Права ЛГБТ в Северной Ирландии
Права ЛГБТ в Северной Ирландии | |
---|---|
![]() Северная Ирландия (темно-зеленый) в Соединенном Королевстве (светло-зеленый) | |
Статус | Всегда законно для женщин; декриминализован для мужчин в 1982 г. Возраст согласия уравнялся в 2001 г. |
Гендерная идентичность | Право на смену юридического пола с 2005 г. (по всей Великобритании) |
Военный | ЛГБТ разрешено служить открыто с 2000 года (по всей Великобритании) |
Защита от дискриминации | Защита сексуальной ориентации и смены пола, применяется редко и с религиозными исключениями. |
Семейные права | |
Признание отношений | Гражданские партнерства с 2005 г. (по всей Великобритании) Однополые браки с 2020 года. |
Принятие | Полное право усыновления с 2013 года. |
Часть серии о |
Права ЛГБТ в Соединенном Королевстве |
---|
![]() |
По местоположению |
Политические аспекты |
Законодательство |
Культура |
Организации |
История |
Лесбиянки, геи, бисексуалы и трансгендеры (ЛГБТ) в Северной Ирландии пользуются почти теми же правами, что и люди, не принадлежащие к ЛГБТ. Однако продвижение прав ЛГБТ традиционно происходит медленнее, чем в остальной части Соединенного Королевства , при этом регион отстает от Англии , Шотландии и Уэльса . Северная Ирландия была последней частью Соединенного Королевства, где однополые сексуальные отношения были декриминализированы, последней, которая внедрила политическую систему донорства крови «моногамное отсутствие периода ожидания» для мужчин, имеющих половые контакты с мужчинами , и, после вмешательства Парламента , Великобритания — последняя страна, где разрешены однополые браки. [1] [номер 1] По сравнению с соседней Республикой Ирландия были достигнуты раньше , все основные вехи в области прав ЛГБТ в Северной Ирландии , за исключением однополых браков . Гомосексуализм был декриминализирован в Северной Ирландии десятью годами ранее, а гражданские партнерства были введены шестью годами ранее. [3] [4] [5] [6]
Большая часть либерализации прав ЛГБТ в Северной Ирландии была достигнута в условиях прямого правления правительства Соединенного Королевства , британского парламентского законодательства или решений суда, а не посредством законов, принятых Ассамблеей Северной Ирландии . [7] Это связано с правом вето, которым пользуются противники прав ЛГБТ, такие как Демократическая юнионистская партия , в рамках системы разделения власти в Северной Ирландии. [8] [9] [10] В 2017 году ILGA поставила Северную Ирландию на последнее место в Соединенном Королевстве среди ЛГБТ с равенством прав 74% по сравнению с 86% равенством ЛГБТ в Соединенном Королевстве в целом и 92% равенством в Шотландии . [3] но выше Ирландии , которая в том же году занимала 52% рейтинга. [11]
Однополые сексуальные отношения разрешены законом с 1982 года, а возраст согласия был уравнен для всех форм сексуальной активности в 2001 году. Гражданские партнерства доступны для однополых пар с 2005 года. В 2013 году однополым парам были предоставлены полные права усыновления. были введены в 2020 году . Однополые браки С 1 сентября 2020 года в Северной Ирландии разрешены религиозные и церковные однополые браки и свадьбы. [12]
Законы об однополых сексуальных отношениях
[ редактировать ]Историческое преследование
[ редактировать ]Законы Северной Ирландии о гомосексуализме исторически отражают позицию Англии, учитывая историю английского доминирования над Ирландией с 12 века, кульминацией которого стал официальный союз Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии в 1801 году. [13] После раздела Ирландии Северная Ирландия осталась частью Соединенного Королевства , а остальная часть Ирландии образовала независимую Ирландскую Республику . [13]
Гомосексуализм был предметом церковного права Римско -католической церкви до правления короля Генриха VIII . [14] Во время его правления акт мошенничества был криминализирован Законом о мошенничестве 1533 года как часть повышения роли государства в общественной жизни за счет католической церкви. [13] Это запрещало анальный секс с «человечеством или зверем» где-либо в Англии и Уэльсе под страхом смерти, но не распространялось на Ирландию до 1634 года. [15] Смертная казнь сохранялась до 1861 года. [13] [16] В 1885 году поправка Лабушера ввела преступление грубого непристойного поведения в Закон 1885 года о внесении поправок в уголовное законодательство , которое применялось на всей территории Англии, Уэльса, Шотландии и Ирландии. [13] Это расширило сферу действия уголовного закона и поставило вне закона любую форму мужской гомосексуальной активности. [13] Напротив, взрослое лесбиянство никогда не криминализировалось. [13]
Законы викторианской эпохи, устанавливающие уголовную ответственность за гомосексуальные действия мужчин на всей территории Великобритании и Ирландии , Закон о преступлениях против личности 1861 года и Закон о поправках к уголовному законодательству 1885 года оставались в силе вплоть до 20 века. [17] [18]
Кампании за и против перемен
[ редактировать ]В 1967 году парламент Соединенного Королевства проголосовал за принятие Закона о сексуальных преступлениях 1967 года, ограничивающего декриминализацию гомосексуальных действий. [19] но это относилось только к Англии и Уэльсу . [20] Однополые сексуальные отношения были легализованы в Шотландии на тех же основаниях, что и в Законе 1967 года, разделом 80 Закона об уголовном правосудии (Шотландия) 1980 года , который вступил в силу 1 февраля 1981 года. [21]
Неспособность британского правительства распространить реформы 1967 года на Северную Ирландию привела к созданию таких организаций, как Кампания за гомосексуальное равенство и Фронт освобождения геев . [22] [21] В 1970-е годы Северная Ирландия находилась под прямым управлением Вестминстера напрямую , поэтому организации пытались обойти партии Северной Ирландии, которые были враждебны их делу, и обратиться к государственному секретарю Северной Ирландии . [23] Поначалу это казалось плодотворным: госсекретарь передал гомосексуальную реформу Постоянному консультативному комитету по правам человека Северной Ирландии. [23] В 1976 году Комитет рекомендовал распространить реформы 1967 года на Северную Ирландию, но предупредил, что общественная поддержка перемен в Северной Ирландии была ограничена. [23] В 1978 году британское правительство опубликовало в Совете проект постановления о декриминализации гомосексуального поведения в Северной Ирландии между мужчинами старше 21 года в соответствии с реформами 1967 года в Англии и Уэльсе. [23] Однако он провалился без поддержки кого-либо из 12 политиков Северной Ирландии в Вестминстерском парламенте и открытой оппозиции, выраженной представителями Демократической юнионистской партии . [23]
Мужчины-геи продолжали сталкиваться с преследованиями со стороны полиции Королевской полиции Ольстера на протяжении 1970-х и 1980-х годов, при этом Ассоциация прав геев Северной Ирландии (NIGRA) фиксировала случаи притеснений и продолжала лоббировать декриминализацию. [24] Члены NIGRA также подвергались арестам, принудительным медицинским осмотрам и обыскам домов якобы по другим причинам, таким как обыск наркотиков, но у них также была корреспонденция, касающаяся кампании по декриминализации, конфискованная полицией. [24]
Против NIGRA выступила громкая кампания «Спасти Ольстер от содомии» , возглавляемая Яном Пейсли , Свободная пресвитерианская церковь Ольстера и Демократическая юнионистская партия , обе из которых были созданы им. [25] [26] Первоначально кампания Пейсли увенчалась успехом: в 1979 году британское правительство объявило, что не будет вносить изменения в законы Северной Ирландии, направленные против гомосексуализма. [27] Хотя правительство пообещало, что законы не будут применяться в отношении геев, преследования со стороны полиции и аресты продолжались под предлогом других правонарушений. [27] Арест одного активиста, секретаря NIGRA Джеффри Даджена, сыграл важную роль в конечном успехе кампании по декриминализации. [27]
Решение Европейского суда по правам человека
[ редактировать ]Джеффри Даджен работал клерком в Белфасте , гей-активистом и секретарем NIGRA. [21] [28] 21 января 1976 года он был арестован отделом по борьбе с наркотиками Королевской полиции Ольстера после того, как они обнаружили марихуану и личную переписку с описанием совершенных им гомосексуальных действий. [27] Его более четырех часов допрашивали о его сексуальной жизни и заставили подписать заявление о его сексуальной активности. [29] [21] Полиция направила материалы прокуратуре, чтобы предъявить Даджену обвинение в грубом непристойном поведении , но директор прокуратуры решил не продолжать дело на том основании, что это не будет отвечать общественным интересам. [30] В феврале 1977 года Даджену сообщили об этом решении, и его личные документы, снабженные пометками полиции, были возвращены ему. [21]
И NIGRA, и ирландские группы по защите прав геев оказали финансовую поддержку Даджену, подав жалобу в Европейскую комиссию по правам человека на законы Северной Ирландии, направленные против гомосексуализма в 1975 году. [30] [31] Даджен утверждал, что законы недействительны по двум причинам. Во-первых, он утверждал, что законы и последующее полицейское расследование нарушили его право на уважение частной жизни, что является нарушением статьи 8 Европейской конвенции о правах человека . Во-вторых, Даджен утверждал, что он подвергся дискриминации по признаку пола, сексуальной ориентации и места жительства в соответствии со статьей 14 Европейской конвенции по правам человека . Несмотря на то, что ранее подобные жалобы были отклонены как «явно неприемлемые», Комиссия объявила жалобу приемлемой 3 марта 1978 года. 13 марта 1980 года Комиссия опубликовала отчет, в котором говорилось, что «юридический запрет [гомосексуальных] действий между лицами мужского пола старше 21 года, нарушило право заявителя на уважение его частной жизни». Он передал дело в Европейский суд по правам человека для вынесения решения 18 июля 1980 года. [21]
22 октября 1981 года Европейский суд по правам человека большинством в 15 голосов против 4 постановил в деле Даджен против Соединенного Королевства , что ни одна страна-член не имеет права вводить полный запрет на гомосексуальную деятельность. [32] [28] [31] В частности, Суд постановил, что криминализация гомосексуальных действий мужчин старше 21 года в Законе о преступлениях против личности 1861 года нарушила статью 8 Европейской конвенции о правах человека, ущемляя его право на частную жизнь, независимо от того, был ли он был фактически обвинен или привлечен к ответственности в соответствии с законом. [30] [18] [33] В деле было установлено, что страны больше не имеют пределов усмотрения для регулирования частных гомосексуальных действий взрослых по обоюдному согласию во имя морали, признавая, что гомосексуализм является неизменной характеристикой человеческой природы. [34]
Легализация Вестминстером (1982 и 2003 гг.)
[ редактировать ]Решение ЕСПЧ 1981 года побудило парламент Соединенного Королевства распространить декриминализацию гомосексуальных действий мужчин 1967 года на Северную Ирландию в следующем году с помощью Приказа Совета , Указа о гомосексуальных преступлениях (Северная Ирландия) 1982 года . [35] [36] который вступил в силу 8 декабря 1982 года. [31]
Положения уголовного законодательства, направленные против ЛГБТ, были полностью исключены на всей территории Северной Ирландии и Соединенного Королевства в соответствии с Законом о сексуальных преступлениях 2003 года , а статья 9 отменяет дискриминационные преступления, такие как содомство и грубая непристойность . [37] [38] Частный однополый секс между более чем двумя людьми был легализован, но строительство коттеджей остается незаконным. [38]
Уравнивание возраста согласия (2000 г.)
[ редактировать ]для гомосексуалистов Возраст согласия , установленный Приказом о преступлениях на гомосексуальной почве (Северная Ирландия) 1982 года , составлял 21 год, что выше, чем возраст согласия для гетеросексуалов в Северной Ирландии, составлявший 17 лет. Возраст согласия на гомосексуальные и гетеросексуальные действия в Северной Ирландии в конечном итоге был уравнен и составил 17 лет. Парламентом Соединенного Королевства после принятия Закона о сексуальных преступлениях (поправка) 2000 года , который вступил в силу в 2001 году. [39]
Чтобы привести Северную Ирландию в соответствие с остальной частью Соединенного Королевства , британский парламент принял Указ 2008 года о сексуальных преступлениях (Северная Ирландия) . [40] снижение возраста согласия до 16 лет, несмотря на противодействие Ассамблеи Северной Ирландии. [41] [42]
Помилование по историческим убеждениям (2017)
[ редактировать ]В ноябре 2016 года Ассамблея Северной Ирландии приняла законодательное предложение о согласии распространить действие Закона Великобритании о полиции и преступности 2017 года , включая Закон Алана Тьюринга , на Северную Ирландию. [43] [44] Этот закон позволяет любому осужденному за преступления против гомосексуализма получить помилование . [45] Единственным оппонентом в Ассамблее был Традиционный юнионистский голос» из партии « Джим Аллистер , чье частное предложение об исключении исторического помилования из Законодательного предложения о согласии провалилось голосовым голосованием. [46] [45]
В июне 2019 года выяснилось, что только двое мужчин просили о помиловании за исторические преступления на сексуальной почве в Северной Ирландии, и что им обоим не удалось отменить приговоры. [47]
Иски о лазейках в отношении гей-секса в тюрьме
[ редактировать ]В июле 2021 года судебные иски в Великобритании были возбуждены , поскольку во всех тюрьмах Северной Ирландии по-прежнему юридически запрещается однополый секс с 1982 года, как в рамках исключения из лазейки . [48] [49]
Признание однополых отношений
[ редактировать ]Гражданские партнерства доступны для однополых пар с 2005 года. Однополые браки проголосовали за однополый брак пять раз Ассамблеей Северной Ирландии , и хотя с пятой попытки он был поддержан незначительным большинством, на него наложило вето Демократическая юнионистская партия. используя ходатайство, вызывающее озабоченность . [50] Разногласия по этому вопросу в конечном итоге привели к тому, парламент Великобритании что напрямую легализовал однополые браки в регионе, что вступило в силу 13 января 2020 года. [51] До этой даты однополые браки, заключенные за пределами Северной Ирландии, признавались гражданскими партнерствами в пределах ее границ. [52] [53] Опрос Sky Data, проведенный в 2018 году, показал, что 76% жителей Северной Ирландии поддерживают введение однополых браков. [54]
С 1 сентября 2020 года в Северной Ирландии разрешены религиозные и церковные однополые браки и свадьбы. [55]
Гражданское партнерство
[ редактировать ]Гражданские партнерства доступны однополым парам в Северной Ирландии с 2005 года, когда парламент Великобритании принял Закон о гражданском партнерстве 2004 года . Закон наделяет однополые пары всеми правами и обязанностями , присущими гражданскому браку . [56] Гражданские партнеры имеют те же права собственности, что и состоящие в браке разнополые пары, такое же освобождение, как и супружеские пары, от налога на наследство , социального обеспечения и пенсионных пособий, а также возможность получить родительскую ответственность за детей партнера. [57] а также ответственность за разумное содержание своего партнера и их детей, права аренды полного страхования жизни , признание , права ближайших родственников в больницах и другие. Существует формальный процесс расторжения партнерских отношений, аналогичный разводу . Гражданские партнерства могут заключаться религиозными организациями в Англии, Уэльсе и Шотландии, но не в Северной Ирландии. [8]
Однополые браки
[ редактировать ]Предложения Ассамблеи Северной Ирландии (2012–2015 гг.)
[ редактировать ]было предпринято пять попыток ввести однополые браки В Ассамблее Северной Ирландии , причем большинство поддержало легализацию в 2015 году, но Демократическая юнионистская партия воспользовалась своим правом вето, подав петицию, вызывающую обеспокоенность . [50] Примерно во время успешного референдума об однополых браках в Ирландии в 2015 году опрос Ipsos Mori, проведенный с 20 мая по 8 июня 2015 года, показал, что 68% жителей Северной Ирландии поддерживают однополые браки. [58] [59]
внесли первое предложение Ассамблеи Северной Ирландии относительно однополых браков 1 октября 2012 года Шинн Фейн и «Зеленые» . [60] Предложение было отклонено со счетом 50–45. [61] [62] [63]
29 апреля 2013 года вторая попытка ввести однополые браки была отклонена Ассамблеей Северной Ирландии 53–42, при этом Демократическая юнионистская партия и Ольстерская юнионистская партия проголосовали против, а Шинн Фейн , Социал-демократическая и Лейбористская партия , Альянс и Партия зеленых голосует за. [64] [65] [66] [67]
Третья попытка 29 апреля 2014 года потерпела поражение со счетом 51–43, при этом все националистические MLA (Шинн Фейн и SDLP), большинство MLA Альянса и четыре члена профсоюза (два от NI21 и два от UUP) высказались в пользу. Остальные профсоюзные деятели (DUP, UUP, UKIP и Traditional Unionist Voice ) и два MLA Альянса проголосовали против. [68] [69] [70]
Четвертая попытка 27 апреля 2015 года также не удалась - 49–47. И снова Шинн Фейн, СДЛП и пять членов Альянса проголосовали за, в то время как DUP и все члены UUP, кроме четырех (которым был предоставлен голос совести ), проголосовали против. [71] [72]
2 ноября 2015 года Ассамблея Северной Ирландии в пятый раз проголосовала по вопросу легализации однополых браков. Из 105 проголосовавших законодателей 53 были за и 51 против. Впервые большинство членов Ассамблеи проголосовали за однополые браки. Однако DUP снова внесла петицию, выражающую обеспокоенность, подписанную 32 членами, что не позволило этому предложению иметь какую-либо юридическую силу. [73] [74] [75]
В феврале 2016 года местное ЛГБТ-издание The Gay Say запустило онлайн-петицию, призывающую DUP прекратить злоупотреблять петицией, вызывающей обеспокоенность в отношении законодательства об однополых браках. 20 сентября 2016 года MLA Джерри Кэрролл (« Люди прежде прибыли ») представил Ассамблее Северной Ирландии петицию, набравшую 20 000 подписей. [76] [77]
Опрос LucidTalk, проведенный в декабре 2016 года среди 1080 человек, показал, что 65,2% опрошенных поддерживают легализацию однополых браков в Северной Ирландии. [78] Однако большинство респондентов-юнионистов были против однополых браков в Северной Ирландии, причем только 37,04% высказались за (при этом поддержка выросла до 71% для юнионистов в возрасте от 18 до 24 лет). [78] Напротив, 92,92% респондентов-националистов/республиканцев и 95,75% избирателей Альянса / Зеленых / ПБП высказались за. [78]
Суд оспаривает запрет на однополые браки (2015–2019 гг.)
[ редактировать ]Ссылаясь на постоянный отказ Ассамблеи одобрить законопроект о браке и закон, который признает браки из других частей Соединенного Королевства гражданскими партнерствами, Amnesty International и местная группа по защите прав ЛГБТ Rainbow Project объявили, что судебный иск против запрета на однополые браки в Северной Ирландии был приостановлен. скорее всего, будет действовать на основании прав человека. [79] [80]
В январе 2015 года однополая пара, поженившаяся в Англии и проживающая в Северной Ирландии, подала иск о признании их брака на местном уровне. [81] В августе 2017 года Высокий суд постановил, что однополые браки являются вопросом социальной политики, который должен решать парламент, а не судебная система. [82] [83] Апелляция была подана в Апелляционный суд, и решение ожидается где-то в 2019 году. [84] 7 апреля 2020 года Апелляционный суд Белфаста постановил, что однополые пары столкнулись с неоправданной дискриминацией и лишены возможности вступить в брак в Северной Ирландии. Но с учетом изменений в законе, означающих, что однополые свадьбы могут проводиться в Северной Ирландии с 11 февраля 2020 года, старшие судьи решили не делать официального заявления о каких-либо нарушениях прав человека. [85] [86] [87]
Легализация Вестминстером (2019–2020 гг.)
[ редактировать ]В июле 2019 года от лейбористской партии депутат Конор Макгинн объявил о своем намерении внести поправку в предстоящий административный законопроект в парламенте Великобритании, касающийся Северной Ирландии, которая легализует однополые браки через три месяца после принятия законопроекта, если работа Ассамблеи Северной Ирландии останется приостановленной. . Согласно первоначально разработанной поправке, исполнительная власть региона могла одобрить или отменить меру после возобновления. [88] Поправка была принята Палатой общин 383 голосами за и 73 голосами против. [89] [90] Поправка Макгинна, которая была дополнительно изменена лордом Хейвордом во время принятия Палатой лордов , требовала от государственного секретаря издать правила, распространяющие однополые браки на Северную Ирландию, если Ассамблея не соберется вновь к 21 октября 2019 года. Законопроект был принят окончательно. стадии в парламенте и получил королевское одобрение 24 июля 2019 года. [91] [51]
Постановления, регулирующие однополые браки, были подписаны Джулианом Смитом , госсекретарем Северной Ирландии , 19 декабря 2019 года. [92] Эти правила вступили в силу 13 января 2020 года. [93] [94] Поскольку парам пришлось подождать 28 дней после заявления о намерении вступить в брак, первая однополая свадьба состоялась 11 февраля 2020 года. [92] [95] В этот день первый официально признанный однополый брак в Северной Ирландии был заключен белфастской парой Робин Пиплс и Шарни Эдвардс-Пиплс. [96] Пары, состоящие в гражданском партнерстве, получили возможность оформить свой союз браком с декабря 2020 года. [97] [94]
Усыновление и родительские права
[ редактировать ]Усыновление не состоящими в браке и однополыми парами было легализовано после постановления Высокого суда в 2012 году. [98] [99] и Апелляционный суд в 2013 году заявил, что запрет Северной Ирландии на усыновление однополыми парами является дискриминационным и нарушает права человека. [100] [101] [102] Запрет защищали Министерство здравоохранения Северной Ирландии и его министр Эдвин Путс . [102] Дальнейшая апелляция Путса в Верховный суд Соединенного Королевства была отклонена в 2013 году, что привело Северную Ирландию в один ряд с остальной частью Соединенного Королевства в вопросе усыновления ЛГБТ. [103] [104] В декабре 2018 года, почти через 5 лет после изменения законов об усыновлении, сообщалось, что из 30 однополых пар, подавших заявление об усыновлении, только 2 пары отдали ребенка к себе - показатель успеха 1 из 15. Более низкий показатель в Северной Ирландии может быть связан с тем, что процесс усыновления может занять несколько лет, а это означает, что некоторые усыновители все еще находятся в процессе и, возможно, были одобрены, но еще не поместили к себе ребенка, и это потому, что В отличие от Англии и Уэльса, где однополое усыновление было введено парламентами в 2005 году, а в Шотландии — в 2009 году, Северная Ирландия сделала это только в 2013 году после длительной судебной тяжбы. [105]
Правовая позиция в отношении о совместном воспитании детей соглашений , когда гей /пара жертвует сперму лесбийской паре, сложна. После изменений, внесенных Законом об оплодотворении и эмбриологии человека 2008 года , лесбийские пары, зачавшие с помощью донорской спермы, скорее всего, будут рассматриваться как родители своего ребенка. Если лесбийская пара, которой мужчина делает пожертвование, является гражданским партнером/состоящим в браке, статус отца будет автоматически исключен. Если лесбийская пара, которой он делает пожертвование, не является гражданским партнером/состоящим в браке, матери могут иметь возможность выбирать, хотят ли они, чтобы второй родитель ребенка был отцом или неродной матерью. [106]
Альтруистическое суррогатное материнство законно в Соединенном Королевстве, включая Северную Ирландию. [107] Закон поддерживает отцов-геев, зачатых посредством суррогатного материнства в Великобритании, так же, как и гетеросексуальные пары, и разрешает подавать заявления в соответствующий суд для таких родителей, которые желают быть указаны в свидетельстве о рождении своего ребенка в качестве законных родителей/опекунов ребенка. ребенок. [108]
Права трансгендеров
[ редактировать ]Закон Соединенного Королевства о признании пола 2004 года , который предусматривает официальное признание изменения пола человека, применяется к Северной Ирландии. [109] Законодательство было введено после рассмотрения дела Гудвин против Соединенного Королевства в 2002 году , в котором Европейский суд по правам человека постановил, что невыполнение этого требования Соединенным Королевством ранее было нарушением статей 8 и 12 Европейской конвенции по правам человека. [109] Чтобы изменить пол, человек должен продемонстрировать гендерную дисфорию и прожить в соответствующем поле в течение двух лет, прежде чем подать заявление на получение сертификата о признании пола. [110] До введения однополых браков в 2020 году человек должен был не состоять в браке, прежде чем изменить свой юридический пол. [109] [110]
Решение суда Северной Ирландии
[ редактировать ]В мае 2021 года решение суда Северной Ирландии, оспаривающее почти 20-летний британский закон о признании пола, вынесло обязательное постановление о том, что «гендерная дисфория», основанная на психической динамике человека, больше не требуется по закону - из-за Решение ВОЗ, принятое еще в 2019 году, больше не рассматривает устаревшее « расстройство гендерной идентичности » в рамках МДД-IV как психическое заболевание или психическое расстройство . Пока что это применимо только к Северной Ирландии, а не к остальной части Великобритании, но создает юридический прецедент в будущем для остальной части Великобритании. [111] [112]
Защита от дискриминации
[ редактировать ]Рамки равенства
[ редактировать ]В соответствии с Соглашением Страстной пятницы правительство Соединенного Королевства согласилось создать:
установленная законом обязанность органов государственной власти Северной Ирландии выполнять все свои функции с должным учетом необходимости содействия равенству возможностей в отношении религии и политических убеждений; пол... и сексуальная ориентация. [113]
Это отражено в разделе 75 Закона о Северной Ирландии 1998 года , который требует, чтобы государственные органы Северной Ирландии, среди прочего, уделяли должное внимание обеспечению равенства возможностей между людьми различной сексуальной ориентации. [113] На практике это требует от каждого органа власти создания Схемы равенства, чтобы продемонстрировать, как они достигнут этой цели. [113] Комиссия по вопросам равенства Северной Ирландии контролирует соблюдение государственными органами своих обязанностей, предусмотренных разделом 75. [113]
Антидискриминационные законы
[ редактировать ]Северная Ирландия — единственная юрисдикция Соединенного Королевства, где Британский Закон о равенстве 2010 года имеет ограниченное применение. [114] [115] Существует два основных источника антидискриминационного законодательства по признаку сексуальной ориентации. [116] Положения о равенстве в сфере занятости (сексуальной ориентации) (NI) 2003 года запрещают дискриминацию и притеснения в сфере трудоустройства, высшего образования и профессиональной подготовки и вступили в силу 2 декабря 2003 года. [114] [116] Положения Закона о равенстве (сексуальной ориентации) (NI) 2006 года запрещают дискриминацию в сфере предоставления товаров и услуг, помещений, образования и выполнения общественных функций и вступили в силу 1 января 2007 года. [114] [116] Против законов выступили консервативные религиозные активисты и группы. [117] из Демократической юнионистской партии Джеффри Дональдсон внес предложение против постановлений 2006 года, которое было отклонено Шинн Фейн как попытка разжечь гомофобию и провалилось в Ассамблее с равным количеством голосов 39. [118]
Положения о дискриминации по признаку пола (переназначение пола) (Северная Ирландия) 1999 года обеспечивают определенную степень защиты трансгендеров, которые подвергаются «смене пола» при трудоустройстве и профессиональной подготовке. [119] [120]
Дело о пекарне Ashers
[ редактировать ]В ходе так называемого «дела о гей-тортах» пекарня Ashers, которой управляют христиане-евангелисты, в 2015 году окружной суд обязала выплатить 500 фунтов стерлингов в качестве компенсации за нарушение антидискриминационного законодательства путем отказа испечь торт с изображением лозунг «Поддержка однополых браков». [121] [122] В предложенном торте также фигурировали «Улицы Сезам» персонажи Берт и Эрни . [123] [124] о котором были опровергнуты предположения о том, что эти двое были геями. [125] [126] Решение против пекарни было оставлено в силе Апелляционным судом . [127] [128]
Дело привело к демонстрациям противников этого решения и против него. [122] с ЛГБТ-активистом Питером Тэтчеллом, поддержавшим отказ пекарни выпустить сообщение, с которым они не согласны, по соображениям свободы совести и убеждений. [129] В 2014 году Демократической юнионистской партии представитель Пол Гиван предложил включить в законы Северной Ирландии о равенстве «положение о совести», позволяющее разрешить дискриминацию ЛГБТ со стороны людей и предприятий на основе их религиозных убеждений. [130] Это предложение было поддержано тогдашним первым министром Питером Робинсоном и его коллегами из Демократической юнионистской партии, но против него выступили другие партии в Ассамблее Северной Ирландии, а также Комиссия по равенству Северной Ирландии. [131] Его преемница Арлин Фостер пригрозила ограничить полномочия Комиссии по равенству Северной Ирландии, утверждая, что она не защищает интересы религиозных общин. [132]
Верховный суд Соединенного Королевства заседал в Белфасте для рассмотрения новой апелляции в течение четырех дней, начиная с 30 апреля 2018 года. [133] 10 октября 2018 года пять судей, входящих в состав Суда, единогласно постановили, что, поскольку возражение пекарни касалось предлагаемой надписи на торте, а не личных качеств покупателя, дискриминации по признаку сексуальной ориентации не было. [номер 2] [134] [135] [123] [136] Ли заявил, что подаст апелляцию в Европейский суд по правам человека . [137] В январе 2022 года ЕСПЧ отклонил дело из-за решения суда низшей инстанции по этому вопросу, оставив решение суда низшей инстанции в силе. [138]
Запрет конверсионной терапии для геев
[ редактировать ]В апреле 2021 года в Стормонте 59 голосами против 24 было принято необязательное предложение о введении запрета на конверсионную терапию . DUP попыталась внести поправки в предложение, чтобы разрешить ограниченную терапию в отношении «проповеди, молитвы и пастырской поддержки», утверждая, что это не является конверсионной терапией, но это было отклонено. [139] [140]
Донорство крови
[ редактировать ]В 1981 году Великобритания запретила на неопределенный срок сдачу крови всем мужчинам, вступавшим в половые контакты с другими мужчинами. [141] В 2011 году эта система была сокращена до одного года в Англии, Уэльсе и Шотландии. [141] Тогдашний министр здравоохранения Северной Ирландии Эдвин Путс объявил, что Северная Ирландия не последует этому примеру и сохранит свой постоянный запрет. [142] Путс подвергся критике со стороны политических соперников Ольстерской юнионистской партии и Шинн Фейн за его решение, поскольку оно отражало предрассудки его Демократической юнионистской партии против геев , а не какие-либо законные соображения общественной безопасности. [142] Постоянный запрет также не смог устранить непоследовательность Северной Ирландии в приеме крови из других частей Великобритании, где разрешалось сдавать кровь от геев, которые на тот момент соблюдали целомудрие в течение как минимум одного года. [143]
Постоянный запрет на кровь был оспорен в суде, причем первоначально иск был удовлетворен в первой инстанции судьей Трейси в Высоком суде на том основании, что постоянный запрет на кровь для геев был иррациональным и юридически дефектным. [144] [145] Однако решением со счетом 2:1 Апелляционный суд восстановил запрет, не обнаружив никаких доказательств очевидной предвзятости со стороны Путса и оставив политику донорства крови вопросом для министра здравоохранения Северной Ирландии. [146] [147]
В 2016 году новый министр здравоохранения Мишель О'Нил из Шинн Фейн объявила, что Северная Ирландия перейдет на систему отсрочки на один год, как и в остальной части Соединенного Королевства на тот момент, с 1 сентября 2016 года. [141] В 2020 году период отсрочки был сокращен до 3 месяцев в соответствии с остальной политикой Соединенного Королевства с 2017 года, начиная с 1 июня 2020 года. [148]
В августе 2021 года Северная Ирландия ввела новую политику донорства крови, позволяющую моногамным геям и бимужчинам сдавать кровь без периода ожидания. Немоногамные геи и бисексуалы все равно должны ждать 3 месяца (так называемый «период отсрочки»). Это отражало подход, принятый в остальной части Великобритании, который Англия, Уэльс и Шотландия реализовали в июне 2021 года. [149] [150]
Социальные условия
[ редактировать ]По данным Полицейской службы Северной Ирландии , с момента начала сбора данных количество сообщений о гомофобных нападениях увеличивается с каждым годом: со 196 инцидентов в 2004–2005 годах до 334 в 2014–2015 годах. [58] [151] Исследователи из Ольстерского университета и Королевского университета в Белфасте предполагают, что, хотя растущие цифры отражают продолжающиеся проблемы, с которыми сталкиваются ЛГБТ, они также могут указывать на растущую уверенность среди ЛГБТ в способности полиции справляться с преступлениями на почве гомофобии. [151]
Опрос ЛГБТ-сообщества Северной Ирландии, проведенный в 2013 году, показал, что «47% задумывались о самоубийстве, 25% пытались его совершить, 35% наносили себе вред и 71% страдали депрессией». [152]
Общественное отношение
[ редактировать ]
Данные опроса Northern Ireland Life and Times, проведенного в период с 1989 по 2012 год, показали, что общественное признание гомосексуализма в Северной Ирландии заметно возросло, при этом количество тех, кто считает, что однополые отношения «всегда неправильны», упало с 76% до 28% за это время. [153] Поддержка однополых браков также возросла: с 35% в 2005 году до 58% в 2012 году. [153] По данным опроса 2013 года, поддержка однополых браков составила 59%. [151] Хотя поддержка равенства была самой сильной среди католиков и нерелигиозных респондентов, опрос 2013 года также показал, что большинство протестантов (46% против 42%) поддерживают однополые браки. [151] Результаты опроса 2013 года также свидетельствуют о том, что осведомленность о неравенстве ЛГБТ со временем возросла благодаря увеличению поддержки преподавания равенства в школах и разрешению однополых браков. [151]
Сравнение отношений между Северной Ирландией и Ирландской Республикой показало, что социальные отношения в первой были более резко настроены против гомосексуализма, при этом отмечалось существенное снижение оппозиции с течением времени. [154] В республике на юге сила религиозного консерватизма пошла на убыль после церковных скандалов, связанных с прачечной Магдалины и сексуальным насилием над детьми , а также с растущим пониманием того, что Церковь обладает слишком большой властью в ирландской политике. [155] Напротив, в Северной Ирландии больше протестантов-традиционалистов и католиков, которые иногда могут соглашаться по анти-ЛГБТ-вопросам, несмотря на религиозные различия. [155] В некоторой степени консервативные религиозные взгляды являются наследием Смуты , когда религия предлагала утешение от повсеместного насилия, ограничивая при этом рост светских или социально либеральных взглядов. [156]
В Северной Ирландии негативное отношение к правам ЛГБТ было более распространено среди людей старшего возраста, протестантов или регулярно посещающих церковь. [153] Взгляды в поддержку ЛГБТ были более вероятны среди тех, кто знал гея или лесбиянку, и среди тех, кто не воспринимал гомосексуальность как «выбор». [153]
ЛГБТ-культура
[ редактировать ]Белфастский прайд - значимое мероприятие ЛГБТ в Северной Ирландии, число участников которого выросло с 50 участников, поющих гей-гимны на первом параде или «перхоти» в 1991 году, до более чем 6500 участников с 12 карнавальными платформами в 2006 году. [157] [158] Организатор отметил, что прошло восемь лет с момента декриминализации мужского гомосексуализма, прежде чем такой марш вообще удалось организовать. [158] Прайд-парад отличался способностью хотя бы временно объединить исторически разделенные общины — юнионистов и националистов, протестантов и католиков. [158] В целом в Белфасте мало места для геев. [159] В 2019 году более 50 000 человек приняли участие в прайде в Белфасте. [160]
Политика
[ редактировать ]Поскольку до 2009 года ни одна партия Северной Ирландии не поддерживала права ЛГБТ, сейчас этот вопрос пользуется большей политической поддержкой. [161] хотя в политике Северной Ирландии он поляризован по сектантскому принципу. [162] Националистические и республиканские партии, такие как Шинн Фейн и Социал-демократическая и Лейбористская партия, обычно поддерживают права ЛГБТ как часть программы равенства и прав меньшинств. [163] [164] Напротив, юнионистские партии, такие как Демократическая юнионистская партия, Традиционный юнионистский голос и элементы Ольстерской юнионистской партии, были самыми решительными противниками про-ЛГБТ-политики, такой как однополые браки. [163] [165] Позиция несектантской либеральной Партии Альянса Северной Ирландии изменилась в пользу однополых браков. [163] Политическая принадлежность теперь является более сильным предиктором отношения человека к однополым бракам, чем принадлежность к протестантам или католикам, что делает их частью новой культурной войны . [161]
Демократическая юнионистская партия подверглась критике за злоупотребление петицией, вызывающей обеспокоенность , первоначально предназначенной для защиты националистов и юнионистов Северной Ирландии от законодательства, дискриминирующего любое сообщество, требующего межсообщественной поддержки , если оно подано 30 членами каждой стороны - как «инструмента ЛГБТК». угнетение». [8] [166] [167] Петиция, вызывающая обеспокоенность, может быть подана Спикеру Ассамблеи, если она подписана не менее чем 30 членами Ассамблеи. После того, как он будет представлен, он требует взвешенного большинства в 60%, а для принятия предлагаемой меры требуется не менее 40% поддержки со стороны каждого из членов-националистов и юнионистов. [168]
DUP занимала более 50% мест юнионистов в Ассамблее Поскольку перед выборами в Северной Ирландии в 2017 году , партия могла единолично наложить вето на любой закон, если ее члены представят петицию, вызывающую обеспокоенность. [8] После выборов 2017 года DUP потеряла право вето, но все еще могла блокировать такие меры, как однополые браки, при поддержке коллег-юнионистов Джима Аллистера из «Традиционного юнионистского голоса» и Роя Беггса из Ольстерской юнионистской партии , которые оба предложили присоединиться к будущему. заявление, выражающее обеспокоенность по данному вопросу. [165] Практический эффект сектантских разногласий по вопросам ЛГБТ заключается в том, что Ассамблея Северной Ирландии зашла в тупик, поскольку взаимные вето с каждой стороны гарантируют, что права ЛГБТ не могут быть ни продвинуты, ни отменены посредством новых законов Ассамблеи. [169]
С момента зашедших в тупик выборов в Ассамблею 2017 года и до 11 января 2020 года в Северной Ирландии не было действующих законодательных или исполнительных институтов. [170] Разногласия между двумя крупнейшими партиями, DUP и Шинн Фейн, по поводу однополых браков были одной из проблем, задерживающих формирование нового правительства с разделением власти. [170]
Юнионист
[ редактировать ]Демократическая юнионистская партия
[ редактировать ]DUP была тесно связана с оппозицией правам ЛГБТ с момента ее создания в 1971 году Яном Пейсли , который также основал фундаменталистскую Свободную пресвитерианскую церковь Ольстера . [9] Пейсли и DUP возглавили кампанию « Спасите Ольстер от содомии» в 1970-х годах, чтобы противостоять усилиям по декриминализации гомосексуализма в Северной Ирландии. [171] Влияние Свободной пресвитерианской церкви на политику DUP было описано как ведущее к установлению теократического режима в Северной Ирландии. [9] 30,6% членов DUP являются свободными пресивитерианцами по сравнению с 0,6% всего населения Северной Ирландии. [9]
Несколько деятелей DUP привлекли внимание средств массовой информации своими гомофобными высказываниями. [172] Министр здравоохранения Джим Уэллс подвергся широкой критике после того, как заявил, что дети, воспитанные в однополых отношениях, с большей вероятностью подвергаются жестокому обращению или пренебрежению; [173] Вскоре после этого он был вынужден уйти в отставку. [174] Сын Пейсли Ян Пейсли-младший заявил, что его «отталкивает» гомосексуализм. [9] В 2008 году Айрис Робинсон , жена тогдашнего первого министра Питера Робинсона , рекомендовала конверсионную терапию . [175] и назвал гомосексуальность «отвратительным, отвратительным, тошнотворным, злым и мерзким». [176] Она также предположила, что гомосексуальность хуже жестокого обращения с детьми. [174] В качестве первого министра ее муж Питер Робинсон защищал взгляды тех, кто считал гомосексуальность незаконным, и заявил, что, если гомосексуальность снова станет уголовным преступлением, он будет ожидать, что люди будут следовать закону. [174]
В 2016 году преемница Робинсона на посту лидера Арлин Фостер пообещала, что DUP воспользуется петицией, вызывающей обеспокоенность, чтобы наложить вето на однополые браки на следующие пять лет. [177] как «подлое злоупотребление» механизмами разделения власти Использование партией петиции, вызывающей обеспокоенность, с этой целью было охарактеризовано газетой The New York Times и противоречит Соглашению Страстной пятницы Amnesty International . [178]
В 2018 году Фостер выступил на приеме PinkNews в Белфасте, став первым лидером DUP, посетившим мероприятие ЛГБТ. [179] Фостер заявила, что, несмотря на ее решительное противодействие однополым бракам, она ценит вклад ЛГБТ-сообщества Северной Ирландии и просит уважать различные взгляды. [179]
Партия выдвинула своего первого кандидата, открытого гея, на местных выборах в Северной Ирландии в 2019 году , при этом Элисон Беннингтон получила место в городском районе Гленгормли в Антриме и городском совете Ньютаунабби . [180] [181] Это вызвало неоднозначную реакцию внутри партии: Джим Уэллс выразил шок по поводу «переломного изменения», сделанного без консультации с членами партии, а Гэвин Робинсон сказал, что избрание Беннингтона было «хорошей новостью». [182]
В 2021 году Фостер была вынуждена уйти с поста лидера партии, при этом The Guardian сообщила, что ее смягчение противодействия правам ЛГБТ (например, воздержание, а не противодействие запрету конверсионной терапии) сыграло свою роль. [183] [184] Ее заменил социально консервативный Эдвин Путс, который заявил, что хочет работать на всех людей в Северной Ирландии, независимо от их происхождения. [185] Через 21 день его самого заменил Джеффри Дональдсон , который также ранее выступал против прав ЛГБТ. [186] [187]
1 июля 2021 года заместитель лидера DUP Паула Брэдли извинилась за «абсолютно зверские» заявления, сделанные политиками партии в отношении ЛГБТ за последние 50 лет. [188] Ее извинения поддержал лидер DUP Дональдсон. [189] В сентябре 2021 года Дональдсон встретился с представителями проекта «Радуга», это была первая подобная встреча между лидером DUP и группой ЛГБТ. [190]
Ольстерская юнионистская партия
[ редактировать ]Исторически Ольстерская юнионистская партия выступала против прав ЛГБТ, таких как однополые браки, но в последние годы изменила многие свои позиции и попыталась заручиться поддержкой среди избирателей-геев. Активиста по защите прав ЛГБТ Джеффа Даджена призвали отказаться от членства в UUP из-за продолжающегося противодействия партии однополым бракам, но он отказался сделать это, заявив, что его устраивают гражданские партнерства для однополых пар. [191] В своем предвыборном манифесте 2015 года UUP пообещал, что будет уважать людей любого пола. [192]
Тогдашний член UUP Кен Магиннис вызвал споры в СМИ после того, как он приравнял гомосексуализм к зоофилии в интервью на BBC в Северной Ирландии в шоу Стивена Нолана июне 2012 года. Его комментарии побудили лидера партии Майка Несбитта заявить, что Магиннис выразил свои взгляды в личный потенциал и не отражал партийную политику. [193] Позже в том же месяце Магиннис был понижен в должности как партия UUP из- за его комментариев по указанию Несбитта; Впоследствии он ушел из UUP 28 августа 2012 года. [194]
В последние годы видные члены UUP смягчили свою позицию в отношении прав ЛГБТ и призвали к более инклюзивному обществу по отношению к сексуальным меньшинствам. В 2021 году члены MLA UUP, в том числе бывший лидер Майк Несбитт и нынешний лидер Дуг Битти, посетили гей-парад в Белфасте. [195]
В апреле 2021 года MLA UUP внесли в Стормонт предложение о запрете конверсионной терапии для геев , которое было поддержано MLA других партий. [195] В мае 2021 года член UUP и претендент на лидерство Дуг Битти заявил, что как лидер он будет стремиться охватить всех людей в Северной Ирландии «независимо от вашей религии, сексуальной ориентации или этнической принадлежности», а после победы на выборах руководства пообещал предпринять более социально прогрессивная политическая позиция по этому вопросу. Некоторые члены MLA UUP, включая Энди Аллена, проголосовали за однополые браки. [196] [197]
Традиционный голос юнионистов
[ редактировать ]Единственный член TUV Джим Аллистер является жестким противником прав ЛГБТ, выступавшим против декриминализации гомосексуализма в 1980-х годах и единственным членом Ассамблеи Северной Ирландии, выступившим против Закона Алана Тьюринга о помиловании людей, осужденных или получивших предупреждение в соответствии с более ранними анти-ЛГБТ-законами. [165] [198]
Националист/республиканец
[ редактировать ]Шинн Фейн
[ редактировать ]Позиция Шинн Фейн в отношении прав ЛГБТ превратилась в позицию решительной поддержки. [164] включая поддержку однополых браков в 2012 году. [162] [161] Манифест партии 2015 года был единственным в Северной Ирландии, в котором прямо упоминалась поддержка прав трансгендеров. [192]
Социал-демократическая и Лейбористская партия
[ редактировать ]Социал -демократическая и Лейбористская партия выразила поддержку прав ЛГБТ, включая однополые браки. Это была первая политическая партия, которая внесла в Ассамблею Северной Ирландии предложение в пользу однополых браков. [9] [162]
Сквозное сообщество
[ редактировать ]Партия Альянса
[ редактировать ]Несектантская Партия Альянса Северной Ирландии выразила поддержку прав ЛГБТ, включая однополые браки. [9] В 2012 году партия внесла поправки в свою платформу в поддержку однополых браков. [199]
Зеленая партия
[ редактировать ]Партия зеленых в Северной Ирландии была первой партией, которая выступила в поддержку однополых браков в 2012 году и разработала первый в Северной Ирландии манифест, посвященный ЛГБТ, к выборам в Ассамблею 2016 года. [200] [201] Партия также вошла в историю, выставив на выборах первого в истории Северной Ирландии кандидата-трансгендера. [202]
Люди превыше прибыли
[ редактировать ]Организация People Before Profit выразила поддержку правам ЛГБТ. [203]
Сводная таблица
[ редактировать ]Однополые сексуальные отношения законны | ![]() |
Равный возраст согласия (16) | ![]() |
Антидискриминационные законы в сфере занятости | ![]() |
Антидискриминационные законы при предоставлении товаров и услуг | ![]() |
Антидискриминационные законы, касающиеся гендерной идентичности | ![]() ![]() |
Закон о преступлениях на почве ненависти включает сексуальную ориентацию | ![]() |
Закон о разжигании ненависти включает сексуальную ориентацию | ![]() |
Однополые браки | ![]() |
Признание однополых пар (например, гражданское партнерство) | ![]() |
Усыновление приемного ребенка однополыми парами | ![]() |
Совместное усыновление однополыми парами | ![]() |
ЛГБТ разрешили служить в армии | ![]() |
Право на изменение юридического пола | ![]() |
Доступ к ЭКО для лесбиянок | ![]() |
Альтруистическое суррогатное материнство для пар геев | ![]() |
Автоматическое указание отцовства в свидетельствах о рождении детей однополых пар | ![]() |
Конверсионная терапия объявлена вне закона | ![]() |
Схема исключения или закон о помиловании реализованы | ![]() |
МСМ разрешили сдавать кровь | ![]() |
См. также
[ редактировать ]- Радужный проект
- Кара-Друг
- Сеть равенства
- ЛГБТ-сеть
- Права ЛГБТ в Соединенном Королевстве
- Права ЛГБТ в Ирландской Республике
- Права ЛГБТ по странам
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Сарк в бейливике Гернси был последним местом на Британских островах , где были введены однополые браки: в декабре 2019 года был принят закон, который вступил в силу в феврале 2020 года. [2]
- ↑ Председатель Верховного суда леди Бренда Хейл заявила: «Это глубоко унизительно и оскорбительно для человеческого достоинства отказывать кому-либо в услуге из-за расы, пола, сексуальной ориентации, религии или убеждений этого человека. Но это не то, что произошло». в данном случае попытка выйти за пределы его надлежащих рамок не принесет проекту равного обращения никакой пользы».
Ссылки
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^ «Гей-браки во всем мире» . Проект «Религия и общественная жизнь» . Исследовательский центр Пью . Проверено 1 января 2020 г.
- ^ «Сарк легализует однополые браки с 2020 года» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 18 декабря 2019 года . Проверено 1 января 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гайдн Джонс, Алед. «Является ли Белфаст худшим местом для геев в Великобритании?» . Путеводители BBC . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Тэтчелл, Питер (26 июня 2015 г.). «Время положить конец запретам геев в Северной Ирландии» . Хаффингтон Пост . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Макдональд, Генри (24 мая 2015 г.). «Северная Ирландия находится под давлением после победы на референдуме по однополым бракам в Ирландии» . Хранитель . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ МакГрат, Доминик. «С сегодняшнего дня на Севере юридически признаны однополые браки» . Журнал . Проверено 13 января 2020 г. .
- ^ Ливингстон, Маккензи (1 января 2003 г.). «Из «неприятностей» к правам: защита геев, лесбиянок и бисексуалов в Северной Ирландии посредством законодательства о равенстве в Белфастском соглашении» . Фордхэмский журнал международного права . 27 (4): 1207 . Проверено 3 августа 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Годфри, Крис (27 ноября 2015 г.). «Борьба за права ЛГБТ в Северной Ирландии» . Журнал QX . Архивировано из оригинала 7 февраля 2017 года . Проверено 7 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Хоар, Лиам (27 мая 2015 г.). «Что означает голосование за однополые браки в Ирландии для Северной Ирландии» . Сланец . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ Скотт, Брендан (8 февраля 2017 г.). «Приближается ли Северная Ирландия к переломному моменту в сфере однополых браков?» . Порок . ООО «Вайс Медиа» . Проверено 13 апреля 2017 г.
- ^ «Карта и индекс Rainbow Europe 2017 — ILGA-Europe» . 17 мая 2017 года . Проверено 27 января 2023 г.
- ^ «НИ: Однополые религиозные свадьбы разрешены с сентября 2020 года» . Ирландские юридические новости . Irish Legal News Ltd. 17 июля 2020 г. Проверено 3 августа 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Уэйтс 2010 , с. 148.
- ^ Кирби 2010 , с. 62.
- ^ «11 ноября 1634 г. - под давлением англиканского епископа Джона Атертона ирландская Палата общин принимает Закон о наказании за пороки мошенничества» . Исторические туры в Ирландию . 11 ноября 2020 г. Проверено 30 ноября 2021 г.
- ^ Кирби 2010 , с. 62-63.
- ^ МакНэми, Майкл Шейлс (19 января 2015 г.). «Хронология: история прав геев в Ирландии» . TheJournal.ie . Проверено 3 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ходсон 2014 , с. 186.
- ^ «Закон о сексуальных преступлениях 1967 года» . законодательство.gov.uk . Корона. 2013 . Проверено 16 июля 2013 г.
- ^ Дагган 2012 , с. 48.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Маклафлин 1996 .
- ^ Дагган 2012 , с. 50.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Дагган 2012 , с. 51.
- ^ Перейти обратно: а б Дагган 2012 , с. 52.
- ^ «Пейсли проводит кампанию по спасению Ольстера от содомии » . Ирландские Таймс . 20 октября 1977 г. с. 7 . Проверено 7 мая 2008 г. (требуется подписка)
- ^ Дагган 2012 , с. 53.
- ^ Перейти обратно: а б с д Дагган 2012 , с. 54.
- ^ Перейти обратно: а б Робертс, Скотт (26 октября 2012 г.). «Северная Ирландия отмечает знаменательную годовщину прав геев» . Розовые новости . Проверено 5 февраля 2017 г.
- ^ Элман 2007 , с. 125.
- ^ Перейти обратно: а б с Дагган 2012 , с. 55.
- ^ Перейти обратно: а б с Обнимаю 2016 , с. 216.
- ^ Сканлан 2006 , с. 85.
- ^ Johnson & Johnson 2013 , стр. 49–50.
- ^ Джонсон и Джонсон 2013 , с. 71.
- ^ Ходсон 2014 , с. 187.
- ^ «Приказ 1982 года о преступлениях на гомосексуальной почве (Северная Ирландия) (№ 1536 (NI 19))» . База данных статутного права Великобритании . Управление информации государственного сектора. 27 октября 1982 года. Архивировано из оригинала 30 января 2010 года . Проверено 2 января 2010 г.
- ^ Ли 2010 , с. 33.
- ^ Перейти обратно: а б Бэтти, Дэвид (23 ноября 2003 г.). «Вопросы и ответы: Закон о сексуальных преступлениях» . Хранитель . Проверено 6 февраля 2017 г.
- ^ Уэйтс, Мэтью (ноябрь 2003 г.). «Наконец-то равенство? гомосексуальность, гетеросексуальность и возраст согласия в Соединенном Королевстве». Социология . 37 (4): 637–655. дои : 10.1177/00380385030374001 . S2CID 144604921 .
- ^ Постановительный акт 2008/1769 г.
- ^ «НИ возраст согласия будет снижен» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 20 ноября 2007 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
- ^ «В NI возраст согласия снижен до 16» . Ирландские Таймс . 30 апреля 2008 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
- ^ «Предложение: Предложение о законодательном согласии: Законопроект о полиции и борьбе с преступностью [Дата пленарных дебатов: 28.11.2016]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 1 февраля 2018 г.
Текст предложения: Данная Ассамблея одобряет принцип распространения на Северную Ирландию ряда положений Законопроекта о полиции и преступности путем внесения поправок на Комитете лордов и на этапе отчета лордов, в той мере, в какой они касаются... помилования осужденных определенных лиц. отменены правонарушения.
- ^ Маккормик, Джозеф Патрик (28 ноября 2016 г.). «Участники кампании празднуют помилование Северной Ирландией исторических преступлений на сексуальной почве среди геев» . ПинкНьюс . Проверено 19 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Мориарти, Джерри (29 ноября 2016 г.). «Северная ассамблея принимает предложение о помиловании геев за гомосексуальные действия» . Ирландские Таймс . Айриш Таймс Траст . Проверено 2 февраля 2018 г.
- ^ «Предложение о законодательном согласии: законопроект о полиции и борьбе с преступностью – поправка 1 [Дата пленарных дебатов: 28.11.2016]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 1 февраля 2018 г.
- ^ Капон, Том (25 июня 2019 г.). «Все в Северной Ирландии, подавшие прошение о «миловании геев», отказались» . Новости гей-звезд . Архивировано из оригинала 22 октября 2019 года . Проверено 25 июня 2019 г.
- ^ «Заключенный начинает юридическую борьбу против «запрета однополого секса» в тюрьмах Северной Ирландии» . 7 июля 2021 г.
- ^ «Группа по защите прав геев вмешается в судебный процесс по поводу запрета на секс в тюрьмах» . 7 июля 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Мортимер, Кэролайн (2 ноября 2015 г.). «ДЮП наложила вето на голосование по однополым бракам в Северной Ирландии» . Независимый . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Закон о либерализации абортов и однополых браков в Новой Зеландии проходит финальную стадию» . Ирландские Таймс . 23 июля 2019 г.
- ^ Макбрайд, Сэм (26 июня 2013 г.). «Члены Ассамблеи голосуют за запрет однополых браков» . Информационный бюллетень.co.uk . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ «Предложение по закону об однополых браках провалилось» . Белфастский телеграф . 29 апреля 2013 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ «По данным последнего опроса, 76% жителей Северной Ирландии поддерживают равенство браков» . Гей Таймс . 9 апреля 2018 г.
- ^ @LGBTMarriage (17 июля 2020 г.). «#СевернаяИрландия: Религиозные #ЛГБТ-свадьбы будут разрешены с 1 сентября в соответствии с новыми правилами, принятыми Вестминстером…» ( Твит ) – через Twitter .
- ^ «Лесбиянки проигрывают заявку на законный брак» . Новости BBC онлайн . Би-би-си. 31 июля 2006 года . Проверено 23 мая 2010 г.
- ^ «Гей-пары получат совместные права» . Новости Би-би-си . 31 марта 2004 года . Проверено 14 мая 2006 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хили, Блатнейд (7 мая 2016 г.). «Однополые пары в Северной Ирландии все еще ждут свадьбы» . Машаемый . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ «Однополые браки в Северной Ирландии» . Архив исследований . Ипсос МОРИ. 3 июля 2015 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Фэйрберн, Кэтрин; Лайалл, Хизер; Кэмпбелл, Джейн (14 мая 2014 г.). «Исследовательский документ 54/14 Брак однополых пар в Великобритании: что общего и что отличается?» (PDF) . Библиотека Палаты общин, Информационный центр парламента Шотландии (SPICe) и Исследовательская и информационная служба Ассамблеи Северной Ирландии. п. 11 . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «Предложение: равенство в браке (пересмотренная формулировка) [Дата пленарных прений: 10.01.2012]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ Макдональд, Генри (1 октября 2012 г.). «Ассамблея Северной Ирландии отклоняет предложение об однополых браках» . Хранитель . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «Предложение о однополом браке отклонено членами собрания Стормонта» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 1 октября 2012 года . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «Предложение: равенство в браке на Конституционном съезде [Дата пленарных дебатов: 29 апреля 2013 г.]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ Макдональд, Генри (13 января 2015 г.). «Запрет Северной Ирландии на признание однополых браков сталкивается с юридическими проблемами» . Хранитель . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ Макдональд, Генри (29 апреля 2013 г.). «Юнионисты отвергают законопроект о однополых браках в Северной Ирландии» . Хранитель . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «Предложение об однополых браках отклонено на Ассамблее NI» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 29 апреля 2013 года . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «Предложение: равенство в браке [Дата пленарных прений: 29 апреля 2014 г.]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «Однополые браки: Ассамблея NI в третий раз отклоняет предложение» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 29 апреля 2014 года . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ Даффи, Ник. «Великобритания: Ассамблея Северной Ирландии отклоняет предложение о равном браке 51–43 голосами» . ПинкНьюс . Медиа-группа PinkNews . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «Предложение: равенство в браке [Дата пленарных прений: 27.04.2015]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «Гей-браки: Ассамблея NI отклоняет предложение в четвертый раз» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 27 апреля 2015 года . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «Предложение: равенство в браке [Дата пленарных прений: 11 февраля 2013 г.]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «Петиция, вызывающая обеспокоенность: равенство в браке [Дата пленарных прений: 11.02.2013]» . Портал AIMS (система управления информацией о сборке) . Ассамблея Северной Ирландии . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «MLA Северной Ирландии проголосовало «за» за однополые браки, но DUP торпедировала это предложение» . Белфастский телеграф . 2 ноября 2015 г.
- ^ «Петиция Change.org запущена с целью остановить DUP, используя петицию о обеспокоенности, чтобы подорвать равенство в NI» . НИГРА . 14 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2019 г. . Проверено 15 февраля 2017 г. .
- ^ «Петиция о равенстве в браке будет представлена в Стормонте» . Гей-Сказание . 15 сентября 2016 года . Проверено 15 февраля 2017 г. .
- ^ Перейти обратно: а б с «Северная Ирландия говорит «да» однополым бракам, свидетельствуют последние опросы общественного мнения» . Белфастский телеграф . Независимые новости и медиа PLC. 9 декабря 2016 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
- ^ «Северная Ирландия столкнулась с юридическим вызовом из-за отказа разрешить однополые браки» . ЛГБТ-нация . Q Цифровой. 30 марта 2013 года . Проверено 5 февраля 2017 г.
- ^ Уотерсон, Джим (13 ноября 2014 г.). «Однополые браки могут наконец стать законными в Северной Ирландии» . БаззФид . Проверено 5 февраля 2017 г.
- ^ Даффи, Ник (13 января 2015 г.). «Северная Ирландия: пара подает заявку на признание однополых браков» . ПинкНьюс . Проверено 13 апреля 2017 г.
- ^ Re X [2017] NIHC 12 (Fam) (17 августа 2017 г.), Высокий суд Северной Ирландии, Отделение по семейным делам
- ^ «Судья отклоняет дела Северной Ирландии об однополых браках» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 17 августа 2017 г. Проверено 8 сентября 2017 г.
- ^ «Решение оставлено в силе по судебному иску пары в Северной Ирландии об однополых браках» . Белфастский телеграф . 16 марта 2018 г.
- ^ «Запрет на однополые браки был «неоправданной дискриминацией», постановил суд Северной Ирландии» . Белфастский телеграф . 7 апреля 2020 г.
- ^ «Суд выносит решение об однополых браках – Краткое изложение решения» (PDF) . Судебная власть НИ. 7 апреля 2020 г.
- ^ «Клоуз (Грэйнн) и Шеннон Сиклс, заявление Кристофера Фланагана-Кейна и Генри Фланагана-Кейна» (PDF) . Судебная власть НИ. 7 апреля 2020 г.
- ^ «Депутаты вновь пытаются распространить равные браки на Северную Ирландию» . Хранитель . 2 июля 2019 г.
- ^ «Депутаты голосуют за распространение однополых браков на Северную Ирландию» . Хранитель . 9 июля 2019 г.
- ^ «Депутаты Северной Ирландии поддержали шаг за однополые браки» . Новости Би-би-си . 9 июля 2019 г.
- ^ «Законопроект о Северной Ирландии (формирование исполнительной власти) на 2017–2019 годы» . Парламент Соединенного Королевства .
- ^ Перейти обратно: а б «Госсекретарь Джулиан Смит подписывает постановление, вводящее однополые браки в Северной Ирландии» . Белфастский телеграф . Независимые новости и медиа PLC. 19 декабря 2019 года . Проверено 26 декабря 2019 г.
- ^ «Коллеги поддерживают реформу однополых браков и абортов» . Новости Би-би-си . 17 июля 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Коултер, Питер (13 января 2020 г.). «Однополые браки теперь легальны в Северной Ирландии» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация . Проверено 13 января 2020 г. .
- ^ Медиа, Пенсильвания (11 февраля 2020 г.). «Первый однополый брак состоялся в Северной Ирландии» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 11 февраля 2020 г.
- ^ «Первый однополый брак состоялся в Северной Ирландии» . Хранитель . 11 февраля 2020 г. Проверено 12 февраля 2020 г.
- ^ «Однополые пары, состоящие в гражданском браке, впервые могут вступить в брак в Северной Ирландии» . Небесные новости . 7 декабря 2020 г.
- ^ Комиссия по правам человека Северной Ирландии, Re Judicial Review [2012] NIHC 77 (QB) (18 октября 2012 г.), Высокий суд Северной Ирландии, Отделение королевской скамьи
- ^ Робертс, Скотт (18 октября 2012 г.). «Запрет на усыновление геев в Северной Ирландии признан незаконным» . ПинкНьюс . Проверено 14 февраля 2017 г.
- ^ Комиссия по правам человека Северной Ирландии, Re Judicial Review [2013] NICA 37 (27 июня 2013 г.), Апелляционный суд Северной Ирландии
- ^ Робертс, Скотт (18 октября 2012 г.). «Запрет на усыновление геев в Северной Ирландии признан незаконным» . ПинкНьюс . Проверено 3 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Усыновление геев: запрет в Северной Ирландии снят» . Новости Би-би-си . 11 декабря 2013 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ «Верховный суд отказывает в апелляции по закону об усыновлении» . Новости . Комиссия по правам человека Северной Ирландии. 24 октября 2013 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ «Суд постановил, что Путс не может обжаловать решение об усыновлении геев» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 22 октября 2013 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
- ^ «Уровень усыновления однополых детей самый низкий в Великобритании» . BBC News Н.И. 14 декабря 2018 г.
- ^ «Совместное воспитание» . Закон о рождаемости и варианты совместного воспитания . Стоунволл. 9 августа 2015 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Френч, Сара (29 апреля 2015 г.). «Краткое содержание закона о суррогатном материнстве» . Семейное посредничество и совместное право . Блейк Морган . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ «Суррогатное материнство для пап-геев» . Натали Гэмбл Ассошиэйтс. Архивировано из оригинала 25 февраля 2014 года . Проверено 4 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Диксон и Гормалли, 2015 , с. 505.
- ^ Перейти обратно: а б «Признание пола» . нидирект . Исполнительная власть Северной Ирландии. 9 февраля 2016 года . Проверено 13 апреля 2017 г.
- ^ «Диагноз трансгендерной дисфории «ненужен» для юридического признания, постановляет судья» .
- ^ «Права ЛГБТ в Северной Ирландии» . 18 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Расширение прав лесбиянок, геев и бисексуалов в Северной Ирландии» (PDF) . Комиссия по правам человека Северной Ирландии. Август 2001 г., стр. 11–12 . Проверено 7 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Кэссиди, Фиона; Пэй, Леви (август 2010 г.). «Антидискриминационный закон в Северной Ирландии» (PDF) . Группа по борьбе за равенство . Архивировано из оригинала (PDF) 17 августа 2016 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Поттер, Майкл (8 августа 2011 г.). «Документ 75/11: Законодательство о равенстве и правах человека в Северной Ирландии» (PDF) . Ассамблея Северной Ирландии . Ассамблея Северной Ирландии, Служба исследований и информации. п. 5 . Проверено 18 сентября 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Закон о дискриминации по сексуальной ориентации в Северной Ирландии. Краткое руководство» (PDF) . ЭКНИ . Комиссия по равенству Северной Ирландии. Сентябрь 2007 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Веркаик, Роберт (1 января 2007 г.). «Северная Ирландия разделилась по поводу новых прав геев» . Эта Британия . Независимый . Проверено 7 февраля 2017 г.
- ^ Кертис, Кейрон (11 декабря 2006 г.). «ДУП обвиняется в разжигании гомофобии» . Ирландские Таймс . Проверено 6 мая 2019 г.
- ^ Брайтенбах, Эстер (2004). «Исследование проблем лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров в Северной Ирландии» (PDF) . Управление первого министра и заместителя первого министра по вопросам равенства . Эдинбургский университет. Архивировано из оригинала (PDF) 7 февраля 2017 года . Проверено 6 февраля 2017 г.
- ^ «Руководство по правилам дискриминации по признаку пола (смены пола) (Северная Ирландия) 1999 г.» (PDF) . Комиссия по равенству Северной Ирландии . Проверено 6 февраля 2017 г.
- ↑ Ли против Ashers Baking Co Ltd [2015] NICty 2 (19 мая 2015 г.), Окружной суд (Северная Ирландия)
- ^ Перейти обратно: а б « Ссора с «гей-тортом» в Северной Ирландии: вопросы и ответы» . Новости Би-би-си . 19 мая 2015 года . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Пекарня «Гей-торт» выиграла судебную апелляцию» . Новости Би-би-си . 10 октября 2018 г. Проверено 10 октября 2018 г.
- ^ Ник Миллер (10 октября 2018 г.). «Пекарня Белфаста выиграла дело по поводу отказа сделать торт однополым браком Берта и Эрни» . Сидней Морнинг Геральд .
- ^ «Берт и Эрни — геи?» . Сноупс . 14 декабря 1997 года . Проверено 11 октября 2018 г.
Детская телевизионная мастерская решительно опровергла слухи о сексуальной ориентации Берта и Эрни...
- ^ «Пожалуйста, прочтите наше заявление относительно Берта и Эрни ниже» . Мастер-класс «Кунжут» . 18 сентября 2018 г.
- ↑ Ли против McArthur & Ors [2016] NICA 39 (24 октября 2016 г.), Апелляционный суд Северной Ирландии
- ^ Макдональд, Генри (24 октября 2016 г.). « Ссора с «гей-тортом»: возрожденные христианские пекари проиграли судебную апелляцию» . Хранитель . Проверено 14 февраля 2017 г.
- ^ Грибоски, Михаил (3 февраля 2016 г.). «ЛГБТ-активистка поддерживает право ирландской пекарни отказаться испечь торт «Берт и Эрни» для однополых браков» . christianpost.com . Проверено 7 февраля 2017 г.
- ^ « Ссора с «гей-тортом»: ВПП в «пункте совести» закона о равенстве » . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 23 ноября 2014 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ Китинг, Фиона (23 февраля 2015 г.). «Поправка Северной Ирландии против геев названа «лицензией на дискриминацию» » . Интернэшнл Бизнес Таймс, Великобритания . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ Даффи, Ник (11 ноября 2016 г.). «Первый министр Северной Ирландии угрожает Комиссии по вопросам равенства из-за дела о «гей-тортике»» . Розовые новости . Проверено 3 февраля 2017 г.
- ^ Кирни, Винсент (27 ноября 2017 г.). « Дело о «гей-торте»: Верховный суд заседает в Белфасте» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Ли против Ashers Baking Company Ltd & Ors (Северная Ирландия) [2018] UKSC 49 (10 октября 2018 г.), Верховный суд Соединенного Королевства
- ^ Боукотт, Оуэн (10 октября 2018 г.). «Верховный суд Великобритании поддержал пекарню, которая отказалась испечь торт для однополых браков » Хранитель . Проверено 10 октября 2018 г.
- ^ Сеглоу, Джонатан (11 октября 2018 г.). «Однополый свадебный торт: объяснение решения Верховного суда Ли против Ашерса» . Разговор . Проверено 16 октября 2018 г.
- ^ Макдональд, Генри (15 августа 2019 г.). «Торт для однополой свадьбы: клиент подал иск в Европейский суд» . Хранитель . Проверено 25 ноября 2019 г.
- ^ « Дело о «гей-торте» прекращено Европейским судом по правам человека» . Новости АВС . 7 января 2022 г.
- ^ «Предложение UUP запретить конверсионную терапию в Северной Ирландии прошло голосование в Ассамблее» . Белфасттелеграф . ISSN 0307-1235 . Проверено 20 апреля 2021 г.
- ^ Корбишли, Сэм (20 апреля 2021 г.). «Северная Ирландия голосует за запрет конверсионной терапии для геев» . Метро . Проверено 20 апреля 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Донорство крови геев: в Новой Зеландии пожизненный запрет на сдачу крови геями должен быть снят» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 2 июня 2016 г. Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Пожизненный запрет на сдачу крови геям является «вредным» » . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 22 сентября 2011 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ Хаган-Рэй, Пол (9 мая 2013 г.). «Комментарий: права британских ЛГБТ под угрозой со стороны юнионизма» . Розовые новости . Проверено 7 февраля 2017 г.
- ↑ По заявлению JR65 о судебном пересмотре и по вопросам решений Министерства здравоохранения, социальных служб и общественной безопасности [2013] NIHC 101 (QB) (11 октября 2013 г.), Высокий суд в Северная Ирландия, Дивизион королевской скамьи
- ^ «Запрет на кровь геев «иррационален», постановляет судья» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 11 октября 2013 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ↑ По заявлению JR65 о судебном пересмотре [2016] NICA 20 (16 марта 2016 г.), Апелляционный суд Северной Ирландии
- ^ «Стормонт примет решение о том, могут ли геи сдавать кровь в Северной Ирландии» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 16 марта 2016 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ «Правила однополого донорства крови смягчены» . Новости Би-би-си . 29 апреля 2020 г. Проверено 29 апреля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Изменение правил NI, разрешающее сдачу крови от некоторых геев, вступит в силу» . Белфасттелеграф .
- ^ Перейти обратно: а б «Изменения в правилах сдачи крови НИ» . RTÉ.ie. 16 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Карр, Никола; Дивайн, Паула; Макалистер, Шивон; Нил, Гейл (7 декабря 2015 г.). «Отношение общественности к равенству ЛГБ». Доступ к исследовательским знаниям . 106 . Сеть исследований социальных наук. ССНР 2703183 .
- ^ Струдвик, Патрик (11 декабря 2014 г.). «Гей-жизнь в Северной Ирландии находится под угрозой – время действовать» . Хранитель . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Макалистер, Шивон; Карр, Никола; Нил, Гейл (1 февраля 2014 г.). «Квиринг в семье: отношение к лесбийским и гей-отношениям и семьям в Северной Ирландии» (PDF) . Сеть исследований социальных наук . дои : 10.2139/ssrn.2688000 . S2CID 155378400 . ССНР 2688000 .
- ^ Фэйи, Тони; Хейс, Бернадетт К.; Синнотт, Ричард (2005). Конфликт и консенсус: исследование ценностей и отношений в Ирландской Республике и Северной Ирландии . Институт государственного управления. стр. 121–125. ISBN 9781904541189 . Проверено 6 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Сердца, умы и торты» . Эразм . Экономист. 19 мая 2015 года . Проверено 7 февраля 2017 г.
- ^ Брюэр, Джон (21 мая 2015 г.). «Что случай с «гей-тортом» говорит нам о нарушенном мирном процессе в Северной Ирландии» . Разговор . Проверено 7 февраля 2017 г.
- ^ Нэгл 2016 , с. 147.
- ^ Перейти обратно: а б с Нэгл, Джон (15 августа 2012 г.). «Чье право на город? Социальные движения бросают вызов консоциативной логике в разделенных городах». Сеть исследований в области социальных наук : 15. SSRN 2129893 .
- ^ Китчин, Роб; Лисахт, Карен (2003). «Гетеросексизм и география повседневной жизни в Белфасте, Северная Ирландия» (PDF) . Окружающая среда и планирование А . 35 (3): 489–510. дои : 10.1068/a3538 . S2CID 143969432 .
- ^ МакМахон, Эйн (1 августа 2020 г.). «Парад гордости ЛГБТК в Белфасте 2020 года пройдет онлайн» . Ирландские Таймс . Проверено 7 сентября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Сэвидж, Рэйчел (27 марта 2019 г.). « Новая культурная война»: ЛГБТ+-сообщество Северной Ирландии борется за однополые браки» . Рейтер . Фонд Томсон Рейтер . Проверено 21 октября 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Хейс, Бернадетт С; Нэгл, Джон (25 февраля 2016 г.). «Права ЛГБТ в Северной Ирландии: война другими средствами» . Британская политика и политика в LSE . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Макдональд, Генри (2 ноября 2015 г.). «Ассамблея Северной Ирландии голосует за легализацию однополых браков» . Хранитель . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Коултер и Мюррей, 2013 , стр. 164–165.
- ^ Перейти обратно: а б с Маккей, Дайти (6 марта 2017 г.). «Выборы NI: Шинн Фейн должна добиваться соблюдения старых соглашений и проведения крупной реформы Стормонта» . Белфастский телеграф . Проверено 7 марта 2017 г.
- ^ Бейкер Миллингтон, Ханна (30 апреля 2015 г.). «Мы должны отстаивать права ЛГБТ+ в Северной Ирландии» . Студент . Архивировано из оригинала 21 сентября 2018 года . Проверено 7 февраля 2017 г.
- ^ Гилмор, Дэвид (30 апреля 2016 г.). «ЛГБТ-активисты пытаются вытеснить гомофобию из Северной Ирландии - VICE» . Порок . Проверено 3 февраля 2017 г.
- ^ Гордон, Гарет (9 июля 2013 г.). «Петиции, вызывающие обеспокоенность: злоупотребляют ли системой защиты Стормонта?» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ Хонохан и Ружье, 2015 , с. 250.
- ^ Перейти обратно: а б Карр, Никола (18 августа 2017 г.). «Однополые пары в Северной Ирландии оказались под ударом в борьбе за равенство браков из-за тупиковой ситуации в Стормонте» . Разговор . Проверено 8 сентября 2017 г.
- ^ Шрекингер, Бен (4 декабря 2013 г.). «ЛГБТ оправдывает покойную жертву беспорядков в Северной Ирландии» . Международное общественное радио . Проверено 6 февраля 2017 г.
- ^ Спеддинг, Гэри (27 мая 2013 г.). «Комментарий: Гомофобия в Демократической юнионистской партии» . ПинкНьюс . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ «Министр здравоохранения Джим Уэллс: Полиция расследует высказывания о насилии над геями» . Новости Би-би-си . 25 апреля 2015 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Келли, Бен (1 мая 2015 г.). «Первый министр Северной Ирландии шокирует высказываниями о гомосексуализме» . Журнал «Отношение» . Архивировано из оригинала 13 декабря 2017 года . Проверено 6 февраля 2017 г.
- ^ Генри, Лесли-Энн (7 июня 2008 г.). «Айрис Робинсон раскритиковали за то, что она предложила «лекарство» от геев » . Белфастский телеграф . Проверено 6 февраля 2017 г.
- ^ Макдональд, Генри (2 августа 2008 г.). «Участники прайда высмеивают депутата, выступающего против геев » Хранитель . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ «Однополые браки: Арлин Фостер раскритиковали за «детские» комментарии о оскорблениях в Интернете» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 28 октября 2016 г. Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ «Гей-браки сорваны в Северной Ирландии» . Нью-Йорк Таймс . 21 ноября 2015 года . Проверено 13 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Солсбери, Джош (29 июня 2018 г.). «Арлин Фостер выступает на летнем приеме PinkNews в Белфасте: ее речь полностью» . ПинкНьюс . Проверено 27 апреля 2019 г.
- ^ Келлехер, Патрик (19 апреля 2019 г.). «Анти-ЛГБТ-ДЮП выдвигает кандидата-открытого гея на выборах в Северной Ирландии» . ПинкНьюс . Проверено 27 апреля 2019 г.
- ^ Мориарти, Джерри; МакКлементс, Фрейя (3 мая 2019 г.). «Первый кандидат-гей от DUP избран на местных выборах в Северной Ирландии» . Ирландские Таймс . Проверено 6 мая 2019 г.
- ^ «Избран первый кандидат от DUP, открытый гей» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 4 мая 2019 года . Проверено 6 мая 2019 г.
- ^ Кэрролл, Рори (28 апреля 2021 г.). «Почему Арлин Фостер уходит с поста лидера DUP?» . Хранитель . Проверено 6 июля 2021 г.
- ^ Доннан-Далзелл, Стивен (29 апреля 2021 г.). «Привела ли гомофобия к падению Арлин Фостер?» . Хранитель . Проверено 6 июля 2021 г.
- ^ Янг, Дэвид (18 мая 2021 г.). «Лидер DUP Эдвин Путс просит Арлин Фостер «прояснить ситуацию» » . Килдэр Националист . Проверено 25 октября 2021 г.
- ^ «Руководство DUP: сэр Джеффри Дональдсон утвержден в качестве лидера партии» . Новости Би-би-си . 30 июня 2021 г. Проверено 25 октября 2021 г.
- ^ Келлехер, Патрик (18 июня 2021 г.). «Вероятный следующий лидер DUP провел годы, агрессивно лоббируя права ЛГБТ+» . ПинкНьюс . Проверено 25 октября 2021 г.
- ^ «Паула Брэдли из DUP приносит извинения за прошлые высказывания партии в отношении ЛГБТ» . Новости Би-би-си . 1 июля 2021 г. Проверено 25 октября 2021 г.
- ^ Блэк, Ребекка (2 июля 2021 г.). «Лидер DUP поддерживает извинения за прошлые высказывания членов партии относительно ЛГБТ» . Роскоммон Вестник . Архивировано из оригинала 25 октября 2021 года . Проверено 25 октября 2021 г.
- ^ Линехан, Алиса (23 сентября 2021 г.). «Лидер DUP сэр Джеффри Дональдсон встречается с группой ЛГБТК+» . GCN (Новости гей-сообщества) . ГЦН . Проверено 25 октября 2021 г.
- ^ Макдональд, Генри; корреспондент, Ирландия (4 июня 2013 г.). «Акционер за права геев защищает членство Ольстерских юнионистов» . Хранитель . Проверено 3 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Пэйтон, Нэйт (20 апреля 2015 г.). «Обязательства ЛГБТ-манифестов Северной Ирландии» . ПинкНьюс . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ «Партия дистанцируется от комментариев Маджинниса по поводу однополых браков» . Новости Би-би-си . Британская радиовещательная корпорация. 13 июня 2012 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
- ^ Макбрайд, Сэм (28 августа 2012 г.). «Магиннис покидает UUP и просит Несбитта уйти в отставку» . Новостное письмо . Johnston Publishing Pty Ltd. Архивировано из оригинала 1 ноября 2012 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «TUV сталкивается с негативной реакцией в Интернете после твита о гей-прайде UUP» . Белфасттелеграф .
- ^ «Дуг Битти объявляет о своем желании стать следующим лидером UUP» . Новости Би-би-си . 10 мая 2021 г.
- ^ «Даг Битти избран новым лидером Ольстерской юнионистской партии» . Новости Би-би-си . 17 мая 2021 г.
- ^ Даффи, Ник (11 августа 2017 г.). «Североирландский политик утверждает, что геи ведут «жизнь, определяемую полом» » . ПинкНьюс . Проверено 16 октября 2017 г.
- ^ Маккормик, Джозеф Патрик (2 сентября 2012 г.). «Северная Ирландия: Партия Альянса голосует за равный брак» . ПинкНьюс . Архивировано из оригинала 4 февраля 2017 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
- ^ «Манифесты Партии зеленых 2016/2017» . Архивировано из оригинала 3 мая 2018 года . Проверено 8 сентября 2017 г.
- ↑ Манифест Queer Greens. Архивировано 8 сентября 2017 года в Wayback Machine Queer Greens. Опубликовано 29 февраля 2016 г. Проверено 8 сентября 2017 г.
- ↑ Первый кандидат-трансгендер, баллотирующийся на выборах в Северной Ирландии. Архивировано 8 сентября 2017 года Партией зеленых Wayback Machine . Опубликовано 14 января 2016 г. Проверено 8 сентября 2017 г.
- ^ Альянс People Before Profit приветствует «возможности» для небольших партий . Новости Би-би-си. Опубликовано 21 февраля 2017 г. Проверено 7 июля 2017 г.
- ^ «Закон о Северной Ирландии (формирование исполнительной власти и т. д.) 2019 г.» . www.legislation.gov.uk . Проверено 25 июля 2019 г.
- ^ Пейдж, Крис (22 октября 2019 г.). «Радикальное изменение законов об абортах в Нью-Йорке» . Проверено 22 октября 2019 г.
Библиография
[ редактировать ]- Коултер, Колин; Мюррей, Майкл (2013). Северная Ирландия после проблем: общество в переходном периоде . Издательство Оксфордского университета. стр. 164–165. ISBN 9781847794888 . Проверено 4 февраля 2017 г.
- Кертис, Дженнифер (2014). Права человека как война другими средствами: политика мира в Северной Ирландии . Издательство Пенсильванского университета. ISBN 9780812209877 . Проверено 4 февраля 2017 г.
- Диксон, Брайс; Гормали, Брайан (26 февраля 2015 г.). Права человека в Северной Ирландии: Справочник Комитета по отправлению правосудия . Издательство Блумсбери. п. 505. ИСБН 9781782255055 . Проверено 13 апреля 2017 г.
- Дагган, Мэриан (2012). Квиринговый конфликт: изучение опыта гомофобии среди лесбиянок и геев в Северной Ирландии . Рутледж. ISBN 9781317072522 . Проверено 3 февраля 2017 г.
- Элман, Р. (2007). Сексуальное равенство в интегрированной Европе: виртуальное равенство . Спрингер. ISBN 9780230610071 . Проверено 6 февраля 2017 г.
- Ходсон, Лавдей (2014). «Борьба за права геев в ЕСПЧ» . В Анагносту, Диа (ред.). Права и суды в поисках социальных перемен: правовая мобилизация в многоуровневой европейской системе . Издательство Блумсбери. ISBN 9781782251866 . Проверено 3 февраля 2017 г.
- Хонохан, Изольда; Ружье, Натали (2015). Толерантность и разнообразие в Ирландии, на севере и юге . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9781784996567 . Проверено 4 февраля 2017 г.
- Обнимаю, Кристель (2016). Политика сексуальной морали в Ирландии . Спрингер. ISBN 9780230597853 . Проверено 4 февраля 2017 г.
- Джонсон, Пол; Джонсон, Пол Р. (2013). Гомосексуализм и Европейский суд по правам человека . Рутледж. ISBN 9781136218972 . Проверено 6 февраля 2017 г.
- Кирби, Майкл (2010). «Глава 2. Преступление содомии: наименее симпатичный экспорт уголовного права в Англии?» (PDF) . Права человека, сексуальная ориентация и гендерная идентичность в Содружестве: борьба за декриминализацию и перемены . Консорциум по правам человека, Институт исследований Содружества, Школа перспективных исследований, Лондонский университет . стр. 61–82. ISBN 978-0-9573548-8-3 .
- Ли, Ман Йи Карен (2010). Равенство, достоинство и однополые браки: разногласия в правах в демократических обществах . БРИЛЛ. ISBN 978-9004179264 . Проверено 6 февраля 2017 г.
- Маклафлин, Майкл Т. (декабрь 1996 г.). «Хрусталь или стекло?: Обзор дела Даджен против Соединенного Королевства к пятнадцатой годовщине принятия решения» . Электронный юридический журнал Университета Мердока . 3 (4) . Проверено 3 февраля 2017 г.
- Нэгл, Джон (2016). Социальные движения в насильственно разделенных обществах: конструирование конфликтов и миростроительство . Рутледж. ISBN 9781317508007 . Проверено 4 февраля 2017 г.
- Рэдфорд, Кэти; Беттс, Дженнифер; Остермейер, Малькольм (2006). Полицейская деятельность, подотчетность и сообщество лесбиянок, геев и бисексуалов в Северной Ирландии (PDF) . Белфаст: Институт исследования конфликтов. ISBN 978-0-9552259-0-1 . Проверено 6 февраля 2017 г.
- Сканлан, Маргарет (2006). «Глава 3 – Брак, пол, семья и образование» . Культура и обычаи Ирландии . Издательская группа Гринвуд. ISBN 9780313331626 . Проверено 3 февраля 2017 г.
- Уэйтс, Мэтью (2010). «Глава 5 - Соединенное Королевство: противостояние криминальным историям и теория декриминализации как гражданства и государственного управления» (PDF) . Права человека, сексуальная ориентация и гендерная идентичность в Содружестве: борьба за декриминализацию и перемены . Консорциум по правам человека, Институт исследований Содружества, Школа перспективных исследований, Лондонский университет . стр. 145–181. ISBN 978-0-9573548-8-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- «Официальный сайт ЛГБТ-Права НИ» . Архивировано из оригинала 22 января 2019 года . Проверено 5 февраля 2017 г.
- «Официальный сайт Комиссии по равенству Северной Ирландии» .
- «Официальный сайт ЛГБТ Северной Ирландии — ЛГБТ-портал» .
- «Официальный сайт Ассоциации прав геев Северной Ирландии (NIGRA)» . Архивировано из оригинала 22 января 2019 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
- «The Gay Say — ЛГБТ-публикация» .
- «Официальный сайт проекта Rainbow» .