Сага о Стурлунге

Сага о Стурлунге (часто называемая просто Стурлунга ) — сборник исландских саг различных авторов XII и XIII веков; он был собран примерно в 1300 году [ оспаривается – обсуждаем ] , на древнескандинавском языке . В основном это связано с историей Стурлунгов , могущественного семейного клана в одноименный период эпохи Стурлунгов Исландского Содружества .
Сага о Стурлунге в основном охватывает историю Исландии между 1117 и 1264 годами. [ 1 ] Он начинается с Geirmundar þáttr heljarskinns , легенды о Гейрмундре heljarskinns , региональном правителе Норвегии конца 9-го века, который переезжает в Исландию, чтобы избежать растущей власти короля Харальда Финхейра . [ 2 ] Более исторические саги начинаются в 1117 году с сагой о Торгилсе и Хафлиде . Другие саги, включенные в сборник, — это «Сага о Стурлу» , «Сага о Престсаге о Гудмундаре Арасонаре» , «Сага о епископе Гудмундаре» , «Сага о Храфне Свейнбьярнарсонаре» , «Сага о Тордаре какала» , «Сага о Свинфеллинге» и «Сага об Ислендинге» , составленные Стурлой Тордарсоном , составляющие почти половину сборник и охватывает период 1183–1183 гг. 1264. [ 1 ] Составитель собрал компоненты в хронологическом порядке, добавил þættir, включая Geirmundar þáttr и Haukdæla þáttr , а также генеалогии, и попытался объединить их в единый труд, обычно заменяя начало и конец связующим отрывком. [ 3 ] В некоторых случаях он разбивал саги, чтобы добиться хронологического порядка. [ 1 ] [ 4 ] Часто считают, что сборник содержит основные тексты, принадлежащие к текстовому корпусу (или поджанру), обычно называемому самтидарсёгур или «современными сагами». Хотя к нему относились как к чисто историческому источнику, последние десятилетия показывают признание того, что это сконструированные тексты, представляющие нарративированную версию прошлого. [ 5 ] [ 6 ]
Сага о Стурлунге является основным источником истории Исландии XII и XIII веков и была написана людьми, пережившими внутреннюю борьбу за власть, закончившуюся потерей Исландией суверенитета и подчинением Норвегии в 1262–1264 годах; Описания ран в «Саге об Ислендинге» настолько подробны, что могут быть основаны на свидетельствах очевидцев, использованных в исках о компенсации. [ 7 ] Он также необходим для содержащихся в нем деталей социальной истории. [ 1 ] Косвенные данные позволяют предположить, что его составил Торр Нарфасон (ум. 1308), [ 8 ] который, возможно, также написал Geirmundar þáttr и Haukdæla þáttr и, возможно, также Стурлу þáttr . [ 1 ]
Работа сохранилась в несколько отличающихся версиях в двух дефектных западноисландских пергаментах, датируемых второй половиной XIV века, Кроксфьярдарбок и Рейкьяфьярдарбок (AM 122 a fol. и AM 122 b fol.), [ 2 ] и в бумажных рукописях 17 века, полученных на их основе. Первый также содержит материалы из саги о Хаконаре «Хаконарсонар» ; последний содержит вставки из саги о Торгилсе о Скарде , а также содержит сагу о Стурлу Чаттре и две саги, которые обычно не считаются частью саги о Стурлунге : сагу о епископе Гудмундаре о Яртенье и сагу о епископе Арне . [ 1 ] [ 3 ]
Он был переведен на английский язык Джулией Х. МакГрю при периодической помощи Сигурдура Нордала . В этом переводе есть такие странности, как отрывки из письма или заполнитель Lorem ipsum в середине текста.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Сага о Стурлунге», Рудольф Симек и Герман Палссон , Лексикон древнескандинавской литературы , карманное издание Крёнера 490, Штутгарт: Крёнер, 1987, ISBN 9783520490018 , стр. 339–41 (на немецком языке)
- ^ Перейти обратно: а б Ян де Врис , История древнескандинавской литературы , Том 2 Литература примерно с 1150 по 1300 год; поздний период после 1300 г. , Grundriss der Germanic Philologie 16, 2-е изд. Берлин: de Gruyter, 1967, OCLC 270854789, стр. 308 (на немецком языке)
- ^ Перейти обратно: а б Сверрир Томассон, «Старая исландская проза», в «Истории исландской литературы» , изд. Дейзи Нейманн, Истории скандинавской литературы 5, Линкольн, Небраска / Лондон: Университет Небраски, 2006, ISBN 978-0-8032-3346-1 , стр. 64–173, 84–85.
- ^ Подробную информацию обо всех компонентах см. в de Vries, стр. 308–13.
- ^ Ульфар Брагасон (2010). Родословная и история. О нарратологии Стурлунгу или история великого исландца . Университетское издание.
- ^ Тирош, Йоав (2017). «Почувствуй ожог: Лёнгуллидарбренна как литературная типовая сцена» . Польское и всеобщее средневековье . 9 : 30–44.
- ^ Сверрир, с. 85.
- ^ де Врис, с. 313.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Педер Эразм Кристиан Каалунд , изд. Сага о Стурлунге по мотивам Мембранена Кроксфьярдарбока заменена после Рейкьярфьордарбока . Конгелиге Нордиске олдскрифцельскаб. 2 тома. Копенгаген/Кристиания: Гильдендаль, 1906, 1911. OCLC 812627729 (на датском языке)
- Йон Йоханнессон, Магнус Финнбогасон и Кристьян Эльдьярн , ред. Сага о Стурлунге . 2 тома. Рейкьявик: версия Стурлунгу, 1946 год. OCLC 8056161 (на исландском языке)
- Сага о Стурлунге . Тр. Джулия Х. МакГрю. 2 тома. Библиотека скандинавской литературы, Американо-скандинавский фонд . 9–10. Нью-Йорк: Туэйн, 1970–74. ISBN 9780805733655 .
- Стивен Норман Трантер. Сага о Стурлунге: Роль творческого компилятора . Докторская диссертация, Фрайбургский университет, 1985. Серия диссертаций Европейского университета I, немецкий язык и литература, 941. Франкфурт/Нью-Йорк: Ланг, 1987. ISBN 9783820495027 .
- Лоис Брэгг. «Напряженность поколений в« саге о Стурлунге »». Архивы скандинавской филологии NS 112 (1997) 5–35.
- Гудрун Нордаль. «Мечтать или не мечтать: вопрос метода». в: Фантастика в древнескандинавской/исландской литературе: саги и Британские острова . Эд. Джон МакКиннелл, Дэвид Эшерст и Доната Кик. Дарем: Центр исследований Средневековья и Возрождения, Даремский университет, 2006. ISBN 9780955333507 . стр. 304–13.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Sturlúnga-Saga andr Íslendinga-Saga hin mikla: Том 1. Том 2, часть 1. Том 2, часть 2 Отредактировано с предисловием на исландском и датском языках Бьярни Торстейнссоном. Опубликовано в Копенгагене Торстейном Эйнарссоном Рангелем: 1817, 1818 и 1820 годы соответственно.
- Оцифрованное издание с модернизированной исландской орфографией в Rafbókavefurinn.
- Geirmundar þáttr heljarskinn (древнескандинавский текст, основанный на издании Гудбранда Вигфуссона), переведенный на английский как «Сказка о Гейрмунде Смертельной шкуре».