Jump to content

Традос Студия

(Перенаправлено с SDL Trados )
Традос Студия
Разработчик(и) Группа РВС
Стабильная версия
Традос Студия 2022 / май 2022 г.
Операционная система Окна
Тип Компьютерный перевод
Лицензия Коммерческий
Веб-сайт https://www.trados.com/

Trados Studio — это компьютерная программа для перевода, которая предоставляет комплексную платформу для задач перевода, включая редактирование, рецензирование и управление проектами. Он доступен как в виде локального настольного инструмента, так и в Интернете. Trados, принадлежащий RWS, также предоставляет набор продуктов для интеллектуального машинного перевода.

Британская компания RWS, предлагающая услуги перевода, управления контентом и интеллектуальной собственности на основе технологий, в 2022 году была описана как «крупнейший публичный поставщик языковых услуг». [ 1 ] [ 2 ]

Trados Studio является преемником Translators Workbench, первоначально разработанного немецкой компанией Trados GmbH. Она была переименована в SDL Trados в 2005 году, когда Trados была куплена SDL plc . Название вернулось к Trados Studio после слияния SDL с RWS в 2020 году.

Trados GmbH была основана как поставщик лингвистических услуг (LSP) в 1984 году Йохеном Хуммелем и Ико Книфаузеном в Штутгарте, Германия . [ 3 ] Компания начала разработку программного обеспечения для перевода в конце 1980-х годов и выпустила первые Microsoft Windows версии двух основных компонентов пакета для в начале 1990-х годов — MultiTerm в 1992 году и Translator's Workbench в 1994 году.

Trados был приобретен SDL в 2005 году. [ 4 ] который затем был приобретен RWS 4 ноября 2020 года. [ 5 ]

Конфигурация

[ редактировать ]

Традос Студия 2022 [ 6 ] включает в себя несколько инструментов и приложений:

Традос Студия

Основное настольное приложение предназначено для редактирования и проверки переводов, управления проектами, организации терминологии и интеграции с машинным переводом. Традос Студия 2022 [ 7 ] работает как локально, так и через RWS Language Cloud . [ 8 ] Предложение начального уровня позволяет пользователям подключаться к облаку для резервного копирования работы Trados Studio. Существует онлайн-редактор, позволяющий пользователям переводить с помощью веб-браузера .

Мультитерм

Инструмент управления терминологией, доступный отдельно или интегрированный с Trados Studio, для добавления, редактирования и управления терминами. [ нужен контекст ]

Магазин приложений RWS

Продукцию Trados можно приобрести через интернет-магазин. Прикладное программное обеспечение предлагает различные инструменты для перевода, редактирования и управления терминологией. Кроме того, доступен широкий спектр приложений, [ 9 ] [ 10 ] многие из них разработаны специально для использования с Trados Studio. Доступ к этим приложениям и управление ими можно получить из интерфейса Trados Studio 2021 или 2022. [ 11 ]

Поддерживаемые форматы исходных документов

[ редактировать ]

Trados Studio поддерживает множество форматов файлов. [ 12 ] [ 13 ] включая: различные форматы разметки и тегов, такие как ML, XML , HTML, XLIFF , SDLXLIFF (собственный формат Studio для перевода), OpenDocument файлы ; текстовые файлы ; файлы исходного кода , такие как Java и Microsoft .NET ; Microsoft Word , Excel, PowerPoint ; и некоторые форматы файлов Adobe, такие как PDF , отсканированный PDF (поддерживается OCR), FrameMaker , InDesign и InCopy . Поддержка других типов файлов, таких как многоязычный Excel и многоязычный XML, также доступна через приложения в RWS AppStore. [ 14 ]

Работа с памятью переводов и глоссариями

[ редактировать ]

Формат памяти переводов (TM) Trados Studio — SDLTM, который состоит из конкретной базы данных SQLite . [ 15 ]

При создании новой (файловой) памяти переводов Trados Studio создает файл базы данных, в котором хранятся все единицы перевода. Память переводов также хранит структурную и контекстную информацию для связи всех различных сегментов и их положения в документе. Это позволяет инструменту выбрать наиболее релевантный сегмент памяти переводов.

Trados Studio также может работать с серверными базами переводов, подключившись к Trados GroupShare, или с облачными базами переводов от Trados Team или Trados Enterprise.

Глоссарии обрабатываются приложением MultiTerm. Глоссарии могут быть двуязычными или многоязычными, файловыми или серверными.

Интеграция машинного перевода и постредактирования

[ редактировать ]

Trados Studio поддерживает машинный перевод и постредактирование , а также может вставить машинный перевод единицы перевода (TU), если совпадение не найдено в памяти переводов. Затем переводчик может отредактировать машинный перевод. Trados поддерживает Trados Language Weaver и многих сторонних поставщиков машинного перевода через приложения, доступные в RWS AppStore. Trados Studio также поддерживает интеграцию других поставщиков MT через свой открытый API . [ 16 ]

Совместимость с другими CAT-инструментами.

[ редактировать ]

Trados Studio может открывать файлы стандартных форматов, включая XLIFF (1.2 и 2.0), [ 17 ] ТМХ, ТВХ и ОЛИФ.

Он также изначально поддерживает типы файлов из других CAT-инструментов, включая; memoQ, XLIFF, Memsource XLIFF и документы PO из GNU gettext. Доступны приложения для поддержки других форматов:

  • Многоязычный тип файла XML — позволяет пользователям создавать многоязычные проекты Trados Studio для любого двуязычного или многоязычного формата на основе XML (включая разновидности XLIFF из других инструментов).
  • Trados Compatibility and Migration Power Pack — для совместимости с двуязычным DOC(X) (Trados 2007 и более ранних версий, Wordfast Classic), TTX (Trados 2007 и более ранних версий), ITD (SDL TMS и SDLX),
  • Wordfast TXML
  • Пакет совместимости WorldServer для Trados Studio — позволяет обрабатывать пакеты WorldServer
  • Плагин Lingotek TMS для Trados Studio – обеспечивает поддержку рабочих процессов с использованием Lingotek TMS.

Сообщество RWS

[ редактировать ]

RWS имеет бесплатное онлайн-сообщество для пользователей, в том числе специальное сообщество для портфолио продуктов Trados. [ 18 ] разделены на форумы по продуктам. Сотрудники RWS также отслеживают сообщения клиентов и отвечают на них.

Поддержка разработчиков

[ редактировать ]

Все продукты в портфеле продуктов Trados имеют общедоступные API, что позволяет пользователям при необходимости разрабатывать собственные интегрированные приложения. В Trados есть сообщество разработчиков; его центр [ 19 ] предоставляет ссылки на информацию для разработчиков.

  1. ^ Фаес, Флориан (18 апреля 2019 г.). «Рыночная капитализация RWS достигла 2 миллиардов долларов» . Слатор . Проверено 1 августа 2022 г.
  2. ^ Виндхэм, Анна (16 мая 2022 г.). «Baring не будет продолжать рассмотрение предложения о поглощении RWS» . Слатор . Проверено 1 августа 2022 г.
  3. ^ Гарсия, Игнасио. «Долгосрочные воспоминания: Trados и TM исполняется 20 лет» . ДжоСТранс . Проверено 1 августа 2022 г.
  4. ^ Крейг Холл, Алджернон (20 июня 2005 г.). «Обновленный совет: SDL покупает Trados» . Городской провод .
  5. ^ Маркинг, Мэрион (6 ноября 2020 г.). «RWS завершает приобретение SDL» . Слатор .
  6. ^ «Добро пожаловать в документацию Trados Studio 2022» . Центр документации РВС . Май 2022 года . Проверено 1 августа 2022 г.
  7. ^ «RWS запускает Trados Studio 2022» . Многоязычный . 27 мая 2022 г. Проверено 1 августа 2022 г.
  8. ^ «Языковое облако RWS» . РВС . Проверено 1 августа 2022 г.
  9. ^ «Просмотр приложений языковых технологий» . Магазин приложений RWS . Проверено 1 августа 2022 г.
  10. ^ «Инструменты и приложения CAT: App Happy в Trados Studio — перевод» . Алексика . Проверено 1 августа 2022 г.
  11. ^ «Частный магазин приложений… | разнообразный» . 28 августа 2020 г. Проверено 1 августа 2022 г.
  12. ^ Костиайнен, Туомас (ноябрь 2017 г.). «КАКИЕ ТИПЫ ФАЙЛОВ? ЕЩЕ ОДНА СОКРОВИЦА НАСТРОЕК В TRADOS STUDIO» (PDF) . Финские переводы . Проверено 1 августа 2022 г.
  13. ^ «RWS запускает Trados Studio 2022 | MultiLingual» . multilingual.com . 27 мая 2022 г. Проверено 1 августа 2022 г.
  14. ^ «Документация РВС» . Документация РВС . Проверено 1 ноября 2023 г.
  15. ^ "Введение" . Developers.rws.com . Проверено 1 августа 2022 г.
  16. ^ «Доступ к API Trados Studio 2022» . Developers.rws.com . Проверено 1 августа 2022 г.
  17. ^ «Тсс… хочешь узнать еще кое-что о типах файлов? | многообразие» . Проверено 1 августа 2022 г.
  18. ^ «Сообщество RWS» . Community.rws.com . Проверено 1 августа 2022 г.
  19. ^ «Разработчики RWS» . Developers.rws.com . Проверено 1 августа 2022 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0ef183fcc947b12594ea2cd0287d540f__1716511560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0e/0f/0ef183fcc947b12594ea2cd0287d540f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Trados Studio - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)