Jump to content

Кабита Синха

Кабита Синха
Рожденный ( 1931-10-16 ) 16 октября 1931 г. [ 1 ]
Умер 15 октября 1998 г. (1998-10-15) (в возрасте 67 лет)
Национальность Индийский
Другие имена Султана Чоудхури
Образование
Оккупация Поэт, писатель, радиорежиссер
Известен для Феминистские сочинения, движение дифференциации
Супруг Бимал Рой Чоудхури

Кабита Синха (1931–1999) была бенгальским поэтом, писателем, феминисткой и радиорежиссером. Она отмечена своей модернистской позицией, отвергая традиционную роль бенгальских женщин, тема, которая позднее повторилась в работе других поэтов, в том числе Маллика Сенгупта и Таслима Насрин .

Кабита Синха родилась 16 октября 1931 года в Шалендре Синха и Аннапурне Синха в Калькутте. Она начала писать в детстве. В 1951 году, будучи студентом ботаники в президентском колледже, Калькутта , она вышла замуж за автора и редактора Бимала Роя Чоудхури, против желаний своей семьи. Мятежный дух, она была вовлечена в движения дифференциации в 1950 -х годах. Она была главной силой в обращении к женскому диссиденту в то время, когда Нерувианская политика занимала страну.

В процессе она никогда не закончила степень бакалавра - это она закончила много лет спустя, из колледжа Асутоша . Она работала в течение нескольких лет в качестве школьного учителя, прежде чем присоединиться к правительству Западной Бенгалии в качестве редактора. В 1965 году она присоединилась к всем Индийскому радио , и в какой -то момент она была директором станции в Дарбханге , Бихар . В 1966 году она основала журнал Poetry Dainik Kabita со своим мужем. Кабита был сторонником Бангладешской освободительной войны . Она расскажет новости о военных разбирательствах по радио.

В 1981 году ее пригласили на международную мастерскую в Айове .

В 1980 -х годах она запустила ряд программ, связанных с молодежью по всем Индии.

Она умерла 17 октября 1998 года в резиденции своей младшей дочери Парамашвари Рой Чоудхури в Бостоне, США.

Литературная карьера

[ редактировать ]

Кабита Синха была признана первым феминистским поэтом бенгальской литературы. [ 2 ] Несмотря на то, что она в основном известна своей поэзией, она впервые вошла в бенгальскую литературу в качестве писателя. Ее первый роман, Чарджон Рааги Хуубати (четыре разгневанных молодых женщин), был опубликован в 1956 году. За этим последовали Экти Харап Мейер Голпо (история плохой девушки, 1958) и Найкаа Пратинайяка (героиня, антигероиня, 1960).

Тем временем она также писала поэзию в различных журналах, но ее первый том поэзии, Сахадж Сундари (Easy Beauty), была опубликована только в 1965 году. Коллекция 1976 года Kabita Paramesvwari (Poetry Goddess) стала особенно известной.

Многие из ее стихов обращаются к месту женщины по отношению к мужчине в таких стихах, как «Патор Аджибана Птима» (каменная богиня навсегда), «Исарк Ева» (Ева говорит с Богом), [ 3 ] или "Opomaaner Jonyo Firey Ashi" (возвращение для оскорблений).

Другие коллекции включают Харину Байри (вражеский олень, 1985) и ее Шрешта Кабита (избранные стихи), которые вышли в 1987 году. [ 4 ]

Третий , ) пол , 1984

В общей сложности она опубликовала почти пятьдесят книг, в том числе некоторые под псевдонимом Султана Чоудхури. Она была антологизирована в широком спектре коллекций поэзии, а также широко переводится.

Романы

  • Чарджон Раги Джуботи (четыре разгневанных молодых женщин) 1956
  • Ekti Kharap Meyer Golpo (Сказка о плохой женщине) 1958
  • Nayikaa Protinayikaa (героиня антигероиня) 1960
  • Пауруш (мужественность. Перевод как третий пол) 1984

Стихи

  • Sahaj Sundari (Simple Beauty) 1965
  • Kabita Parameshwari (поэзия - великая богиня) 1976
  • Момер Тадж Махал (Воск Тадж -Махал)
  1. ^ Subodh Kumar Sengupta & Anjali Bose (2016). Сансад Бенгальский Чаритабхидхан Том. Сахитья Сансад, Калькутта. П. 77. ISBN  978-81-7955-135-6 .
  2. ^ Саркар, Сиули (17 июня 2016 г.). Гендерное неравенство в Индии неслыханно жахнет (на арабском языке). PHI Learning Pvt. Ltd. ISBN  9788120352513 .
  3. ^ Перевод архивировал 26 июля 2020 года на машине Wayback от Chitra Banerjee Divakaruni
  4. ^ Выдержки из книги: Кабита Симхер Шрешта Кабита . Три ягода в Бангла. Английский перевод для Apamaner Janya Fire Asi

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Сьюзи Дж. Тару, К. Лалита, Женщины, пишущие в Индии: TWENTEMET CEXI, V.2 , CUNY PRESS, 1993. Включает Пит -Нанди перевод Ишварка Евы .
  • Несавретый язык: современная поэзия бенгальских женщин , Tras. Amitabha Mukerjee, Nandimukh Sangsad Kolkata 2005
  • Саркар, Гендерные различия в Индии: «Неслыханный Химпер 2016». Опубликовано Phi Learning Pvt. ООО
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0ee25988d70023fab74fc1acd21a7a13__1719352500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0e/13/0ee25988d70023fab74fc1acd21a7a13.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kabita Sinha - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)