Jump to content

Исландское литературное общество

Исландское литературное общество ( исландский : Hið Íslenzka Bókmenntafélag ), основанное в 1816 году, представляет собой организацию, занимающуюся продвижением и укреплением исландского языка , литературы и обучения.

Общество было основано в 1816 году, когда движение за независимость Исландии только зарождалось, по инициативе Расмуса Раска и Арни Хельгасона. Его заявленная цель заключалась в том, чтобы «поддерживать и поддерживать исландский язык и литературу, а также цивилизацию и честь исландской нации путем публикации книг или другими способами, если позволят обстоятельства». [1] Первое собрание копенгагенского отделения состоялось 13 апреля 1816 года, а первое собрание Рейкьявикского отделения - 1 августа 1816 года. [2]

Раск был первым президентом копенгагенского отделения; первым президентом отделения в Рейкьявике (до 1848 г.) был Арни Хельгасон. Йон Сигурдссон , исландский культурный герой, занимал пост президента Копенгагенского отделения с 1851 по 1879 год. В 1912 году два отделения были объединены, и Бьорн М. Ольсен , президент Рейкьявикского отделения, продолжал оставаться президентом всего общества. [3]

Первая книга, опубликованная обществом, содержала «Сагу о Стурлунге» вместе с «Сагой о епископе Арне Торлакссоне » в 1817 году. [4] Исландское отделение опубликовало свою первую книгу в 1849 году. [1] С 1970 года общество публикует исландские переводы ключевых неисландских академических и литературных произведений в серии под названием Lærdómsrit hins íslenska bókmenntafélags , которая была инициирована тогдашним президентом общества Сигурдуром Линдалем [ является ] и Торстейном Гилфасоном , который служил его главный редактор до 1992 года. [5] Сотой книгой серии стал перевод Райнера Марии Рильке романа «Записные книжки Мальте Лауридса Бригге» . [6]

Общество издает журнал Skírnir , пришедший на смену его первому ежегодному журналу Íslenzk Sagnablöð в 1827 году. [7] [8] [9] а также выступает дистрибьютором серии Íslenzk fornrit (публикации Общества древнеисландских текстов).

Двухсотлетие общества было отмечено в 2016 году выставкой в ​​Национальной библиотеке . [10]

  1. ^ Перейти обратно: а б Халлдор Херманссон, Периодическая литература Исландии вплоть до 1874 года, Islandica XI (1918), стр. 26 .
  2. ^ Сигурдур Линдал, Hið Íslenzka Bökmenntafélag: Ságuágrip , Lesbók Morgunblaðin, 1969, репр. Рейкьявик: Исландское литературное общество, 1969, ОСЛК   1252180620 , с. 18 (на исландском языке) .
  3. ^ Согуагрип , с. 48.
  4. ^ Согуагрип , стр. 20, 22.
  5. ^ «200 лет Исландскому литературному обществу: выставка в Национальной библиотеке, открытая 12 мая 2016 г.» , Национальная библиотека Исландии, 2016, стр. 13 (на исландском языке) .
  6. Кольбрун Бергёрсдоттир, «Пятьдесят впечатляющих обучающих книг» , Fréttablaðið , 8 октября 2020 г. (на исландском языке) .
  7. ^ Халлдор Херманссон, с. 32 .
  8. ^ Согуагрип , стр. 20, 44.
  9. ^ «Исландскому литературному обществу 200 лет», с. 13.
  10. ^ «200 лет Исландскому литературному обществу».
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0cfde3e35ef5e61188cf2148e20e976f__1719895140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0c/6f/0cfde3e35ef5e61188cf2148e20e976f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Icelandic Literary Society - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)