Jump to content

Государственные праздники в Соединенном Королевстве

(Перенаправлено из «Летние праздничные дни »)

В Королевстве Соединенном праздничные дни — это дни, в которые закрыто большинство предприятий и второстепенных услуг. Многие предприятия розничной торговли (особенно крупные) открываются в некоторые праздничные дни. Существуют ограничения на торговлю по воскресеньям, Пасхе и Рождеству в Англии и Уэльсе , а также в Новый год и Рождество в Шотландии . Государственные праздники, определенные законом, называются « банковскими праздниками », но этот термин также может использоваться для обозначения праздников по общему праву , которые проводятся по соглашению. Термин «государственные праздники» может относиться исключительно к праздникам по общему праву. [ 1 ]

Автоматического права на отгул в эти дни не существует, [ 2 ] но банки закрываются, и большинству работающего населения предоставляются отгулы или дополнительная оплата за работу в эти дни, в зависимости от их контрактов. [ 3 ]

В Англии и Уэльсе восемь государственных праздников в год, девять в Шотландии и десять в Северной Ирландии . Дополнительные дни были выделены для особых мероприятий, таких как королевские свадьбы , коронации и юбилеи . Есть семь банковских праздников, общих для всех юрисдикций: Новый год, Страстная пятница , выходные в начале мая ( Первомай ), весенние выходные, летние выходные, Рождество и День подарков . Пасхальный понедельник — выходной день в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии, но не в Шотландии. В Северной Ирландии День Святого Патрика и День оранжистов также являются выходными днями. В Шотландии 2 января и День Святого Андрея являются выходными днями. Летние банковские каникулы различаются в зависимости от юрисдикции: в Шотландии они приходится на первый понедельник августа, а в остальной части Соединенного Королевства — на последний понедельник августа.

В Англии, Уэльсе и Северной Ирландии Страстная пятница и Рождество являются праздниками по общему праву и являются традиционными праздниками с незапамятных времен . [ 4 ]

Первые официальные банковские праздники были названы в Законе о банковских каникулах 1871 года , введенном либеральным политиком и банкиром сэром Джоном Лаббоком . [ 4 ] В соответствии с Законом «никто не был принужден производить какие-либо платежи или совершать какие-либо действия в праздничные дни, которые он не был бы вынужден совершить в Рождество или Страстную пятницу, а также производить платеж или совершать какие-либо действия». действие на следующий день было равнозначно совершению его в праздник». [ 5 ] Люди были так благодарны, что некоторые на какое-то время называли первые государственные праздники Днями Святого Лаббока . [ 6 ]

Англия, Уэльс и Ирландия
Государственные праздники 1875 г.
Пасхальный понедельник
Духовный понедельник
Первый понедельник августа
26 декабря (или 27, если 26-е воскресенье)
Шотландия
Государственные праздники 1871 г.
Новый год
Страстная пятница
Первый понедельник мая
Первый понедельник августа
Рождество

Закон не включил Страстную пятницу и Рождество в число государственных праздников в Англии, Уэльсе и Ирландии, поскольку они уже были признаны праздниками по общему праву. [ 4 ]

В 1903 году Закон о банковских выходных (Ирландия) добавил 17 марта, День Святого Патрика , в качестве выходного дня только в Ирландии. [ 7 ] Новый год не становился выходным днем ​​в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии до 1 января 1974 года. День подарков не становился выходным днем ​​в Шотландии до 1974 года. [ 8 ]

Начиная с 1965 года, экспериментально, августовские праздничные выходные отмечались в конце августа, «чтобы дать лидерство в продлении британских праздников на более длительный летний период». [ 9 ] Дата каждого года объявлялась в парламенте на разовой основе, к отчаянию календарей и дневников. производителей [ 10 ] По-видимому, правилом было выбирать выходные в последнюю субботу августа, так что в 1968 г. [ 11 ] и 1969 г. [ 12 ] Выходной понедельник на самом деле выпал на сентябрь.

Закон о банковской деятельности и финансовых операциях 1971 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to make new provision in place of the Bank Holidays Act 1871, to confer power to suspend financial and other dealings on bank holidays or other days, and to amend the law relating to bills of exchange and promissory notes with reference to the maturity of bills and notes and other matters affected by the closing of banks on Saturdays, and for purposes connected therewith.
Citation1971 c. 80
Dates
Royal assent16 December 1971
Other legislation
Repeals/revokes
Status: Amended
Text of statute as originally enacted
Text of the Banking and Financial Dealings Act 1971 as in force today (including any amendments) within the United Kingdom, from legislation.gov.uk.

Спустя столетие после закона 1871 года был принят Закон о банковских и финансовых операциях 1971 года (ок. 80), который в настоящее время регулирует банковские праздники в Великобритании. [ 13 ] Большинство нынешних банковских праздников были указаны в Законе 1971 года: однако Новый год и Первомай не были введены на всей территории Великобритании до 1974 и 1978 годов соответственно. [ 14 ] Дата августовского банковского выходного дня была изменена с первого понедельника августа на последний понедельник августа в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии (но не в Шотландии), а выходной день Троицы (Белый понедельник) был заменен на Позднюю весну. Банковский выходной, установленный как последний понедельник мая. [ 15 ] С 1978 года последний понедельник мая в Шотландии (законный выходной в остальной части Великобритании) и первый понедельник мая в остальной части Великобритании (законный выходной в Шотландии) были объявлены банковскими выходными. [ 16 ]

В январе 2007 года Закон 2007 года о выходных днях Святого Андрея (Шотландия) получил королевское одобрение , сделав 30 ноября (или следующий понедельник, если 30 ноября выпадает на выходные дни) выходным днем ​​в Шотландии. [ 17 ]

) объявлены дополнительные государственные праздники в дни святых покровителей В Англии ( День Святого Георгия ) и Уэльсе ( День Святого Давида . Например, в 2018 году Лейбористская партия объявила, что в случае своего избрания сделает эти дни выходными. [ 18 ] В том же году онлайн-петиция премьер-министру по поводу Уэльса получила 3577 подписей. [ 19 ]

В 2009 году сообщалось, что День Святого Пирана (покровителя Корнуолла ) 5 марта уже объявлен неофициальным выходным для многих государственных и других служащих графства. [ 20 ] [ 21 ] Предполагается, что переход от майских выходных дней к выходным дням Святого Пирана в Корнуолле принесет экономике Корнуолла выгоду на 20–35 миллионов фунтов стерлингов. [ 22 ]

Количество праздников в Великобритании относительно невелико по сравнению со многими другими европейскими странами. Однако прямое сравнение неточно, поскольку схема отсрочки «замещающий день» не применяется в большинстве европейских стран, где праздники, совпадающие с выходными (29% праздников с фиксированной датой), «теряются». [ нужна ссылка ] Фактически, среднее количество праздников, не связанных с выходными, в таких странах лишь незначительно выше (а в некоторых случаях и ниже), чем в Великобритании. [ нужна ссылка ] Стоит отметить, что государственные праздники в Европе, которые выпадают на четверг или вторник, обычно становятся « puente » или «мостовыми» четырехдневными или даже шестидневными расширенными праздничными выходными, поскольку люди, как правило, используют один или два дня из своего права на отпуск, чтобы уйти. Понедельник и/или пятница. [ нужна ссылка ]

После выборов коалиционного правительства в мае 2010 года Министерство культуры, средств массовой информации и спорта в 2011 году начало предварительные консультации, которые включали предложение перенести Первомайский праздник на октябрь, чтобы он стал «Днем Великобритании» или «Трафальгарским днем». День» (21 октября) или ко Дню Святого Давида и Дню Святого Георгия. [ 23 ]

[ редактировать ]

Государственные праздники устанавливаются несколькими способами:

  • по закону ( официальные праздники ) – праздники, специально перечисленные в Законе о банковской и финансовой деятельности 1971 года . [ 24 ]
  • королевской декларацией . В соответствии с Законом о банковской и финансовой деятельности 1971 года банковские праздники объявляются каждый год на основании королевской декларации.
  • по соглашению ( праздники по общему праву ) — праздники, установленные общим правом (не применимо в Шотландии)

Королевское провозглашение также используется для переноса государственных праздников, которые в противном случае выпадали бы на выходные, и для создания дополнительных одноразовых выходных для особых случаев. [ 25 ] Закон не предусматривает, что банковский выходной день может быть отменен королевским указом без назначения вместо него другого дня. [ 26 ] Таким образом, государственные праздники не «теряются» в те годы, когда они совпадают с выходными. Эти отложенные выходные дни называются «банковскими выходными вместо » типичной годовщины. В законодательстве они называются «запасными днями». Перенос шотландского праздника Дня Святого Андрея на ближайший понедельник, когда 30 ноября является выходным днем, установлен законом и не требует объявления. [ 27 ] Банковские праздники, выпадающие на выходные, всегда переносятся на более позднюю дату, а не на более раннюю. [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ]

Права трудящихся

[ редактировать ]

Хотя у работников нет установленного законом права брать оплачиваемый отпуск в праздничные дни, когда оплачиваемый отпуск предоставляется (по причине закрытия предприятия или по другим причинам), праздничный день может засчитываться в минимальный установленный законом отпуск. Аналогичным образом, если люди обязаны работать в праздничные дни, у них нет законного права ни на повышенную ставку заработной платы, ни на выходной взамен , хотя многие работодатели предоставляют и то, и другое, или и то, и другое. Любые права в этом отношении зависят от трудового договора человека. [ 31 ] Установленный законом минимальный оплачиваемый отпуск составляет 28 дней (или 5,6 недель) в году в соответствии с Положением о рабочем времени 1998 года (включая любые государственные праздники и праздники). [ 32 ]

Даты в Англии, Северной Ирландии и Уэльсе

[ редактировать ]
Дата Повод Тип Примечания Область
Англия и Уэльс Северная Ирландия
1/2/3 января Новый год Провозглашен Выпадает на 1 января, если это не суббота или воскресенье. [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] 1 января не было официальным праздником до 1974 года. В году, в котором оно не приходится на 1 января, его можно называть (как и все подобные даты) по-разному, например: «Понедельник банковского праздника вместо Нового года». День года». Во многих сериях британских дневников он может быть помечен как «Новый год» с пометкой «(вместо)» или без нее. В 2024 году выпадает на 1 января. Да Да
17.18.19 марта День Святого Патрика Уставные или провозглашенные Только Северная Ирландия . 17 марта по закону, если это не воскресенье. 18 марта по закону, если это понедельник. 19 марта по объявлению, если это понедельник. В 2024 году выпадает на 18 марта. Нет Да
Переменная Страстная пятница Общее право [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] В 2024 году выпадает на 29 марта . Да Да
Переменная Пасхальный понедельник Законодательный Установленный законом выходной день с 1871 года, определенный по названию. [ 33 ] Выпадает на 1 апреля 2024 года. Да Да
Первый понедельник мая Выходной день в начале мая Провозглашен С 1978 года согласно Королевской прокламации. [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] В 2024 году выпадает 6 мая. Да Да
Последний понедельник мая Весенний банковский праздник Законодательный Установленный законом выходной с 1971 г., [ 33 ] после испытательного периода с 1965 по 1971 год. Заменен Духовный понедельник , через 50 дней после Пасхи, который был государственным праздником с 1871 года. Большинство школ устанавливают минимум недельный перерыв, чтобы совпасть, давая альтернативное название. [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] В законодательстве не указано название праздника, указывается лишь время его наступления. Обычно он приходится на последний понедельник мая, но в 2002, 2012 и 2022 годах он был перенесен на несколько дней в июнь, а за ним последовал дополнительный выходной, чтобы создать четырехдневные юбилейные выходные в честь празднования Елизаветы II . 50 60 , 70 и лет правления. В 2024 году выпадает 27 мая. Да Да
13.12.14 июля Битва при Бойне (День оранжиста) [ 36 ] Провозглашен Только Северная Ирландия . Выпадает на 12 июля, если это не суббота или воскресенье. В 2024 году выпадает 12 июля. Нет Да
Последний понедельник августа Летние банковские каникулы Законодательный Установленный законом выходной с 1971 г., [ 33 ] после испытательного периода с 1965 по 1971 год. Заменил первый понедельник августа (ранее широко известный как «августовский выходной»), который использовался с 1871 года. [ 30 ] [ 33 ] В законодательстве не указано название праздника, указывается лишь время его наступления. В 2024 году выпадает 26 августа. Да Да
25 декабря Рождество Общее право [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] Да Да
26 декабря/Нет День подарков Законодательный Установленный законом выходной день с 1871 года. Законодательство не называет этот праздник, но утверждает, что он приходится на «26 декабря, если это не воскресенье». [ 33 ] Государственный праздник в 2024 году. Да Да
27 декабря/Нет Не назван Законодательный Только в году, в котором 25 декабря приходится на субботу или воскресенье. [ 33 ] Это приводит к добавлению дополнительного выходного дня, когда 25 декабря выпадает на воскресенье. Да Да
28 декабря/Нет Не назван Провозглашен Это дополнительный праздник, добавляемый, когда 25 или 26 декабря выпадает на субботу. Да Да
Всего праздников 8 10

Изменения

[ редактировать ]
В 1995 году выходной день в начале мая был перенесен на 8 мая в связи с 50-летием Дня Победы.
  • В 1968 и 1969 годах новый «августовский» выходной приходился на сентябрь. Это произошло в результате решения перенести праздник на конец месяца и взять ближайший понедельник. Современное определение было введено в 1971 году.
  • В 1995 году выходной в начале мая был перенесен на понедельник, 8 мая, в ознаменование 50-летия Дня Победы . [ 37 ]
  • В 2002 году в понедельник, 3 июня, был специальный праздник в честь золотого юбилея Елизаветы II . Весенние выходные дни были перенесены с 27 мая на 4 июня, чтобы создать четырехдневные выходные. [ 38 ]
  • В 2012 году во вторник, 5 июня, был специальный праздник в честь Бриллиантового юбилея Елизаветы II . Весенние праздничные дни перенесены на понедельник, 4 июня, чтобы создать четырехдневные выходные. [ 39 ]
  • В 2020 году банковский выходной в начале мая, первоначально назначенный на понедельник, 4 мая, был перенесен на пятницу, 8 мая, в ознаменование 75-летия Дня Победы . [ 40 ] [ 41 ]
  • В 2022 году в пятницу, 3 июня, был специальный праздник, посвященный платиновому юбилею Елизаветы II . Весенние праздничные дни были перенесены на четверг, 2 июня, чтобы создать четырехдневные выходные. [ 42 ]

Даты в Шотландии

[ редактировать ]

Национальные выходные дни

[ редактировать ]
Дата Повод Тип Примечания
1/2/4 января Новый год Уставные или провозглашенные 1 января по закону, если это не суббота или воскресенье. 2 января по закону, когда это понедельник. 4 января по объявлению, когда это вторник.
2/3/4 января Новый год Уставные или провозглашенные 2 января по закону, когда это не суббота или воскресенье. 3 января по закону, если это понедельник, или по объявлению, если это вторник. 4 января по объявлению, когда это понедельник.
Переменная Страстная пятница Законодательный
Первый понедельник мая Выходной день в начале мая Законодательный
Последний понедельник мая Весенний банковский праздник Провозглашен
Первый понедельник августа Летние банковские каникулы Законодательный Летние банковские каникулы в Шотландии остаются в первоначальной дате. В 2024 году выпадает на 5 августа.
30 ноября День Святого Андрея Законодательный В отличие от других банковских выходных, работники должны использовать его вместо другого банковского выходного дня. [ 43 ]
25 декабря Рождество Законодательный Соблюдение Рождества было отменено парламентским актом 1640 года. [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] Он был включен в перечень Закона о банковских праздниках 1871 года. [ 47 ]
26/27/28 декабря День подарков Провозглашен День подарков (26 декабря) стал государственным праздником в Шотландии в 1974 году. См. также Рождество в Шотландии .

[ 48 ]

Местные праздники

[ редактировать ]

Местные праздники определяются местными властями по всей Шотландии. Некоторые из них могут использоваться вместо официальных праздников, в то время как другие могут быть дополнительными праздниками, хотя многие компании, в том числе Royal Mail, не соблюдают все праздники, перечисленные ниже, и многие переключаются между английскими и местными праздниками.

С Пасхи 1996 года клиринговые банки Шотландии согласовали дни своего закрытия с банками Англии и Уэльса и поэтому закрыты в пасхальный понедельник и последний понедельник августа (а не первый). Это привело к тому, что ряд местных властей объявили Пасхальный понедельник государственным праздником. Ранее Пасхальный понедельник не был государственным праздником в Шотландии.

После принятия этого решения прошли протесты по поводу открытия банков 2 января. [ нужна ссылка ] Это привело к тому, что многие банки теперь предоставляют лишь ограниченные услуги 2 января, при этом большинство сотрудников по-прежнему имеют право на отпуск.

Дата Имя Крупные города (неполный список)
1 января Новый год все
2 января 2 января
Среда после последнего вторника января День после Up Helly Aa фестиваля огня Шетландские острова
Первый понедельник февраля Зимний отдых Инвернесс
Первый понедельник марта Инвернесс
Последний понедельник марта Лохабер
Пасхальный праздник ( переменная ) Страстная пятница Эйр , Дамфрис и Галлоуэй , Восточный Данбартоншир , Эдинбург , Фалкирк , Инверклайд , Килмарнок , Пейсли , Стерлинг , Южный Ланаркшир , Западный Данбартоншир
Пасхальный понедельник Эйр, Эдинбург , Фалкирк , Восточный Данбартоншир , Глазго , Инверклайд , Килмарнок, Северный Ланаркшир , Пейсли, Стерлинг , Южный Ланаркшир , Западный Данбартоншир
Первый понедельник апреля Весенний праздник Карнусти и Монифит Район , Данди , Файф , Шотландские границы , Инвернесс , Перт
Второй понедельник апреля Ангус , кроме районов Карнусти и Монифит, Элгин
Третий понедельник апреля или предыдущая неделя, если в противном случае он совпадает с Пасхальным понедельником. Эдинбург
понедельник в апреле; дата меняется из года в год Абердин
Последний понедельник апреля Инверклайд
Первый понедельник мая День труда или выходной в начале мая все
Вторник после первого понедельника мая День Виктории (*) /Весенние каникулы Клайдбанк, Стерлинг
Последний понедельник строго перед 24 мая. Эдинбург *
Четвертый понедельник мая Перт*
Последний понедельник мая Эйр, Данди*, Восточный Данбартоншир , Глазго , Северный Ланаркшир , Пейсли*, Южный Ланаркшир
Первый понедельник июня Галашилс , Инверклайд , Файф
Вторник после второго четверга июня Линлитгоу Марш Линлитгоу
Второй четверг июня День Ланимера Ланарк Только район
Последний понедельник июня Ярмарка Праздник Элгин
Суббота, предшествующая первому понедельнику июля Эдинбург
Первый понедельник июля Фалкирк , Инвернесс
Первая пятница июля Сбор бравых парней Галашиилс
Второй понедельник июля Ярмарка Праздник Абердин
Третий понедельник июля Арброт , Файф , Восточный Данбартоншир , Глазго , Северный Ланаркшир , Южный Ланаркшир, кроме Ланарка
Четвертая пятница июля Шотландские границы
Последний понедельник июля Данди
Первый понедельник августа Пейсли
Первый понедельник сентября Поздние летние каникулы Элджин , Инверклайд
Второй понедельник сентября Битва при Стерлингском мосту Фалкирк , Перт, Стерлинг
Третья пятница сентября Золотой Кубок Эйра Эйр, Килмарнок
Понедельник после третьей пятницы сентября Эйр, Килмарнок
Третий понедельник сентября Осенний праздник Эдинбург
Последний понедельник сентября Абердин , Ангус, кроме Карнусти и района Монифит, Восточный Данбартоншир , Глазго , Северный Ланаркшир , Пейсли, Южный Ланаркшир , Западный Данбартоншир
Первый понедельник октября Район Карнусти и Монифит, Данди, Инвернесс, Перт
Второй понедельник октября Шотландские границы
Третий понедельник октября Элджин, Файф
Первый понедельник ноября праздник Самайн Инвернесс
30 ноября День Святого Андрея Применяется вместо одного из других официальных праздников по усмотрению отдельных компаний/органов власти. [ 43 ] официальный праздник в Ангусе, Файф , Шотландские границы.

Особые праздники

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Пайпер, Дуглас (18 декабря 2015 г.). «Банковские и праздничные дни» . Исследовательские брифинги – Парламент Великобритании . Архивировано из оригинала 16 февраля 2020 года.
  2. ^ «Банковские праздники в Великобритании» . GOV.uk. 14 августа 2018 г. Архивировано из оригинала 14 августа 2018 г. . Проверено 15 августа 2018 г.
  3. ^ https://www.gov.uk/holiday-entitlement-rights. [ только URL ]
  4. ^ Jump up to: а б с Анон (22 мая 2007 г.). «Подборка фактов о праздничных днях» (PDF) . Пресс-релиз ТУК . ТУК. Архивировано из оригинала (PDF) 3 июня 2013 года . Проверено 12 января 2010 г.
  5. ^  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Банковские праздники ». Британская энциклопедия . Том. 3 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 320.
  6. ^ Ольмерт, Майкл (1996). Зубы Мильтона и зонтик Овидия: все более любопытные и любопытные приключения в истории , с. 170. Саймон и Шустер, Нью-Йорк. ISBN   0-684-80164-7 .
  7. ^ «Законопроект о банковских праздниках (Ирландия)» . Хансард, Официальный отчет о дебатах в парламенте . Парламент Великобритании. Архивировано из оригинала 24 февраля 2010 года . Проверено 26 марта 2010 г.
  8. ^ «Веб-архив правительства Великобритании» . webarchive.nationalarchives.gov.uk . Проверено 7 октября 2023 г.
  9. ^ «Банковский выходной в последний понедельник августа» . Таймс . 5 марта 1964 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  10. ^ «Дилемма 1969 года о дневниковых датах» . Таймс . 27 января 1967 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  11. ^ «Даты государственных праздников в 1967 и 1968 годах» . Таймс . 4 июня 1965 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  12. ^ «Банковские праздники 1969 года» . Таймс . 22 марта 1967 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  13. ^ Готов, Найджел П.; Брук, Ричард (2002), нотариус Брука (12-е изд.), Sweet & Maxwell, с. 479, ISBN  978-0-421-67280-2
  14. ^ Скроп, Генри; Барнетт, Дэниел (2008), Справочник по трудовому праву (4-е изд.), Генри Скроуп, стр. 135, ISBN  978-1-85328-674-2
  15. ^ МакВиртер, Норрис; Стоу, Мойра Ф. (1980), Книга ответов Гиннеса: справочник общих знаний (3-е изд.), Guinness Superlatives, стр. 7, ISBN  978-0-85112-202-1
  16. ^ Морроу, Томас. «Банковские праздники: полная история» . Государственные праздники в Великобритании в 2020 году . Архивировано из оригинала 31 октября 2011 года.
  17. ^ Комитет Европейского Союза Палаты лордов Парламента Великобритании (2007 г.), Модернизация трудового законодательства Европейского Союза: есть ли у Великобритании что-нибудь от этого?, отчет с доказательствами, 22-й отчет сессии 2006–2007 гг ., Канцелярский офис, стр. 100, ISBN  978-0-10-485171-5
  18. ^ «Старайтесь сделать День Святого Георгия национальным праздником, посвященным «лучшим ценностям нашей страны» » . труд.org.uk. ​Проверено 24 декабря 2021 г.
  19. Онлайн-петиция парламента 216600, доступ: 24 декабря 2021 г.
  20. ^ «Возобновленный призыв к празднику Святого Пирана» . Новости Би-би-си . 5 марта 2009 года . Проверено 26 апреля 2010 г.
  21. ^ Гледхилл, Рут (5 марта 2009 г.). «Работникам Корнуолла предоставлен неофициальный выходной в честь Дня Святого Пирана» . Таймс . Лондон . Проверено 31 марта 2010 г. [ мертвая ссылка ]
  22. ^ «Национальный праздник Корнуолла стоимостью 35 миллионов фунтов стерлингов» . Западные утренние новости . 23 ноября 2011 года. Архивировано из оригинала 24 ноября 2011 года . Проверено 24 ноября 2011 г.
  23. ^ «Предварительная консультация по переносу первомайского праздника» . GOV.uk. 12 мая 2011 г.
  24. ^ Закон о банковской деятельности и финансовых операциях 1971 года , раздел 1 (1), Национальный архив. Проверено 9 июля 2019 г.
  25. ^ Закон о банковской деятельности и финансовых операциях 1971 года , раздел 1 (3), Национальный архив. Проверено 9 июля 2019 г.
  26. ^ Государственные праздники и британское летнее время. [ постоянная мертвая ссылка ] , Direct.gov.uk, дата обращения 26 октября 2011 г. [ мертвая ссылка ]
  27. Закон о банковской деятельности и финансовых операциях 1971 г. , раздел 1 (2), Legislation.gov.uk, дата обращения 26 октября 2011 г.
  28. ^ Jump up to: а б с д и The AnswerBank (3 сентября 2001 г.). «Почему банковские праздники называются банковскими выходными» . Проверено 9 июля 2019 г.
  29. ^ Jump up to: а б с д и Когда есть. «Когда следующий выходной?» . Проверено 26 октября 2011 г.
  30. ^ Jump up to: а б с д и ж Выходные дни в Великобритании , gov.uk, дата обращения 5 мая 2020 г.
  31. ^ Правительство Ее Величества. «Право на отпуск» . Проверено 5 мая 2020 г.
  32. ^ «Право на отпуск» . цитирование.co.uk . 2019 . Проверено 9 июля 2019 г.
  33. ^ Jump up to: а б с д и ж г Закон о банковской и финансовой деятельности 1971 года , Приложение 1, Национальный архив. Проверено 9 июля 2019 г.
  34. ^ Время и дата (2019). «Весенние выходные в Великобритании» . Проверено 9 июля 2019 г.
  35. ^ Время и дата (2019). «Белый понедельник в Великобритании» . Проверено 9 июля 2019 г.
  36. ^ «Банковские праздники» . НИ Директ . Проверено 25 марта 2012 г.
  37. ^ «Банковский праздник в начале мая в Великобритании» . Время и дата . Проверено 17 октября 2016 г.
  38. ^ Jump up to: а б « Дополнительный отпуск» к юбилею королевы» . Новости Би-би-си . 24 ноября 2000 г. Проверено 18 августа 2015 г.
  39. ^ Jump up to: а б Пичи, Кевин (20 мая 2012 г.). «Бриллиантовый юбилей: Ваше право на выходной» . Новости Би-би-си . Проверено 21 августа 2015 г.
  40. ^ «Майский праздник 2020 года заменен на годовщину Дня Победы» . Новости Би-би-си . 8 июня 2019 года . Проверено 9 июня 2019 г.
  41. ^ «Майские праздники 2020 года будут перенесены в честь 75-летия Дня Победы» . 7 июня 2019 года . Проверено 9 июня 2019 г.
  42. ^ Jump up to: а б «Платиновый юбилей королевы включает дополнительный выходной» . Новости Би-би-си . 12 ноября 2020 г. Проверено 12 ноября 2020 г.
  43. ^ Jump up to: а б Правительство Шотландии (7 апреля 2005 г.). «Законопроект ко Дню Святого Андрея» . Проверено 15 января 2018 г.
  44. ^ Университет Сент-Эндрюс (2 июня 1740 г.). «Отчеты парламентов Шотландии до 1707 года: Закон об отмене вакансии Йоля, назначающий сессию заседать первого ноября и до конца февраля [y], а также заседать до первого июня и до последнего июля. " . Архивировано из оригинала 19 мая 2012 года . Проверено 15 января 2018 г.
  45. ^ Шотландец (24 декабря 2013 г.). «Рождественские и новогодние традиции в Шотландии» . Эдинбург.
  46. ^ Тодд, Марго (2002). Культура протестантизма в Шотландии раннего Нового времени . Издательство Йельского университета . п. 187. ИСБН  0-300-09234-2 .
  47. ^ Объединенный совет по юридической отчетности Англии и Уэльса (1871 г.). Законные отчеты: Общие публичные статуты, принятые в тридцать четвертый и тридцать пятый годы правления Ее Величества Королевы Виктории в 1871 году . Лондон. п. 131. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  48. ^ «БАНКОВСКИЕ ПРАЗДНИКИ (ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ) В ШОТЛАНДИИ» . Мигов Шотландия . 14 января 2005 года . Проверено 15 января 2018 г.
  49. ^ «Государственный деятель, который выплеснул наружу: «Уставший и эмоциональный: жизнь лорда Джорджа Брауна» » . Независимый . 9 мая 1993 года.
  50. ^ «Исторические события BBC» . Новости Би-би-си . Проверено 13 мая 2017 г.
  51. ^ «Серебряный юбилей: 25 фактов» . Британская монархия . Проверено 20 августа 2015 г.
  52. ^ «1981: Чарльз и Диана женятся» . Новости Би-би-си . 2008 год . Проверено 20 августа 2015 г.
  53. ^ «Праздник тысячелетия Великобритании подтвержден» . Новости Би-би-си . 23 июня 1999 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  54. ^ «Король Чарльз утверждает выходной день в день похорон королевы» . Хранитель . 10 сентября 2022 г. Проверено 10 сентября 2022 г.
  55. ^ «Утвержден дополнительный выходной в честь коронации короля» . Новости Би-би-си. 6 ноября 2022 г. Проверено 6 ноября 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6e5081bf21ad0087b16d77d943d7cc22__1721211300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6e/22/6e5081bf21ad0087b16d77d943d7cc22.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Public holidays in the United Kingdom - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)