Прабда Юн
Прабда Юн | |
---|---|
![]() Прабда Юн 2017 | |
Родное имя | Прабда Юн |
Рожденный | Бангкок , Таиланд | 2 августа 1973 г.
Занятие |
|
Язык |
|
Альма-матер | Купер Юнион |
Заметные награды |
|
Родственники | Сутичай Юн (отец) |
Веб-сайт | |
Официальный сайт |
Прабда Юн ( тайский : ปราบดา หยุ่น ; RTGS : Прапда Юн ; родился 2 августа 1973 года в Бангкоке ) — тайский писатель, писатель, кинорежиссер, художник, графический дизайнер , редактор журнала, сценарист, переводчик и медийная личность. Его литературный дебют «Муанг Мум Шак» ( «Город прямых углов »), сборник из пяти связанных рассказов о Нью-Йорке, и последующий сборник рассказов « Квам На Джа Пен» ( «Вероятность» ), оба опубликованные в 2000 году, сразу превратили его в "...городские разговоры..." [1] В 2002 году Квам На Джа Пен выиграла премию SEA Write Award — награду, вручаемую выдающимся писателям и поэтам Юго-Восточной Азии.
Прабда добился плодовитой работы: за десять лет он написал более 20 художественных и документальных книг, оформил более 100 обложек книг для многих издателей и авторов, перевел ряд современных западных классиков. [1] такие как » Владимира Набокова « Лолита и Пнин , все Дж. Д. Сэлинджера книги Энтони Берджесса » , «Заводной апельсин и » Карела Чапека . «RUR Он также написал два известных сценария для тайского режиссера «новой волны» Пен-Эка. Ратанаруанг , « Последняя жизнь во Вселенной » (2003) и « Невидимые волны » (2006). Литературные произведения Прабды переводятся на японский язык и регулярно издаются в Японии. Выставлял свои работы (картины, рисунки, инсталляции) в Таиланде и Японии. Он также продюсировал музыку и писал песни с группами Buahima и The Typhoon Band.
В 2004 году Прабда основал Typhoon Studio, небольшое издательство с двумя издательствами: Typhoon Books и Sunday Afternoon. В 2012 году он открыл Bookmoby Readers' Cafe, небольшой книжный магазин в Бангкокском центре искусства и культуры . В 2015 году Прабда написал и снял свой первый полнометражный фильм « Туман в мотеле », премьера которого была выбрана для премьеры и участия в конкурсе на Международном кинофестивале в Роттердаме в 2016 году. « Печальная часть была Прабды. » — сборник из двенадцати рассказов, в основном взятых из «Квам На» Джа Пен [2] на английском языке, перевод с тайского Муи Попоксакул [3] (которая получила премию английского ПЕН-клуба за свой перевод), была опубликована лондонским независимым издательством Tilted Axis и выпущена в Великобритании 3 марта 2017 года. Говорят, что это первый перевод тайской художественной литературы, опубликованный в Великобритания. Он получил Премию Фукуоки 2021 года в области искусства и культуры. [4]
Семья и образование
[ редактировать ]Прабда — сын известного тайского медийного деятеля Сутичай Саэ-Юна , соучредителя газеты The Nation , а также бывшего редактора журнала и писателя Нантавана Саэ-Юна, оба из Бангкока. У него есть младшая сестра Симбун «Кит» Юн, которая живет со своей семьей в США. Прабда закончил начальную школу в Бангкоке, затем учился в средней школе Кембриджской школы Уэстон в Уэстоне, штат Массачусетс . Он учился в Школе дизайна Парсонс на Манхэттене, Нью-Йорк, в течение двух лет, изучая коммуникационный дизайн, и еще четыре года в Cooper Union , где он изучал графический дизайн у Дэна Фридмана и Милтона Глейзера , а также кино у Роберта Брира . Он окончил Cooper Union в 1997 году. Прабда вернулся в Таиланд в 1998 году для прохождения военной службы. [5]
Работает
[ редактировать ]Короткие рассказы
[ редактировать ]- Прямоугольный город
- Вероятность
- Наводнение в глазах
- Движущиеся части
- Это действительно произошло
- Плечи гор
- Очищение мертвых
- Древняя Планета
- Юн, Прабда (2017). Самое печальное было . Перевод Муи Попоксакул (Печатная ред.). Лондон: Пресса с наклонной осью. ISBN 9781911284062 . Проверено 5 апреля 2019 г.
- Юн, Прабда (2018). Движущиеся части . Перевод Муи Попоксакул (Печатная ред.). Лондон: Пресса с наклонной осью. ISBN 9781911284185 . Проверено 5 апреля 2019 г.
Романы
[ редактировать ]- Chit-tak!, 2002
- Панда, 2004 г.
- Уроки дождя, 2005 г.
- Под снегом, 2006.
Эссе
[ редактировать ]- Неподвижные картинки
- Вода для черепа
- Пожалуйста, не читайте, внимательно
- Жив: На дыхании слов
- Воображаемые пейзажи
- Нулевая страница
- Удар по глазам
- Пишу в Японию
- Музыка со слезами
Сценарии
[ редактировать ]- Последняя жизнь во Вселенной, с Пен-Эком Ратанаруангом, 2003 г.
- Невидимые волны, 2006
- Мотель «Туман», 2015
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Поопоксакул, Муй (15 декабря 2014 г.). «Интервью Прабды Юна» . Ежеквартальный разговор . Зима 2015 (38). Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 5 апреля 2019 г.
- ^ Сувичакорнпонг, Саварин (7 апреля 2017 г.). «Хорошая часть — это… Прабда на английском языке» . Почта Бангкока . Проверено 5 апреля 2019 г.
- ^ «Муй Поопаксакул» . Пресс с наклонной осью . Проверено 5 апреля 2019 г.
- ^ «Прабда ЮН» .
- ^ «Прабда Юн» . Литературный форум Юго-Восточной Азии 2018 на Тайване . Проверено 5 апреля 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Тайские романисты
- Тайские кинематографисты
- Тайские сценаристы
- Тайские переводчики
- 1973 года рождения
- Живые люди
- Лауреаты премии SEA Write Award
- Выпускники Купер Юнион
- Люди из Бангкока
- Тайские художники 20-го века
- Тайские художники XXI века
- Писатели 20-го века
- Писатели XXI века
- Переводчики 20-го века
- Переводчики 21 века
- Тайские писатели XX века
- Тайские писатели XXI века