Jump to content

Ли против Ashers Baking Company Ltd и других

Ли против Ashers Baking Company Ltd и других
Суд Верховный суд Соединенного Королевства
Полное название дела Ли против Ashers Baking Company Ltd и других
Решенный 2018
Нейтральное цитирование [2018] УКСК 49
Холдинг
Людей нельзя заставить пропагандировать убеждения, с которыми они глубоко не согласны.
Мнения по делу
Большинство Лорд Мэнс ( леди Хейл из Ричмонда , лорд Керр из Тонагмора , лорд Ходж и леди Блэк из Дервента согласились)
Область права
дискриминация , принуждение к высказыванию

Ли против Ashers Baking Company Ltd и других [2018] UKSC 49 — это дело Верховного суда Соединенного Королевства о дискриминации между Гаретом Ли и Ashers Baking Company, принадлежащей Дэниелу и Эми Макартур из Северной Ирландии. Ли возбудил дело после того, как Эшерс отказалась испечь торт с посланием, пропагандирующим однополые браки , сославшись на свои религиозные убеждения. [ 1 ] После апелляций Верховный суд отменил предыдущие решения в пользу Ли и вынес решение в пользу Ашерса. Суд заявил, что в отношении Ли не было никакой дискриминации и что возражения Ашерса касались послания, которое их просили продвигать. [ 2 ] Суд постановил, что людей в Соединенном Королевстве нельзя по закону принуждать продвигать идеи, с которыми они в корне не согласны . [ 3 ] Дело стало известно в британских и ирландских СМИ как дело о «гей-торте» . [ 1 ] [ 4 ]

В 2014 году Гарет Ли, активист по защите прав геев, разместил заказ в пекарне Ashers Baking Company в Белфасте. [ 5 ] за торт, украшенный лозунгом «поддержите однополые браки», поскольку в то время однополые браки были незаконны в Северной Ирландии. [ 6 ] [ 7 ] МакАртуры, являющиеся христианами, отклонили заказ и вернули Ли деньги, заявив, что они не могут испечь торт, который бы поддерживал то, что они сочли оскорбительным для их религиозных убеждений. Ли пожаловался в Комиссию по равенству Северной Ирландии, что он подвергся прямой дискриминации по признаку его сексуальной ориентации, и Комиссия по равенству поддержала его в подаче иска о дискриминации против Ашеров и Макартуров. Окружной суд вынес решение в пользу Ли и оштрафовал Эшерса на 500 фунтов стерлингов в качестве компенсации за ущерб.

Дело привлекло значительное внимание средств массовой информации. Правозащитник Питер Тэтчелл первоначально поддержал решение окружного суда, но позже передумал, заявив, что он поддерживает право МакАртуров не быть принужденными продвигать идеи, с которыми они не согласны. [ 5 ] Актер Патрик Стюарт поддержал Эшерса, сказав Би-би-си : «Они возражали не потому, что это была гей-пара… Они возражали против самих слов на торте, потому что они находили их оскорбительными. И я бы поддержал их». их право сказать: «Нет, это оскорбительно для моих убеждений, я не буду этого делать». [ 8 ]

Ашерс подал апелляцию в Апелляционный суд . Слушания были временно приостановлены, когда генеральный прокурор Северной Ирландии потребовал передать дело в Верховный суд из-за конфликта между европейским законодательством о правах человека и законодательством Северной Ирландии о равенстве. [ 9 ] Апелляционный суд отклонил ходатайство. [ 2 ] Суд оставил в силе первоначальный приговор на основании прямой дискриминации. [ 2 ] Затем Ашерс подал апелляцию в Верховный суд Соединенного Королевства при поддержке генерального прокурора Северной Ирландии. [ 10 ] [ 11 ] Верховный суд согласился рассмотреть дело на основании вынужденного или вынужденного выступления, заседая для рассмотрения дела в Белфасте впервые с тех пор, как суд был создан вместо Палаты лордов в 2009 году. [ 12 ]

Верховный суд сначала рассмотрел вопрос о том, подвергали ли МакАртуры дискриминации Ли на основании его сексуальной ориентации. Суд установил, что МакАртуры отказались испечь торт не на основании личной сексуальной ориентации Ли, а на том основании, что они не согласны с посланием, которое их просили на нем написать. [ 2 ] Они постановили, что прямой дискриминации не было. [ 2 ] Суд также рассмотрел ассоциативную дискриминацию, но снова постановил, что дискриминации по признаку сексуальной ориентации Ли не было, поскольку МакАртуры не отказывались от услуг по этим личным мотивам. Они постановили, что МакАртуры отказались бы испечь торт с посланием для любого клиента, независимо от его сексуальной ориентации. [ 2 ]

Затем суд рассмотрел вопрос о том, является ли это политической дискриминацией согласно Закону о Северной Ирландии 1998 года и Закону о правах человека 1998 года . Они обнаружили, что дискриминации подвергалось само послание, а не человек, желающий его распространить. Они также рассмотрели права Ашерса в соответствии с Приказом о справедливом трудоустройстве и обращении (FETO) и статьей 9 Европейской конвенции по правам человека , которая ранее рассматривалась Европейским судом по правам человека в деле Бускарини против Сан-Марино (1999 г.) 30 EHRR 208 , и в котором говорилось, что принуждение кого-либо пропагандировать убеждения, которые он не поддерживает, является нарушением его прав человека. [ 2 ] Суд также рассмотрел obiter dicta дело Masterpiece Cakeshop против Комиссии по гражданским правам Колорадо , дело, рассмотренное Верховным судом США и имевшее аналогичные характеристики, пока готовилось решение. Они отметили различие между отказом испечь торт из-за сообщения, которое его просили нанести на торт, и отказом испечь торт, потому что человек, запрашивающий его, имел защищенную характеристику. [ 2 ]

Лорд Мэнс вынес единогласное решение по вопросам юрисдикции, с которым согласились леди Хейл , лорд Керр , лорд Ходж и леди Блэк . Леди Хейл вынесла единогласное решение по вопросам дискриминации. Комиссия утверждала, что приоритет имеет FETO, в то время как Ашерс утверждал, что приоритет имеет Закон о Северной Ирландии. Суд постановил, что, поскольку Закон Северной Ирландии является статутным правом , он будет иметь приоритет. Они также отметили, что просьба генерального прокурора Северной Ирландии о передаче дела в Верховный суд, когда Апелляционный суд отрицал ее, была юридически обоснованной, и что Апелляционный суд допустил ошибку . Было установлено, что на основании ошибок Апелляционного суда и решений судей Верховного суда апелляция была удовлетворена и решение было вынесено в пользу Ашерса. [ 2 ] Они считали, что никого нельзя принудить пропагандировать убеждения или мнения, в которые они не верят или с которыми глубоко не согласны. [ 3 ]

Ашерс заявил, что приговор стал победой свободы слова и религиозного самовыражения. Генеральный прокурор Северной Ирландии поддержал это решение. [ 1 ] Гарет Ли сказал: «Я очень не понимаю, что это на самом деле означает. Нам нужна уверенность, когда вы идете в бизнес. Я обеспокоен тем, что это имеет последствия для меня и для каждого отдельного человека». [ 13 ] Ли заявил, что в результате он почувствовал себя «человеком второго сорта». [ 14 ]

Коалиция за брак [ 15 ] и Христианский институт , который покрыл судебные издержки Ашерса, поддержал это решение. [ 16 ] Ян Пейсли , член парламента от Демократической юнионистской партии , сказал, что он написал министру Северной Ирландии с призывом пересмотреть финансирование Комиссии по равенству Северной Ирландии из-за ее поддержки этого дела. [ 3 ] Комиссия по вопросам равенства ответила на критику в связи с расходованием 250 000 фунтов стерлингов из денег налогоплательщиков на это дело, заявив, что расходы осуществлялись в течение четырех с половиной лет и составляли менее 20% ее бюджета. [ 3 ]

Майкл Уордлоу, глава Комиссии по вопросам равенства Северной Ирландии , сказал: «...Это решение оставляет неясность в законе о равенстве. Наше понимание определенности закона было опровергнуто. Верховный суд, похоже, рассматривает это как нечто, что следует делать в каждом конкретном случае». [ 13 ] Джон О'Доэрти, директор крупнейшей в Северной Ирландии организации поддержки ЛГБТ , Rainbow Project , сказал: «Мы считаем, что это прямая дискриминация, которой не может быть оправдания. Однако нам потребуется время, чтобы изучить это решение Верховный суд должен полностью осознать последствия этого для прав ЛГБТ на доступ к товарам, объектам и услугам без дискриминации». [ 13 ]

Европейский суд по правам человека иск

[ редактировать ]

В августе 2019 года Ли поручил своим адвокатам оспорить решение Верховного суда в Европейском суде по правам человека (ЕСПЧ). [ 17 ] В марте 2020 года Европейский суд передал дело британскому правительству. [ 18 ] 6 января 2022 года суд отклонил дело Ли как «неприемлемое», поскольку Ли не ссылался на свои права, предусмотренные Европейской конвенцией по правам человека , «ни на каком этапе внутреннего разбирательства» в британских судах. [ 19 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с «Ссора с «гей-тортом» Ашера: пекари выиграли апелляцию в Верховном суде» . Новости Би-би-си . Проверено 6 мая 2019 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Ли (ответчик) против Ashers Baking Company Ltd и других (апеллянтов) (Северная Ирландия) и два обращения AG по вопросам передачи NI в Верховный суд в соответствии с пунктом 34 Приложения 10 к Закону NI 1998 года» (PDF) . Верховный суд Соединенного Королевства . Проверено 6 мая 2019 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д «Руководитель Комиссии по равенству защищает законопроект на сумму 500 000 фунтов стерлингов по делу Ашера о «гей-торте»» . Белфастский телеграф . Проверено 6 мая 2019 г.
  4. ^ «ЕСПЧ постановил, что заявление о «гей-торте» в Белфасте является неприемлемым» . Новости РТЭ. 7 января 2022 г. Проверено 8 января 2022 г.
  5. ^ Jump up to: а б Тэтчелл, Питер. «Я изменил свое мнение по поводу тортов для геев. И вот почему» . Хранитель . Проверено 6 мая 2019 г.
  6. ^ «Партнер Лиры Макки бросает вызов правительству Великобритании по поводу однополых браков» . Хранитель . 18 мая 2019 года . Проверено 20 июня 2019 г.
  7. ^ «Однополые браки теперь легальны в Северной Ирландии» . Новости Би-би-си . 13 января 2020 г. Проверено 2 февраля 2020 г.
  8. ^ «Сэр Патрик Стюарт: «Я на стороне Ашерса» » . Христианский институт. 14 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 26 мая 2022 г. . Проверено 6 мая 2019 г.
  9. ^ Адеогун, Ино (10 октября 2018 г.). «Победа пекарни Ашерса – график» . Премьер Радио . Проверено 6 мая 2019 г.
  10. ^ «Генеральный прокурор Джон Ларкин поддерживает Ашерса в апелляции по поводу торта для геев» . Информационный бюллетень. 10 мая 2016 года . Проверено 6 мая 2019 г.
  11. ^ «Генеральный прокурор Северной Ирландии считает обращение с Ашерсом из-за приказа о «гей-торте» «неправильным» » . Белфастский телеграф . Проверено 6 мая 2019 г.
  12. ^ « «Гей-торт»: дело Ashers Bakery слушалось в Верховном суде» . Новости Би-би-си . Проверено 6 мая 2019 г.
  13. ^ Jump up to: а б с Боукотт, Оуэн (10 октября 2018 г.). «Верховный суд Великобритании поддержал пекарню, которая отказалась испечь торт для однополых браков » Хранитель . Проверено 6 мая 2019 г.
  14. ^ « Реакция Верховного суда на «гей-торт»» . Новости Би-би-си . Проверено 6 мая 2019 г.
  15. ^ Независимые католические новости (10 октября 2018 г.). «C4M приветствует решение Верховного суда по делу о «гей-торте»» . ИКН . Проверено 6 мая 2019 г.
  16. ^ «Ашерс выигрывает знаковое дело Верховного суда о «гей-торте»» . Christian.org.uk. 10 октября 2018 г. Проверено 6 мая 2019 г.
  17. ^ Макдональд, Генри (15 августа 2019 г.) [1] на Guardian Online . Проверено 15 августа 2019 г.
  18. ^ «Ли против Великобритании (Европейский суд по правам человека)» . hudoc.echr.coe.int . Проверено 3 января 2022 г.
  19. ^ Фланаган, Эймир (6 января 2022 г.). «Дело Ашера о «гей-торте»: Европейский суд признал дело неприемлемым» . Новости Би-би-си . Проверено 6 января 2022 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e43e2385ef005e2a7c401fdab0a74bf1__1720482360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e4/f1/e43e2385ef005e2a7c401fdab0a74bf1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lee v Ashers Baking Company Ltd and others - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)