил королевское одобрение 24 июля 2019 года. [91] [51]

Постановления, регулирующие однополые браки, были подписаны Джулианом Смитом , госсекретарем Северной Ирландии , 19 декабря 2019 года. [92] Эти правила вступили в силу 13 января 2020 года. [93] [94] Поскольку парам пришлось подождать 28 дней после заявления о намерении вступить в брак, первая однополая свадьба состоялась 11 февраля 2020 года. [92] [95] В этот день первый официально признанный однополый брак в Северной Ирландии был заключен белфастской парой Робин Пиплс и Шарни Эдвардс-Пиплс. [96] Пары, состоящие в гражданском партнерстве, получили возможность оформить свой союз браком с декабря 2020 года. [97] [94]

Усыновление и родительские права

[ редактировать ]

Усыновление не состоящими в браке и однополыми парами было легализовано после постановления Высокого суда в 2012 году. [98] [99] и Апелляционный суд в 2013 году заявил, что запрет Северной Ирландии на усыновление однополыми парами является дискриминационным и нарушает права человека. [100] [101] [102] Запрет защищали Министерство здравоохранения Северной Ирландии и его министр Эдвин Путс . [102] Дальнейшая апелляция Путса в Верховный суд Соединенного Королевства была отклонена в 2013 году, что привело Северную Ирландию в один ряд с остальной частью Соединенного Королевства в вопросе усыновления ЛГБТ. [103] [104] В декабре 2018 года, почти через 5 лет после изменения законов об усыновлении, сообщалось, что из 30 однополых пар, подавших заявление об усыновлении, только 2 пары отдали ребенка к себе - показатель успеха 1 из 15. Более низкий показатель в Северной Ирландии может быть связан с тем, что процесс усыновления может занять несколько лет, а это означает, что некоторые усыновители все еще находятся в процессе и, возможно, были одобрены, но еще не поместили к себе ребенка, и это потому, что В отличие от Англии и Уэльса, где однополое усыновление было введено парламентами в 2005 году, а в Шотландии — в 2009 году, Северная Ирландия сделала это только в 2013 году после длительной судебной тяжбы. [105]

Правовая позиция в отношении о совместном воспитании детей соглашений , когда гей /пара жертвует сперму лесбийской паре, сложна. После изменений, внесенных Законом об оплодотворении и эмбриологии человека 2008 года , лесбийские пары, зачавшие с помощью донорской спермы, скорее всего, будут рассматриваться как родители своего ребенка. Если лесбийская пара, которой мужчина делает пожертвование, является гражданским партнером/состоящим в браке, статус отца будет автоматически исключен. Если лесбийская пара, которой он делает пожертвование, не является гражданским партнером/состоящим в браке, матери могут иметь возможность выбирать, хотят ли они, чтобы второй родитель ребенка был отцом или неродной матерью. [106]

Альтруистическое суррогатное материнство законно в Соединенном Королевстве, включая Северную Ирландию. [107] Закон поддерживает отцов-геев, зачатых посредством суррогатного материнства в Великобритании, так же, как и гетеросексуальные пары, и разрешает подавать заявления в соответствующий суд для таких родителей, которые желают быть указаны в свидетельстве о рождении своего ребенка в качестве законных родителей/опекунов ребенка. ребенок. [108]

Права трансгендеров

[ редактировать ]

Закон Соединенного Королевства о признании пола 2004 года , который предусматривает официальное признание изменения пола человека, применяется к Северной Ирландии. [109] Законодательство было введено после рассмотрения дела Гудвин против Соединенного Королевства в 2002 году , в котором Европейский суд по правам человека постановил, что невыполнение этого требования Соединенным Королевством ранее было нарушением статей 8 и 12 Европейской конвенции по правам человека. [109] Чтобы изменить пол, человек должен продемонстрировать гендерную дисфорию и прожить в соответствующем поле в течение двух лет, прежде чем подать заявление на получение сертификата о признании пола. [110] До введения однополых браков в 2020 году человек должен был не состоять в браке, прежде чем изменить свой юридический пол. [109] [110]

Решение суда Северной Ирландии

[ редактировать ]

В мае 2021 года решение суда Северной Ирландии, оспаривающее почти 20-летний британский закон о признании пола, вынесло обязательное постановление о том, что «гендерная дисфория», основанная на психической динамике человека, больше не требуется по закону - из-за Решение ВОЗ, принятое еще в 2019 году, больше не рассматривает устаревшее « расстройство гендерной идентичности » в рамках МДД-IV как психическое заболевание или психическое расстройство . Пока что это применимо только к Северной Ирландии, а не к остальной части Великобритании, но создает юридический прецедент в будущем для остальной части Великобритании. [111] [112]

Защита от дискриминации

[ редактировать ]

Рамки равенства

[ редактировать ]

В соответствии с Соглашением Страстной пятницы правительство Соединенного Королевства согласилось создать:

установленная законом обязанность органов государственной власти Северной Ирландии выполнять все свои функции с должным учетом необходимости содействия равенству возможностей в отношении религии и политических убеждений; пол... и сексуальная ориентация. [113]

Это отражено в разделе 75 Закона о Северной Ирландии 1998 года , который требует, чтобы государственные органы Северной Ирландии, среди прочего, уделяли должное внимание обеспечению равенства возможностей между людьми различной сексуальной ориентации. [113] На практике это требует от каждого органа власти создания Схемы равенства, чтобы продемонстрировать, как они достигнут этой цели. [113] Комиссия по вопросам равенства Северной Ирландии контролирует соблюдение государственными органами своих обязанностей, предусмотренных разделом 75. [113]

Антидискриминационные законы

[ редактировать ]

Северная Ирландия — единственная юрисдикция Соединенного Королевства, где Британский Закон о равенстве 2010 года имеет ограниченное применение. [114] [115] Существует два основных источника антидискриминационного законодательства по признаку сексуальной ориентации. [116] Положения о равенстве в сфере занятости (сексуальной ориентации) (NI) 2003 года запрещают дискриминацию и притеснения в сфере трудоустройства, высшего образования и профессиональной подготовки и вступили в силу 2 декабря 2003 года. [114] [116] Положения Закона о равенстве (сексуальной ориентации) (NI) 2006 года запрещают дискриминацию в сфере предоставления товаров и услуг, помещений, образования и выполнения общественных функций и вступили в силу 1 января 2007 года. [114] [116] Против законов выступили консервативные религиозные активисты и группы. [117] из Демократической юнионистской партии Джеффри Дональдсон внес предложение против постановлений 2006 года, которое было отклонено Шинн Фейн как попытка разжечь гомофобию и провалилось в Ассамблее с равным количеством голосов 39. [118]

Положения о дискриминации по признаку пола (переназначение пола) (Северная Ирландия) 1999 года обеспечивают определенную степень защиты трансгендеров, которые подвергаются «смене пола» при трудоустройстве и профессиональной подготовке. [119] [120]

Дело о пекарне Ashers

[ редактировать ]

В ходе так называемого «дела о гей-тортах» пекарня Ashers, которой управляют христиане-евангелисты, в 2015 году окружной суд обязала выплатить 500 фунтов стерлингов в качестве компенсации за нарушение антидискриминационного законодательства путем отказа испечь торт с изображением лозунг «Поддержка однополых браков». [121] [122] В предложенном торте также фигурировали «Улицы Сезам» персонажи Берт и Эрни . [123] [124] о котором были опровергнуты предположения о том, что эти двое были геями. [125] [126] Решение против пекарни было оставлено в силе Апелляционным судом . [127] [128]

Дело привело к демонстрациям противников этого решения и против него. [122] с ЛГБТ-активистом Питером Тэтчеллом, поддержавшим отказ пекарни выпустить сообщение, с которым они не согласны, по соображениям свободы совести и убеждений. [129] В 2014 году Демократической юнионистской партии представитель Пол Гиван предложил включить в законы Северной Ирландии о равенстве «положение о совести», позволяющее разрешить дискриминацию ЛГБТ со стороны людей и предприятий на основе их религиозных убеждений. [130] Это предложение было поддержано тогдашним первым министром Питером Робинсоном и его коллегами из Демократической юнионистской партии, но против него выступили другие партии в Ассамблее Северной Ирландии, а также Комиссия по равенству Северной Ирландии. [131] Его преемница Арлин Фостер пригрозила ограничить полномочия Комиссии по равенству Северной Ирландии, утверждая, что она не защищает интересы религиозных общин. [132]

Верховный суд Соединенного Королевства заседал в Белфасте для рассмотрения новой апелляции в течение четырех дней, начиная с 30 апреля 2018 года. [133] 10 октября 2018 года пять судей, входящих в состав Суда, единогласно постановили, что, поскольку возражение пекарни касалось предлагаемой надписи на торте, а не личных качеств покупателя, дискриминации по признаку сексуальной ориентации не было. [номер 2] [134] [135] [123] [136] Ли заявил, что подаст апелляцию в Европейский суд по правам человека . [137] В январе 2022 года ЕСПЧ отклонил дело из-за решения суда низшей инстанции по этому вопросу, оставив решение суда низшей инстанции в силе. [138]

Запрет конверсионной терапии для геев

[ редактировать ]

В апреле 2021 года в Стормонте 59 голосами против 24 было принято необязательное предложение о введении запрета на конверсионную терапию . DUP попыталась внести поправки в предложение, чтобы разрешить ограниченную терапию в отношении «проповеди, молитвы и пастырской поддержки», утверждая, что это не является конверсионной терапией, но это было отклонено. [139] [140]

Донорство крови

[ редактировать ]

В 1981 году Великобритания запретила на неопределенный срок сдачу крови всем мужчинам, вступавшим в половые контакты с другими мужчинами. [141] В 2011 году эта система была сокращена до одного года в Англии, Уэльсе и Шотландии. [141] Тогдашний министр здравоохранения Северной Ирландии Эдвин Путс объявил, что Северная Ирландия не последует этому примеру и сохранит свой постоянный запрет. [142] Путс подвергся критике со стороны политических соперников Ольстерской юнионистской партии и Шинн Фейн за его решение, поскольку оно отражало предрассудки его Демократической юнионистской партии против геев , а не какие-либо законные соображения общественной безопасности. [142] Постоянный запрет также не смог устранить непоследовательность Северной Ирландии в приеме крови из других частей Великобритании, где разрешалось сдавать кровь от геев, которые на тот момент соблюдали целомудрие в течение как минимум одного года. [143]

Постоянный запрет на кровь был оспорен в суде, причем первоначально иск был удовлетворен в первой инстанции судьей Трейси в Высоком суде на том основании, что постоянный запрет на кровь для геев был иррациональным и юридически дефектным. [144] [145] Однако решением со счетом 2:1 Апелляционный суд восстановил запрет, не обнаружив никаких доказательств очевидной предвзятости со стороны Путса и оставив политику донорства крови вопросом для министра здравоохранения Северной Ирландии. [146] [147]

В 2016 году новый министр здравоохранения Мишель О'Нил из Шинн Фейн объявила, что Северная Ирландия перейдет на систему отсрочки на один год, как и в остальной части Соединенного Королевства на тот момент, с 1 сентября 2016 года. [141] В 2020 году период отсрочки был сокращен до 3 месяцев в соответствии с остальной политикой Соединенного Королевства с 2017 года, начиная с 1 июня 2020 года. [148]

В августе 2021 года Северная Ирландия ввела новую политику донорства крови, позволяющую моногамным геям и бимужчинам сдавать кровь без периода ожидания. Немоногамные геи и бисексуалы все равно должны ждать 3 месяца (так называемый «период отсрочки»). Это отражало подход, принятый в остальной части Великобритании, который Англия, Уэльс и Шотландия реализовали в июне 2021 года. [149] [150]

Социальные условия

[ редактировать ]
Новостной репортаж WIMPS.tv о гей-параде в Белфасте 2011 года.

По данным Полицейской службы Северной Ирландии , с момента начала сбора данных количество сообщений о гомофобных нападениях увеличивается с каждым годом: со 196 инцидентов в 2004–2005 годах до 334 в 2014–2015 годах. [58] [151] Исследователи из Ольстерского университета и Королевского университета в Белфасте предполагают, что, хотя растущие цифры отражают продолжающиеся проблемы, с которыми сталкиваются ЛГБТ, они также могут указывать на растущую уверенность среди ЛГБТ в способности полиции справляться с преступлениями на почве гомофобии. [151]

Опрос ЛГБТ-сообщества Северной Ирландии, проведенный в 2013 году, показал, что «47% задумывались о самоубийстве, 25% пытались его совершить, 35% наносили себе вред и 71% страдали депрессией». [152]

Общественное отношение

[ редактировать ]
Участники в мэрии Белфаста во время Belfast Pride 2018

Данные опроса Northern Ireland Life and Times, проведенного в период с 1989 по 2012 год, показали, что общественное признание гомосексуализма в Северной Ирландии заметно возросло, при этом количество тех, кто считает, что однополые отношения «всегда неправильны», упало с 76% до 28% за это время. [153] Поддержка однополых браков также возросла: с 35% в 2005 году до 58% в 2012 году. [153] По данным опроса 2013 года, поддержка однополых браков составила 59%. [151] Хотя поддержка равенства была самой сильной среди католиков и нерелигиозных респондентов, опрос 2013 года также показал, что большинство протестантов (46% против 42%) поддерживают однополые браки. [151] Результаты опроса 2013 года также свидетельствуют о том, что осведомленность о неравенстве ЛГБТ со временем возросла благодаря увеличению поддержки преподавания равенства в школах и разрешению однополых браков. [151]

Сравнение отношений между Северной Ирландией и Ирландской Республикой показало, что социальные отношения в первой были более резко настроены против гомосексуализма, при этом отмечалось существенное снижение оппозиции с течением времени. [154] В республике на юге сила религиозного консерватизма пошла на убыль после церковных скандалов, связанных с прачечной Магдалины и сексуальным насилием над детьми , а также с растущим пониманием того, что Церковь обладает слишком большой властью в ирландской политике. [155] Напротив, в Северной Ирландии больше протестантов-традиционалистов и католиков, которые иногда могут соглашаться по анти-ЛГБТ-вопросам, несмотря на религиозные различия. [155] В некоторой степени консервативные религиозные взгляды являются наследием Смуты , когда религия предлагала утешение от повсеместного насилия, ограничивая при этом рост светских или социально либеральных взглядов. [156]

В Северной Ирландии негативное отношение к правам ЛГБТ было более распространено среди людей старшего возраста, протестантов или регулярно посещающих церковь. [153] Взгляды в поддержку ЛГБТ были более вероятны среди тех, кто знал гея или лесбиянку, и среди тех, кто не воспринимал гомосексуальность как «выбор». [153]

ЛГБТ-культура

[ редактировать ]
Белфаст Прайд 2013

Белфастский прайд - значимое мероприятие ЛГБТ в Северной Ирландии, число участников которого выросло с 50 участников, поющих гей-гимны на первом параде или «перхоти» в 1991 году, до более чем 6500 участников с 12 карнавальными платформами в 2006 году. [157] [158] Организатор отметил, что прошло восемь лет с момента декриминализации мужского гомосексуализма, прежде чем такой марш вообще удалось организовать. [158] Прайд-парад отличался способностью хотя бы временно объединить исторически разделенные общины — юнионистов и националистов, протестантов и католиков. [158] В целом в Белфасте мало места для геев. [159] В 2019 году более 50 000 человек приняли участие в прайде в Белфасте. [160]

Политика

[ редактировать ]

Поскольку до 2009 года ни одна партия Северной Ирландии не поддерживала права ЛГБТ, сейчас этот вопрос пользуется большей политической поддержкой. [161] хотя в политике Северной Ирландии он поляризован по сектантскому принципу. [162] Националистические и республиканские партии, такие как Шинн Фейн и Социал-демократическая и Лейбористская партия, обычно поддерживают права ЛГБТ как часть программы равенства и прав меньшинств. [163] [164] Напротив, юнионистские партии, такие как Демократическая юнионистская партия, Традиционный юнионистский голос и элементы Ольстерской юнионистской партии, были самыми решительными противниками про-ЛГБТ-политики, такой как однополые браки. [163] [165] Позиция несектантской либеральной Партии Альянса Северной Ирландии изменилась в пользу однополых браков. [163] Политическая принадлежность теперь является более сильным предиктором отношения человека к однополым бракам, чем принадлежность к протестантам или католикам, что делает их частью новой культурной войны . [161]

Демократическая юнионистская партия подверглась критике за злоупотребление петицией, вызывающей обеспокоенность , первоначально предназначенной для защиты националистов и юнионистов Северной Ирландии от законодательства, дискриминирующего любое сообщество, требующего межсообщественной поддержки , если оно подано 30 членами каждой стороны - как «инструмента ЛГБТК». угнетение». [8] [166] [167] Петиция, вызывающая обеспокоенность, может быть подана Спикеру Ассамблеи, если она подписана не менее чем 30 членами Ассамблеи. После того, как он будет представлен, он требует взвешенного большинства в 60%, а для принятия предлагаемой меры требуется не менее 40% поддержки со стороны каждого из членов-националистов и юнионистов. [168]

DUP занимала более 50% мест юнионистов в Ассамблее Поскольку перед выборами в Северной Ирландии в 2017 году , партия могла единолично наложить вето на любой закон, если ее члены представят петицию, вызывающую обеспокоенность. [8] После выборов 2017 года DUP потеряла право вето, но все еще могла блокировать такие меры, как однополые браки, при поддержке коллег-юнионистов Джима Аллистера из «Традиционного юнионистского голоса» и Роя Беггса из Ольстерской юнионистской партии , которые оба предложили присоединиться к будущему. заявление, выражающее обеспокоенность по данному вопросу. [165] Практический эффект сектантских разногласий по вопросам ЛГБТ заключается в том, что Ассамблея Северной Ирландии зашла в тупик, поскольку взаимные вето с каждой стороны гарантируют, что права ЛГБТ не могут быть ни продвинуты, ни отменены посредством новых законов Ассамблеи. [169]

С момента зашедших в тупик выборов в Ассамблею 2017 года и до 11 января 2020 года в Северной Ирландии не было действующих законодательных или исполнительных институтов. [170] Разногласия между двумя крупнейшими партиями, DUP и Шинн Фейн, по поводу однополых браков были одной из проблем, задерживающих формирование нового правительства с разделением власти. [170]

Юнионист

[ редактировать ]

Демократическая юнионистская партия

[ редактировать ]

DUP была тесно связана с оппозицией правам ЛГБТ с момента ее создания в 1971 году Яном Пейсли , который также основал фундаменталистскую Свободную пресвитерианскую церковь Ольстера . [9] Пейсли и DUP возглавили кампанию « Спасите Ольстер от содомии» в 1970-х годах, чтобы противостоять усилиям по декриминализации гомосексуализма в Северной Ирландии. [171] Влияние Свободной пресвитерианской церкви на политику DUP было описано как ведущее к установлению теократического режима в Северной Ирландии. [9] 30,6% членов DUP являются свободными пресивитерианцами по сравнению с 0,6% всего населения Северной Ирландии. [9]

Несколько деятелей DUP привлекли внимание средств массовой информации своими гомофобными высказываниями. [172] Министр здравоохранения Джим Уэллс подвергся широкой критике после того, как заявил, что дети, воспитанные в однополых отношениях, с большей вероятностью подвергаются жестокому обращению или пренебрежению; [173] Вскоре после этого он был вынужден уйти в отставку. [174] Сын Пейсли Ян Пейсли-младший заявил, что его «отталкивает» гомосексуализм. [9] В 2008 году Айрис Робинсон , жена тогдашнего первого министра Питера Робинсона , рекомендовала конверсионную терапию . [175] и назвал гомосексуальность «отвратительным, отвратительным, тошнотворным, злым и мерзким». [176] Она также предположила, что гомосексуальность хуже жестокого обращения с детьми. [174] В качестве первого министра ее муж Питер Робинсон защищал взгляды тех, кто считал гомосексуальность незаконным, и заявил, что, если гомосексуальность снова станет уголовным преступлением, он будет ожидать, что люди будут следовать закону. [174]

В 2016 году преемница Робинсона на посту лидера Арлин Фостер пообещала, что DUP воспользуется петицией, вызывающей обеспокоенность, чтобы наложить вето на однополые браки на следующие пять лет. [177] как «подлое злоупотребление» механизмами разделения власти Использование партией петиции, вызывающей обеспокоенность, с этой целью было охарактеризовано газетой The New York Times и противоречит Соглашению Страстной пятницы Amnesty International . [178]

В 2018 году Фостер выступил на приеме PinkNews в Белфасте, став первым лидером DUP, посетившим мероприятие ЛГБТ. [179] Фостер заявила, что, несмотря на ее решительное противодействие однополым бракам, она ценит вклад ЛГБТ-сообщества Северной Ирландии и просит уважать различные взгляды. [179]

Партия выдвинула своего первого кандидата, открытого гея, на местных выборах в Северной Ирландии в 2019 году , при этом Элисон Беннингтон получила место в городском районе Гленгормли в Антриме и городском совете Ньютаунабби . [180] [181] Это вызвало неоднозначную реакцию внутри партии: Джим Уэллс выразил шок по поводу «переломного изменения», сделанного без консультации с членами партии, а Гэвин Робинсон сказал, что избрание Беннингтона было «хорошей новостью». [182]

В 2021 году Фостер была вынуждена уйти с поста лидера партии, при этом The Guardian сообщила, что ее смягчение противодействия правам ЛГБТ (например, воздержание, а не противодействие запрету конверсионной терапии) сыграло свою роль. [183] [184] Ее заменил социально консервативный Эдвин Путс, который заявил, что хочет работать на всех людей в Северной Ирландии, независимо от их происхождения. [185] Через 21 день его самого заменил Джеффри Дональдсон , который также ранее выступал против прав ЛГБТ. [186] [187]

1 июля 2021 года заместитель лидера DUP Паула Брэдли извинилась за «абсолютно зверские» заявления, сделанные политиками партии в отношении ЛГБТ за последние 50 лет. [188] Ее извинения поддержал лидер DUP Дональдсон. [189] В сентябре 2021 года Дональдсон встретился с представителями проекта «Радуга», это была первая подобная встреча между лидером DUP и группой ЛГБТ. [190]

Ольстерская юнионистская партия

[ редактировать ]

Исторически Ольстерская юнионистская партия выступала против прав ЛГБТ, таких как однополые браки, но в последние годы изменила многие свои позиции и попыталась заручиться поддержкой среди избирателей-геев. Активиста по защите прав ЛГБТ Джеффа Даджена призвали отказаться от членства в UUP из-за продолжающегося противодействия партии однополым бракам, но он отказался сделать это, заявив, что его устраивают гражданские партнерства для однополых пар. [191] В своем предвыборном манифесте 2015 года UUP пообещал, что будет уважать людей любого пола. [192]

Тогдашний член UUP Кен Магиннис вызвал споры в СМИ после того, как он приравнял гомосексуализм к зоофилии в интервью на BBC в Северной Ирландии в шоу Стивена Нолана июне 2012 года. Его комментарии побудили лидера партии Майка Несбитта заявить, что Магиннис выразил свои взгляды в личный потенциал и не отражал партийную политику. [193] Позже в том же месяце Магиннис был понижен в должности как партия UUP из- за его комментариев по указанию Несбитта; Впоследствии он ушел из UUP 28 августа 2012 года. [194]

В последние годы видные члены UUP смягчили свою позицию в отношении прав ЛГБТ и призвали к более инклюзивному обществу по отношению к сексуальным меньшинствам. В 2021 году члены MLA UUP, в том числе бывший лидер Майк Несбитт и нынешний лидер Дуг Битти, посетили гей-парад в Белфасте. [195]

В апреле 2021 года MLA UUP внесли в Стормонт предложение о запрете конверсионной терапии для геев , которое было поддержано MLA других партий. [195] В мае 2021 года член UUP и претендент на лидерство Дуг Битти заявил, что как лидер он будет стремиться охватить всех людей в Северной Ирландии «независимо от вашей религии, сексуальной ориентации или этнической принадлежности», а после победы на выборах руководства пообещал предпринять более социально прогрессивная политическая позиция по этому вопросу. Некоторые члены MLA UUP, включая Энди Аллена, проголосовали за однополые браки. [196] [197]

Традиционный голос юнионистов

[ редактировать ]

Единственный член TUV Джим Аллистер является жестким противником прав ЛГБТ, выступавшим против декриминализации гомосексуализма в 1980-х годах и единственным членом Ассамблеи Северной Ирландии, выступившим против Закона Алана Тьюринга о помиловании людей, осужденных или получивших предупреждение в соответствии с более ранними анти-ЛГБТ-законами. [165] [198]

Националист/республиканец

[ редактировать ]

Шинн Фейн

[ редактировать ]

Позиция Шинн Фейн в отношении прав ЛГБТ превратилась в позицию решительной поддержки. [164] включая поддержку однополых браков в 2012 году. [162] [161] Манифест партии 2015 года был единственным в Северной Ирландии, в котором прямо упоминалась поддержка прав трансгендеров. [192]

Социал-демократическая и Лейбористская партия

[ редактировать ]

Социал -демократическая и Лейбористская партия выразила поддержку прав ЛГБТ, включая однополые браки. Это была первая политическая партия, которая внесла в Ассамблею Северной Ирландии предложение в пользу однополых браков. [9] [162]

Сквозное сообщество

[ редактировать ]

Партия Альянса

[ редактировать ]

Несектантская Партия Альянса Северной Ирландии выразила поддержку прав ЛГБТ, включая однополые браки. [9] В 2012 году партия внесла поправки в свою платформу в поддержку однополых браков. [199]

Зеленая партия

[ редактировать ]

Партия зеленых в Северной Ирландии была первой партией, которая выступила в поддержку однополых браков в 2012 году и разработала первый в Северной Ирландии манифест, посвященный ЛГБТ, к выборам в Ассамблею 2016 года. [200] [201] Партия также вошла в историю, выставив на выборах первого в истории Северной Ирландии кандидата-трансгендера. [202]

Люди превыше прибыли

[ редактировать ]

Организация People Before Profit выразила поддержку правам ЛГБТ. [203]

Сводная таблица

[ редактировать ]
Однополые сексуальные отношения законны Да (С 1982 г.)
Равный возраст согласия (16) Да (С 2001 года)
Антидискриминационные законы в сфере занятости Да (С 2003 года)
Антидискриминационные законы при предоставлении товаров и услуг Да (С 2007 года)
Антидискриминационные законы, касающиеся гендерной идентичности Да/ Нет (Защита от «смены пола» только в сфере образования или профессионального обучения с 1999 г.)
Закон о преступлениях на почве ненависти включает сексуальную ориентацию Да (С 2004 г.)
Закон о разжигании ненависти включает сексуальную ориентацию Да (С 2004 г.)
Однополые браки Да (С 2020 года) [204] [205]
Признание однополых пар (например, гражданское партнерство) Да (С 2005 года по всей Великобритании)
Усыновление приемного ребенка однополыми парами Да (С 2013 года)
Совместное усыновление однополыми парами Да (С 2013 года)
ЛГБТ разрешили служить в армии Да (С 2000 года по всей Великобритании)
Право на изменение юридического пола Да (С 2004 года по всей Великобритании)
Доступ к ЭКО для лесбиянок Да (С 2009 года)
Альтруистическое суррогатное материнство для пар геев Да (С 2008 года по всей Великобритании)
Автоматическое указание отцовства в свидетельствах о рождении детей однополых пар Да (С 2009 года)
Конверсионная терапия объявлена ​​вне закона Нет (Предложенный)
Схема исключения или закон о помиловании реализованы Да (С 2018 года)
МСМ разрешили сдавать кровь Да (С 2021 года в Великобритании нет периода ожидания для моногамных геев и бисексуалов и 3-месячный период ожидания для немоногамных геев и бисексуалов) [149] [150]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Сарк в бейливике Гернси был последним местом на Британских островах , где были введены однополые браки: в декабре 2019 года был принят закон, который вступил в силу в феврале 2020 года. [2]
  2. Председатель Верховного суда леди Бренда Хейл заявила: «Это глубоко унизительно и оскорбительно для человеческого достоинства отказывать кому-либо в услуге из-за расы, пола, сексуальной ориентации, религии или убеждений этого человека. Но это не то, что произошло». в данном случае попытка выйти за пределы его надлежащих рамок не принесет проекту равного обращения никакой пользы».
  1. ^ «Гей-браки во всем мире» . Проект «Религия и общественная жизнь» . Исследовательский центр Пью . Проверено 1 января 2020 г.
  2. ^ «Сарк легализует однополые браки с 2020 года» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 18 декабря 2019 года . Проверено 1 января 2020 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б Гайдн Джонс, Алед. «Является ли Белфаст худшим местом для геев в Великобритании?» . Путеводители BBC . Проверено 1 февраля 2017 г.
  4. ^ Тэтчелл, Питер (26 июня 2015 г.). «Время положить конец запретам геев в Северной Ирландии» . Хаффингтон Пост . Проверено 1 февраля 2017 г.
  5. ^ Макдональд, Генри (24 мая 2015 г.). «Северная Ирландия находится под давлением после победы на референдуме по однополым бракам в Ирландии» . Хранитель . Проверено 19 сентября 2017 г.
  6. ^ МакГрат, Доминик. «С сегодняшнего дня на Севере юридически признаны однополые браки» . Журнал . Проверено 13 января 2020 г. .
  7. ^ Ливингстон, Маккензи (1 января 2003 г.). «Из «неприятностей» к правам: защита геев, лесбиянок и бисексуалов в Северной Ирландии посредством законодательства о равенстве в Белфастском соглашении» . Фордхэмский журнал международного права . 27 (4): 1207 . Проверено 3 августа 2020 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д Годфри, Крис (27 ноября 2015 г.). «Борьба за права ЛГБТ в Северной Ирландии» . Журнал QX . Архивировано из оригинала 7 февраля 2017 года . Проверено 7 февраля 2017 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Хоар, Лиам (27 мая 2015 г.). «Что означает голосование за однополые браки в Ирландии для Северной Ирландии» . Сланец . Проверено 2 февраля 2017 г.
  10. ^ Скотт, Брендан (8 февраля 2017 г.). «Приближается ли Северная Ирландия к переломному моменту в сфере однополых браков?» . Порок . ООО «Вайс Медиа» . Проверено 13 апреля 2017 г.
  11. ^ «Карта и индекс Rainbow Europe 2017 — ILGA-Europe» . 17 мая 2017 года . Проверено 27 января 2023 г.
  12. ^ «НИ: Однополые религиозные свадьбы разрешены с сентября 2020 года» . Ирландские юридические новости . Irish Legal News Ltd. 17 июля 2020 г. Проверено 3 августа 2020 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Уэйтс 2010 , с. 148.
  14. ^ Кирби 2010 , с. 62.
  15. ^ «11 ноября 1634 г. - под давлением англиканского епископа Джона Атертона ирландская Палата общин принимает Закон о наказании за пороки мошенничества» . Исторические туры в Ирландию . 11 ноября 2020 г. Проверено 30 ноября 2021 г.
  16. ^ Кирби 2010 , с. 62-63.
  17. ^ МакНэми, Майкл Шейлс (19 января 2015 г.). «Хронология: история прав геев в Ирландии» . TheJournal.ie . Проверено 3 февраля 2017 г.
  18. ^ Перейти обратно: а б Ходсон 2014 , с. 186.
  19. ^ «Закон о сексуальных преступлениях 1967 года» . законодательство.gov.uk . Корона. 2013 . Проверено 16 июля 2013 г.
  20. ^ Дагган 2012 , с. 48.
  21. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Маклафлин 1996 .
  22. ^ Дагган 2012 , с. 50.
  23. ^ Перейти обратно: а б с д и Дагган 2012 , с. 51.
  24. ^ Перейти обратно: а б Дагган 2012 , с. 52.
  25. ^ «Пейсли проводит кампанию по спасению Ольстера от содомии » . Ирландские Таймс . 20 октября 1977 г. с. 7 . Проверено 7 мая 2008 г. (требуется подписка)
  26. ^ Дагган 2012 , с. 53.
  27. ^ Перейти обратно: а б с д Дагган 2012 , с. 54.
  28. ^ Перейти обратно: а б Робертс, Скотт (26 октября 2012 г.). «Северная Ирландия отмечает знаменательную годовщину прав геев» . Розовые новости . Проверено 5 февраля 2017 г.
  29. ^ Элман 2007 , с. 125.
  30. ^ Перейти обратно: а б с Дагган 2012 , с. 55.
  31. ^ Перейти обратно: а б с Обнимаю 2016 , с. 216.
  32. ^ Сканлан 2006 , с. 85.
  33. ^ Johnson & Johnson 2013 , стр. 49–50.
  34. ^ Джонсон и Джонсон 2013 , с. 71.
  35. ^ Ходсон 2014 , с. 187.
  36. ^ «Приказ 1982 года о преступлениях на гомосексуальной почве (Северная Ирландия) (№ 1536 (NI 19))» . База данных статутного права Великобритании . Управление информации государственного сектора. 27 октября 1982 года. Архивировано из оригинала 30 января 2010 года . Проверено 2 января 2010 г.
  37. ^ Ли 2010 , с. 33.
  38. ^ Перейти обратно: а б Бэтти, Дэвид (23 ноября 2003 г.). «Вопросы и ответы: Закон о сексуальных преступлениях» . Хранитель . Проверено 6 февраля 2017 г.
  39. ^ Уэйтс, Мэтью (ноябрь 2003 г.). «Наконец-то равенство? гомосексуальность, гетеросексуальность и возраст согласия в Соединенном Королевстве». Социология . 37 (4): 637–655. дои : 10.1177/00380385030374001 . S2CID   144604921 .
  40. ^ Постановительный акт 2008/1769 г.
  41. ^ «НИ возраст согласия будет снижен» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 20 ноября 2007 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
  42. ^ «В NI возраст согласия снижен до 16» . Ирландские Таймс . 30 апреля 2008 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
  43. ^ «Предложение: Предложение о законодательном согласии: Законопроект о полиции и борьбе с преступностью [Дата пленарных дебатов: 28.11.2016]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 1 февраля 2018 г. Текст предложения: Данная Ассамблея одобряет принцип распространения на Северную Ирландию ряда положений Законопроекта о полиции и преступности путем внесения поправок на Комитете лордов и на этапе отчета лордов, в той мере, в какой они касаются... помилования осужденных определенных лиц. отменены правонарушения.
  44. ^ Маккормик, Джозеф Патрик (28 ноября 2016 г.). «Участники кампании празднуют помилование Северной Ирландией исторических преступлений на сексуальной почве среди геев» . ПинкНьюс . Проверено 19 февраля 2017 г.
  45. ^ Перейти обратно: а б Мориарти, Джерри (29 ноября 2016 г.). «Северная ассамблея принимает предложение о помиловании геев за гомосексуальные действия» . Ирландские Таймс . Айриш Таймс Траст . Проверено 2 февраля 2018 г.
  46. ^ «Предложение о законодательном согласии: законопроект о полиции и борьбе с преступностью – поправка 1 [Дата пленарных дебатов: 28.11.2016]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 1 февраля 2018 г.
  47. ^ Капон, Том (25 июня 2019 г.). «Все в Северной Ирландии, подавшие прошение о «миловании геев», отказались» . Новости гей-звезд . Архивировано из оригинала 22 октября 2019 года . Проверено 25 июня 2019 г.
  48. ^ «Заключенный начинает юридическую борьбу против «запрета однополого секса» в тюрьмах Северной Ирландии» . 7 июля 2021 г.
  49. ^ «Группа по защите прав геев вмешается в судебный процесс по поводу запрета на секс в тюрьмах» . 7 июля 2021 г.
  50. ^ Перейти обратно: а б Мортимер, Кэролайн (2 ноября 2015 г.). «ДЮП наложила вето на голосование по однополым бракам в Северной Ирландии» . Независимый . Проверено 1 февраля 2017 г.
  51. ^ Перейти обратно: а б «Закон о либерализации абортов и однополых браков в Новой Зеландии проходит финальную стадию» . Ирландские Таймс . 23 июля 2019 г.
  52. ^ Макбрайд, Сэм (26 июня 2013 г.). «Члены Ассамблеи голосуют за запрет однополых браков» . Информационный бюллетень.co.uk . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
  53. ^ «Предложение по закону об однополых браках провалилось» . Белфастский телеграф . 29 апреля 2013 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
  54. ^ «По данным последнего опроса, 76% жителей Северной Ирландии поддерживают равенство браков» . Гей Таймс . 9 апреля 2018 г.
  55. ^ @LGBTMarriage (17 июля 2020 г.). «#СевернаяИрландия: Религиозные #ЛГБТ-свадьбы будут разрешены с 1 сентября в соответствии с новыми правилами, принятыми Вестминстером…» ( Твит ) – через Twitter .
  56. ^ «Лесбиянки проигрывают заявку на законный брак» . Новости BBC онлайн . Би-би-си. 31 июля 2006 года . Проверено 23 мая 2010 г.
  57. ^ «Гей-пары получат совместные права» . Новости Би-би-си . 31 марта 2004 года . Проверено 14 мая 2006 г.
  58. ^ Перейти обратно: а б Хили, Блатнейд (7 мая 2016 г.). «Однополые пары в Северной Ирландии все еще ждут свадьбы» . Машаемый . Проверено 1 февраля 2017 г.
  59. ^ «Однополые браки в Северной Ирландии» . Архив исследований . Ипсос МОРИ. 3 июля 2015 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
  60. ^ Фэйрберн, Кэтрин; Лайалл, Хизер; Кэмпбелл, Джейн (14 мая 2014 г.). «Исследовательский документ 54/14 Брак однополых пар в Великобритании: что общего и что отличается?» (PDF) . Библиотека Палаты общин, Информационный центр парламента Шотландии (SPICe) и Исследовательская и информационная служба Ассамблеи Северной Ирландии. п. 11 . Проверено 19 сентября 2017 г.
  61. ^ «Предложение: равенство в браке (пересмотренная формулировка) [Дата пленарных прений: 10.01.2012]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
  62. ^ Макдональд, Генри (1 октября 2012 г.). «Ассамблея Северной Ирландии отклоняет предложение об однополых браках» . Хранитель . Проверено 19 сентября 2017 г.
  63. ^ «Предложение о однополом браке отклонено членами собрания Стормонта» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 1 октября 2012 года . Проверено 19 сентября 2017 г.
  64. ^ «Предложение: равенство в браке на Конституционном съезде [Дата пленарных дебатов: 29 апреля 2013 г.]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
  65. ^ Макдональд, Генри (13 января 2015 г.). «Запрет Северной Ирландии на признание однополых браков сталкивается с юридическими проблемами» . Хранитель . Проверено 19 сентября 2017 г.
  66. ^ Макдональд, Генри (29 апреля 2013 г.). «Юнионисты отвергают законопроект о однополых браках в Северной Ирландии» . Хранитель . Проверено 19 сентября 2017 г.
  67. ^ «Предложение об однополых браках отклонено на Ассамблее NI» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 29 апреля 2013 года . Проверено 19 сентября 2017 г.
  68. ^ «Предложение: равенство в браке [Дата пленарных прений: 29 апреля 2014 г.]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
  69. ^ «Однополые браки: Ассамблея NI в третий раз отклоняет предложение» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 29 апреля 2014 года . Проверено 19 сентября 2017 г.
  70. ^ Даффи, Ник. «Великобритания: Ассамблея Северной Ирландии отклоняет предложение о равном браке 51–43 голосами» . ПинкНьюс . Медиа-группа PinkNews . Проверено 19 сентября 2017 г.
  71. ^ «Предложение: равенство в браке [Дата пленарных прений: 27.04.2015]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
  72. ^ «Гей-браки: Ассамблея NI отклоняет предложение в четвертый раз» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 27 апреля 2015 года . Проверено 19 сентября 2017 г.
  73. ^ «Предложение: равенство в браке [Дата пленарных прений: 11 февраля 2013 г.]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
  74. ^ «Петиция, вызывающая обеспокоенность: равенство в браке [Дата пленарных прений: 11.02.2013]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
  75. ^ «MLA Северной Ирландии проголосовало «за» за однополые браки, но DUP торпедировала это предложение» . Белфастский телеграф . 2 ноября 2015 г.
  76. ^ «Петиция Change.org запущена с целью остановить DUP, используя петицию о обеспокоенности, чтобы подорвать равенство в NI» . НИГРА . 14 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2019 г. . Проверено 15 февраля 2017 г. .
  77. ^ «Петиция о равенстве в браке будет представлена ​​в Стормонте» . Гей-Сказание . 15 сентября 2016 года . Проверено 15 февраля 2017 г. .
  78. ^ Перейти обратно: а б с «Северная Ирландия говорит «да» однополым бракам, свидетельствуют последние опросы общественного мнения» . Белфастский телеграф . Независимые новости и медиа PLC. 9 декабря 2016 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
  79. ^ «Северная Ирландия столкнулась с юридическим вызовом из-за отказа разрешить однополые браки» . ЛГБТ-нация . Q Цифровой. 30 марта 2013 года . Проверено 5 февраля 2017 г.
  80. ^ Уотерсон, Джим (13 ноября 2014 г.). «Однополые браки могут наконец стать законными в Северной Ирландии» . БаззФид . Проверено 5 февраля 2017 г.
  81. ^ Даффи, Ник (13 января 2015 г.). «Северная Ирландия: пара подает заявку на признание однополых браков» . ПинкНьюс . Проверено 13 апреля 2017 г.
  82. ^ Re X [2017] NIHC 12 (Fam) (17 августа 2017 г.), Высокий суд Северной Ирландии, Отделение по семейным делам
  83. ^ «Судья отклоняет дела Северной Ирландии об однополых браках» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 17 августа 2017 г. Проверено 8 сентября 2017 г.
  84. ^ «Решение оставлено в силе по судебному иску пары в Северной Ирландии об однополых браках» . Белфастский телеграф . 16 марта 2018 г.
  85. ^ «Запрет на однополые браки был «неоправданной дискриминацией», постановил суд Северной Ирландии» . Белфастский телеграф . 7 апреля 2020 г.
  86. ^ «Суд выносит решение об однополых браках – Краткое изложение решения» (PDF) . Судебная власть НИ. 7 апреля 2020 г.
  87. ^ «Клоуз (Грэйнн) и Шеннон Сиклс, заявление Кристофера Фланагана-Кейна и Генри Фланагана-Кейна» (PDF) . Судебная власть НИ. 7 апреля 2020 г.
  88. ^ «Депутаты вновь пытаются распространить равные браки на Северную Ирландию» . Хранитель . 2 июля 2019 г.
  89. ^ «Депутаты голосуют за распространение однополых браков на Северную Ирландию» . Хранитель . 9 июля 2019 г.
  90. ^ «Депутаты Северной Ирландии поддержали шаг за однополые браки» . Новости Би-би-си . 9 июля 2019 г.
  91. ^ «Законопроект о Северной Ирландии (формирование исполнительной власти) на 2017–2019 годы» . Парламент Соединенного Королевства .
  92. ^ Перейти обратно: а б «Госсекретарь Джулиан Смит подписывает постановление, вводящее однополые браки в Северной Ирландии» . Белфастский телеграф . Независимые новости и медиа PLC. 19 декабря 2019 года . Проверено 26 декабря 2019 г.
  93. ^ «Коллеги поддерживают реформу однополых браков и абортов» . Новости Би-би-си . 17 июля 2019 г.
  94. ^ Перейти обратно: а б Коултер, Питер (13 января 2020 г.). «Однополые браки теперь легальны в Северной Ирландии» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация . Проверено 13 января 2020 г. .
  95. ^ Медиа, Пенсильвания (11 февраля 2020 г.). «Первый однополый брак состоялся в Северной Ирландии» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 11 февраля 2020 г.
  96. ^ «Первый однополый брак состоялся в Северной Ирландии» . Хранитель . 11 февраля 2020 г. Проверено 12 февраля 2020 г.
  97. ^ «Однополые пары, состоящие в гражданском браке, впервые могут вступить в брак в Северной Ирландии» . Небесные новости . 7 декабря 2020 г.
  98. ^ Комиссия по правам человека Северной Ирландии, Re Judicial Review [2012] NIHC 77 (QB) (18 октября 2012 г.), Высокий суд Северной Ирландии, Отделение королевской скамьи
  99. ^ Робертс, Скотт (18 октября 2012 г.). «Запрет на усыновление геев в Северной Ирландии признан незаконным» . ПинкНьюс . Проверено 14 февраля 2017 г.
  100. ^ Комиссия по правам человека Северной Ирландии, Re Judicial Review [2013] NICA 37 (27 июня 2013 г.), Апелляционный суд Северной Ирландии
  101. ^ Робертс, Скотт (18 октября 2012 г.). «Запрет на усыновление геев в Северной Ирландии признан незаконным» . ПинкНьюс . Проверено 3 февраля 2017 г.
  102. ^ Перейти обратно: а б «Усыновление геев: запрет в Северной Ирландии снят» . Новости Би-би-си . 11 декабря 2013 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
  103. ^ «Верховный суд отказывает в апелляции по закону об усыновлении» . Новости . Комиссия по правам человека Северной Ирландии. 24 октября 2013 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
  104. ^ «Суд постановил, что Путс не может обжаловать решение об усыновлении геев» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 22 октября 2013 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
  105. ^ «Уровень усыновления однополых детей самый низкий в Великобритании» . BBC News Н.И. 14 декабря 2018 г.
  106. ^ «Совместное воспитание» . Закон о рождаемости и варианты совместного воспитания . Стоунволл. 9 августа 2015 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
  107. ^ Френч, Сара (29 апреля 2015 г.). «Краткое содержание закона о суррогатном материнстве» . Семейное посредничество и совместное право . Блейк Морган . Проверено 1 февраля 2017 г.
  108. ^ «Суррогатное материнство для пап-геев» . Натали Гэмбл Ассошиэйтс. Архивировано из оригинала 25 февраля 2014 года . Проверено 4 февраля 2014 г.
  109. ^ Перейти обратно: а б с Диксон и Гормалли, 2015 , с. 505.
  110. ^ Перейти обратно: а б «Признание пола» . нидирект . Исполнительная власть Северной Ирландии. 9 февраля 2016 года . Проверено 13 апреля 2017 г.
  111. ^ «Диагноз трансгендерной дисфории «ненужен» для юридического признания, постановляет судья» .
  112. ^ «Права ЛГБТ в Северной Ирландии» . 18 мая 2021 г.
  113. ^ Перейти обратно: а б с д «Расширение прав лесбиянок, геев и бисексуалов в Северной Ирландии» (PDF) . Комиссия по правам человека Северной Ирландии. Август 2001 г., стр. 11–12 . Проверено 7 февраля 2017 г.
  114. ^ Перейти обратно: а б с Кэссиди, Фиона; Пэй, Леви (август 2010 г.). «Антидискриминационный закон в Северной Ирландии» (PDF) . Группа по борьбе за равенство . Архивировано из оригинала (PDF) 17 августа 2016 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
  115. ^ Поттер, Майкл (8 августа 2011 г.). «Документ 75/11: Законодательство о равенстве и правах человека в Северной Ирландии» (PDF) . Ассамблея Северной Ирландии . Ассамблея Северной Ирландии, Служба исследований и информации. п. 5 . Проверено 18 сентября 2017 г.
  116. ^ Перейти обратно: а б с «Закон о дискриминации по сексуальной ориентации в Северной Ирландии. Краткое руководство» (PDF) . ЭКНИ . Комиссия по равенству Северной Ирландии. Сентябрь 2007 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
  117. ^ Веркаик, Роберт (1 января 2007 г.). «Северная Ирландия разделилась по поводу новых прав геев» . Эта Британия . Независимый . Проверено 7 февраля 2017 г.
  118. ^ Кертис, Кейрон (11 декабря 2006 г.). «ДУП обвиняется в разжигании гомофобии» . Ирландские Таймс . Проверено 6 мая 2019 г.
  119. ^ Брайтенбах, Эстер (2004). «Исследование проблем лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров в Северной Ирландии» (PDF) . Управление первого министра и заместителя первого министра по вопросам равенства . Эдинбургский университет. Архивировано из оригинала (PDF) 7 февраля 2017 года . Проверено 6 февраля 2017 г.
  120. ^ «Руководство по правилам дискриминации по признаку пола (смены пола) (Северная Ирландия) 1999 г.» (PDF) . Комиссия по равенству Северной Ирландии . Проверено 6 февраля 2017 г.
  121. Ли против Ashers Baking Co Ltd [2015] NICty 2 (19 мая 2015 г.), Окружной суд (Северная Ирландия)
  122. ^ Перейти обратно: а б « Ссора с «гей-тортом» в Северной Ирландии: вопросы и ответы» . Новости Би-би-си . 19 мая 2015 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
  123. ^ Перейти обратно: а б « Пекарня «Гей-торт» выиграла судебную апелляцию» . Новости Би-би-си . 10 октября 2018 г. Проверено 10 октября 2018 г.
  124. ^ Ник Миллер (10 октября 2018 г.). «Пекарня Белфаста выиграла дело по поводу отказа сделать торт однополым браком Берта и Эрни» . Сидней Морнинг Геральд .
  125. ^ «Берт и Эрни — геи?» . Сноупс . 14 декабря 1997 года . Проверено 11 октября 2018 г. Детская телевизионная мастерская решительно опровергла слухи о сексуальной ориентации Берта и Эрни...
  126. ^ «Пожалуйста, прочтите наше заявление относительно Берта и Эрни ниже» . Мастер-класс «Кунжут» . 18 сентября 2018 г.
  127. Ли против McArthur & Ors [2016] NICA 39 (24 октября 2016 г.), Апелляционный суд Северной Ирландии
  128. ^ Макдональд, Генри (24 октября 2016 г.). « Ссора с «гей-тортом»: возрожденные христианские пекари проиграли судебную апелляцию» . Хранитель . Проверено 14 февраля 2017 г.
  129. ^ Грибоски, Михаил (3 февраля 2016 г.). «ЛГБТ-активистка поддерживает право ирландской пекарни отказаться испечь торт «Берт и Эрни» для однополых браков» . christianpost.com . Проверено 7 февраля 2017 г.
  130. ^ « Ссора с «гей-тортом»: ВПП в «пункте совести» закона о равенстве » . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 23 ноября 2014 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
  131. ^ Китинг, Фиона (23 февраля 2015 г.). «Поправка Северной Ирландии против геев названа «лицензией на дискриминацию» » . Интернэшнл Бизнес Таймс, Великобритания . Проверено 2 февраля 2017 г.
  132. ^ Даффи, Ник (11 ноября 2016 г.). «Первый министр Северной Ирландии угрожает Комиссии по вопросам равенства из-за дела о «гей-тортике»» . Розовые новости . Проверено 3 февраля 2017 г.
  133. ^ Кирни, Винсент (27 ноября 2017 г.). « Дело о «гей-торте»: Верховный суд заседает в Белфасте» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация . Проверено 1 декабря 2017 г.
  134. ^ Ли против Ashers Baking Company Ltd & Ors (Северная Ирландия) [2018] UKSC 49 (10 октября 2018 г.), Верховный суд Соединенного Королевства
  135. ^ Боукотт, Оуэн (10 октября 2018 г.). «Верховный суд Великобритании поддержал пекарню, которая отказалась испечь торт для однополых браков » Хранитель . Проверено 10 октября 2018 г.
  136. ^ Сеглоу, Джонатан (11 октября 2018 г.). «Однополый свадебный торт: объяснение решения Верховного суда Ли против Ашерса» . Разговор . Проверено 16 октября 2018 г.
  137. ^ Макдональд, Генри (15 августа 2019 г.). «Торт для однополой свадьбы: клиент подал иск в Европейский суд» . Хранитель . Проверено 25 ноября 2019 г.
  138. ^ « Дело о «гей-торте» прекращено Европейским судом по правам человека» . Новости АВС . 7 января 2022 г.
  139. ^ «Предложение UUP запретить конверсионную терапию в Северной Ирландии прошло голосование в Ассамблее» . Белфасттелеграф . ISSN   0307-1235 . Проверено 20 апреля 2021 г.
  140. ^ Корбишли, Сэм (20 апреля 2021 г.). «Северная Ирландия голосует за запрет конверсионной терапии для геев» . Метро . Проверено 20 апреля 2021 г.
  141. ^ Перейти обратно: а б с «Донорство крови геев: в Новой Зеландии пожизненный запрет на сдачу крови геями должен быть снят» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 2 июня 2016 г. Проверено 2 февраля 2017 г.
  142. ^ Перейти обратно: а б «Пожизненный запрет на сдачу крови геям является «вредным» » . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 22 сентября 2011 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
  143. ^ Хаган-Рэй, Пол (9 мая 2013 г.). «Комментарий: права британских ЛГБТ под угрозой со стороны юнионизма» . Розовые новости . Проверено 7 февраля 2017 г.
  144. По заявлению JR65 о судебном пересмотре и по вопросам решений Министерства здравоохранения, социальных служб и общественной безопасности [2013] NIHC 101 (QB) (11 октября 2013 г.), Высокий суд в Северная Ирландия, Дивизион королевской скамьи
  145. ^ «Запрет на кровь геев «иррационален», постановляет судья» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 11 октября 2013 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
  146. По заявлению JR65 о судебном пересмотре [2016] NICA 20 (16 марта 2016 г.), Апелляционный суд Северной Ирландии
  147. ^ «Стормонт примет решение о том, могут ли геи сдавать кровь в Северной Ирландии» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 16 марта 2016 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
  148. ^ «Правила однополого донорства крови смягчены» . Новости Би-би-си . 29 апреля 2020 г. Проверено 29 апреля 2020 г.
  149. ^ Перейти обратно: а б «Изменение правил NI, разрешающее сдачу крови от некоторых геев, вступит в силу» . Белфасттелеграф .
  150. ^ Перейти обратно: а б «Изменения в правилах сдачи крови НИ» . RTÉ.ie. ​16 августа 2021 г.
  151. ^ Перейти обратно: а б с д и Карр, Никола; Дивайн, Паула; Макалистер, Шивон; Нил, Гейл (7 декабря 2015 г.). «Отношение общественности к равенству ЛГБ». Доступ к исследовательским знаниям . 106 . Сеть исследований социальных наук. ССНР   2703183 .
  152. ^ Струдвик, Патрик (11 декабря 2014 г.). «Гей-жизнь в Северной Ирландии находится под угрозой – время действовать» . Хранитель . Проверено 2 февраля 2017 г.
  153. ^ Перейти обратно: а б с д Макалистер, Шивон; Карр, Никола; Нил, Гейл (1 февраля 2014 г.). «Квиринг в семье: отношение к лесбийским и гей-отношениям и семьям в Северной Ирландии» (PDF) . Сеть исследований социальных наук . дои : 10.2139/ssrn.2688000 . S2CID   155378400 . ССНР   2688000 .
  154. ^ Фэйи, Тони; Хейс, Бернадетт К.; Синнотт, Ричард (2005). Конфликт и консенсус: исследование ценностей и отношений в Ирландской Республике и Северной Ирландии . Институт государственного управления. стр. 121–125. ISBN  9781904541189 . Проверено 6 февраля 2017 г.
  155. ^ Перейти обратно: а б «Сердца, умы и торты» . Эразм . Экономист. 19 мая 2015 года . Проверено 7 февраля 2017 г.
  156. ^ Брюэр, Джон (21 мая 2015 г.). «Что случай с «гей-тортом» говорит нам о нарушенном мирном процессе в Северной Ирландии» . Разговор . Проверено 7 февраля 2017 г.
  157. ^ Нэгл 2016 , с. 147.
  158. ^ Перейти обратно: а б с Нэгл, Джон (15 августа 2012 г.). «Чье право на город? Социальные движения бросают вызов консоциативной логике в разделенных городах». Сеть исследований в области социальных наук : 15. SSRN   2129893 .
  159. ^ Китчин, Роб; Лисахт, Карен (2003). «Гетеросексизм и география повседневной жизни в Белфасте, Северная Ирландия» (PDF) . Окружающая среда и планирование А . 35 (3): 489–510. дои : 10.1068/a3538 . S2CID   143969432 .
  160. ^ МакМахон, Эйн (1 августа 2020 г.). «Парад гордости ЛГБТК в Белфасте 2020 года пройдет онлайн» . Ирландские Таймс . Проверено 7 сентября 2020 г.
  161. ^ Перейти обратно: а б с Сэвидж, Рэйчел (27 марта 2019 г.). « Новая культурная война»: ЛГБТ+-сообщество Северной Ирландии борется за однополые браки» . Рейтер . Фонд Томсон Рейтер . Проверено 21 октября 2019 г.
  162. ^ Перейти обратно: а б с Хейс, Бернадетт С; Нэгл, Джон (25 февраля 2016 г.). «Права ЛГБТ в Северной Ирландии: война другими средствами» . Британская политика и политика в LSE . Проверено 1 февраля 2017 г.
  163. ^ Перейти обратно: а б с Макдональд, Генри (2 ноября 2015 г.). «Ассамблея Северной Ирландии голосует за легализацию однополых браков» . Хранитель . Проверено 1 февраля 2017 г.
  164. ^ Перейти обратно: а б Коултер и Мюррей, 2013 , стр. 164–165.
  165. ^ Перейти обратно: а б с Маккей, Дайти (6 марта 2017 г.). «Выборы NI: Шинн Фейн должна добиваться соблюдения старых соглашений и проведения крупной реформы Стормонта» . Белфастский телеграф . Проверено 7 марта 2017 г.
  166. ^ Бейкер Миллингтон, Ханна (30 апреля 2015 г.). «Мы должны отстаивать права ЛГБТ+ в Северной Ирландии» . Студент . Архивировано из оригинала 21 сентября 2018 года . Проверено 7 февраля 2017 г.
  167. ^ Гилмор, Дэвид (30 апреля 2016 г.). «ЛГБТ-активисты пытаются вытеснить гомофобию из Северной Ирландии - VICE» . Порок . Проверено 3 февраля 2017 г.
  168. ^ Гордон, Гарет (9 июля 2013 г.). «Петиции, вызывающие обеспокоенность: злоупотребляют ли системой защиты Стормонта?» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация . Проверено 19 сентября 2017 г.
  169. ^ Хонохан и Ружье, 2015 , с. 250.
  170. ^ Перейти обратно: а б Карр, Никола (18 августа 2017 г.). «Однополые пары в Северной Ирландии оказались под ударом в борьбе за равенство браков из-за тупиковой ситуации в Стормонте» . Разговор . Проверено 8 сентября 2017 г.
  171. ^ Шрекингер, Бен (4 декабря 2013 г.). «ЛГБТ оправдывает покойную жертву беспорядков в Северной Ирландии» . Международное общественное радио . Проверено 6 февраля 2017 г.
  172. ^ Спеддинг, Гэри (27 мая 2013 г.). «Комментарий: Гомофобия в Демократической юнионистской партии» . ПинкНьюс . Проверено 2 февраля 2017 г.
  173. ^ «Министр здравоохранения Джим Уэллс: Полиция расследует высказывания о насилии над геями» . Новости Би-би-си . 25 апреля 2015 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
  174. ^ Перейти обратно: а б с Келли, Бен (1 мая 2015 г.). «Первый министр Северной Ирландии шокирует высказываниями о гомосексуализме» . Журнал «Отношение» . Архивировано из оригинала 13 декабря 2017 года . Проверено 6 февраля 2017 г.
  175. ^ Генри, Лесли-Энн (7 июня 2008 г.). «Айрис Робинсон раскритиковали за то, что она предложила «лекарство» от геев » . Белфастский телеграф . Проверено 6 февраля 2017 г.
  176. ^ Макдональд, Генри (2 августа 2008 г.). «Участники прайда высмеивают депутата, выступающего против геев » Хранитель . Проверено 2 февраля 2017 г.
  177. ^ «Однополые браки: Арлин Фостер раскритиковали за «детские» комментарии о оскорблениях в Интернете» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 28 октября 2016 г. Проверено 2 февраля 2017 г.
  178. ^ «Гей-браки сорваны в Северной Ирландии» . Нью-Йорк Таймс . 21 ноября 2015 года . Проверено 13 апреля 2017 г.
  179. ^ Перейти обратно: а б Солсбери, Джош (29 июня 2018 г.). «Арлин Фостер выступает на летнем приеме PinkNews в Белфасте: ее речь полностью» . ПинкНьюс . Проверено 27 апреля 2019 г.
  180. ^ Келлехер, Патрик (19 апреля 2019 г.). «Анти-ЛГБТ-ДЮП выдвигает кандидата-открытого гея на выборах в Северной Ирландии» . ПинкНьюс . Проверено 27 апреля 2019 г.
  181. ^ Мориарти, Джерри; МакКлементс, Фрейя (3 мая 2019 г.). «Первый кандидат-гей от DUP избран на местных выборах в Северной Ирландии» . Ирландские Таймс . Проверено 6 мая 2019 г.
  182. ^ «Избран первый кандидат от DUP, открытый гей» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 4 мая 2019 года . Проверено 6 мая 2019 г.
  183. ^ Кэрролл, Рори (28 апреля 2021 г.). «Почему Арлин Фостер уходит с поста лидера DUP?» . Хранитель . Проверено 6 июля 2021 г.
  184. ^ Доннан-Далзелл, Стивен (29 апреля 2021 г.). «Привела ли гомофобия к падению Арлин Фостер?» . Хранитель . Проверено 6 июля 2021 г.
  185. ^ Янг, Дэвид (18 мая 2021 г.). «Лидер DUP Эдвин Путс просит Арлин Фостер «прояснить ситуацию» » . Килдэр Националист . Проверено 25 октября 2021 г.
  186. ^ «Руководство DUP: сэр Джеффри Дональдсон утвержден в качестве лидера партии» . Новости Би-би-си . 30 июня 2021 г. Проверено 25 октября 2021 г.
  187. ^ Келлехер, Патрик (18 июня 2021 г.). «Вероятный следующий лидер DUP провел годы, агрессивно лоббируя права ЛГБТ+» . ПинкНьюс . Проверено 25 октября 2021 г.
  188. ^ «Паула Брэдли из DUP приносит извинения за прошлые высказывания партии в отношении ЛГБТ» . Новости Би-би-си . 1 июля 2021 г. Проверено 25 октября 2021 г.
  189. ^ Блэк, Ребекка (2 июля 2021 г.). «Лидер DUP поддерживает извинения за прошлые высказывания членов партии относительно ЛГБТ» . Роскоммон Вестник . Архивировано из оригинала 25 октября 2021 года . Проверено 25 октября 2021 г.
  190. ^ Линехан, Алиса (23 сентября 2021 г.). «Лидер DUP сэр Джеффри Дональдсон встречается с группой ЛГБТК+» . GCN (Новости гей-сообщества) . ГЦН . Проверено 25 октября 2021 г.
  191. ^ Макдональд, Генри; корреспондент, Ирландия (4 июня 2013 г.). «Акционер за права геев защищает членство Ольстерских юнионистов» . Хранитель . Проверено 3 февраля 2017 г.
  192. ^ Перейти обратно: а б Пэйтон, Нэйт (20 апреля 2015 г.). «Обязательства ЛГБТ-манифестов Северной Ирландии» . ПинкНьюс . Проверено 2 февраля 2017 г.
  193. ^ «Партия дистанцируется от комментариев Маджинниса по поводу однополых браков» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 13 июня 2012 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
  194. ^ Макбрайд, Сэм (28 августа 2012 г.). «Магиннис покидает UUP и просит Несбитта уйти в отставку» . Новостное письмо . Johnston Publishing Pty Ltd. Архивировано из оригинала 1 ноября 2012 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
  195. ^ Перейти обратно: а б «TUV сталкивается с негативной реакцией в Интернете после твита о гей-прайде UUP» . Белфасттелеграф .
  196. ^ «Дуг Битти объявляет о своем желании стать следующим лидером UUP» . Новости Би-би-си . 10 мая 2021 г.
  197. ^ «Даг Битти избран новым лидером Ольстерской юнионистской партии» . Новости Би-би-си . 17 мая 2021 г.
  198. ^ Даффи, Ник (11 августа 2017 г.). «Североирландский политик утверждает, что геи ведут «жизнь, определяемую полом» » . ПинкНьюс . Проверено 16 октября 2017 г.
  199. ^ Маккормик, Джозеф Патрик (2 сентября 2012 г.). «Северная Ирландия: Партия Альянса голосует за равный брак» . ПинкНьюс . Архивировано из оригинала 4 февраля 2017 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
  200. ^ «Манифесты Партии зеленых 2016/2017» . Архивировано из оригинала 3 мая 2018 года . Проверено 8 сентября 2017 г.
  201. Манифест Queer Greens. Архивировано 8 сентября 2017 года в Wayback Machine Queer Greens. Опубликовано 29 февраля 2016 г. Проверено 8 сентября 2017 г.
  202. Первый кандидат-трансгендер, баллотирующийся на выборах в Северной Ирландии. Архивировано 8 сентября 2017 года Партией зеленых Wayback Machine . Опубликовано 14 января 2016 г. Проверено 8 сентября 2017 г.
  203. ^ Альянс People Before Profit приветствует «возможности» для небольших партий . Новости Би-би-си. Опубликовано 21 февраля 2017 г. Проверено 7 июля 2017 г.
  204. ^ «Закон о Северной Ирландии (формирование исполнительной власти и т. д.) 2019 г.» . www.legislation.gov.uk . Проверено 25 июля 2019 г.
  205. ^ Пейдж, Крис (22 октября 2019 г.). «Радикальное изменение законов об абортах в Нью-Йорке» . Проверено 22 октября 2019 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d71e6636ac1eee846ce34751a9e18670__1718720040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d7/70/d71e6636ac1eee846ce34751a9e18670.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
LGBT rights in Northern Ireland - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)