Jump to content

Туле

Туле
На локации «Океан»
Туле в роли плитки на пристани Хартии 1539 года работы Олауса Магнуса , где он показан расположенным к северо-западу от Оркнейских островов, с «монстром, замеченным в 1537 году», китом («балена») и косаткой поблизости .
Создано Пифей
Жанр Классическая литература
Информация во вселенной
Тип Неопознанный исторический остров
Местная марка Гренландии 1936 года с надписью Туле.

Туле ( / ˈ θ j l / [1] Греческий : Θούλη , транслитерация.   Туле ; На латыни : Thulē также пишется как Thylē. [2] ) — самое северное место, упоминаемое в древнегреческой и римской литературе и картографии . Современные интерпретации включают Оркнейские острова , Шетландские острова , Северную Шотландию , остров Сааремаа (Озель) в Эстонии, [3] [4] и норвежский остров Смёла . [5]

В классической и литературе средневековой ultima Thule (лат. «самый дальний Туле») приобрела метафорическое значение любого отдаленного места, находящегося за «границами известного мира». [6]

В эпоху позднего средневековья и раннего Нового времени греко-римский Туле часто отождествляли с настоящей Исландией или Гренландией . Иногда Ultima Thule было латинским названием Гренландии, тогда как Thule использовалось для обозначения Исландии. Однако к концу 19 века Туле часто отождествляли с Норвегией. [7] [8]

В 1910 году исследователь Кнуд Расмуссен основал миссионерский и торговый пост на северо-западе Гренландии, который он назвал «Туле» (позже Каанаак ).

Ранее Туле дало название самой северной базе ВВС США — авиабазе Туле на северо-западе Гренландии. С передачей базы Космическим силам США ее название было изменено на Космическую базу Питуффик 6 апреля 2023 года .

Классическая античность и средневековье

[ редактировать ]

Греческий , Франция) был первым , исследователь Пифей из греческого города Массалия (ныне Марсель кто написал о Туле после своих путешествий между 330 и 320 годами до нашей эры. Пифей упомянул о поездке в Туле в своей ныне утерянной работе « На океане Τὰ περὶ τοῦ Ὠκεανοῦ ( ta peri tou Okeanou )». Л. Спраг де Камп писал, что «город Массалия... послал Пифея разведать северную Европу, чтобы посмотреть, откуда поступают их торговые товары». [9] Описания некоторых его открытий сохранились в трудах более поздних, зачастую скептически настроенных, авторов. Полибий в своем труде «Истории» (ок. 140 г. до н.э.), книга XXXIV, цитирует Пифея как человека, «который ввел многих людей в заблуждение, говоря, что он пересек всю Британию пешком, придав острову окружность в сорок тысяч стадий» . и рассказывая нам также о Туле, тех краях, в которых не было уже ни собственно земли, ни моря, ни воздуха, а была некая смесь всех трех консистенции медузы, в которой нельзя ни ходить, ни плыть, скрепляя все вместе, так сказать." [10]

из Родоса, живший в первом веке до нашей эры, Греческий астроном Гемин утверждал, что название Туле восходит к архаичному слову, обозначающему явление полярной ночи – «место, где солнце заходит на отдых». [11] Дионисий Перигет в своем «О месте обитания орбиса». также затронул эту тему [12] как и Марсиан Капелла [13] Авиениус в своем «Ора Маритима» добавил, что летом на Туле ночь длилась всего два часа, что явно указывает на полуночное солнце . [14]

Страбон в своей «Географии» (ок. 30 г. н. э.) [15] упоминает Туле в описании расчетов Эратосфена «ширины обитаемого мира» и отмечает, что Пифей говорит, что это «шесть дней плавания к северу от Британии и недалеко от замерзшего моря». Но затем он усомнился в этом утверждении, написав, что Пифей «при внимательном рассмотрении оказался величайшим фальсификатором, но люди, которые видели Британию и Ирландию, не упоминают Туле, хотя они говорят о других островах, небольших, о Британии». ". Страбон добавляет в Книге 5 следующее: «Теперь Пифей из Массилии сообщает нам, что Туле, самый северный из Британских островов, находится дальше всего на север, и что там круг летнего тропика такой же, как Полярный круг. от других писателей я ничего не узнаю по этому поводу – ни о том, что существует некий остров по имени Туле, ни о том, пригодны ли для жизни северные регионы вплоть до того момента, когда летний тропик становится Полярным кругом ». [16] Страбон в конечном итоге заключает: [17] «Что касается Туле, наши исторические сведения еще более неопределенны из-за его внешнего положения, поскольку Туле из всех названных стран расположен дальше всего на севере». Жители или люди Туле наиболее подробно описаны Страбоном (цитируя Пифея): «Люди (Туле) живут просом и другими травами, а также фруктами и корнями; а там, где есть зерно и мед, люди получают свое Что касается зерна, говорит он, то, поскольку у них нет чистого солнечного света, его толкут в больших складах, предварительно собрав там колосья, ибо гумна становятся бесполезными из-за этого недостатка солнечного света; и из-за дождей». [18]

Римский географ середины I века Помпоний Мела поместил Туле к северу от Скифии . [19]

В 77 году нашей эры Плиний Старший опубликовал свою «Естественную историю» , в которой он также цитирует утверждение Пифея (в книге II, глава 75) о том, что Туле находится в шестидневном плавании к северу от Британии. Затем, обсуждая острова вокруг Британии, [17] он пишет: «Самый дальний из всех, что известны и о которых говорят, — это Туле; в нем вообще не бывает ночей, как мы заявили, примерно в середине лета, а именно, когда Солнце проходит через знак Рака; и наоборот никаких дней в середине зимы: и каждый из этих периодов, по их мнению, длится шесть месяцев, весь день или всю ночь». Наконец, уточняя местоположение острова, он помещает его вдоль самой северной параллели из тех, которые он описывает: «Последним из всех является скифская параллель, от Рифейских холмов до Туле: где (как мы сказали) постоянно день и ночь превращается (в течение шести месяцев)». [20]

Римский историк Тацит в своей книге, описывающей жизнь своего тестя Агриколы , описывает, как римляне узнали, что Британия (в которой Агрикола был римским полководцем) была островом, а не континентом, обогнув ее. Тацит пишет о римском корабле, посещавшем Оркнейские острова, и утверждает, что команда корабля даже видела Туле. Однако им было приказано не исследовать это место, так как приближалась зима. [21] Некоторые ученые полагают, что Тацит имел в виду Шетландские острова .

Латинский грамматист третьего века Гай Юлий Солинус писал в своем «Полигисторе» , что «Тайл, который находился далеко от Оркнейских островов в пятидневном путешествии, был плодоносным и обильным в плане продолжительного урожая». [22] Комментатор-виргилиан Сервий также считал, что Туле находился недалеко от Оркнейских островов: «Туле; остров в океане между северной и западной зоной, за пределами Британии, недалеко от Оркнейских островов и Ирландии; в этом Туле, когда солнце находится в Раке, Говорят, что бывают вечные дни без ночей..." [23]

Другие писатели позднего классического периода, такие как Орозий (384–420), описывают Туле как расположенное к северу и западу от Ирландии и Британии, убедительно предполагая, что это была Исландия.

Солин (ум. 400 г. н.э.) в своем «Полигисторе» повторил эти описания, отметив, что жители Туле имели плодородную землю, на которой они выращивали хороший урожай и фрукты. [24]

В трудах историка Прокопия первой половины шестого века Туле — большой остров на севере, населенный 25 племенами. Считается, что Прокопий действительно говорит о части Скандинавии , поскольку легко идентифицируются несколько племен, в том числе геаты ( Gautoi ) в современной Швеции и народ саамов ( Scrithiphini ). Он также пишет, что, когда герулы вернулись, они миновали варини и датчан , а затем пересекли море в Туле, где поселились рядом с геатами.

Ирландский монах Дикуиль в своей «Liber De Mensura Orbis Terrae» (написанной около 825 г.) после цитирования различных классических источников, описывающих Туле, говорит: «Прошло уже тридцать лет с тех пор, как священнослужители, жившие на острове с первого февраля до первого августа, рассказал мне, что не только во время летнего солнцестояния, но и в дни вокруг него заходящее вечером солнце скрывается как бы за небольшим холмом так, что на этом очень маленьком пространстве не было темноты. время, и человек мог делать все, что пожелает, как если бы солнце было рядом, даже выводить вшей из своей рубашки, и если бы они были на вершине горы, возможно, солнце никогда бы не скрылось от них посреди этого. момент времени на экваторе — полночь, и поэтому, напротив, я думаю, что во время зимнего солнцестояния и в течение нескольких дней около него рассвет появляется только на самом маленьком пространстве в Туле, когда на экваторе полдень. Следовательно. Заблуждаются и дают неверную информацию те авторы, которые пишут, что около Туле море будет твердым, и что день без ночи продолжается от весеннего равноденствия до осеннего, и наоборот, ночь продолжается непрерывно от осеннего до весеннего. равноденствия, так как эти люди путешествовали в естественное время сильного холода, вошли на остров и, оставаясь на нем, сменяли день и ночь, за исключением периода солнцестояния. Но в один день пути к северу они обнаружили, что море замерзло. К северу от Британии в океане есть много других островов, до которых можно добраться с северных островов Британии прямым плаванием продолжительностью два дня и ночи на парусах, наполненных постоянно попутным ветром. Набожный священник рассказал мне, что за два летних дня и промежуточную ночь он приплыл на двухскамной лодке и вошел в одну из них. Есть еще группа небольших островов, почти все разделенные узкими полосами воды; в них вот уже почти сто лет живут отшельники, приплывшие из нашей страны, Ирландии. Но как они всегда были пустынны от сотворения мира, так и теперь из-за пиратов-норманян они опустели от отшельников и наполнились бесчисленными овцами и очень многими разнообразными видами морских птиц. Я никогда не встречал упоминаний об этих островах у властей».

Современные исследования

[ редактировать ]

Британский геодезист Чарльз Валланси (1731–1812) был одним из многих антикваров, утверждавших, что Ирландия была Туле, как он это делает в своей книге «Очерк древности ирландского языка» . [25] Шотландский историк В.Ф. Скин определил Туле как полуостров Кинтайр в 1876 году на основе описания, данного Солинусом. [26]

Другая гипотеза, впервые предложенная Леннартом Мери в 1976 году, утверждает, что остров Сааремаа (который часто известен под экзонимом Эзель) в Эстонии мог быть Туле. То есть существует фонологическое сходство между Туле и корнем туле- «огонь» в эстонском (и других финских языках ). Кратерное озеро Каали на острове , по-видимому, образовалось в доисторические времена в результате удара метеорита . [3] [4] [27] Этот удар метеорита часто связывают с эстонским фольклором, в котором говорится, что Сааремаа был местом, где солнце однажды «зашло на покой».

В 2010 году ученые из Института геодезии и геоинформатики Берлинского технического университета заявили, что выявили постоянные ошибки в расчетах, возникающие при попытках современных географов наложить географические системы координат на карты Птолемея. Ученые заявили, что после исправления этих ошибок Туле Птолемея можно было бы сопоставить с норвежским островом Смёла . [5]

Современная география и наука

[ редактировать ]

В 1775 году во время своего второго путешествия капитан Кук назвал остров в высоких южных широтах южной части Атлантического океана Южный Туле . В настоящее время это название используется для группы из трех самых южных островов Южных Сандвичевых островов , один из которых называется островом Туле . Группа островов стала британской заморской территорией Соединенного Королевства , хотя на нее также претендует Аргентина (на испанских островах Туле-дель-Сур ). Южные острова Туле были оккупированы Аргентиной в 1976 году. Британия не оспаривала эту оккупацию в военном отношении до Фолклендской войны 1982 года , во время которой британский суверенитет был восстановлен контингентом королевской морской пехоты . В настоящее время три острова необитаемы.

В 1910 году исследователь Кнуд Расмуссен миссионерский и торговый пост, который он назвал Туле (инуиты: Аваннаа основал в Гренландии ). Народ Туле , предшественник современных инуитов Гренландии , был назван в честь региона Туле. В 1953 году Аванна стала авиабазой Туле , управляемой ВВС США . Население было вынуждено переселиться в Нью-Туле (Каанаак), в 110 километрах (67 миль) к северу ( 76 ° 31'50,21 "с.ш. 68 ° 42'36,13" з.д.  /  76,5306139 ° с.ш. 68,7100361 ° з.д.  / 76,5306139; -68,7100361 всего в 840 морских милях от Северного полюса ). [28] Шотландское гэльское название Исландии Innis Tile , что буквально означает «Остров Туле». [29]

Туле дал свое название 69-му элементу периодической таблицы тулию .

Ультима Туле — это название места в системе Мамонтовой пещеры в Кентукки, США. Раньше это была конечная точка известного для исследования юго-восточного (верхнего) конца прохода, называемого «Главная пещера», до того, как открытия, сделанные в 1908 году Эдом Бишопом и Максом Кемпером, показали доступную область за ее пределами, где сейчас находится вход в Фиолетовый город. . Тур «Фонарь Фиолетового города», предлагаемый в пещере, проходит через Ультима Туле ближе к завершению маршрута.

В марте 2018 года, после конкурса имен, пояса Койпера объект 486958 Аррокот , пролетающая цель зонда « НАСА Новые горизонты », получил прозвище «Ультима Туле». Пролет состоялся 1 января 2019 года и стал самой далекой встречей космического корабля с планетарным телом. Официальное название телу с тех пор было присвоено Международным астрономическим союзом . [30] [31]

Литературные ссылки

[ редактировать ]

Классическая литература

[ редактировать ]

В метафорическом смысле далекой страны или недостижимой цели Вергилий ввёл термин Ultima Thule ( «Георгика» , 1. 30), означающий «самый дальний Туле». [32]

Сенека Младший пишет о дне, когда за Туле будут открыты новые земли. [33] Позже это широко цитировалось в контексте Христофора Колумба . путешествий [ нужна ссылка ]

Римский поэт Силий Италикус (25–101 гг. н.э.) писал, что жители Туле были окрашены в синий цвет: «выкрашенный в синий цвет уроженец Туле, когда он сражается, объезжает сомкнутые ряды на своей колеснице с косой», [34] подразумевая связь с пиктами (чей экзоним происходит от латинского pictus «окрашенный»). Марсьяль (40–104 гг. н.э.) говорит о «синих» и «раскрашенных бриттах». [35] прямо как Юлий Цезарь . [36] Клавдиан (370–404 гг. н.э.) также считал, что жители Туле были пиктами. [37]

Прозаическое произведение Антония Диогена на греческом языке под названием «Чудеса за пределами Туле» появилось ок. 150 г. н. э. или ранее. (Джеральд Н. Сэнди, во введении к своему переводу Фотия , датированного девятым веком, краткого изложения произведения [38] отмечает, что этот Туле наиболее точно соответствует Исландии.)

Клеомед упомянул путешествие Пифея в Туле, но не добавил никакой новой информации. [39]

В начале пятого века нашей эры Клавдиан в своей поэме « О четвертом консульстве императора Гонория» , книга VIII , восхваляет завоевания императора Феодосия I , заявляя, что Оркады «покраснели от саксонской резни; кровь пиктов ; скованная льдом Хиберния [Ирландия] оплакивала груды убитых шотландцев ». Это означает, что Туле был Шотландией . Но во «Против Руфиниаса второй поэме » Клавдиан пишет о «Туле, лежащем скованным льдом под Полярной звездой». Иордан в своей «Гетике» также писал, что Туле сидела под Полярной звездой . [40]

«Известный мир» европейцев стал рассматриваться как ограниченный на востоке Индией, а на западе — Туле, как это выражено в « Утешении философией» (III, 203 = metrus V, v. 7) Боэция . хотя земля, вплоть до берегов Индии, дрожит перед законами, которые вы даете, хотя Туле склоняется перед вашим служением на самых дальних границах земли, но если вы не можете отогнать черные заботы, если вы не можете обратить в бегство жалобы, тогда нет истинная сила твоя». [41]

Средневековые и ранние современные произведения

[ редактировать ]

В начале седьмого века Исидор Севильский писал в своей «Этимологии »:

Ультима Туле ( Thyle ultima ) — остров Океана в северо-западной области, за Британией, получивший свое название от Солнца, потому что там солнце совершает свое летнее солнцестояние, и за пределами ( ультра ) этого нет дневного света. Поэтому его море вялое и замерзшее. [42]

Исидор отличал его от островов Британия, Танет ( Танатос ), Оркнейских островов ( Оркады ) и Ирландии ( Скотия или Хиберния ). [42] Исидор должен был иметь большое влияние на Беду . [43] который позже упомянул Туле.

К позднему средневековью учёные связывали Исландию и/или Гренландию с названием Туле и/или местами, о которых сообщил ирландский мореплаватель Святой Брендан (в 6 веке), и другими отдалёнными или мифическими местами, такими как Хай Бразилия и Кокейн . В число этих ученых входили работы Дикуиля (см. выше), англосаксонского монаха Достопочтенного Беды в Deratione temporum , Landnámabók , [ нужна ссылка ] анонимная Historia Norwegie , [ нужна ссылка ] и немецким священнослужителем Адамом Бременским в его «Делах епископов Гамбургской церкви» , где они цитируют использование Туле как древними авторами, так и новые знания, появившиеся с конца античности. Все эти авторы также понимали, что к северу от Британии располагались и другие острова.

Евстафий Солунский двенадцатом веке в своем комментарии к «Илиаде» в писал, что жители Туле воевали с племенем, члены которого были похожи на карликов, ростом всего в 20 пальцев. [44] Американский ученый-классик Чарльз Антон считал, что эта легенда могла иметь корни в истории (хотя и преувеличена), если племя карликов или пигмеев интерпретировалось как меньшее аборигенное племя Британии, с которым столкнулись люди на Туле. [45]

Петрарка в четырнадцатом веке писал в своих «Epistolae Familieses» («Знакомые письма»), что Туле лежал в неизвестных регионах крайнего северо-запада. [46]

Мадригал Томаса Вилкса , озаглавленный «Туле» (1600 г.), описывает его со ссылкой на исландский вулкан Гекла :

Туле, период космографии,
Хвалится Геклой , чей серный огонь
Растопит ледяной климат и растопит небо;
Тринакрийской Этны не поднимается выше... Пламя [47]

Английский поэт Амброуз Филипс начал, но не завершил стихотворение «Басня о Туле» , которое он опубликовал в 1748 году.

Туле упоминается в Кёниг стихотворении Гете « в Туле » (1774). Король и Королевство Туле, упомянутые в стихотворении, не имеют исторической основы, и Гете не утверждал этого. Стихотворение Гете было известно, положенный на музыку Франца Шуберта (D 367, 1816), Ференца Листа (S.531) и Роберта Шумана (соч. 67, № 1), а также в сборнике Ultima Thule (1880) Генри Уодсворта Лонгфелло .

Современная литература

[ редактировать ]

Эдгара Аллана По Стихотворение « Страна грез » (1844) начинается следующей строфой:

Путем неясным и одиноким,
Преследуемый только злыми ангелами,
Где эйдолон по имени Ночь,
На черном троне царит праведник.
Я достиг этих земель, но недавно
Из предельно тусклого Туле –
Из дикого странного края, который лежит, возвышенный,
Вне пространства – вне времени.

Джон Генри Вилбрандт Штукенберг писал на эту тему в 1885 году:

ума Какова ultima Thule ? Какую субстанцию ​​следует считать первой и, следовательно, семенем вселенной? Что такое вечное Нечто, для которого временное является лишь проявлением? Иметь значение? Дух? Материя и Дух? Что-то стоящее за обоими и из чего они произошли, не Материя и не Дух, но их Творец? Или в действительности нет ни Материи, ни Духа, а есть лишь агностическая Причина явлений, ошибочно приписываемых нами телу и разуму?

Потратив много лет на глубокое исследование этой проблемы, я наконец достиг дна. Без колебаний и безоговорочно я принимаю материализм и объявляю его единственным и вседостаточным объяснением Вселенной. Это дает единственную полностью научную систему; и нигде, кроме своих законных выводов, мысль не может найти подходящее пристанище, сердце — полное удовлетворение, а жизнь — совершенную основу. Если она не примет эту систему, философия будет всего лишь корягой, а не потоком мысли, течение которого несет в себе всю истину. Материализм, основательный, последовательный и бесстрашный, а не робкий, сдержанный и половинчатый, является надеждой мира.

- «Последняя наука: или духовный материализм» (1885) Джона Генри Вилбрандта Штукенберга (1835–1903), с. 6 [48]

Келли Миллер , обращаясь к Ассоциации выпускников Хэмптона в 1899 году, объяснила, что

«Цивилизация может быть определена как совокупность тех влияний и факторов, которые способствуют знанию и добродетели. Это цель, ultima Thule, всех человеческих стремлений. Существенными факторами цивилизации являются знания, промышленность, культура и добродетель. " [49]

Ultima Thule — название романа Генри Генделя Ричардсона 1929 года , действие которого происходит в колониальной Австралии .

Хэла Фостера Главный герой , принц Валиант, получил свой титул потому, что был сыном Агуара, изгнанного короля Туле, который укрылся в Топях во времена короля Артура . Фостер помещает это королевство Туле на материковую часть Норвегии, недалеко от Тронхейма .

«Ultima Thule» — рассказ, написанный писателем Владимиром Набоковым и опубликованный в журнале New Yorker 7 апреля 1973 года. [50]

Ультима Туле упоминается в «Имени розы» Умберто Эко в связи с иллюминированной рукописью, которую рассказчик/персонаж Адсо видит, когда он в одиночку исследует библиотечный лабиринт в конце третьего дня. «Я открыл богато иллюстрированный том, который по стилю показался мне выходцем из монастырей Ультима Туле». [51]

Хорхе Луис Борхес использует классическую латинскую фразу «ultima Thule» в своем стихотворении «Чтец». [52] Он использует эту фразу, чтобы связать изучение латыни в молодые годы с недавними попытками прочитать исландского поэта Снорри Стурлусона .

Бернард Корнуэлл ссылается на Туле в своем романе «Повелители Севера» , третьей книге из серии « Последнее королевство» . Персонаж Утред из Беббанбурга называет это «странной страной льда и пламени».

Туле упоминается в «Астериксе и дочери вождя» .

Кассандры Клэр есть В «Хрониках Сумеречных охотников» альтернативное измерение под названием Туле.

Туле — это название искусственного полярного острова в Сью Берк «Двойная память». научно-фантастическом романе [53]

В нацистской идеологии

[ редактировать ]

Некоторые последователи ариософии в Германии начала 20-го века выдвинули гипотезу об историческом Туле, или Гиперборее , как о древнем происхождении « арийской расы » (термин, который, по их мнению, использовался гипотетическим протоиндоевропейским народом ). Общество Туле ( Thule Gesellschaft ), имевшее тесные связи с Deutsche Arbeiter Partei (DAP), организацией-предшественницей Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (NSDAP), было, по его собственным данным, основано   18 августа 1918 года. [54] В своей биографии Ланца фон Либенфельса (1874–1954) « Der Mann, der Гитлер die Ideen gab» (опубликовано в Мюнхене, 1985; переведено как «Человек, который дал Гитлеру идеи ») венский психолог и писатель Вильфрид Дайм писал, что Туле Название Gesellschaft произошло от мифического Туле. В своей истории СА ( Mit ruhig festem Schritt , 1998 – Твердым и уверенным шагом ) Вильфред фон Овен , Йозефа Геббельса пресс- адъютант с 1943 по 1945 год, подтвердил, что Туле Пифея был историческим Туле для Общества Туле .

Во многом этот интерес к Туле первоначально был вызван слухами вокруг Книги Оэра Линда , которая, как утверждается, была найдена Корнелисом над де Линденом в 19 веке. Книга Оэра Линда была частично переведена на немецкий язык в 1933 году Германом Виртом и получила одобрение Генриха Гиммлера . С тех пор книга была дискредитирована. Профессор фризского языка и литературы Гоффе Йенсма писал, что три автора перевода намеревались сделать его «временной мистификацией, чтобы обмануть некоторых националистически настроенных фризов и ортодоксальных христиан, а также экспериментальным образцовым упражнением в чтении Библии в нефундаменталистском, символическом языке». способ". [55]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Туле» . Оксфордский словарь английского языка, второе издание . Издательство Оксфордского университета. 1989 год . Проверено 18 ноября 2021 г.
  2. ^ Ампелий, Луций (ок. 217). книга Мемориальная п. 6.
  3. ^ Перейти обратно: а б «Книга: Сааремаа – это Ultima Thule» . 16 октября 2015 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б «На Сааремаа обсудили, как использовать миф об Ultima Thule в маркетинге» . 12 декабря 2015 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б Андреас Кляйнеберг, Кристиан Маркс, Эберхард Кноблох и Дитер Лельгеманн: Германия и остров Туле. Расшифровка «Атласа Ойкумены» Птолемея. Научное книжное общество, Дармштадт, 2010.
  6. ^ Эрреро, Ньевес; Роузман, Шэрон Р. (2015). Воображаемый туризм и паломничество на край света . Публикации просмотра каналов. п. 122. ИСБН  9781845415235 .
  7. ^ «Словарь английского языка, тезаурус и помощь по грамматике | Оксфордские словари» . [ мертвая ссылка ]
  8. ^ Босток и Райли (1893), стр. 352 (в «Главе 30 (16) - Британия») утверждают: «Мнения относительно личности древнего Туле были чрезвычайно многочисленны». В примечаниях к Книге IV Плиния в переводе на французский язык Ажассона де Грансаня в 1829 году упоминаются шесть, которые взяты дословно в переводе Бостока и Райли (их слова в кавычках):
    • «Этот Туле — остров Исландии ». Бертон (1875), страницы 1, 25.
    • «Это либо группа Ferroe , либо один из этих островов». Бертон, страницы 22–23.
    • «По мнению Ортелиуса , Фарнаби и Шённинга, оно идентично Тайлемарку в Норвегии ». Бертон, стр. 25.
    • «Мнение Мальте Брюна , что под этим подразумевается континентальная часть Дании , часть которой до сих пор называется Тай или Тиланд». Фотерингем (1862), стр. 497.
    • «Мнение Радбека и Кальстрона, заимствованное первоначально у Прокопия , что это общее название для всей Скандинавии ». Грансанье (1829), стр. 338: «Идея о Рудбеке... и Кальстроне... первоначально принадлежит Прокопию, который... ясно заявил, что под этим именем была включена вся Скандинавия». Имеется в виду книга Прокопия III № 4.
    • «Госселин, который думает, что под этим названием [[Материк, Шетландские|]] подразумевается главный из Шетландских островов . Упоминание о «Госселине» или где-либо еще «М. Госслен» и его монументальный труд, датируемый временами Французской революции, часто копируют, хотя и неправильно цитируют. («М.» означает «месье » .) В каталоге Библиотеки Конгресса эта работа цитируется следующим образом: Госселлен, Паскаль Франсуа Жозеф (1813) [1798]. Исследования по систематической и позитивной древней географии; послужить основой для истории древней географии . Париж: Печатный станок республики [и др.] VI год. LCCN   02007793 .
    Справочный номер Thule можно найти здесь, том 4, стр. 162. Босток и Райли продолжают: «Ни в коем случае не исключено, что под именем Туле могли подразумеваться две или более из этих местностей разными авторами, писавшими в отдаленные периоды и на разных уровнях географических знаний. Это также довольно общепризнано. как замечает Паризо, Туле, упомянутый Птолемеем, идентичен Тайлемарку в Норвегии».
  9. ^ Л. Спраг де Камп (1954). Затерянные континенты , с. 57.
  10. ^ Полибий. Книга XXXIV, 5, 3
  11. ^ Введение в явления , VI. 9
  12. ^ Geographici Graeci Minores , 2. 106.
  13. ^ Проблема Туле Пифея , Ян Уитакер, The Classical Journal, Vol. 77, № 2 (декабрь 1981 г. - январь 1982 г.), стр. 55–67.
  14. ^ Уитакер, стр. 56–58.
  15. ^ Книга I, Глава 4.
  16. ^ Книга II, Глава 5.
  17. ^ Перейти обратно: а б Книга IV, Глава 5 .
  18. ^ Страбон (1917). Географика, 4. 5. 5 . Перевод Джонса, Х.Л. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  19. ^ Де Ситу Орбис , III, 57.
  20. ^ Книга VI, Глава 34 .
  21. ^ Тацит , Агрикола 10 ,
  22. ^ От Оркнейских островов до Тайлена путешествие займет пять дней и ночей; но Тайле — широкая, длинная и обильная Помона. [1]
  23. ^ « Туле; остров в Океане между северной и западной сторонами, за пределами Британии, рядом с Оркнейскими островами и Ирландией; на этом Туле, когда солнце находится в Раке, говорят, что дни вечны без ночей... » [2]
  24. ^ Солин (1498 г.). Полигистор Россо, Джованни Ч. 34
  25. ^ Очерк древности ирландского языка.
  26. ^ Скин, ВФ (1971). Кельтская Шотландия Том 1 . Книги для библиотек Пресса. п. 40.
  27. ^ Леннарт Мери (1976). Сильвербелый (Серебристо-белый) . Таллинн , Эстония : Эстонская книга.
  28. ^ Гилберг (1976), стр. 86. Охота здесь описана в журнале National Geographic за январь 2006 г.
  29. ^ Поиск в базе данных гэльского словаря.
  30. ^ «Компания New Horizons выбирает прозвище для «совершенной» пролетной цели» . НАСА . 13 марта 2018 года . Проверено 13 марта 2018 г.
  31. ^ «Самый далекий мир, когда-либо исследованный, получил новое имя: Аррокот» . ЦБК . 13 ноября 2019 года . Проверено 13 ноября 2019 г. .
  32. ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 10 июля 2011 г. Проверено 14 марта 2011 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  33. ^ Сенека: Медея, т. 379. Перевод Фрэнка Джастуса Миллера [3] : «В далеких годах наступит эпоха, когда Океан развяжет узы вещей, когда откроется вся широкая земля, когда Тетис откроют новые миры, и Туле не будет пределом земель». (Исходный текст [4] : "venient annis saecula seris, кибус Oceanus vincula rerumlaxet et ingens pateat TellusTethysque novos detegat orbesnec sit terris ultima Thule" ).
  34. ^ Итальянец, Силиус. Пуница, 17. 416
  35. ^ Боевой. Эпиграммы, XI, 53; XIV, 99
  36. ^ Юлий Цезарь. Де Белло Галлико, V, 14 .
  37. ^ Клавдиан. О четвертом консульстве императора Гонория . Книга VIII
  38. ^ Б. П. Рирдон, изд. (1989). Сборник древнегреческих романов . Беркли, Лос-Анджелес, Лондон: Издательство Калифорнийского университета. ISBN  978-0-520-04306-0 .
  39. ^ Уитакер, с. 56.
  40. ^ Getica , Книга I, Глава 9.
  41. ^ Ирвин Эдман, изд. (1943). Утешение философии . У. В. Купер (пер.). Нью-Йорк: Современная библиотека, Random House.
  42. ^ Перейти обратно: а б Исидор Севильский (2010). Этимологии Исидора Севильского . Перевод Барни, Стивен А.; Льюис, WJ; Бич, JA; Бергхоф, Оливер. Издательство Кембриджского университета. п. 294. ИСБН  978-0-521-14591-6 .
  43. ^ Исидор Севильский (2010). Этимологии Исидора Севильского . Перевод Барни, Стивен А.; Льюис, WJ; Бич, JA; Бергхоф, Оливер. Издательство Кембриджского университета. стр. 24–25. ISBN  978-0-521-14591-6 .
  44. ^ Евстафий Солунский. «Юстаф в Хом » . Theoi.com/phylos/Pygmaioi . п. 372
  45. ^ Антон, Чарльз (1888). Классический словарь, Vol. II . п. 1146.
  46. ^ Петрарка (14 век). Семейные письма , III. 1 . {{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  47. ^ Уилкс, Томас. RPO – Томас Вилкс: Туле, период космографии . Архивировано из оригинала 9 августа 2007 г.
  48. ^ Штукенберг, Джон Генри Уилбрандт (1885). Последняя наука: или Духовный материализм . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. п. 6.
  49. ^ Миллер, Келли (1899). Основные потребности негритянской расы: обращение перед Ассоциацией выпускников Хэмптонского педагогического и сельскохозяйственного института . Вашингтон, округ Колумбия: Университет Говарда. п. 6.
  50. ^ «Ультима Туле» . Житель Нью-Йорка . 1973-03-31.
  51. ^ Эко, Умберто . Имя Розы . Перевод Уильяма Уивера, первое издание, Харкорт Брейс Йованович, 1983. стр.240.
  52. ^ «Ун Лектор» .
  53. ^ «Двойная память подтверждает, что Сью Берк является современным мастером SFF» . Июнь 2023.
  54. ^ Гудрик-Кларк 1985, с. 144
  55. ^ Йенсма, Гоффе (ноябрь 2007 г.), «Как обращаться со священными книгами в эпоху развивающейся науки. Книга Оэра Линда как Библия нового века», Fabula , 48 (3–4): 229–249, doi : 10.1515/ ФАБЛ.2007.017

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cd0ee2b8b08cd5d4a2605031af36927f__1722447780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cd/7f/cd0ee2b8b08cd5d4a2605031af36927f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thule - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)