Jump to content

Закон о браке и гражданском партнерстве (Шотландия) 2014 г.

Закон о браке и гражданском партнерстве (Шотландия) 2014 г.
Акт шотландского парламента
Длинное название Закон шотландского парламента, предусматривающий брак лиц одного пола; предусмотреть дополнительные положения относительно лиц, которые могут заключать брак, а также процедуры заключения брака и мест, в которых могут быть заключены гражданские браки; предусмотреть регистрацию гражданских партнерств деятелями религиозных или религиозных организаций; предусмотреть изменение пола лицами, состоящими в браке, и гражданскими партнерами; внести незначительные исправления в регистрационную информацию; и для связанных целей.
Цитирование жерех 5
Представлено Алекс Нил
Территориальная протяженность Шотландия
Даты
Королевское согласие 12 марта 2014 г.
Начало СС 34–37 включительно - 13 марта 2014 г.
Другое законодательство
Относится к Закон о браке (Шотландия) 1977 года
Закон о гражданском партнерстве 2004 г.
Статус: Действующее законодательство
История прохождения через парламент
Текст закона в первоначально принятом виде

Закон о браке и гражданском партнерстве (Шотландия) 2014 г. [а] (asp 5) — это закон шотландского парламента , который разрешает однополым парам вступать в брак в Шотландии с 16 декабря 2014 года.

Законопроект был внесен в шотландский парламент 26 июня 2013 года Алексом Нилом , секретарем кабинета министров по вопросам здравоохранения и благополучия . Законопроект прошел этап 3 4 февраля 2014 года. [2] Он получил королевскую санкцию 12 марта 2014 года. [3]

Закон не содержит положений, позволяющих преобразовать существующие гражданские партнерства, зарегистрированные в Шотландии, в брак, но включает положение о его более позднем внесении в закон; [4] он разрешал тем, кто уже состоял в гражданском партнерстве друг с другом, вступать в брак без предварительного расторжения взаимного гражданского партнерства. [5]

Поскольку заключение брака не является прерогативой Парламента Соединенного Королевства , Парламент Шотландии обладает законодательной компетенцией вносить изменения в закон о браке. [6]

17 марта 2009 года Комитет по петициям единогласно согласился задать вопрос правительству Шотландии о том, планирует ли и когда оно внести поправки в Закон о браке (Шотландия) 1977 года , разрешающие однополые браки. Они также просили указать причину, если поправка не может быть рассмотрена. [7] [8]

В марте 2009 года, незадолго до подачи петиции ЛГБТ-сети в шотландский парламент, NUS Шотландии учредил кампанию за равные браки, подав аналогичную петицию в шотландский парламент и призывая к внесению поправок в законодательство, разрешающих однополые браки и смешанные браки. гражданские партнерства в Шотландии, хотя в самой петиции не проводится различие между гражданским и религиозным браком. Эта кампания получила поддержку ряда депутатов Европарламента и Европарламента, а также активистских организаций и частных лиц. [9] Петиция закрылась 1 сентября 2009 года, собрав 1317 подписей. [10] 8 сентября Комитет по петициям собрался после летних каникул и согласился связаться с правительством, чтобы получить ответы на конкретные вопросы, поднятые как в петициях, так и в ходе обсуждений. [11] [12]

1 декабря 2009 года Комитет по петициям решил добиться встречи между министром правительства и заявителями, а также выяснить, может ли правительство рассмотреть возможность создания консультативного комитета заинтересованных сторон. [13] Правительство отклонило петицию, поскольку легализация однополых браков в Шотландии потребует изменений только в непереданных вопросах, таких как иммиграционное, пенсионное и наследственное законодательство, и все это должно быть сделано на национальном уровне. [14] Глава правительственного отдела по вопросам равенства Хилари Третья заявила, что, хотя с точки зрения равенства «равный брак – это то, чего мы хотим», это была бы «сложная ситуация», если бы однополые браки были законны в Шотландии, но не в Англии. [15] В 2011 году правительство Ее Величества объявило о проведении консультаций по легализации однополых браков в Англии и Уэльсе, и они начались в марте 2012 года.

Консультация

[ редактировать ]

С сентября по декабрь 2011 г. правительство Шотландии провело консультации по этому вопросу. В ходе консультации было предложено рассмотреть как отмену религиозных запретов на гражданские партнерства, так и легализацию однополых браков в этой стране. В предисловии к консультационному документу заместитель первого министра Никола Стерджен заявила:

«Правительство Шотландии решило прояснить свою первоначальную точку зрения в самом начале этих консультаций. Мы склоняемся к мнению, что религиозные церемонии для гражданских партнерств больше не должны быть запрещены и что однополые браки должны быть введены, чтобы однополые пары имели возможность вступить в брак, если они хотят продемонстрировать свою приверженность друг другу. Мы также считаем, что ни одна религиозная организация или ее служители не должны быть обязаны заключать однополые браки или церемонии гражданского партнерства». [16]

В отличие от англо-валлийской консультации, в Шотландии рассматривалась проблема однополых браков в религиозном контексте. 10 декабря 2011 года газета The Scotsman сообщила, что из Шотландии было получено около 50 000 ответов. [17] На самом деле, когда подсчет был закончен, общее количество составило 77 508. [18] Правительство представило результаты и анализ консультаций в июле 2012 года. Респонденты, выступавшие против введения однополых браков, составили большинство - 67%. [19] [20]

Прохождение через парламент

[ редактировать ]

25 июля 2012 года правительство Шотландии объявило, что внесет закон о легализации как гражданских, так и религиозных однополых браков в Шотландии. Правительство подтвердило свое намерение обеспечить, чтобы ни одна религиозная группа или отдельный член духовенства не были принуждены к проведению таких церемоний; он также заявил о своем намерении работать с Вестминстером над внесением необходимых изменений в Закон о равенстве, чтобы гарантировать его гарантию. [21] [22]

27 июня 2013 года правительство Шотландии внесло в шотландский парламент законопроект о браке и гражданском партнерстве (Шотландия). [23] [24] Активисты за права ЛГБТ, празднующие 15 июля 2013 года возле парламента Великобритании принятие законопроекта о браке (однополые пары) в Палате лордов, заявили, что они продолжат кампанию по распространению прав на однополые браки как на Шотландию, так и на Север. Ирландия. [25]

Большинство членов шотландского парламента заявили о своей поддержке однополых браков, включая лидера каждой партии в парламенте: Алекс Салмонд ( ШНП ; первый министр Шотландии ), Иоганн Ламонт ( лейбористская партия ), Рут Дэвидсон ( консерватор ). , Уилли Ренни ( либерал-демократы ) и Патрик Харви ( зеленый ). [26]

Законопроект был ускоренно принят в шотландском парламенте с целью добиться королевского одобрения закона к марту 2014 года. [27] Комитет по равным возможностям рассматривал законопроект с 5 сентября по 7 ноября, а отчет был опубликован 8 ноября. 20 ноября законопроект прошел первый этап 98 голосами против 15 при 5 воздержавшихся. [28] Из 98 депутатов, проголосовавших «за» законопроект, 52 были членами Шотландской национальной партии, 31 был членом Лейбористской партии, 7 были членами Консервативной партии, 4 были членами Либерально-демократической партии, 2 были членами из Партии зеленых, и двое были независимыми. [29] Из 15 депутатов, проголосовавших против законопроекта, 6 были членами Шотландской национальной партии, 8 были членами Консервативной партии и 1 был членом Лейбористской партии. [29] Из 5 депутатов, воздержавшихся, двое были членами Шотландской национальной партии, а трое - членами Лейбористской партии. [29]

Законопроект о браке и гражданском партнерстве (Шотландия) – этап 1
(20 ноября 2013 г.)
Вечеринка За Против Воздержавшиеся
СНП
2
Труд
1
Консервативный
Либерал-демократы
Шотландский зеленый
2
Независимые
2
Общий 98 15 5

Законопроект вернулся в Комитет равных возможностей на второй этап. Комитет рассмотрел законопроект 19 декабря 2013 года, отклонив несколько поправок, предложенных противниками закона. [30] Комитет продолжил этап 2 16 января 2014 года. [31] Заключительные дебаты и голосование третьего этапа состоялись 4 февраля 2014 года. Законопроект был одобрен 105 депутатами парламента за и 18 против, при этом воздержавшихся не было. [32] [33] Законопроект получил королевскую санкцию 12 марта 2014 г. [3] а первые однополые браки произошли 16 декабря 2014 года для партнеров по гражданскому партнерству, заключивших брак. [34] [35]

Законопроект о браке и гражданском партнерстве (Шотландия) – этап 3
(4 февраля 2014 г.)
Вечеринка За Против Отсутствовал (не голосовал)
СНП
2
Труд
1
Консервативный
Либерал-демократы
Шотландский зеленый
2
Независимые
2
Общий 105 18 3

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Шотландский гэльский язык : Закон о браке и гражданском партнерстве (Шотландия) 2014 г. , [1] произносится [axk ˈpʰɔːs̪əɣ ɪs̪ kʰɔmˈpʰaːrˠʃt̪əxəs̪ən ˈʃiːvəl̪ˠt̪ə ˈal̪ˠapə] ; Шотландия : Закон о Mairiage и Ceevil Pairtnery (Шотландия) 2014 г. , произносится [ˈmeːrɪdʒ an(d) ˈsiːvɪl ˈpeːrtnəri ˈskotlən(d) ˈak(t)] .
  1. ^ «Как работает шотландский парламент» (PDF) . парламент.скот (на шотландском гэльском языке).
  2. ^ «Гей-браки будут разрешены после исторического голосования депутатов парламента» . Вестник . 4 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 28 января 2016 года . Проверено 5 февраля 2014 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б «Четверг, 13 марта 2014 г. — Объявления — Парламент Шотландии» . Шотландский парламент . 13 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. . Проверено 31 марта 2016 г.
  4. ^ «Закон о браке и гражданском партнерстве (Шотландия) 2014 года – раздел 10» . Национальный архив . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 27 мая 2014 г.
  5. ^ «Закон о браке и гражданском партнерстве (Шотландия) 2014 года – раздел 8» . Национальный архив. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 27 мая 2014 г.
  6. ^ «Законопроект о браке (однополые пары)» . Исследовательская библиотека Палаты общин. 1 февраля 2013 г. с. 42. Архивировано из оригинала 13 марта 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  7. ^ «Официальный отчет Комитета по обращению с общественностью от 17 марта 2009 г.» . Шотландский парламент. 17 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2011 г. Проверено 11 августа 2009 г.
  8. ^ «Гей-браки в Шотландии: парламент обратится к правительству Шотландии с просьбой пересмотреть Закон о браке» . Британские гей-новости. 17 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 18 марта 2016 г. . Проверено 11 августа 2009 г.
  9. ^ «Клятва равного брака» . www.equalmarriage.org.uk. Архивировано из оригинала 23 июня 2010 года . Проверено 11 августа 2009 г.
  10. ^ «Электронные петиции парламента Шотландии: право на однополые браки и смешанное гражданское партнерство» . Шотландский парламент. Архивировано из оригинала 22 апреля 2010 года . Проверено 2 сентября 2009 г.
  11. ^ «Протокол работы Комитета по обращению с общественностью» . Шотландский парламент. Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 16 сентября 2009 г.
  12. ^ «Официальный отчет Комитета по обращению с общественностью от 8 сентября 2009 г.» . Шотландский парламент. Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 16 сентября 2009 г.
  13. ^ «ЭКСКЛЮЗИВ: Письмо Комитета по петициям правительству по поводу брака» . OUTfrontUK . 3 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2009 г. Проверено 5 ноября 2010 г.
  14. ^ «Эксклюзив: на ваши вопросы отвечает лидер Шотландской национальной партии и первый министр Шотландии Алекс Салмонд» . Розовые новости . 5 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2016 г. . Проверено 11 мая 2010 г.
  15. ^ Лайелл, Кэрри (11 декабря 2009 г.). «Конца равенству в браке не видно, - говорит Шотландский отдел по вопросам равенства» . Розовая бумага . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 11 мая 2010 г.
  16. ^ «Регистрация гражданских партнерств, однополых браков – консультация» . Правительство Шотландии . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 25 июля 2012 г.
  17. ^ «На консультацию поступило 50 000 ответов» . Шотландец . 10 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 2 февраля 2016 года . Проверено 25 июля 2012 г.
  18. ^ «Регистрация гражданских товариществ, однополых браков: анализ консультации» . Правительство Шотландии. Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года.
  19. ^ «Регистрация гражданских партнерств, однополых браков: анализ консультации» (PDF) . Правительство Шотландии. Архивировано из оригинала (PDF) 31 марта 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  20. ^ Литтауэр, Дэн (27 июня 2012 г.). «Правительство Шотландии установило дату однополых браков» . Новости гей-звезд . Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года . Проверено 25 июля 2012 г.
  21. ^ «В Шотландии будут введены однополые браки» . Новости Би-би-си . 25 июля 2012 года. Архивировано из оригинала 6 февраля 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  22. ^ «Однополые браки будут легализованы» . Правительство Шотландии. Архивировано из оригинала 13 января 2018 года . Проверено 25 июля 2012 г.
  23. ^ «Законопроект о браке и гражданском партнерстве (Шотландия)» . Шотландский парламент. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  24. ^ «Опубликован законопроект о легализации однополых браков в Шотландии» . ПинкНьюс . 27 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  25. ^ Вудкок, Эндрю (16 июля 2013 г.). «Гей-браки в Великобритании стали на шаг ближе» . Австралиец . Архивировано из оригинала 28 февраля 2014 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  26. ^ "Поддерживать" . Равный брак в Шотландии. Архивировано из оригинала 1 января 2014 года . Проверено 1 июля 2013 г.
  27. ^ Динвуди, Робби (31 августа 2013 г.). «Законопроект об однополых браках будет ускоренно рассмотрен в Холируде» . Вестник . Архивировано из оригинала 13 марта 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  28. ^ Маккормик, Джозеф Патрик (20 ноября 2013 г.). «Законопроект о равных браках подавляющим большинством голосов прошел первый этап дебатов в шотландском парламенте» . ПинкНьюс . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  29. ^ Перейти обратно: а б с «Законопроект об однополых браках в Шотландии: как проголосовали депутаты парламента» . Новости Би-би-си . 20 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 22 ноября 2013 г.
  30. ^ Сэмпи, Рошель (19 декабря 2013 г.). «Парламентский комитет Шотландии отвергает попытки смягчить законопроект об однополых браках» . ПинкНьюс . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  31. ^ Робертс, Скотт (16 января 2014 г.). «Шотландский парламентский комитет голосует за отмену супружеского вето из законопроекта о равных браках» . ПинкНьюс . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  32. ^ Литтауэр, Дэн (4 февраля 2014 г.). «Шотландия легализует однополые браки» . ЛГБТ-нация . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  33. ^ «В Шотландии принят закон об однополых браках» . Новости Би-би-си . 4 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 6 января 2016 года . Проверено 2 апреля 2016 г.
  34. ^ Макнаб, Скотт (16 декабря 2014 г.). «Однополые браки становятся законными в Шотландии» . Шотландец . Архивировано из оригинала 2 января 2016 года . Проверено 2 апреля 2016 г.
  35. ^ «Установлена ​​дата заключения первых однополых браков в Шотландии» . Новости Би-би-си . 13 октября 2014 года. Архивировано из оригинала 31 января 2016 года . Проверено 15 декабря 2014 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b63d26aef10ce0d55fec1d6bfb5bd176__1721058420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b6/76/b63d26aef10ce0d55fec1d6bfb5bd176.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Marriage and Civil Partnership (Scotland) Act 2014 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)