Как говорить по-австралийски
Как говорить по-австралийски | |
---|---|
Жанр | Комедия |
Автор: | Роб Хибберт и Тони Роджерс [ 1 ] |
Режиссер | Тони Роджерс [ 1 ] |
Страна происхождения | Австралия |
Язык оригинала | Английский |
Количество сезонов | 1 |
Количество серий | 8 ( список серий ) |
Производство | |
Продюсер | Джейсон Бирн [ 1 ] |
Время работы | ≥ 4 минут |
«Как говорить по-австралийски» из восьми частей, — это онлайн-мини-сериал выпущенный в 2014 году. В сериале рассматривается австралийская культура и язык глазами преподавателей и студентов вымышленного Дели . лингвистического колледжа [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]В Делийском лингвистическом колледже в Индии студентов -лингвистов и потенциальных мигрантов в Австралию обучают элементам австралийской культуры, таким как австралийский жаргон , рифмованный сленг , жратва , местные знаменитости, как « выбросить больного » и как сдать экзамен. тест на гражданство . В шоу представлен сквернословящий какаду , известный как Чоппер , олицетворение Полины Хэнсон и инсценировка ограбления Келли . Неда [ 6 ]
Производство
[ редактировать ]Первоначально сериал создавался как пилотный телевизионный проект, который должен был быть представлен австралийским телеканалам; однако программа мультиплатформенного производства драматических фильмов Screen Australia , направленная на поддержку и расширение онлайн-рассказов, предоставила средства для их представления в виде онлайн-сериала. [ 7 ]
На вопрос, почему была выбрана концепция шоу, продюсер Джейсон Бирн ответил:
Мы выбрали его, потому что он нашел отклик у нас как комментарий к австралийской культуре. Взгляд на культурное столкновение и интерпретацию. Как народы видят друг друга в повышенном реализме. Реализм зачастую смешнее вымысла и фэнтези. Это позволяет австралийцам смотреть на себя через разные очки, и эти очки являются центром обратного вызова в Индии.
— Джейсон Бирн, Sydney Morning Herald . [ 8 ]
Эпизоды
[ редактировать ]№ в ряд |
Заголовок |
---|---|
1 | "Добрый день, Накерс" |
2 | "Жратва" |
3 | «Рифмованный сленг» |
4 | «Знаменитые австралийцы» |
5 | «Прозвища — Привет, Чоппер» |
6 | "Слакарская страна" |
7 | "Попугаи Данни и волнистые попугайчики-контрабандисты" |
8 | «Тест на гражданство» |
Бросать
[ редактировать ]- Вишал Котак
- Джеффри Дсоуза
- Чум Эхелепола
- Викрант Нараин
- Сибил Квадрос
- Анант Гопал
- Камла Чандар [ 1 ]
- Роберт Сантьяго, как профессор Диллоп [ 9 ]
Экранизация
[ редактировать ]Производство художественного фильма по мотивам сериала под названием « Как говорить с австралийцами: Дорога в ад » началось 8 мая 2023 года. [ 10 ] и планируется завершить в 2024 году. [ 11 ] Было объявлено, что Роб Хибберт и Тони Роджерс вернутся в качестве сценаристов, а Роджерс - в качестве режиссера. В фильме будет задействован оригинальный актерский состав, а также новые персонажи, которых, среди прочих, сыграют австралийские актеры Шейн Джейкобсон , Дэйв Лоусон , Стивен Карри , Ричард Дэвис и другие. Его будет распространять компания Umbrella Entertainment в Австралии и Новой Зеландии. [ 10 ] [ 12 ]
В фильме рассказывается о группе студентов и преподавателей вымышленного Делийского лингвистического колледжа, которые отправляются в путешествие по Австралии, когда их самолет направляется в провинциальный город Даббо . [ 10 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д «Книга Тони Роджерса и Роба Хибберта «Как говорить по-австралийски» набрала более 750 тысяч просмотров на YouTube» . Краткое описание кампании. 22 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 19 декабря 2014 года . Проверено 19 декабря 2014 г.
- ^ « Комедийный сериал «Как говорить по-австралийски» стал хитом» . Южный Крест Аустерео . 25 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 19 декабря 2014 года . Проверено 19 декабря 2014 г.
- ^ Райалл, Дженни (27 августа 2014 г.). « Как говорить по-австралийски»: 8 вещей, которые мы узнали из пародийного веб-сериала» . Машаемый . Архивировано из оригинала 25 декабря 2014 года . Проверено 25 декабря 2014 г.
- ^ Хулихан, Финн (18 августа 2014 г.). «Как говорить по-австралийски – новый веб-сериал» . Тайм-аут в Мельбурне. Архивировано из оригинала 25 декабря 2014 года . Проверено 25 декабря 2014 г.
- ^ «Как разговаривать с австралийцами: вирусные видео» . Веб-вомбат. Архивировано из оригинала 25 декабря 2014 года . Проверено 25 декабря 2014 г.
- ^ Пуванентиран, Бхакти (19 августа 2014 г.). «Говорящий австралийский пародийный веб-сериал посвящен борьбе с расизмом» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинала 5 января 2015 года . Проверено 19 декабря 2014 г.
- ^ Ван Шилт, Стефани (3 октября 2014 г.). «Как говорить об австралийцах и рост веб-сериалов» . КИД Журнал. Архивировано из оригинала 19 декабря 2014 года . Проверено 19 декабря 2014 г.
- ^ Шорт, Майкл (17 октября 2014 г.). «Интервью The Zone: режиссеры Тони Роджерс и Джейсон Бирн беседуют с Майклом Шортом» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинала 4 октября 2021 года . Проверено 19 декабря 2014 г.
- ^ «Как говорить по-австралийски — комедийный сериал» . Проверено 31 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б с «Начались съемки художественной экранизации популярного веб-сериала «Как говорить по-австралийски» от Positive Ape » . ФильмИнк . 16 мая 2023 г. Проверено 31 марта 2024 г.
- ^ «Как говорить по-австралийски: Дорога в ад (2024) – Экранное руководство» . Экран Австралия . Проверено 31 марта 2024 г.
- ^ Кист, Джеки (16 мая 2023 г.). « Как говорить по-австралийски» выходит на большой экран» . Журнал «ИФ» . Проверено 31 марта 2024 г.