Альфред Огастес Грейс
Альфред А. Грейс | |
---|---|
Рожденный | Альфред Огастес Грейс Май 1867 г. Окленд, Новая Зеландия |
Умер | 18 марта 1942 г. |
Занятие | писатель и журналист |
Национальность | Новая Зеландия |
Образование | Колледж Святого Иоанна, Херстпирпойнт, Сассекс |
Известные работы | истории маориленда рассказы об умирающей расе |
Супруг |
Амелия Аделаида Гарриет Дженнингс
|
Дети | 4 |
Альфред Август Грейс (1867 – 18 марта 1942) был новозеландским учителем, журналистом и писателем. Он родился в Окленде , Окленд , Новая Зеландия, в 1867 году. [ 1 ] Он писал литературу, такую как рассказы, романы, фольклорные сборники и другую литературу, которую читали в Новой Зеландии, Австралии и Англии. Хотя он был известен в своих местных сообществах своим вкладом, он добился общенациональной известности благодаря своим произведениям. Грейс писала литературу, такую как рассказы и романы. Среди его известных литературных произведений были истории Маориленда, «Сказки об умирающей расе» и «Сказка о Тимбер-Тауне» . Грейс в основном писала рассказы, изображающие культуру маори . Его первая крупная литература называлась «Истории Маориленда» и была опубликована в 1895 году . Он непрерывно писал художественную литературу до 1914 года, причем «Сказки лесного городка» были последней художественной литературой, написанной Грейс.
Он был сыном церковного миссионера в общественной церкви. его отца звали Томас Сэмюэл Грейс, а мать звали Агнес Фейринг. Грейс вышла замуж за Амелию Аделаиду Харриет Дженнингс, и в их браке родилось четверо детей.
Большую часть своего образования он получил в Англии, куда переехал в 1875 году. Когда он вернулся в Новую Зеландию, он работал учителем. тем не менее, он все еще писал литературу в свободное время, прежде чем собрал семь рассказов и написал рассказы о Маориленде. Он был в Лондоне и работал с Chatto & Windus над публикацией там своей литературы. в 1901 году литература называлась « Сказки об умирающей расе». В Новой Зеландии Грейс в сотрудничестве с Гордоном и Гатчем опубликовала несколько работ, таких как «Народные сказки маори» в 1907 году, «Атарета, красавица кайнга» в 1908 году, «Хонэ Тики». «Диалоги» в 1910 году и «Сказка о Тимбер-Тауне» в 1914 году. После 1914 года Грейс никогда не публиковала художественную литературу. снова начал заниматься литературой и умер 18 марта 1942 года.
Альфред Август Грейс упоминался и цитировался в некоторых других литературных источниках, например, в книге «Генри Лоусон среди маори в I разделе», «Маориленд: новозеландская литература 1872–1914 годов» в разделах «Первичные тексты» и «Вторичные источники».
Фон
[ редактировать ]
Альфред Август Грейс был сыном Томаса Сэмюэля Грейса, который был церковным миссионером в общественной церкви, и Агнес Фирон. [ 1 ] Он родился в Окленде, Новая Зеландия, в мае 1867 года и является младшим из 12 братьев и сестер. [ 2 ] Его брат Томас продолжает миссионерскую работу своего отца, его брат Уильям стал исследователем маори, а его брат Лоуренс был переводчиком. [ 1 ] Он жил в регионе Таупо, но был вынужден уехать из-за начала войны вскоре после его рождения. [ 1 ] Он отправился в Англию в 1875 году со своим родителем и получил стипендию в колледже Святого Иоанна в Херстпирпойнте, Сассекс. [ 1 ] В 1887 году он вернулся в Новую Зеландию и жил в Нельсоне , где в то время жила его семья. [ 1 ] Когда он учился в Нельсоне, Грейс стал учителем, а в свободное время писал статьи и рассказы. [ 3 ] 30 декабря 1890 года он женился на Амелии Аделаиде (Харриет Дженнингс) в Крайст-Черч в Нельсоне, и в их браке родилось четверо детей. [ 1 ] В 1922 году он умер раньше одной из своих дочерей. [ 1 ] Его жена умерла в 1938 году, а он умер четыре года спустя, 18 марта 1942 года. [ 1 ]
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Когда Грейс переехала в Нельсон, он работал учителем. [ 2 ] Кроме того, Грейс также была членом писательской школы Маориленда, известной с 1896 по 1915 год. [ 4 ] Грейс играл заметную роль в своем районе, например, будучи членом комитета Нельсоновского отделения Военно-морской лиги, мастером ложи масонов «Победа» и членом городского совета Нельсона. Более того, в 1902 году он также присоединился к H Battery, новозеландскому полку добровольцев полевой артиллерии, который затем до выхода на пенсию в 1917 году получил звание подполковника Кентерберийской бригады полевой артиллерии. [ 1 ] Кроме того, за короткий период времени он также стал секретарем Лиги государственного контроля Новой Зеландии. [ 1 ]
Однако Грейс был признан по всей стране как журналист и писатель, поскольку его рассказы, фольклорные сборники, романы и другая литература читались в Новой Зеландии, Англии и Австралии. [ 2 ] В журналистском и писательском мире Грейс также известна как Артемидор, потому что Грейс использовала это имя в некоторых своих книгах. [ 5 ] Многие работы Грейс рассказывают историю привлекательных людей, которым суждено было потерпеть неудачу из-за неизбежного расширения цивилизации. Более того, эти истории обычно изображались в ностальгической атмосфере, и во многих его литературных произведениях говорилось о культурах маори, которыми он был очарован. [ 1 ] Увлечение Грейса культурой маори проистекает из его семейного происхождения, поскольку его семья имеет тесные связи с культурой маори, поскольку двое его братьев женились на женщинах из племени маори, а также из интереса его отца к культуре маори. [ 1 ] Еще одна причина, по которой он выбрал новозеландскую культуру в качестве основного фона в своих рассказах, помимо его увлечения ею, заключалась в том, что в то время основной темой дебатов была независимость Новой Зеландии от Британии, и это было поддержано большинство новозеландцев. Таким образом, благодаря этому Грейс начал визуализировать литературу, которая была бы уникальной для Новой Зеландии, в которой затем он выбрал жизнь и культуру маори, поскольку это было чем-то, что отличало Новую Зеландию от Англии и Австралии. [ 4 ]
Он писал рассказы и статьи для австралийских периодических изданий, включая новозеландский иллюстрированный журнал , The Bulletin и The Triad , а затем публиковал литературу для себя. [ 1 ] Он написал короткие рассказы, такие как «Истории Маориленда» в 1895 году и «Сказки об умирающей расе» в 1901 году, такие романы, как «Сказка о Тимбер-Тауне» в 1914 году, а также существенные исторические и актуальные произведения, такие как « Новая Зеландия в следующей великой войне» в 1894 году. [ 1 ]
В начале своей писательской карьеры, будучи учителем, он написал несколько рассказов, которые были опубликованы в периодических изданиях Новой Зеландии и Австралии. [ 3 ] В 1895 году Грейс выбрал семь его рассказов и написал одну из своих ранних книг, которая называлась « Истории Маориленда» . [ 3 ] Когда книга была опубликована, она получила хорошие отзывы, что сделало Грейс писательницей в Новой Зеландии. [ 3 ]
Позже Грейс нанял в Лондоне фирму Chatto & Windus в качестве издателя своего второго рассказа — « Сказки об умирающей расе». [ 3 ] В Лондоне книга хорошо продавалась. [ 6 ] Газета Auckland Free Lance считает, что «Его рассказы обладают той теплотой красок и чувств, которую иногда считают слишком сильной для конституции молодых людей нашей национальности». [ 6 ]
По мере роста его популярности сочинения Грейс положили начало литературной тенденции среди современных ему новозеландских писателей . [ 1 ] Кроме того, новозеландский журнал Free Lance также рассмотрел его стиль письма и сказал: «Очень немногие в Новой Зеландии могут так метко и так приятно выразить юмористическую и причудливую сторону характера маори». [ 1 ] В 1914 году, после публикации своего последнего романа, он больше не писал рассказов, основанных на культуре маори. [ 1 ] и Грейс больше не писала художественных произведений. [ 6 ] Тем не менее, он по-прежнему занимался журналистикой: опубликовал историю совета округа Нельсон и написал путеводитель по Нельсону и его округу. [ 3 ]
Опубликованная литература
[ редактировать ]Новая Зеландия в следующей великой войне (1894 г.)
[ редактировать ]Истории Маориленда (1895)
[ редактировать ]«Истории Маориленда» были впервые опубликованы в 1895 году. [ 3 ] Эта литература была напечатана А. Г. Беттсом. [ 3 ] С 1895 по 2011 год эта книга издавалась семь раз. [ 7 ] Это была первая публикация Грейс о мэре. [ 4 ] Эта книга состоит из семи рассказов, написанных Грейс. [ 3 ] Четыре истории посвящены поселенцам, а остальные три — маори и отношениям маори-пакэха с Европой. [ 7 ] Одна из историй в этой книге называется «Королевский Нгеренгере» . [ 3 ] Это было вдохновлено собственным опытом Грейс, поскольку в 1884 году Грейс и его семью посетили Патара Те Тухи и король маори Тавиао, что вызвало скандал среди соседей из-за их прибытия. [ 1 ]
Сказки об умирающей расе (1901)
[ редактировать ]«Сказки об умирающей расе» впервые были опубликованы в 1901 году и после этого публиковались еще 5 раз. [ 7 ] Издателем Tales of a Dying Race является Chatto & Windus. [ 3 ] Сказки об умирающей расе состоят из двадцати восьми сказок. [ 8 ] Четыре рассказа — это сказки маори, а остальные двадцать четыре — не сказки маори, а истории, в которых рассказывается о взаимодействии между такими людьми, как маори, миссионерами, торговцами и поселенцами. [ 8 ] «Сказки о вымирающей расе» получили рецензию британских критиков, которые охарактеризовали ее как «целенаправленную книгу, полную тонкого смысла и нежных чувств… и глубокого понимания нравов и обычаев наших полудиких иждивенцев». [ 3 ]
Народные сказки маори (1907)
[ редактировать ]«Сказки маори» были впервые опубликованы в 1907 году, а с 1097 по 2010 год вышло пятнадцать изданий. [ 7 ] Эта литература была издана в Веллингтоне , а издателем этой литературы была компания Gordon & Gotch. [ 3 ] Эта книга состоит из сказок, которые были собраны другом Грейс-маори по имени Карепа Те Вету из Нгати Коата, а затем были переведены Грейс. [ 3 ]
Атарета, деревенская красавица (1908)
[ редактировать ]Первое издание «Атареты, красавицы Кайнги» вышло в 1908 году. [ 1 ] Эта литература была издана в Веллингтоне, а издателем этой литературы была компания Gordon & Gotch. [ 9 ] С тех пор и до 1998 года вышло 9 изданий этого романа. [ 7 ] Эта книга была упомянута в специальном выпуске «Котаре 2008» — «Очерки новозеландской литературной биографии», вторая серия: «Ранние прозаики-мужчины», который находился в разделе «Альфред Грейс, 1867–1942». [ 9 ] Кроме того, в книге «Маориленд: новозеландская литература 1872–1914 годов» этот роман также упоминается в разделе «Основные тексты», а также в разделе «Новозеландский роман 1860–1965 годов » в разделе «Снова маори». [ 9 ] Этот роман представляет собой мелодраматический роман, действие которого происходит в период раннего колониализма. Тема любви, секса и столкновения языческой и христианской культур. [ 3 ]
Диалоги Хоне Тики (1910)
[ редактировать ]«Диалог Хоне-Тики» был представлен в Новой Зеландии и Австралии и опубликован в 1910 году. [ 6 ] Эта литература была издана в Веллингтоне, а издателем этой литературы была компания Gordon & Gotch. [ 3 ] До 1999 года вышло еще 7 изданий. [ 7 ] Диалоги «Хонэ тики» состоят из двенадцати черновиков, действие которых происходит в Веллингтоне. В нем есть неназванный рассказчик, который записывает разговор с маори по имени Хонэ Тики. [ 3 ] Использование английского языка маори Hone было примечательной особенностью этого диалога, который был передан фонетически. [ 3 ]
Сказка о Тимбер-Тауне (1914)
[ редактировать ]«Сказка о Лесном городе» была впервые опубликована в 1914 году, а с тех пор до 2009 года вышло еще пять изданий. [ 7 ] Эта литература была издана в Веллингтоне, а издателем этой литературы была компания Gordon & Gotch. [ 3 ] Эта литература является самой длинной литературой Грейс, и предыстория этой истории находится в Нельсоне. [ 3 ] Жанр этого рассказа представляет собой мелодраматический роман с историей убийств в Маунгатапу в 1866 году, в котором рассказывается о трех жестоко убитых мужчинах, которые в качестве вдохновения несли золото Нельсону на прииск. [ 3 ] Эта книга представляет собой историю убийства, в которой рассказывается о герое по имени Джек Скарлетт, который связался с европейцем из Новой Зеландии, еврейкой и девушкой-маори. [ 3 ]
Цитируется и упоминается
[ редактировать ]Цитируется в
[ редактировать ]Маориленд: Новозеландская литература 1872–1914 гг. , Которая во Введении: Колониализм и смущение, 3. Эстетический кризис Генри Лоусона, 5. Кэтрин Мэнсфилд: Модернист в Маориленде и разделах указателя. [ 5 ]
Циклопедия Новой Зеландии [провинциальные округа Нельсон, Мальборо и Вестленд] в военном разделе корпорации Нельсон. [ 5 ]
Новозеландский роман 1860–1965 годов в разделах «Снова маори», «Хлеб с маслом» и «Указатель авторов Новой Зеландии». [ 5 ]
Генри Лоусон Среди маори в I разделе. [ 5 ]
Котаре 2008, специальный выпуск - Очерки второй серии литературных биографий Новой Зеландии: «Ранние прозаики-мужчины» во введении. [ 5 ]
Письмо и искусство Новой Зеландии в разделе 5 — «Девяностые». [ 5 ]
Упоминается в
[ редактировать ]Генри Лоусон среди маори в разделе 7 Лоусона «Эстетический кризис». [ 5 ]
Котаре 2008, специальный выпуск - Очерки второй серии литературной биографии Новой Зеландии: «Ранние прозаики-мужчины» в разделе Альфреда Грейса, 1867–1942. [ 5 ]
Маориленд: Новозеландская литература 1872–1914 годов в разделах «Первичные тексты» и «Вторичные источники». [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т Уотти, Н. (1996). Грейс, Альфред Август. Биографический словарь Новой Зеландии. Получено 15 марта 2020 г. с https://teara.govt.nz/en/biographys/3g18/grace-alfred-augustus .
- ^ Jump up to: а б с Стаффорд Дж. и Уильямс М. (2013). Антология новозеландской литературы Оклендского университета. (с. 1084)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v О'Лири, Дж. (2008). Альфред Грейс, 1867–1942 гг. Котаре: Новозеландские заметки и вопросы, 7 (2). doi : 10.26686/knznq.v7i2.667 получено с https://ojs.victoria.ac.nz/kotare/article/view/667
- ^ Jump up to: а б с Истории Маориленда. (2020). Получено 22 мая 2020 г. с http://www.ngaiopress.com/maoriland.htm.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж НЗЕТК (2020). Альфред Огастес Грейс. Получено 12 марта 2020 г. с http://nzetc.victoria.ac.nz/tm/scholarly/name-208071.html.
- ^ Jump up to: а б с д Уотти, Н. (1998). Грейс, А.А. в «Оксфордском справочнике по новозеландской литературе» . Издательство Оксфордского университета.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Идентичность Worldcat. (2020). Грейс, Альфред А. (Альфред Август) 1867–1942. Получено 17 марта 2020 г. с http://worldcat.org/identities/lccn-n90635160.
- ^ Jump up to: а б Сказки об умирающей расе. (1902). Природа, 65 (1687), 389–389. два : 10.1038/065389a0
- ^ Jump up to: а б с НЗЕТК (2020). Атарета, Домашняя красавица. Получено 22 мая 2020 г. с http://nzetc.victoria.ac.nz/tm/scholarly/name-411641.html .